1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
3
# * hr_salesman_commission
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.7\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-02-14 01:41:49+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 01:41:49+0000\n"
11
"Last-Translator: <>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
18
#. module: hr_salesman_commission
19
#: model:ir.ui.menu,name:hr_salesman_commission.sales_commission_payment_new_mi
20
msgid "Create New Commission"
21
msgstr "Nueva Comisión"
23
#. module: hr_salesman_commission
24
#: model:ir.model,name:hr_salesman_commission.model_salesman_commission_payment_line
25
msgid "salesman.commission.payment.line"
28
#. module: hr_salesman_commission
29
#: constraint:ir.model:0
30
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
31
msgstr "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter especial!"
33
#. module: hr_salesman_commission
34
#: view:salesman.commission.payment:0
35
msgid "Prepare Commission"
36
msgstr "Preparar Comisión"
38
#. module: hr_salesman_commission
39
#: model:ir.module.module,description:hr_salesman_commission.module_meta_information
40
msgid "Sales Commissions Report\n"
41
" Show the commissions based on the payments made by a particular salesman throughout the span of a specific period\n"
43
" - Allow preparing the commisions to be paid (or been paid) to a particular salesman during certain period:\n"
44
" * Ordered by Payments Number,\n"
45
" + Show a Tree View\n"
46
" + Allow to print a report\n"
47
" * Grouped by Salesman,\n"
48
" + Show a Tree View\n"
49
" + Allow to print a report\n"
50
" - Allow pay those commissions and make the regarding entries to the intended journal\n"
54
#. module: hr_salesman_commission
55
#: view:salesman.commission.payment:0
56
msgid "Execute Commission"
57
msgstr "Ejecutar Comisión"
59
#. module: hr_salesman_commission
60
#: view:salesman.commission.payment:0
61
msgid "Salesman Commission by Payment"
62
msgstr "Comisión de Vendedores por Pagos"
64
#. module: hr_salesman_commission
65
#: field:salesman.commission.payment.line,period_id:0
69
#. module: hr_salesman_commission
70
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_salesman_commission.sales_commission_payment_all_act
71
#: model:ir.ui.menu,name:hr_salesman_commission.salesman_commission_all_mi
72
msgid "All Commissions"
73
msgstr "Todas las Comisiones"
75
#. module: hr_salesman_commission
76
#: field:salesman.commission.payment,commission_amount:0
77
#: field:salesman.commission.payment.line,commissioned_amount_line:0
81
#. module: hr_salesman_commission
82
#: field:salesman.commission.payment,state:0
86
#. module: hr_salesman_commission
87
#: selection:salesman.commission.payment,state:0
91
#. module: hr_salesman_commission
92
#: constraint:ir.actions.act_window:0
93
msgid "Invalid model name in the action definition."
94
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
96
#. module: hr_salesman_commission
97
#: field:salesman.commission.payment.line,debit:0
101
#. module: hr_salesman_commission
102
#: view:salesman.commission.payment:0
103
msgid "Payments to apply commissions to:"
104
msgstr "Pagos a lo cuales se les aplicará comisión"
106
#. module: hr_salesman_commission
107
#: field:salesman.commission.payment,commission_rate:0
108
#: field:salesman.commission.payment.line,commission_rate:0
110
msgstr "Porcentaje(%)"
112
#. module: hr_salesman_commission
113
#: view:salesman.commission.payment:0
114
msgid "Print Commission"
115
msgstr "Imprimir Comisión"
117
#. module: hr_salesman_commission
118
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_salesman_commission.module_meta_information
119
msgid "Sales Commissions Report"
120
msgstr "Reporte Comisiones de Venta"
122
#. module: hr_salesman_commission
123
#: model:ir.ui.menu,name:hr_salesman_commission.salesman_commission_mi
124
#: view:salesman.commission.payment:0
125
msgid "Salesman Commission"
126
msgstr "Comisión de Vendedores"
128
#. module: hr_salesman_commission
129
#: field:salesman.commission.payment,company_id:0
133
#. module: hr_salesman_commission
134
#: field:salesman.commission.payment.line,date_effective:0
135
msgid "Effective of the Payment"
136
msgstr "Día del Pago"
138
#. module: hr_salesman_commission
139
#: field:salesman.commission.payment.line,ref:0
143
#. module: hr_salesman_commission
144
#: field:salesman.commission.payment.line,partner_id:0
146
msgstr "Ref. Cliente"
148
#. module: hr_salesman_commission
149
#: field:salesman.commission.payment.line,commission_paid:0
150
msgid "Paid Commission"
151
msgstr "Comisión pagada"
153
#. module: hr_salesman_commission
154
#: view:salesman.commission.payment:0
155
msgid "Update Payments on Bank"
156
msgstr "Actualizar pagos en Banco"
158
#. module: hr_salesman_commission
159
#: constraint:ir.ui.view:0
160
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
161
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
163
#. module: hr_salesman_commission
164
#: field:salesman.commission.payment.line,name:0
168
#. module: hr_salesman_commission
169
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_salesman_commission.sales_commission_payment_new_act
170
msgid "New Commission"
171
msgstr "Nueva Comisión"
173
#. module: hr_salesman_commission
174
#: field:salesman.commission.payment,fiscalyear_id:0
175
#: field:salesman.commission.payment.line,fiscalyear_id:0
179
#. module: hr_salesman_commission
180
#: model:ir.model,name:hr_salesman_commission.model_salesman_commission_payment
181
msgid "Salesman Commissions due to effective payments"
182
msgstr "Fecha efectiva del Pago"
184
#. module: hr_salesman_commission
185
#: field:salesman.commission.payment,payment_ids:0
189
#. module: hr_salesman_commission
190
#: selection:salesman.commission.payment,state:0
194
#. module: hr_salesman_commission
195
#: view:salesman.commission.payment:0
196
msgid "Cancel Commission"
197
msgstr "Cancelar Comisión"
199
#. module: hr_salesman_commission
200
#: view:salesman.commission.payment:0
201
#: field:salesman.commission.payment,user_id:0
202
#: field:salesman.commission.payment.line,user_id:0
206
#. module: hr_salesman_commission
207
#: field:salesman.commission.payment,commission_number:0
211
#. module: hr_salesman_commission
212
#: selection:salesman.commission.payment,state:0
216
#. module: hr_salesman_commission
217
#: field:salesman.commission.payment,period_ids:0
221
#. module: hr_salesman_commission
222
#: view:salesman.commission.payment:0
223
#: field:salesman.commission.payment,commission_line_id:0
224
#: field:salesman.commission.payment.line,commission_id:0
225
msgid "Commission Lines"
226
msgstr "Líneas de comisión"
228
#. module: hr_salesman_commission
229
#: selection:salesman.commission.payment,state:0
233
#. module: hr_salesman_commission
234
#: field:salesman.commission.payment.line,journal_id:0