~vcs-imports/gnubash/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ko.po

  • Committer: Chet Ramey
  • Date: 2023-11-14 14:35:40 UTC
  • Revision ID: git-v1:4b0f8ba28449c60d6b3436d0c98b14e016b232c2
bash-5.2 updated translations; remove tags file

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
"Project-Id-Version: bash-5.2-rc1\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2022-01-11 14:50-0500\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 01:50+0900\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 01:12+0900\n"
13
13
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
15
15
"Language: ko\n"
566
566
"셸에 대한 일반적인 정보를 더 확인하려면 `info bash'를 사용하십시오.\n"
567
567
"이 목록에 없는 명령어에 대해 더 알아보려면 `man -k' 또는 `info'를 사용하십시오.\n"
568
568
"\n"
569
 
"명령어 이름 다음의 별(*) 표시는 해당 명령어의 비활성 상태을 의미합니다.\n"
 
569
"명령어 이름 다음의 별(*) 표시는 해당 명령어를 사용하지 않음을 의미합니다.\n"
570
570
"\n"
571
571
 
572
572
#: builtins/history.def:159
1573
1573
#: parse.y:6118
1574
1574
#, c-format
1575
1575
msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1576
 
msgstr "예기치 않은 토큰 `%s' 근처에서 문법 오류"
 
1576
msgstr "예기치 않은 `%s' 토큰 주변에서 문법 오류"
1577
1577
 
1578
1578
#: parse.y:6137
1579
1579
#, c-format
1580
1580
msgid "syntax error near `%s'"
1581
 
msgstr "`%s' 근처에서 문법 오류"
 
1581
msgstr "`%s' 주변에서 문법 오류"
1582
1582
 
1583
1583
#: parse.y:6151
1584
1584
msgid "syntax error: unexpected end of file"
1737
1737
 
1738
1738
#: shell.c:2069
1739
1739
msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1740
 
msgstr "\t-ilrsD 또는 -c <명령> 또는 -O shopt_option\t\t(invocation 전용)\n"
 
1740
msgstr "\t-ilrsD 또는 -c <명령> 또는 -O <shopt_옵션>\t\t(실행 전용)\n"
1741
1741
 
1742
1742
#: shell.c:2088
1743
1743
#, c-format
2289
2289
 
2290
2290
#: builtins.c:96
2291
2291
msgid "getopts optstring name [arg ...]"
2292
 
msgstr "getopts optstring name [<인자> ...]"
 
2292
msgstr "getopts <옵션문자열> <이름> [<인자> ...]"
2293
2293
 
2294
2294
#: builtins.c:98
2295
2295
msgid "exec [-cl] [-a name] [command [argument ...]] [redirection ...]"
2309
2309
 
2310
2310
#: builtins.c:109
2311
2311
msgid "fg [job_spec]"
2312
 
msgstr "fg [<JOBSPEC>]"
 
2312
msgstr "fg [<작업명세>]"
2313
2313
 
2314
2314
#: builtins.c:113
2315
2315
msgid "bg [job_spec ...]"
2316
 
msgstr "bg [<JOBSPEC> ...]"
 
2316
msgstr "bg [<작업명세> ...]"
2317
2317
 
2318
2318
#: builtins.c:116
2319
2319
msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2329
2329
 
2330
2330
#: builtins.c:127
2331
2331
msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2332
 
msgstr "jobs [-lnprs] [jobspec ...] 또는 jobs -x command [args]"
 
2332
msgstr "jobs [-lnprs] [<작업명세> ...] 또는 jobs -x <명령> [<인자> ...]"
2333
2333
 
2334
2334
#: builtins.c:131
2335
2335
msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
2336
 
msgstr "disown [-h] [-ar] [<JOBSPEC> ... | <PID> ...]"
 
2336
msgstr "disown [-h] [-ar] [<작업명세> ... | <PID> ...]"
2337
2337
 
2338
2338
#: builtins.c:134
2339
2339
msgid "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l [sigspec]"
2340
 
msgstr "kill [-s <시그널명세> | -n <시그널번호> | -<시그널명세>] <PID> | <JOBSPEC> ... 또는 kill -l [<시그널명세>]"
 
2340
msgstr "kill [-s <시그널명세> | -n <시그널번호> | -<시그널명세>] <PID> | <작업명세> ... 또는 kill -l [<시그널명세>]"
2341
2341
 
2342
2342
#: builtins.c:136
2343
2343
msgid "let arg [arg ...]"
5057
5057
"    HOME\t로그인 후 접근하는 완전한 경로 이름입니다.\n"
5058
5058
"    HOSTNAME\t현재 호스트 이름입니다.\n"
5059
5059
"    HOSTTYPE\t이 배시 버전이 실행하고 있는 시스템의 CPU 형식입니다.\n"
5060
 
"    IGNOREEOF\n"
5061
 
"EOF 문자 입력을 유일한 입력으로 받는 셸의 동작을\n"
 
5060
"    IGNOREEOF\tEOF 문자 입력을 유일한 입력으로 받는 셸의 동작을\n"
5062
5061
"    \t\t제어합니다.  설정하면, 이 변수의 값은 셸을 나가기\n"
5063
5062
"    \t\t전 빈 줄에 한줄로 나타낼 EOF 문자 수 입니다 (기본 10개).\n"
5064
5063
"    \t\t설정을 해제하면, EOF는 입력 끝을 나타냅니다.\n"