~vthompson/ubuntu-ui-toolkit/expose-pressed-ubuntushape

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
# Uyghur translation for ubuntu-ui-toolkit
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-ui-toolkit package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-06 16:20+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-08 06:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:22
msgid "NumberAnimation"
msgstr "رەقەملىك جانلاندۇرۇم"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:26
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:25
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Dialog.qml:27
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:23
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ProgressBars.qml:26
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ProgressBars.qml:59
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:38
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:71
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sliders.qml:25
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:44
msgid "Standard"
msgstr "ئۆلچەملىك"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:56
msgid "Standard Durations"
msgstr "ئۆلچەملىك داۋاملىشى ۋاقتى"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:60
msgid "Snap"
msgstr "توغرىلا"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:96
msgid "Fast"
msgstr "تېز"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:132
msgid "Slow"
msgstr "ئاستا"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Animations.qml:157
msgid "Sleepy"
msgstr "ئۇيقۇلۇق"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:28
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:36
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:50
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:59
msgid "Call"
msgstr "چاقىر"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:33
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/UbuntuShape.qml:26
msgid "Color"
msgstr "رەڭ"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:42
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:41
msgid "Icon"
msgstr "سىنبەلگە"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Buttons.qml:56
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:73
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Toggles.qml:41
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Toggles.qml:75
msgid "Disabled"
msgstr "ئىناۋەتسىز قىلىنغان"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Dialog.qml:30
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:42
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:41
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:74
msgid "Open"
msgstr "ئاچ"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Icons.qml:25
msgid "Scaling"
msgstr "كۆرسىتىش نىسبىتى"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Icons.qml:50
msgid "Colorization"
msgstr ""

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:26
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:34
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:44
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:53
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:62
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:71
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:83
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:95
msgid "Label"
msgstr "ئەن"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:31
msgid "Subtitled"
msgstr "قوشۇمچە ماۋزۇ"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:35
msgid "Secondary label"
msgstr "ئىككىنچى دەرىجىلىك ئەن"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:50
msgid "Progression"
msgstr ""

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:59
msgid "Single value"
msgstr "يەككە قىممەت"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:63
msgid "Value"
msgstr "قىممەتى"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:68
msgid "Multi value"
msgstr "كۆپ قىممەت"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:72
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:84
msgid "Value 1"
msgstr "قىممەتى 1"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:73
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:85
msgid "Value 2"
msgstr "قىممەتى 2"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:74
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:86
msgid "Value 3"
msgstr "قىممەتى 3"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:75
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:87
msgid "Value 4"
msgstr "قىممەتى 4"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:80
msgid "Value selector"
msgstr "قىممەت تاللىغۇچ"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:92
msgid "Control"
msgstr "تىزگىن"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:103
msgid "Removable"
msgstr "كۆچمە"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:106
msgid "Slide to remove"
msgstr "سىيرىپ ئۆچۈرۈش"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ListItems.qml:116
msgid "Grouped list"
msgstr "گۇرۇپپا تىزىملىكى"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:38
msgid "Flickable"
msgstr ""

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:74
msgid "Action #1"
msgstr "مەشغۇلات #1"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:78
msgid "Action #2"
msgstr "مەشغۇلات #2"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:82
msgid "Action #3"
msgstr "مەشغۇلات #3"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:86
msgid "Action #4"
msgstr "مەشغۇلات #4"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Popover.qml:90
msgid "Action #5"
msgstr "مەشغۇلات #5"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ProgressBars.qml:22
msgid "Progress Bar"
msgstr "سۈرئەت بالداق"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ProgressBars.qml:45
msgid "Infinite"
msgstr "چەكسىز"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/ProgressBars.qml:55
msgid "Activity Indicator"
msgstr "ئاكتىپ كۆرسەتكۈچ"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:26
msgid "The visual style of the Sheet is early work and thus clunky looking."
msgstr ""

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:51
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sheet.qml:84
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sliders.qml:32
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sliders.qml:45
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sliders.qml:60
#, qt-format
msgid "value = %1"
msgstr "قىممىتى= %1"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sliders.qml:37
msgid "Live Update"
msgstr "رىئال يېڭىلاش"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Sliders.qml:50
msgid "Range"
msgstr "دائىرە"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:47
msgid "Type me in..."
msgstr ""

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:53
msgid "Password"
msgstr "ئىم"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:63
msgid "Numbers"
msgstr "سانلار"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:87
msgid "Default"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:96
msgid "Expanding"
msgstr "كېڭەيتىلگەن"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/TextInputs.qml:107
msgid "Rich Text"
msgstr ""

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Toggles.qml:26
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Toggles.qml:60
msgid "Unchecked"
msgstr "تاللانمىغان"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Toggles.qml:33
#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/Toggles.qml:67
msgid "Checked"
msgstr "تاللانغان"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/UbuntuShape.qml:44
msgid "Image"
msgstr "سۈرەت"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/UbuntuShape.qml:57
msgid "Radius"
msgstr "رادىئۇس"

#: examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/UbuntuShape.qml:87
msgid "Sizes"
msgstr "چوڭلۇقى"

#: examples/unit-converter/unit-converter.qml:147
msgid "Clear"
msgstr "تازىلا"

#: examples/unit-converter/unit-converter.qml:161
msgid "Lengths"
msgstr "ئۇزۇنلۇق"

#: examples/unit-converter/unit-converter.qml:179
msgid "Weights"
msgstr ""

#: modules/Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:188
msgid "Usage: "
msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: "

#: modules/Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:209
msgid "Options:"
msgstr "تاللانمىلار:"

#: modules/Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:498
#, qt-format
msgid "%1 is expecting an additional argument: %2"
msgstr ""

#: modules/Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:503
#, qt-format
msgid "%1 is expecting a value for argument: %2"
msgstr ""

#: modules/Ubuntu/Components/plugin/ucarguments.cpp:520
#, qt-format
msgid "%1 is expecting additional arguments: %2"
msgstr ""

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:24
msgid "Select All"
msgstr "ھەممىنى تاللا"

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:29
msgid "Select Word"
msgstr "سۆز تاللا"

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:34
msgid "Cut"
msgstr "كەس"

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:39
msgid "Copy"
msgstr "كۆچۈر"

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:44
msgid "Paste"
msgstr "چاپلا"

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:49
msgid "Undo"
msgstr "يېنىۋال"

#: modules/Ubuntu/Components/TextInputPopover.qml:54
msgid "Redo"
msgstr "قايتىلا"

#: modules/Ubuntu/Components/ToolbarActions.qml:86
msgid "Back"
msgstr "كەينى"

#: tests/resources/pagestack/MyCustomPage.qml:21
#: tests/resources/tabs/MyCustomPage.qml:21
msgid "My custom page"
msgstr "ئىختىيارى بەتلىرىم"

#: tests/resources/pagestack/MyCustomPage.qml:33
#: tests/resources/tabs/MyCustomPage.qml:33
msgid ""
"This is an external page\n"
"with a locked toolbar."
msgstr "بۇ سىرىتقى بەت"

#: tests/resources/pagestack/PageStack.qml:38
msgid "Root page"
msgstr "غول بەت"

#: tests/resources/pagestack/PageStack.qml:44
msgid "Page one"
msgstr "بىرىنچى بەت"

#: tests/resources/pagestack/PageStack.qml:49
msgid "External page"
msgstr "سىرتقى بەت"

#: tests/resources/pagestack/PageStack.qml:58
msgid "First page"
msgstr "باش بەت"

#: tests/resources/pagestack/PageStack.qml:64
msgid "Root page (again)"
msgstr "غول بەت (قايتا)"

#: tests/resources/pagestack/PageStack.qml:69
msgid "Red rectangle"
msgstr "قىزىل تىك تۆت بۇلۇڭ"

#: tests/resources/tabs/Tabs.qml:32
msgid "Simple page"
msgstr "يەككە بەت"

#: tests/resources/tabs/Tabs.qml:77
msgid "External"
msgstr "سىرتقى"

#: tests/resources/tabs/Tabs.qml:85
msgid "List view"
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈش"