~whosdaz/ubuntu-filemanager-app/gci6198315054006272

511 by whosdaz at gmail
fixed readmes
1
ReadMe Translations - Ubuntu Filemanager
515 by whosdaz at gmail
Fixed minor syntax issues
2
========================================
511 by whosdaz at gmail
fixed readmes
3
513 by whosdaz at gmail
Fixed Markdown Syntax
4
# Updating translations
101.1.1 by Victor Thompson
Updated translation template
5
6
Translations for the Filemanager app happen in [Launchpad Translations][] and
7
are automatically committed daily on the trunk branch in the po/ folder.
8
9
They are then built and installed as part of the package build, so that
10
developers don't really need to worry about them.
11
12
However, there is one task that needs to be taken care of: exposing new
13
translatable messages to translators. So whenever you add new translatable
14
messages in the code, make sure to follow these steps:
15
511 by whosdaz at gmail
fixed readmes
16
	 1. Run click-buddy retaining the build directory:
17
18
	    	$ click-buddy --dir . --no-clean
19
	 
20
	 2. Commit the generated .pot file: 
21
22
	 		$ bzr commit -m"Updated translation template"
23
	 
24
	 3. Push the branch and send a merge proposal as usual
101.1.1 by Victor Thompson
Updated translation template
25
26
And that's it, once the branch lands Launchpad should take care of all the rest!
27
513 by whosdaz at gmail
Fixed Markdown Syntax
28
# Behind the scenes
101.1.1 by Victor Thompson
Updated translation template
29
30
Behind the scenes, whenever the po/*.pot file (also known as translations template)
31
is committed to trunk Launchpad reads it and updates the translatable strings
32
exposed in the web UI. This will enable translators to work on the new strings.
33
The translations template contains all translatable strings that have been
34
extracted from the source code files.
35
36
Launchpad will then store translations in its database and will commit them daily
37
in the form of textual po/*.po files to trunk. The PO files are also usually
38
referred to as the translations files. You'll find a translation file for each
39
language the app has got at least a translated message available for.
40
41
Translations for core apps follow the standard [gettext format].
42
513 by whosdaz at gmail
Fixed Markdown Syntax
43
 [Launchpad Translations](https://translations.launchpad.net/ubuntu-filemanager-app)
44
 [gettext format](https://www.gnu.org/software/gettext/)