~widelands-dev/widelands/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/scenario_emp01.wmf/eo.po

  • Committer: The Widelands Bunnybot
  • Date: 2024-01-05 15:31:04 UTC
  • Revision ID: bunnybot@widelands.org-20240105153104-xf1uro9tsk1iadrf
mingw dependency system (CB #4653 / GH #6290)

(by bunnybot)
301d6725e2d5477eb1d0dde4d8a580fbdafc4374

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Widelands PATH/TO/FILE.PO
 
2
# Copyright (C) 2005-2023 Widelands Development Team
 
3
 
4
# Translators:
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: Widelands\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.widelands.org/wiki/ReportingBugs/\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 02:52+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2015-02-03 14:45+0000\n"
 
11
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
12
"Language-Team: Esperanto (http://app.transifex.com/widelands/widelands/language/eo/)\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Language: eo\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:25
 
20
msgid "Build a blockhouse"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:27
 
24
msgid "Blockhouse"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:28
 
28
msgid ""
 
29
"Build a blockhouse at the red house symbol on the east side of the forests, "
 
30
"to the right of your provisional headquarters."
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:34
 
34
msgid "Build a lumberjack’s house"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:36
 
38
msgid "Lumberjack’s House"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:37
 
42
msgid ""
 
43
"Build a lumberjack’s house at the red house symbol, south of your "
 
44
"provisional headquarters."
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:43
 
48
msgid "Build 2 lumberjack’s houses and a sawmill"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:45
 
52
msgid "Two Lumberjack’s Houses and a Sawmill"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:46
 
56
msgid ""
 
57
"Build two more lumberjack’s houses and a sawmill as soon as there is enough "
 
58
"space for them."
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:52
 
62
msgid "Build a forester’s house"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:54
 
66
msgid "Forester’s House"
 
67
msgstr "Arbarist-kabano"
 
68
 
 
69
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:55
 
70
msgid ""
 
71
"Build a forester’s house to preserve the wood resources of this island."
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:61
 
75
msgid "Build a quarry"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:63
 
79
msgid "Quarry"
 
80
msgstr "Ŝtonminejo"
 
81
 
 
82
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:64
 
83
msgid ""
 
84
"Build a quarry in the south to cut some granite and marble out of the rocks."
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:65
 
88
msgid "These might be used for future buildings."
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:75
 
92
msgid "A Dark Night"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:76
 
96
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:97
 
97
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:109
 
98
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:222
 
99
msgid "Diary of Lutius"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
103
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:78
 
104
msgid ""
 
105
"What has become of our Empire? I really ask this question – why did my king "
 
106
"forbid me from fighting against that monstrous Barbarian tribe, who first "
 
107
"acted as a peaceful friend and then attacked my army in the darkest night?"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
111
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:81
 
112
msgid ""
 
113
"With an army of 150 men, I was assigned to patrol on our northern frontier, "
 
114
"which lies near the Galdin Mountains in a great, beautiful and ancient "
 
115
"forest. Soon, we met a Barbarian tribe, which at first was friendly. A few "
 
116
"of my men even traded with them and their children came to us, to admire our"
 
117
" clean and tidy uniforms and weapons."
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
121
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:84
 
122
msgid ""
 
123
"But during our fifth night in that region, they attacked us with no reason. "
 
124
"I lost dozens of good men, and found myself imprisoned and brought to their "
 
125
"chieftain. He spat at me, mocked me and told me to leave this land forever. "
 
126
"He did not want new land and did not want our land, but he told me that THIS"
 
127
" forest was their land – and it would stay theirs until the spirits took the"
 
128
" last man of his folk!"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
132
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:87
 
133
msgid ""
 
134
"Three weeks later, I returned to Fremil to speak with our king. He was "
 
135
"furious at the Barbarians, yet forbade any attack on these tribes. He "
 
136
"believed that our army was too weak to survive in a war against the "
 
137
"Barbarians."
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary. Gulf of Perl is a place name.
 
141
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:90
 
142
msgid ""
 
143
"Still, I saw no way that I could erase my shame without fighting against "
 
144
"these Barbarians. So, I left Fremil by boat to find a new world and a new "
 
145
"life for myself, somewhere in the south. Now I am sailing on the Gulf of "
 
146
"Perl with my family, some of my friends and a few of my best warriors."
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:96
 
150
msgid "The Rough Sea"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
154
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:99
 
155
msgid ""
 
156
"It seems as if sailing on the Gulf of Perl was one of our biggest mistakes. "
 
157
"Nature was against us and drove us into a dark, wild storm. I really don’t "
 
158
"know how many hours have passed since the waves rose higher than our boat, "
 
159
"but still it would be suicide to go outside."
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
163
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:102
 
164
msgid ""
 
165
"Our ship is badly damaged and is taking in more and more water. We can thank"
 
166
" the Gods if we survive this black night with our lives."
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:108
 
170
msgid "Survivors"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
174
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:111
 
175
msgid "Finally, the Gods were with us!"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
179
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:114
 
180
msgid ""
 
181
"We landed on an unknown coast and found peaceful rest under the palm trees "
 
182
"growing at the shore. But that is about as good as it gets. The truth is: "
 
183
"when I woke up this morning, I saw nothing but sand around us."
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
187
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:117
 
188
msgid ""
 
189
"It really seems as if we have landed under the only palm trees existing in "
 
190
"this far-away sandy desert. I fear we won’t find the help we need to get our"
 
191
" ship repaired in good time."
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:123
 
195
msgid "A Foreboding"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:124
 
199
msgid "Saledus looks around nervously…"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#. TRANSLATORS: Saledus
 
203
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:126
 
204
msgid ""
 
205
"Sire, I fear we are not safe in this foreign land. Who knows what terrible "
 
206
"creatures live beyond this forest, in that mighty desert? What if these "
 
207
"creatures enter the woods and await the time to attack us?"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#. TRANSLATORS: Saledus
 
211
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:129
 
212
msgid ""
 
213
"Well, perhaps my fear is misguided, but it can’t be wrong to keep watch in "
 
214
"the forests – so that we can be sure to see any potential enemies before "
 
215
"they can see us."
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#. TRANSLATORS: Saledus
 
219
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:132
 
220
msgid ""
 
221
"You really should build a blockhouse in the eastern portion of the forest. "
 
222
"Then one of my men can keep watch in the darkness and keep us safe from "
 
223
"these creatures."
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:139
 
227
msgid "Safe For Now"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:140
 
231
msgid "Saledus speaks with a sigh of relief…"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#. TRANSLATORS: Saledus
 
235
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:142
 
236
msgid ""
 
237
"Sire, I saw that the construction of the blockhouse was completed, so I have"
 
238
" assigned one of my best soldiers to it to keep watch on the desert."
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#. TRANSLATORS: Saledus
 
242
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:145
 
243
msgid ""
 
244
"This is a good step forward. Now we can feel a bit safer and can look "
 
245
"forward to repairing our ship."
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:150
 
249
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:165
 
250
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:177
 
251
msgid "Young Amalea"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:151
 
255
msgid "Amalea smiles…"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#. TRANSLATORS: Amalea
 
259
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:153
 
260
msgid "Greetings, Lutius! I just met Saledus outside."
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#. TRANSLATORS: Amalea
 
264
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:156
 
265
msgid ""
 
266
"He told me about the blockhouse. Well, I don’t think we need more "
 
267
"blockhouses – instead, we might concentrate on other things now."
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#. TRANSLATORS: Amalea
 
271
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:159
 
272
msgid ""
 
273
"It is absolutely clear that we need wood to repair our ship. So, I walked "
 
274
"through the forest yesterday to look for a nice place for a lumberjack’s "
 
275
"house and found one right south of our provisional headquarters."
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:166
 
279
msgid "Amalea recommends…"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#. TRANSLATORS: Amalea
 
283
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:168
 
284
msgid ""
 
285
"I got the message that our first lumberjack has started his work today. "
 
286
"Perhaps it would be a good idea to wait until he has cleared enough space "
 
287
"for constructing two more lumberjack’s houses, so that we can harvest the "
 
288
"logs faster."
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#. TRANSLATORS: Amalea
 
292
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:171
 
293
msgid ""
 
294
"But unfortunately the logs are useless for repairing our ship – we need to "
 
295
"turn them into planks, which are needed by every ship and every bigger "
 
296
"building too. So we should build a sawmill – as soon as we have enough space"
 
297
" for this."
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:178
 
301
msgid "Amalea comes in…"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#. TRANSLATORS: Amalea
 
305
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:180
 
306
msgid "I’ve got two important things to talk about… First the good news:"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#. TRANSLATORS: Amalea
 
310
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:183
 
311
msgid ""
 
312
"I noticed that the construction of the sawmill is complete, so we can begin "
 
313
"to refine the logs that the lumberjacks are harvesting into planks."
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#. TRANSLATORS: Amalea
 
317
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:186
 
318
msgid ""
 
319
"But the bad news is that our lumberjacks harvest at an incredible speed. "
 
320
"There are almost no trees left on this island."
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#. TRANSLATORS: Amalea
 
324
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:189
 
325
msgid ""
 
326
"These trees provide shelter from the sandstorms that sweep in from the "
 
327
"desert, and shade on the hot days, and they are the home of many gentle "
 
328
"animals. We shouldn’t leave this island a complete desert."
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#. TRANSLATORS: Amalea
 
332
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:192
 
333
msgid "Lutius, please find someone who will take care of planting new trees."
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:198
 
337
msgid "Thinking About the Future"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:199
 
341
msgid "Saledus notes…"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#. TRANSLATORS: Saledus
 
345
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:201
 
346
msgid ""
 
347
"Sire, I just thought about the rocks standing on the south shore of this "
 
348
"land. Perhaps we could cut out some useful granite and beautiful marble."
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#. TRANSLATORS: Saledus
 
352
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:204
 
353
msgid ""
 
354
"The repair of our ship will take a few weeks, anyway, and the resources we "
 
355
"harvest now might be the base of strong and big buildings in another land."
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:210
 
359
msgid "A Step Forward"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:211
 
363
msgid "Saledus looks excited…"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#. TRANSLATORS: Saledus
 
367
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:213
 
368
msgid ""
 
369
"Sire, today we got a lot closer to our first castle. The quarry to the south"
 
370
" began its work today and will soon provide us with granite and beautiful "
 
371
"marble."
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#. TRANSLATORS: Saledus
 
375
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:216
 
376
msgid "Now we truly can look forward to settling down on another island."
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:221
 
380
msgid "Mission Complete"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
384
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:224
 
385
msgid ""
 
386
"Today I got the message that our ship is completely repaired. At the moment,"
 
387
" my people are loading everything onto our newly repaired ship, hoping it "
 
388
"will serve us better than last time."
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
392
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:227
 
393
msgid ""
 
394
"Tonight will be our last night on this island. Tomorrow morning we will "
 
395
"leave, searching for a new place for our exile."
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#. TRANSLATORS: Lutius - Diary
 
399
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:230
 
400
msgid "I still wonder if we will ever see Fremil again."
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:231
 
404
msgid "Victory"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:232
 
408
msgid ""
 
409
"You have completed this mission. You may continue playing if you wish, "
 
410
"otherwise move on to the next mission."
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:238
 
414
msgid "Safe Peninsula"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:239
 
418
msgid "Saledus speaks:"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#. TRANSLATORS: Saledus
 
422
#: ../../data/campaigns/emp01.wmf/scripting/texts.lua:241
 
423
msgid ""
 
424
"Sire, you have made this peninsula a very secure place. Now it’s time to "
 
425
"move on!"
 
426
msgstr ""