~widelands-dev/widelands/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/scenario_fri03.wmf/ar.po

  • Committer: The Widelands Bunnybot
  • Date: 2024-01-05 15:31:04 UTC
  • Revision ID: bunnybot@widelands.org-20240105153104-xf1uro9tsk1iadrf
mingw dependency system (CB #4653 / GH #6290)

(by bunnybot)
301d6725e2d5477eb1d0dde4d8a580fbdafc4374

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Widelands PATH/TO/FILE.PO
 
2
# Copyright (C) 2005-2024 Widelands Development Team
 
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
4
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: Widelands svnVERSION\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.widelands.org/wiki/ReportingBugs/\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2024-01-01 02:43+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2021-03-01 09:35+0000\n"
 
11
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/widelands/teams/35159/ar/)\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"Language: ar\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
17
 
 
18
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:31
 
19
msgid "Get to the North"
 
20
msgstr ""
 
21
 
 
22
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:33
 
23
msgid "Go North"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:34
 
27
msgid "Sail to the North as far as possible, as fast as you can."
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:40
 
31
msgid "Destroy Angadthur’s Palace"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:42
 
35
msgid "Destroy the Atlantean Headquarters and Build a Port"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:43
 
39
msgid ""
 
40
"Build a port on the northern shore of the island. The port space is located "
 
41
"under Angadthur’s Headquarters."
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:51
 
45
msgid "Pay or Fight"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:53
 
49
msgid "Pay the Empire or Destroy Their Port"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:54
 
53
#, lua-format
 
54
msgid ""
 
55
"Gather %d gold bar in your northernmost port to obtain a passage from Marcus"
 
56
" Caius Iniucundus."
 
57
msgid_plural ""
 
58
"Gather %d gold bars in your northernmost port to obtain a passage from "
 
59
"Marcus Caius Iniucundus."
 
60
msgstr[0] ""
 
61
msgstr[1] ""
 
62
msgstr[2] ""
 
63
msgstr[3] ""
 
64
msgstr[4] ""
 
65
msgstr[5] ""
 
66
 
 
67
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:57
 
68
msgid ""
 
69
"Alternatively, you can destroy his port to build one of your own in it’s "
 
70
"place."
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:58
 
74
msgid ""
 
75
"All soldiers who are present on the Northern island when you embark will "
 
76
"accompany you."
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:59
 
80
msgid "You have two hours to accomplish this objective."
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:71
 
84
msgid "Introduction"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:72
 
88
msgid "Welcome back!"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
 
92
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:74
 
93
msgid ""
 
94
"We have been sailing North for weeks until we reached this shore. Not one of"
 
95
" my numerous seamaps gives me the information what lies beyond this point."
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
 
99
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:77
 
100
msgid ""
 
101
"Only one thing is certain: We must find a port space on the northern coast "
 
102
"of this land belt to launch an expedition and continue sailing North."
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
 
106
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:80
 
107
msgid ""
 
108
"I want to find my old friend Reebaud as fast as I can. Every minute of "
 
109
"idleness pains me as I imagine Atterdag gleefully trampling the green "
 
110
"marshes of my Föhr under his dastard foot… Let’s make haste."
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:85
 
114
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:94
 
115
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:103
 
116
msgid "Eight Weeks Ago"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:86
 
120
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:95
 
121
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:104
 
122
msgid "An unfair fight"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 2
 
126
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:88
 
127
msgid ""
 
128
"But forgive me. I did not even introduce myself yet. I am Claus Lembeck, the"
 
129
" knight who rules the island of Föhr… or I did until I was forced out by the"
 
130
" conqueror."
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 2
 
134
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:91
 
135
msgid ""
 
136
"The island was prospering under my rule, and my subjects loved and respected"
 
137
" me. They even built me a new castle as a gift. And then Atterdag came."
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 3
 
141
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:97
 
142
msgid ""
 
143
"Atterdag! The King of the Danish Empire, and my sworn enemy. Many times did "
 
144
"I aid the dukes of the mainland as they defended themselves against his "
 
145
"thirst for war and conquest, and most times we fought him off. But eight "
 
146
"weeks ago he landed with some of his allies and a large and well-trained "
 
147
"army on my own island, Föhr, and sought to seize it."
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 3
 
151
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:100
 
152
msgid ""
 
153
"And I must speak the bitter admission – he succeeded. The fighting lasted "
 
154
"five and thirty days, and every morning and evening yet another ship arrived"
 
155
" from Denmark bringing in another troop of soldiers. How could I hope to "
 
156
"compete against such odds? In the end I had no choice but to escape with my "
 
157
"son Henneke and a few of my closest followers while Atterdag now calls Föhr "
 
158
"another piece of his growing empire."
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 4
 
162
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:106
 
163
msgid "But I will not accept defeat!"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:109
 
167
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:118
 
168
msgid "Dark Future"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:110
 
172
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:119
 
173
msgid "Reconquest"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 5
 
177
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:112
 
178
msgid ""
 
179
"It is evident that alone, I cannot hope to defeat this arch-enemy. Nor would"
 
180
" those I fought alongside many a time be able to help me, seeing that we "
 
181
"were always hard-pressed to repel Atterdag; and this latest assault of his "
 
182
"proved that he was never even truly trying to win until now. He was merely "
 
183
"toying with us. No, if I am to stand a chance of winning against him I need "
 
184
"to find a greater force to aid my cause."
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 5
 
188
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:115
 
189
msgid ""
 
190
"And such a force it is I am seeking out now. Reebaud, the chieftain of a "
 
191
"small but strong Frisian community whom I once befriended; his haughty pride"
 
192
" and his tremendous skill in battle are unmatched in all parts of the known "
 
193
"world. If anyone can stand up to Atterdag, it must be him."
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 6
 
197
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:121
 
198
msgid ""
 
199
"When I went to ask him for his help I was met with a sore disappointment "
 
200
"though. He and his men no longer live in Northern Frisia but have chosen to "
 
201
"found a new settlement in the far North where no men have ever dared to "
 
202
"settle before. The bravery for so bold an undertaking is also something I "
 
203
"would expect from nobody but him."
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 6
 
207
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:124
 
208
msgid ""
 
209
"It is a bravery we must attempt to copy, for there is but one course of "
 
210
"action we can take. We must sail to the North and find my old friend "
 
211
"Reebaud, and convince him to send soldiers with me to free my dear Föhr from"
 
212
" the evil Dane."
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 6
 
216
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:127
 
217
msgid "We must not fail. The future of my people depends on me."
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:131
 
221
msgid "Diking"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:132
 
225
msgid "Gaining Land"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Diker
 
229
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:134
 
230
msgid ""
 
231
"This island is a bit too small and cramped for my liking. There is an "
 
232
"experienced diker among my people, and he has suggested to use some logs to "
 
233
"construct breakwaters, which will allow us to seize some extra land from the"
 
234
" sea. It will be a slow and expensive business, and I hope we will not stay "
 
235
"on this island much, but at least we should consider it."
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:138
 
239
msgid "Port Space Found"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:139
 
243
msgid "One step closer to the North"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Port Space 1
 
247
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:141
 
248
msgid ""
 
249
"My soldiers report they have found a port space! Now we need to build a port"
 
250
" and start an expedition. Of course, we’ll have to build a complete "
 
251
"seafaring economy first, with a shipyard and a weaving mill. But don’t waste"
 
252
" too much time perfecting our economy – all that matters is that we get to "
 
253
"the North soon."
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:144
 
257
msgid "A Strange Island"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:145
 
261
msgid "An apprehension"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Port Space 2
 
265
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:147
 
266
msgid ""
 
267
"We have landed on a strange island. The ground is hard and black and steep, "
 
268
"and the air smells burnt. The beach is the color of ashes, and the sand "
 
269
"itself feels malevolent, as though a lindworm was cowering beneath it, "
 
270
"waiting to pounce on any living creature foolish enough to come here. I can "
 
271
"hardly put into words my feeling of apprehension. I do not know what there "
 
272
"is to be afraid of, but we must be very cautious in any case as we cross it."
 
273
" Hopefully, we will reach the opposite side of the island soon."
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:151
 
277
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:157
 
278
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:163
 
279
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:169
 
280
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:175
 
281
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:181
 
282
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:232
 
283
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:238
 
284
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:244
 
285
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:250
 
286
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:256
 
287
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:264
 
288
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:283
 
289
msgid "Strangers"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:152
 
293
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:233
 
294
msgid "Who are they?"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Strangers 1
 
298
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:154
 
299
msgid ""
 
300
"Our soldiers have sighted strangers. Their buildings do not look like any I "
 
301
"have seen before. I wonder who they are."
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:158
 
305
msgid "Who are you?"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#. TRANSLATORS: Angadthur – Strangers 2
 
309
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:160
 
310
msgid ""
 
311
"Be greeted, foreigners! I am Angadthur, the King of this miraculous island, "
 
312
"a descendant of the legendary King Ajanthul the First of Atlantis himself. "
 
313
"Be welcome to me, if you will be our friends!"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:164
 
317
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:176
 
318
msgid "Greetings to the King!"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Strangers 3
 
322
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:166
 
323
msgid ""
 
324
"Peace, King Angadthur! I am Claus Lembeck, and this is my son Henneke. We "
 
325
"are searching for my old friend Reebaud, who has left our country several "
 
326
"years ago to seek out a new home in the far North. If I may ask, have you "
 
327
"heard of him before, and can you tell us where to find him?"
 
328
msgstr ""
 
329
 
 
330
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:170
 
331
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:182
 
332
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:251
 
333
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:265
 
334
msgid "Greetings"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#. TRANSLATORS: Angadthur – Strangers 4
 
338
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:172
 
339
msgid ""
 
340
"Of course you may ask. Ask whatever you like. Why do you ask whether you may"
 
341
" ask?"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Strangers 5
 
345
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:178
 
346
msgid ""
 
347
"It’s a figure of speech that is considered polite among our people, that’s "
 
348
"all. Very well, I’ll ask properly: Do you know where we can find my friend "
 
349
"Reebaud?"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#. TRANSLATORS: Angadthur – Strangers 6
 
353
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:184
 
354
msgid ""
 
355
"I am sorry to disappoint you, Sir Lembeck, but I have never heard this name "
 
356
"before and can therefore give you no news of him. As for your intent of "
 
357
"travelling to the North – I am afraid there is but one suitable location for"
 
358
" a port on this island other than the one where you did land, and it is "
 
359
"located directly under my palace."
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#. TRANSLATORS: Angadthur – Strangers 6
 
363
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:187
 
364
msgid ""
 
365
"As it so happens, my soldiers are bored with never having anything to do. "
 
366
"Let us perform a contest of arms, shall we? You may send your soldiers to "
 
367
"try and destroy my palace. I am certain that you will not stand a chance, "
 
368
"and therefore I promise I will pray to the gods to bless your journey if you"
 
369
" do succeed."
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:191
 
373
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:298
 
374
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:307
 
375
msgid "Congratulations"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:192
 
379
msgid "May Satul bless you"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#. TRANSLATORS: Angadthur – Atlantean Headquarter Destroyed
 
383
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:194
 
384
msgid ""
 
385
"You have gotten past my best guards and burnt down my palace, which I "
 
386
"believed to be impossible. You must be very powerful, and favoured by the "
 
387
"gods. You have most certainly deserved your victory. I congratulate you and "
 
388
"wish you well for your voyage. May Satul keep you safe!"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:198
 
392
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:204
 
393
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:211
 
394
msgid "In the Ice Desert"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:199
 
398
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:205
 
399
msgid "The next island"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Port Space 3
 
403
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:201
 
404
msgid ""
 
405
"We seem to be getting closer to the North. A desert of ice! I did not know "
 
406
"such a thing even exists. But I doubt anybody could live here; I fear we "
 
407
"will not discover anything useful on this island."
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Port Space 4
 
411
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:207
 
412
msgid ""
 
413
"It doesn’t matter. Let’s just find the next port space quickly, so we can "
 
414
"continue our journey."
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:212
 
418
msgid "Port space found"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Port Space 5
 
422
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:214
 
423
msgid ""
 
424
"We have found a port space on the island. Now we can leave this cold and "
 
425
"bleak ice desert and continue sailing."
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:218
 
429
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:224
 
430
msgid "The North"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:219
 
434
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:225
 
435
msgid "In the North"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Port Space 6
 
439
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:221
 
440
msgid ""
 
441
"Yes, this looks more like what I imagine the North should look like. The "
 
442
"meadows are still green here, but the patches of snow are getting larger and"
 
443
" larger the further North one can look."
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Port Space 7
 
447
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:227
 
448
msgid ""
 
449
"It does look good, but it might be just another island. Let’s continue "
 
450
"travelling quickly."
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Strangers 1
 
454
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:235
 
455
msgid ""
 
456
"Our soldiers have sighted strangers again. I wonder whether they are similar"
 
457
" to the strange King who congratulated us on destroying his palace."
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:239
 
461
msgid "No troubles, please"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – Strangers 2
 
465
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:241
 
466
msgid ""
 
467
"Greetings, Strangers! I am Marcus Caius Iniucundus, a legate of the Empire. "
 
468
"Is this your island? We are only passing through, I hope you don’t mind. We "
 
469
"don’t want any trouble."
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:245
 
473
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:257
 
474
msgid "Travellers"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Strangers 3
 
478
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:247
 
479
msgid ""
 
480
"Peace, Sir Iniucundus! I am Claus Lembeck, and this is my son Henneke. We "
 
481
"are just passing through as well. You are a legate, you say? You must be "
 
482
"getting around a lot. Have you heard news of my old friend Reebaud? I only "
 
483
"know that he is living in the North, can you tell us where to find him?"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – Strangers 4
 
487
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:253
 
488
msgid ""
 
489
"I am glad to hear you want peace. I am sorry, but I have not heard the name "
 
490
"of Reebaud before. If you want to go to the North, however, we have the same"
 
491
" destination, for that is exactly where I am travelling on official business"
 
492
" from the Capital. We are currently preparing a ship to set sail. We can "
 
493
"take you with us if you wish, provided you can pay for the passage."
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Strangers 5
 
497
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:259
 
498
msgid ""
 
499
"We thank you for your offer! What is the price you demand? And, if you don’t"
 
500
" mind my asking, may I know what business you are employed on?"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:266
 
504
#, lua-format
 
505
msgid "%d piece of gold."
 
506
msgid_plural "%d pieces of gold."
 
507
msgstr[0] ""
 
508
msgstr[1] ""
 
509
msgstr[2] ""
 
510
msgstr[3] ""
 
511
msgstr[4] ""
 
512
msgstr[5] ""
 
513
 
 
514
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – Strangers 6
 
515
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:268
 
516
msgid ""
 
517
"I know it seems much, but the Senate did not furnish me with much money for "
 
518
"this expedition, so I must admit I am in need of some."
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – Strangers 6
 
522
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:271
 
523
msgid ""
 
524
"The purpose of my journey is to seek out the Proconsule of the Province The "
 
525
"Northern Lands, who has neglected to pay his taxes for several years "
 
526
"running. My task is to give this Murilius a good telling-off, and if I "
 
527
"discover he failed to pay out of greed rather than necessity, I am to bring "
 
528
"him back to the Capital in chains. I must say, I am rather happy to be given"
 
529
" this task, for I have a good chance of being appointed Proconsule in his "
 
530
"stead if I succeed."
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – Strangers 6
 
534
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:274
 
535
msgid ""
 
536
"But back to the topic of your passage. There is only one place on the "
 
537
"northern coast of this island where a port can be built. So you do not "
 
538
"really have an alternative to purchasing a passage on my galley. But my "
 
539
"astrologers report that a terrible storm is gathering that will make sea "
 
540
"travel impossible for a long time. We must set sail within two hours, and "
 
541
"whoever is still on the island after that time will not leave it anytime "
 
542
"soon."
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:284
 
546
msgid "Decide"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Strangers 7
 
550
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:286
 
551
msgid ""
 
552
"He seems happy enough to offer us a passage, but the price is exorbitant. We"
 
553
" may as well destroy his port and build one of our own. I wonder what would "
 
554
"be better…"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:294
 
558
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:303
 
559
msgid "Victory"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:295
 
563
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:304
 
564
msgid "Victory!"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – victory
 
568
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:297
 
569
msgid ""
 
570
"We have conquered the port! We are already building a ship, and then, we "
 
571
"will finally be travelling to the actual far North. Although we still heard "
 
572
"no news of Reebaud, I am confident that we will find him soon. Then he will "
 
573
"grant us aid, and I will reconquer Föhr from the usurper Atterdag!"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:299
 
577
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:308
 
578
msgid ""
 
579
"You have completed this mission. You may continue playing if you wish, "
 
580
"otherwise move on to the next mission."
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – victory
 
584
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:306
 
585
msgid ""
 
586
"You have paid for the passage with pure gold. Now it is only right that you "
 
587
"get it. Our ship is ready, you may embark!"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:312
 
591
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:316
 
592
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:320
 
593
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:324
 
594
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:328
 
595
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:335
 
596
msgid "You Have Lost"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:313
 
600
msgid "Goodbye!"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – lost
 
604
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:315
 
605
msgid ""
 
606
"You have taken too long. We must set sail now, and then the storm will not "
 
607
"permit you to leave this island. I am sorry for you, but the weather doesn’t"
 
608
" wait. Goodbye."
 
609
msgstr ""
 
610
 
 
611
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:317
 
612
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:325
 
613
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:336
 
614
msgid ""
 
615
"You have lost and may not continue playing. May you have better luck when "
 
616
"you retry this scenario. Click OK to return to the main menu."
 
617
msgstr ""
 
618
 
 
619
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:321
 
620
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:329
 
621
msgid "Stuck"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#. TRANSLATORS: M. C. Iniucundus – lost
 
625
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:323
 
626
msgid ""
 
627
"Now see where your foolishness has led us. The storm has broken and we’re "
 
628
"all stuck here since you burnt down our port. The gods are just – even "
 
629
"though you appear to be more powerful in combat than us, they force you to "
 
630
"remain on this island for such a long time that you will never accomplish "
 
631
"the objective of your futile journey. Despair in your triumph!"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – lost
 
635
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:331
 
636
msgid ""
 
637
"This is a disaster! We have reached another shore, but another tribe has "
 
638
"already settled there. They won’t allow us to land on their coast."
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – lost
 
642
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/texts.lua:334
 
643
msgid ""
 
644
"We were too slow. We dawdled and dallied and this is the result. There is no"
 
645
" way forward. None of us will ever see our home again!"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#. TRANSLATORS: This is a building name used in lists of buildings
 
649
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/tribes/empire_port_large/init.lua:8
 
650
msgctxt "empire_building"
 
651
msgid "Port"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Port
 
655
#: ../../data/campaigns/fri03.wmf/scripting/tribes/init.lua:11
 
656
msgctxt "empire_building"
 
657
msgid ""
 
658
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
 
659
"soldiers, wares and tools."
 
660
msgstr ""