1
# Widelands PATH/TO/FILE.PO
2
# Copyright (C) 2005-2023 Widelands Development Team
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7
"Project-Id-Version: Widelands svnVERSION\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.widelands.org/wiki/ReportingBugs/\n"
9
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 02:52+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2022-07-28 07:48+0000\n"
11
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/widelands/teams/35159/zh_CN/)\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
#. TRANSLATORS: Message title for a piece of information
19
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/init.lua:28
23
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/init.lua:29
25
"You appear not to have completed the previous mission. You may still play "
26
"this scenario, but you will be at a disadvantage. I recommend that you "
27
"complete the previous scenario first and then restart this mission."
30
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:31
31
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:33
35
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:34
36
msgid "Expand your territory until you meet your old friend Reebaud."
39
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:39
40
msgid "Defeat the strangers"
43
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:41
44
msgid "Defeat the Strangers"
47
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:42
48
msgid "Defeat the hostile tribe."
51
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:47
52
msgid "Defeat the Empire"
55
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:49
56
msgid "Defeat the Imperial Legate"
59
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:50
60
msgid "Defeat Marcus Caius Iniucundus."
63
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:55
64
msgid "Recruit & train"
67
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:57
68
msgid "Recruit And Train Your Soldiers"
71
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:58
73
"Train your soldiers while you are waiting for Reebaud to proclaim his "
74
"soldiers battle-ready."
77
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:59
78
msgid "You have one hour to train as many soldiers as you can."
81
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:68
82
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:77
83
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:83
87
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:69
88
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:78
89
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:84
90
msgid "Arrived at last"
93
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
94
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:71
96
"Marcus Caius Iniucundus had not been lying about the storm. We had departed "
97
"just in time; it caught us while we were on sea and we were all certain our "
98
"ship was about to split and sink, and none of us would see our home again."
101
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
102
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:74
104
"But God was merciful, and our abundant prayers induced Him to spare us. We "
105
"had had to land on a bleak, uninhabited shore and repair the ship ere we "
106
"could continue sailing. Finally, we arrived as far North as it is possible "
110
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 2
111
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:80
113
"The legate and I have no more business with each other now. I have taken a "
114
"dislike to his superior attitude during the journey, and especially to the "
115
"disdainful manner in which he treated his galley slaves. It did not seem to "
116
"occur to him that they are human beings like him and me; or if it did, he "
117
"acted as though they themselves were to blame for their bad fortune. I do "
118
"not regret that I will probably not be seeing him again. He set up his camp "
119
"some distance away from mine so that we will not hinder each other."
122
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 3
123
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:86
125
"But now that we have gotten so close, I am too impatient to sit around idly "
126
"pondering the past. Quickly now! Let us go and look for my friend. Although "
127
"I have seen no signs of human habitation around here yet, I have no doubt "
128
"that we will find him soon."
131
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:91
132
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:97
133
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:103
134
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:109
135
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:115
136
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:227
137
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:237
141
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:92
142
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:98
143
msgid "Who are they?"
146
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Amazons 1a
147
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:94
149
"Our soldiers have sighted strangers – the first natives in this bleak "
150
"countryside. Perhaps they know where Reebaud can be found?"
153
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Amazons 1b
154
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:100
156
"Peace and greetings, good people! I am Claus Lembeck, and this is my son "
157
"Henneke. We come in search of my friend Reebaud. May I ask if you know where"
161
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:104
162
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:116
166
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Amazons 1c
167
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:106
169
"Our soldiers have sighted strangers. These must be the intruders Reebaud "
173
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:110
177
#. TRANSLATORS: Linthesilea – Amazons 2. She does not speak this language
178
#. well, but she does manage to convey her meaning.
179
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:112
181
"We – Amazons. You – strangers. Land – here – own – we. You – trespassers. "
182
"You – enemies. We – you – all – make – dead!"
185
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Amazons 3
186
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:118
187
msgid "Not the friendliest of people…"
190
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:123
191
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:129
192
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:135
193
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:141
194
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:147
195
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:156
196
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:162
197
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:168
198
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:174
199
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:180
200
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:186
201
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:193
202
msgid "An Old Friend"
205
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:124
206
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:130
207
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:136
208
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:142
209
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:148
210
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:157
211
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:163
212
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:169
213
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:175
214
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:181
215
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:187
216
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:194
217
msgid "Met up at last"
220
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 1
221
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:126
223
"At last! These people’s buildings look familiar. It must be Reebaud’s tribe."
226
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 2
227
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:132
229
"Do my eyes deceive me, or is a spirit playing tricks on me? Surely it cannot"
230
" be my old friend Claus who meets me so far away from home!"
233
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 3
234
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:138
236
"It is no trick or deception, it really is me, Claus Lembeck! My son Henneke "
237
"and I journeyed this far to seek you out. I cannot say how glad I am to have"
238
" found you at last."
241
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 4
242
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:144
244
"I am heartened that you went to such trouble for the sake of meeting me. But"
245
" you did not do this just to talk to me again. What is it that troubles you?"
246
" Just as you once helped me fend off a Holstein invasion, I will now help my"
250
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 5
251
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:150
253
"Indeed I came to ask for your help. Surely you remember Atterdag, the King "
254
"of the Danes, who caused us Frisians great difficulties many a time. You "
255
"never fought him yourself, he being too wary at your reputation to assault "
256
"you directly; but I have made an arch-enemy of him by frequently aiding "
257
"those he sought to conquer."
260
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 5
261
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:153
263
"Some three or four months ago – I have lost track of time on the long voyage"
264
" – he landed his soldiers on my island Föhr. I will spare you an account of "
265
"the battle, which lasted five weeks and not a day less. The short and bitter"
266
" truth is that I was defeated and forced to flee. I had no hope that my "
267
"friends on the mainland could help me, for Atterdag’s armies are so "
268
"incredibly numerous that I knew they wouldn’t have stood a chance."
271
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 6
272
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:159
274
"Only you have a reputation for the most wonderous feats of arms. You are "
275
"probably the only human alive who can vanquish the evil Dane. I beg you to "
276
"come South with me and liberate Föhr, or at least to send with me a troop of"
277
" your far-famed soldiers."
280
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 7
281
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:165
283
"Had you arrived a week earlier, I would have agreed to your request "
284
"instantly. Now, however, a spot of bother has appeared on the horizon. I "
285
"mean this quite literally; foreigners have come from far away and seek to "
286
"drive us out and take over our lands as we ourselves did, driven by need, "
287
"seize them from the hostile people who lived here. Warlike Barbarians, and "
288
"an imperial scallywag named Murilius who made the most outrageous demands. "
289
"We defeated them all, and believed to have found peace at last. And for four"
290
" long years, life was peaceful indeed."
293
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 8a
294
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:171
296
"But now, as I was saying, in the arrival of the short period of summer, "
297
"during which the snow melts in some places and travel to distant places is "
298
"possible, the strangers appeared and engaged us in battle. They took us by "
299
"surprise, the life without fighting having made us careless. Many a good "
300
"soldier fell to their spears, including Hauke, my best friend and most "
301
"venerable advisor, and Fiete, my only son and heir. Their sneaky battle "
302
"moves were a novelty to us, though now that we know what we are up against "
303
"there can be no doubt that we will beat them in the end. But I fear it will "
304
"still take some time until they are defeated and it is safe for me to travel"
305
" South with you. For this period, you shall of course receive all the "
306
"hospitality and courtesy we can offer."
309
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 8b
310
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:177
312
"But now, as I was saying, in the arrival of the short period of summer, "
313
"during which the snow melts in some places and travel to distant places is "
314
"possible, the strangers appeared and engaged us in battle. They took us by "
315
"surprise, the life without fighting having made us careless. Many a good "
316
"soldier fell to their spears, including Hauke, my best friend and most "
317
"venerable advisor, and Fiete, my only son and heir. Their sneaky battle "
318
"moves were a novelty to us, though now that we knew what we were up against "
319
"we managed to beat them in the end. However, all our soldiers are still sore"
320
" and wounded from the heavy fighting, and they will need some time to "
321
"recuperate before we can send them into battle again. For this period, you "
322
"shall of course receive all the hospitality and courtesy we can offer."
325
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 9a
326
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:183
328
"I believe we have already met these intruders. It would be unseemly to sit "
329
"around enjoying mugs of mead while you are fighting for your lives. In the "
330
"spirit of our friendship, and in honour of the good men you lost, we will "
331
"fight the invaders alongside you!"
334
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 9b
335
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:189
337
"Truly, it would be most unseemly to sit around enjoying mugs of mead while "
338
"you are fighting for your lives. In the spirit of our friendship, and in "
339
"honour of the good men you lost, we shall seek out those invaders and fight "
340
"them alongside you!"
343
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud 9c
344
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:196
346
"I am almost disappointed that your reputation does not exceed the facts, for"
347
" as you where describing the invaders I was looking forward to fighting them"
348
" alongside you. I am sorry for your losses, and especially that I will never"
349
" meet the renowned Hauke, whose name will live on in fame. While your "
350
"soldiers are recuperating, I will take charge of arranging training sessions"
351
" for our own soldiers, so that they may learn from yours and become as "
352
"strong as possible before we return to our homeland."
355
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:201
356
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:213
357
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:219
361
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:202
362
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:214
363
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:220
367
#. TRANSLATORS: Marcus Caius Iniucundus – Reebaud 10
368
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:204
370
"Wait a minute, you two. What was this you said? You assaulted and murdered "
371
"Murilius, a Proconsule of the Empire?"
374
#. TRANSLATORS: Marcus Caius Iniucundus – Reebaud 10
375
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:207
377
"This is most inacceptable. I am Marcus Caius Iniucundus, a legate of the "
378
"Empire. To think that I was sent to investigate whether Murilius had "
379
"neglected to pay his taxes from need or greed, and that I now discovered "
380
"that he and all his men were foully murdered by arrogant invaders!"
383
#. TRANSLATORS: Marcus Caius Iniucundus – Reebaud 10
384
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:210
386
"By your deed, you have bestowed upon yourself the wrath of the Empire, and I"
387
" swear by Jupiter Optimus Maximus that I will not rest until you and yours "
388
"are lying in your own blood. I will be merciful only to those too young to "
389
"have participated in the fighting then, whom I will keep alive to replace "
390
"the handful of galley slaves who did not survive the latest journey."
393
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 11
394
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:216
396
"Oh, now I’m scared. Tell me, good man, is foolishness a requirement to be "
397
"appointed a representative of the Empire? Claus, what did you bring that "
398
"deplorable jester with you for?"
401
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 12
402
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:222
404
"I am sorry. He offered us a passage on his ship, and I had no way of knowing"
405
" nor any reason to assume that he would seek a quarrel with you. But seeing "
406
"that it is I who brought this trouble to you, the least I can do is to take "
407
"responsibility for ridding you of him."
410
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:228
411
msgid "Something is going on…"
414
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud in danger
415
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:230
417
"We met a wounded soldier near our north-western border today. He gasped "
418
"something about his tribe being attacked by vicous strangers, but he died "
419
"before he could tell us more. His armour and weaponry looked startlingly "
420
"familiar. I wonder if Reebaud’s tribe is in danger?"
423
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud in danger
424
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:233
425
msgid "We must hurry."
428
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:238
429
msgid "We are too late"
432
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud defeated 1
433
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:240
435
"We met a wounded soldier near our north-western border today. He gasped "
436
"something about his tribe being attacked and vanquished by vicous strangers."
437
" With his last breath he told us his leader’s name: Reebaud."
440
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud defeated 1
441
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:243
443
"We are too late. Reebaud was already in our reach, and he was defeated mere "
444
"hours before we could meet him. There is no hope in this world for any of "
448
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:244
449
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:253
450
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:262
451
msgid "You Have Lost"
454
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:245
455
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:254
456
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:263
458
"You have lost and may not continue playing. May you have better luck when "
459
"you retry this scenario. Click OK to return to the main menu."
462
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:249
463
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:258
467
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:250
468
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:259
472
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud defeated 2
473
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:252
475
"The enemies have destroyed our last warehouse. No tribe could survive under "
476
"these odds, and all we can do now is to face our certain fate with our heads"
477
" held high. My only regret is that I will not be able to help my old friend "
478
"Claus in his predicament. May the gods take pity on him, but I fear that all"
482
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Player defeated
483
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:261
485
"We were so close, but now the enemies have destroyed our last warehouse. "
486
"Maybe it was foolish of me to assume I would be able to defeat Atterdag if I"
487
" was not even a match for these insignificant foreigners. God disapproves of"
488
" this my hubris, and He, not some random gaggle of strangers, has finalized "
492
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:267
496
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:268
497
msgid "We are being cut off"
500
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Empire expands
501
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:270
503
"Marcus Caius Iniucundus is expanding his territory quickly. While he is "
504
"perfectly within his rights to do so, I am worried that we might be cut off "
505
"from Reebaud’s land if we don’t watch out."
508
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Empire expands
509
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:273
511
"We should increase the pace of our own expansion. Without knowing in which "
512
"direction we need to head, I’d advise to focus on spreading westwards for "
513
"now before Marcus Caius Iniucundus blocks us out on this frontier."
516
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:277
517
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:283
518
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:289
519
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:295
520
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:304
524
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:278
525
msgid "Intruders defeated"
528
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Victory over Amazons
529
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:280
531
"These intruders were not as strong as they thought. They will trouble you no"
535
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:284
536
msgid "Strangers defeated"
539
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Victory over Amazons
540
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:286
542
"These strangers were not as strong as they thought. Whoever they were, they "
543
"will trouble us no more."
546
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:290
547
msgid "Legate defeated"
550
#. TRANSLATORS: Reebaud – Victory over Empire
551
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:292
553
"Attempting to take me on is the last mistake you ever made, foolish legate."
556
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:296
557
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:305
561
#. TRANSLATORS: Reebaud – Victory
562
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:298
564
"The enemies are defeated. Now I will come South with you together with all "
565
"my soldiers except for a small garrison to safeguard my lands, and we will "
566
"reconquer your island!"
569
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:299
570
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:308
571
msgid "Congratulations"
574
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:300
575
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:309
577
"You have completed this mission. You may continue playing if you wish, "
578
"otherwise move on to the next mission."
581
#. TRANSLATORS: Reebaud – Victory
582
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:307
584
"Our soldiers have recovered, and you have spent the time well by increasing "
585
"the strength of your army. Now I will come South with you together with all "
586
"my soldiers except for a small garrison to safeguard my lands, and we will "
587
"reconquer your island!"
590
#. TRANSLATORS: This is a building name used in lists of buildings
591
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/tribes/empire_port_large/init.lua:8
592
msgctxt "empire_building"
596
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Port
597
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/tribes/init.lua:9
598
msgctxt "empire_building"
600
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
601
"soldiers, wares and tools."