~widelands-dev/widelands/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/scenario_fri04.wmf/zh_CN.po

  • Committer: The Widelands Bunnybot
  • Date: 2024-01-05 15:31:04 UTC
  • Revision ID: bunnybot@widelands.org-20240105153104-xf1uro9tsk1iadrf
mingw dependency system (CB #4653 / GH #6290)

(by bunnybot)
301d6725e2d5477eb1d0dde4d8a580fbdafc4374

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Widelands PATH/TO/FILE.PO
 
2
# Copyright (C) 2005-2023 Widelands Development Team
 
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
4
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: Widelands svnVERSION\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.widelands.org/wiki/ReportingBugs/\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 02:52+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2022-07-28 07:48+0000\n"
 
11
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/widelands/teams/35159/zh_CN/)\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"Language: zh_CN\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
17
 
 
18
#. TRANSLATORS: Message title for a piece of information
 
19
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/init.lua:28
 
20
msgid "Note"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/init.lua:29
 
24
msgid ""
 
25
"You appear not to have completed the previous mission. You may still play "
 
26
"this scenario, but you will be at a disadvantage. I recommend that you "
 
27
"complete the previous scenario first and then restart this mission."
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:31
 
31
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:33
 
32
msgid "Find Reebaud"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:34
 
36
msgid "Expand your territory until you meet your old friend Reebaud."
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:39
 
40
msgid "Defeat the strangers"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:41
 
44
msgid "Defeat the Strangers"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:42
 
48
msgid "Defeat the hostile tribe."
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:47
 
52
msgid "Defeat the Empire"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:49
 
56
msgid "Defeat the Imperial Legate"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:50
 
60
msgid "Defeat Marcus Caius Iniucundus."
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:55
 
64
msgid "Recruit & train"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:57
 
68
msgid "Recruit And Train Your Soldiers"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:58
 
72
msgid ""
 
73
"Train your soldiers while you are waiting for Reebaud to proclaim his "
 
74
"soldiers battle-ready."
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:59
 
78
msgid "You have one hour to train as many soldiers as you can."
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:68
 
82
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:77
 
83
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:83
 
84
msgid "Welcome Back!"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:69
 
88
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:78
 
89
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:84
 
90
msgid "Arrived at last"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
 
94
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:71
 
95
msgid ""
 
96
"Marcus Caius Iniucundus had not been lying about the storm. We had departed "
 
97
"just in time; it caught us while we were on sea and we were all certain our "
 
98
"ship was about to split and sink, and none of us would see our home again."
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 1
 
102
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:74
 
103
msgid ""
 
104
"But God was merciful, and our abundant prayers induced Him to spare us. We "
 
105
"had had to land on a bleak, uninhabited shore and repair the ship ere we "
 
106
"could continue sailing. Finally, we arrived as far North as it is possible "
 
107
"to go by ship."
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 2
 
111
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:80
 
112
msgid ""
 
113
"The legate and I have no more business with each other now. I have taken a "
 
114
"dislike to his superior attitude during the journey, and especially to the "
 
115
"disdainful manner in which he treated his galley slaves. It did not seem to "
 
116
"occur to him that they are human beings like him and me; or if it did, he "
 
117
"acted as though they themselves were to blame for their bad fortune. I do "
 
118
"not regret that I will probably not be seeing him again. He set up his camp "
 
119
"some distance away from mine so that we will not hinder each other."
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Introduction 3
 
123
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:86
 
124
msgid ""
 
125
"But now that we have gotten so close, I am too impatient to sit around idly "
 
126
"pondering the past. Quickly now! Let us go and look for my friend. Although "
 
127
"I have seen no signs of human habitation around here yet, I have no doubt "
 
128
"that we will find him soon."
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:91
 
132
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:97
 
133
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:103
 
134
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:109
 
135
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:115
 
136
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:227
 
137
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:237
 
138
msgid "Strangers"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:92
 
142
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:98
 
143
msgid "Who are they?"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Amazons 1a
 
147
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:94
 
148
msgid ""
 
149
"Our soldiers have sighted strangers – the first natives in this bleak "
 
150
"countryside. Perhaps they know where Reebaud can be found?"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Amazons 1b
 
154
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:100
 
155
msgid ""
 
156
"Peace and greetings, good people! I am Claus Lembeck, and this is my son "
 
157
"Henneke. We come in search of my friend Reebaud. May I ask if you know where"
 
158
" we may find him?"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:104
 
162
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:116
 
163
msgid "Enemies"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Amazons 1c
 
167
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:106
 
168
msgid ""
 
169
"Our soldiers have sighted strangers. These must be the intruders Reebaud "
 
170
"mentioned."
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:110
 
174
msgid "Trespassers"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#. TRANSLATORS: Linthesilea – Amazons 2. She does not speak this language
 
178
#. well, but she does manage to convey her meaning.
 
179
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:112
 
180
msgid ""
 
181
"We – Amazons. You – strangers. Land – here – own – we. You – trespassers. "
 
182
"You – enemies. We – you – all – make – dead!"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Amazons 3
 
186
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:118
 
187
msgid "Not the friendliest of people…"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:123
 
191
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:129
 
192
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:135
 
193
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:141
 
194
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:147
 
195
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:156
 
196
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:162
 
197
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:168
 
198
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:174
 
199
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:180
 
200
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:186
 
201
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:193
 
202
msgid "An Old Friend"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:124
 
206
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:130
 
207
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:136
 
208
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:142
 
209
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:148
 
210
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:157
 
211
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:163
 
212
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:169
 
213
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:175
 
214
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:181
 
215
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:187
 
216
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:194
 
217
msgid "Met up at last"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 1
 
221
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:126
 
222
msgid ""
 
223
"At last! These people’s buildings look familiar. It must be Reebaud’s tribe."
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 2
 
227
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:132
 
228
msgid ""
 
229
"Do my eyes deceive me, or is a spirit playing tricks on me? Surely it cannot"
 
230
" be my old friend Claus who meets me so far away from home!"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 3
 
234
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:138
 
235
msgid ""
 
236
"It is no trick or deception, it really is me, Claus Lembeck! My son Henneke "
 
237
"and I journeyed this far to seek you out. I cannot say how glad I am to have"
 
238
" found you at last."
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 4
 
242
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:144
 
243
msgid ""
 
244
"I am heartened that you went to such trouble for the sake of meeting me. But"
 
245
" you did not do this just to talk to me again. What is it that troubles you?"
 
246
" Just as you once helped me fend off a Holstein invasion, I will now help my"
 
247
" friend if I can."
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 5
 
251
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:150
 
252
msgid ""
 
253
"Indeed I came to ask for your help. Surely you remember Atterdag, the King "
 
254
"of the Danes, who caused us Frisians great difficulties many a time. You "
 
255
"never fought him yourself, he being too wary at your reputation to assault "
 
256
"you directly; but I have made an arch-enemy of him by frequently aiding "
 
257
"those he sought to conquer."
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 5
 
261
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:153
 
262
msgid ""
 
263
"Some three or four months ago – I have lost track of time on the long voyage"
 
264
" – he landed his soldiers on my island Föhr. I will spare you an account of "
 
265
"the battle, which lasted five weeks and not a day less. The short and bitter"
 
266
" truth is that I was defeated and forced to flee. I had no hope that my "
 
267
"friends on the mainland could help me, for Atterdag’s armies are so "
 
268
"incredibly numerous that I knew they wouldn’t have stood a chance."
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 6
 
272
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:159
 
273
msgid ""
 
274
"Only you have a reputation for the most wonderous feats of arms. You are "
 
275
"probably the only human alive who can vanquish the evil Dane. I beg you to "
 
276
"come South with me and liberate Föhr, or at least to send with me a troop of"
 
277
" your far-famed soldiers."
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 7
 
281
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:165
 
282
msgid ""
 
283
"Had you arrived a week earlier, I would have agreed to your request "
 
284
"instantly. Now, however, a spot of bother has appeared on the horizon. I "
 
285
"mean this quite literally; foreigners have come from far away and seek to "
 
286
"drive us out and take over our lands as we ourselves did, driven by need, "
 
287
"seize them from the hostile people who lived here. Warlike Barbarians, and "
 
288
"an imperial scallywag named Murilius who made the most outrageous demands. "
 
289
"We defeated them all, and believed to have found peace at last. And for four"
 
290
" long years, life was peaceful indeed."
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 8a
 
294
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:171
 
295
msgid ""
 
296
"But now, as I was saying, in the arrival of the short period of summer, "
 
297
"during which the snow melts in some places and travel to distant places is "
 
298
"possible, the strangers appeared and engaged us in battle. They took us by "
 
299
"surprise, the life without fighting having made us careless. Many a good "
 
300
"soldier fell to their spears, including Hauke, my best friend and most "
 
301
"venerable advisor, and Fiete, my only son and heir. Their sneaky battle "
 
302
"moves were a novelty to us, though now that we know what we are up against "
 
303
"there can be no doubt that we will beat them in the end. But I fear it will "
 
304
"still take some time until they are defeated and it is safe for me to travel"
 
305
" South with you. For this period, you shall of course receive all the "
 
306
"hospitality and courtesy we can offer."
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 8b
 
310
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:177
 
311
msgid ""
 
312
"But now, as I was saying, in the arrival of the short period of summer, "
 
313
"during which the snow melts in some places and travel to distant places is "
 
314
"possible, the strangers appeared and engaged us in battle. They took us by "
 
315
"surprise, the life without fighting having made us careless. Many a good "
 
316
"soldier fell to their spears, including Hauke, my best friend and most "
 
317
"venerable advisor, and Fiete, my only son and heir. Their sneaky battle "
 
318
"moves were a novelty to us, though now that we knew what we were up against "
 
319
"we managed to beat them in the end. However, all our soldiers are still sore"
 
320
" and wounded from the heavy fighting, and they will need some time to "
 
321
"recuperate before we can send them into battle again. For this period, you "
 
322
"shall of course receive all the hospitality and courtesy we can offer."
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 9a
 
326
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:183
 
327
msgid ""
 
328
"I believe we have already met these intruders. It would be unseemly to sit "
 
329
"around enjoying mugs of mead while you are fighting for your lives. In the "
 
330
"spirit of our friendship, and in honour of the good men you lost, we will "
 
331
"fight the invaders alongside you!"
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 9b
 
335
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:189
 
336
msgid ""
 
337
"Truly, it would be most unseemly to sit around enjoying mugs of mead while "
 
338
"you are fighting for your lives. In the spirit of our friendship, and in "
 
339
"honour of the good men you lost, we shall seek out those invaders and fight "
 
340
"them alongside you!"
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud 9c
 
344
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:196
 
345
msgid ""
 
346
"I am almost disappointed that your reputation does not exceed the facts, for"
 
347
" as you where describing the invaders I was looking forward to fighting them"
 
348
" alongside you. I am sorry for your losses, and especially that I will never"
 
349
" meet the renowned Hauke, whose name will live on in fame. While your "
 
350
"soldiers are recuperating, I will take charge of arranging training sessions"
 
351
" for our own soldiers, so that they may learn from yours and become as "
 
352
"strong as possible before we return to our homeland."
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:201
 
356
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:213
 
357
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:219
 
358
msgid "An Old Enemy"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:202
 
362
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:214
 
363
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:220
 
364
msgid "Treason"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#. TRANSLATORS: Marcus Caius Iniucundus – Reebaud 10
 
368
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:204
 
369
msgid ""
 
370
"Wait a minute, you two. What was this you said? You assaulted and murdered "
 
371
"Murilius, a Proconsule of the Empire?"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#. TRANSLATORS: Marcus Caius Iniucundus – Reebaud 10
 
375
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:207
 
376
msgid ""
 
377
"This is most inacceptable. I am Marcus Caius Iniucundus, a legate of the "
 
378
"Empire. To think that I was sent to investigate whether Murilius had "
 
379
"neglected to pay his taxes from need or greed, and that I now discovered "
 
380
"that he and all his men were foully murdered by arrogant invaders!"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#. TRANSLATORS: Marcus Caius Iniucundus – Reebaud 10
 
384
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:210
 
385
msgid ""
 
386
"By your deed, you have bestowed upon yourself the wrath of the Empire, and I"
 
387
" swear by Jupiter Optimus Maximus that I will not rest until you and yours "
 
388
"are lying in your own blood. I will be merciful only to those too young to "
 
389
"have participated in the fighting then, whom I will keep alive to replace "
 
390
"the handful of galley slaves who did not survive the latest journey."
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud 11
 
394
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:216
 
395
msgid ""
 
396
"Oh, now I’m scared. Tell me, good man, is foolishness a requirement to be "
 
397
"appointed a representative of the Empire? Claus, what did you bring that "
 
398
"deplorable jester with you for?"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Reebaud 12
 
402
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:222
 
403
msgid ""
 
404
"I am sorry. He offered us a passage on his ship, and I had no way of knowing"
 
405
" nor any reason to assume that he would seek a quarrel with you. But seeing "
 
406
"that it is I who brought this trouble to you, the least I can do is to take "
 
407
"responsibility for ridding you of him."
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:228
 
411
msgid "Something is going on…"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud in danger
 
415
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:230
 
416
msgid ""
 
417
"We met a wounded soldier near our north-western border today. He gasped "
 
418
"something about his tribe being attacked by vicous strangers, but he died "
 
419
"before he could tell us more. His armour and weaponry looked startlingly "
 
420
"familiar. I wonder if Reebaud’s tribe is in danger?"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud in danger
 
424
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:233
 
425
msgid "We must hurry."
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:238
 
429
msgid "We are too late"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud defeated 1
 
433
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:240
 
434
msgid ""
 
435
"We met a wounded soldier near our north-western border today. He gasped "
 
436
"something about his tribe being attacked and vanquished by vicous strangers."
 
437
" With his last breath he told us his leader’s name: Reebaud."
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Reebaud defeated 1
 
441
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:243
 
442
msgid ""
 
443
"We are too late. Reebaud was already in our reach, and he was defeated mere "
 
444
"hours before we could meet him. There is no hope in this world for any of "
 
445
"us."
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:244
 
449
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:253
 
450
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:262
 
451
msgid "You Have Lost"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:245
 
455
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:254
 
456
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:263
 
457
msgid ""
 
458
"You have lost and may not continue playing. May you have better luck when "
 
459
"you retry this scenario. Click OK to return to the main menu."
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:249
 
463
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:258
 
464
msgid "Defeat"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:250
 
468
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:259
 
469
msgid "We have lost"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#. TRANSLATORS: Reebaud – Reebaud defeated 2
 
473
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:252
 
474
msgid ""
 
475
"The enemies have destroyed our last warehouse. No tribe could survive under "
 
476
"these odds, and all we can do now is to face our certain fate with our heads"
 
477
" held high. My only regret is that I will not be able to help my old friend "
 
478
"Claus in his predicament. May the gods take pity on him, but I fear that all"
 
479
" hope is lost."
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Player defeated
 
483
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:261
 
484
msgid ""
 
485
"We were so close, but now the enemies have destroyed our last warehouse. "
 
486
"Maybe it was foolish of me to assume I would be able to defeat Atterdag if I"
 
487
" was not even a match for these insignificant foreigners. God disapproves of"
 
488
" this my hubris, and He, not some random gaggle of strangers, has finalized "
 
489
"our sad destiny."
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:267
 
493
msgid "Expansion"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:268
 
497
msgid "We are being cut off"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Empire expands
 
501
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:270
 
502
msgid ""
 
503
"Marcus Caius Iniucundus is expanding his territory quickly. While he is "
 
504
"perfectly within his rights to do so, I am worried that we might be cut off "
 
505
"from Reebaud’s land if we don’t watch out."
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#. TRANSLATORS: Henneke Lembeck – Empire expands
 
509
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:273
 
510
msgid ""
 
511
"We should increase the pace of our own expansion. Without knowing in which "
 
512
"direction we need to head, I’d advise to focus on spreading westwards for "
 
513
"now before Marcus Caius Iniucundus blocks us out on this frontier."
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:277
 
517
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:283
 
518
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:289
 
519
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:295
 
520
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:304
 
521
msgid "Victory"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:278
 
525
msgid "Intruders defeated"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Victory over Amazons
 
529
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:280
 
530
msgid ""
 
531
"These intruders were not as strong as they thought. They will trouble you no"
 
532
" more."
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:284
 
536
msgid "Strangers defeated"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#. TRANSLATORS: Claus Lembeck – Victory over Amazons
 
540
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:286
 
541
msgid ""
 
542
"These strangers were not as strong as they thought. Whoever they were, they "
 
543
"will trouble us no more."
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:290
 
547
msgid "Legate defeated"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#. TRANSLATORS: Reebaud – Victory over Empire
 
551
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:292
 
552
msgid ""
 
553
"Attempting to take me on is the last mistake you ever made, foolish legate."
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:296
 
557
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:305
 
558
msgid "We have won"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#. TRANSLATORS: Reebaud – Victory
 
562
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:298
 
563
msgid ""
 
564
"The enemies are defeated. Now I will come South with you together with all "
 
565
"my soldiers except for a small garrison to safeguard my lands, and we will "
 
566
"reconquer your island!"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:299
 
570
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:308
 
571
msgid "Congratulations"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:300
 
575
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:309
 
576
msgid ""
 
577
"You have completed this mission. You may continue playing if you wish, "
 
578
"otherwise move on to the next mission."
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#. TRANSLATORS: Reebaud – Victory
 
582
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/texts.lua:307
 
583
msgid ""
 
584
"Our soldiers have recovered, and you have spent the time well by increasing "
 
585
"the strength of your army. Now I will come South with you together with all "
 
586
"my soldiers except for a small garrison to safeguard my lands, and we will "
 
587
"reconquer your island!"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#. TRANSLATORS: This is a building name used in lists of buildings
 
591
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/tribes/empire_port_large/init.lua:8
 
592
msgctxt "empire_building"
 
593
msgid "Port"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#. TRANSLATORS: Purpose helptext for an Empire warehouse: Port
 
597
#: ../../data/campaigns/fri04.wmf/scripting/tribes/init.lua:9
 
598
msgctxt "empire_building"
 
599
msgid ""
 
600
"Serves as a base for overseas colonization and trade. Also stores your "
 
601
"soldiers, wares and tools."
 
602
msgstr ""