1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
|
# German translation for xubuntu-default-settings
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the xubuntu-default-settings package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xubuntu-default-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 15:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-09 04:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18566)\n"
#: ../xubuntu-contribute.desktop.in.h:1
msgid "Contribute to Xubuntu"
msgstr "Sich an Xubuntu beteiligen"
#: ../xubuntu-contribute.desktop.in.h:2
msgid "Read how you can make Xubuntu better!"
msgstr "Lesen, wie Sie Xubuntu besser machen können!"
#: ../xubuntu-website.desktop.in.h:1
msgid "Xubuntu Website"
msgstr "Xubuntu-Internetseite"
#: ../xubuntu-website.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about Xubuntu on our website."
msgstr "Mehr über Xubuntu auf unserer Internetseite erfahren."
#: ../jockey.desktop.in.h:1
msgid "Additional Drivers"
msgstr "Zusätzliche Treiber"
#: ../jockey.desktop.in.h:2
msgid "Configure third-party and proprietary drivers"
msgstr "Drittanbieter- und proprietäre Gerätetreiber konfigurieren"
|