~yuningdodo/ubiquity-slideshow-ubuntu/ubiquity-slideshow-ubuntu.update-welcome-page-for-oem-config-ubuntu

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
# Latvian translation for ubiquity-slideshow-ubuntu
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 13:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Jānis-Marks Gailis <jeanmarc.gailis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-17 17:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:2
msgid "Welcome to Xubuntu"
msgstr "Sveicināti uz Xubuntu"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:7
msgid "Congratulations, you have chosen to install Xubuntu 14.04!"
msgstr "Apsveicam, jūs izvēlējaties instalēt Xubuntu 14.04!"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/00_welcome.html:8
msgid ""
"If you are running this installation via the <em>Try Xubuntu</em> option, "
"feel free to examine things as Xubuntu installs. After the installation, the "
"desktop will look similar to how it does now."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:2
msgid "The Xubuntu desktop"
msgstr "Xubuntu darbavirsma"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:7
msgid ""
"On the desktop, you will see icons that can be used to access some of the "
"most common places on your system. In addition, you will see a single, "
"multipurpose, panel at the top of the screen."
msgstr ""

#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><img>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:11
msgid "Xubuntu default panel"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:15
msgid ""
"On the left hand side, you will see a Xubuntu logo. Click it to open the "
"main menu. We will tell you more about this menu in the next slide."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:16
msgid ""
"The middle part of the panel is dedicated to window buttons for open "
"applications."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:17
msgid ""
"On the far right, you will see indicators and a clock. Click the clock to "
"see the monthly calendar."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/01_desktop.html:21
msgid ""
"You can customize the panel by right-clicking the panel and selecting "
"<em>Panel » Panel Preferences</em>. You can also add and remove panels as "
"you like from this dialog."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_whiskermenu.html:2
msgid "Keep track of your applications"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_whiskermenu.html:7
msgid ""
"Search for your applications from within the menu and get them displayed as "
"a favorites list. Reorder, remove, and add other entries just by right-"
"clicking on an application result when browsing or searching."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/02_whiskermenu.html:8
msgid ""
"If favorites just doesn't do it for you, switch to the <em>Recently Used</"
"em> view and get a list of the 10 most recent applications you've opened."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:2
msgid "Personalize your computer"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:7
msgid ""
"Personalize the login greeter with an image of your choosing and add user "
"details to your profile with Mugshot. Your profile information will "
"automatically be picked up by supported applications like Pidgin and "
"LibreOffice."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:8
msgid ""
"Configure the menu just the way you want it with the MenuLibre menu editor. "
"Add, remove or reorder menu items. Customize launcher behavior with advanced "
"settings."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:10
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:11
msgid "<b>»</b>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:10
msgid "About Me"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/03_personalize.html:11
msgid "Menu Editor"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_customize.html:2
msgid "Make the desktop your own"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/04_customize.html:7
msgid "Stuff."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:2
msgid "Ready to go!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:7
msgid ""
"Here is a brief list of some applications that are preinstalled with Xubuntu "
"for your convenience. Find them in the menu on the left top corner of your "
"screen. You can install more through the <em>Ubuntu Software Center</em>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:10
msgid "Internet"
msgstr "Internets"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:11
#, fuzzy
msgid "<strong>Firefox</strong>, web browser"
msgstr "Firefox Interneta Parluks"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:12
msgid "<strong>Thunderbird</strong>, mail and news client"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:13
msgid "<strong>Pidgin</strong>, Internet messenger"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:14
msgid "Office"
msgstr "Biroja Programmatūra"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:15
msgid "<strong>AbiWord</strong>, word processor"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:16
msgid "<strong>Gnumeric</strong>, spreadsheet editor"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:19
msgid "Media"
msgstr "Multivide"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:20
msgid "<strong>gmusicbrowser</strong>, music collection software"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:21
msgid "<strong>Parole</strong>, media player"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:22
msgid "System & Settings"
msgstr "Sistēma un Iestatījumi"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:23
#, fuzzy
msgid "<strong>Ubuntu Software Center</strong>"
msgstr "Ubuntu programmatūras centrs"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/05_defaultapps.html:24
#, fuzzy
msgid "<strong>Settings Manager</strong>"
msgstr "Iestatījumu pārvaldnieks"

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:2
msgid "Help & Support"
msgstr "Palīdzība un Atbalsts"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:7
msgid ""
"The Official Documentation that covers many of the most common areas and "
"questions about Xubuntu is shipped with every Xubuntu release. Find it by "
"clicking on Help on the main menu."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:8
msgid ""
"The documentation is also available online at <a href=\"http://docs.xubuntu."
"org/\">docs.xubuntu.org</a>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:9
msgid "Other resources"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:10
msgid ""
"Still have questions? The full list of support methods is available at the "
"<a href=\"http://xubuntu.org/help\">Help & Support section</a> of the "
"Xubuntu website."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:13
msgid "Live support"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:14
msgid ""
"For live, online support, join our IRC channel, <em>#xubuntu</em>, by <a "
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=xubuntu&nick=xubuntu..."
"&prompt=1\">clicking here</a>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/06_support.html:15
msgid ""
"The main support channel is English only. For support in other languages, "
"view the full list of <a href=\"https://wiki.ubuntu.com/IRC/ChannelList/Local"
"\">local support channels</a>."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:2
msgid "Thank you!"
msgstr "Paldies!"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:7
msgid ""
"We'd love to hear about your experiences with Xubuntu. You can share them on "
"the <a href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/xubuntu-users"
"\">Xubuntu users mailing list</a>. In the meantime, thanks for taking the "
"time to install Xubuntu with us"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:9
msgid ""
"Xubuntu will always come without fees; feel free to pass on your "
"installation media and let others try Xubuntu as well."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><h2>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:11
msgid "We need your help!"
msgstr "Mums ir nepieciešama jūsu palīdzība!"

#. type: Content of: <div><div><p>
#: slideshows/xubuntu/slides/07_thanks.html:12
msgid ""
"Want to give something back? The different ways to contribute to the Xubuntu "
"community can all be found on the <a href=\"http://xubuntu.org/devel\">Get "
"Involved</a> section of our website."
msgstr ""

#~ msgid "Your internet experience"
#~ msgstr "Jūsu interneta pieredze"

#~ msgid "Where?"
#~ msgstr "Kur?"

#~ msgid "Gnumeric"
#~ msgstr "Gnumeric"

#~ msgid "In the office"
#~ msgstr "Darbā"

#~ msgid "Abiword"
#~ msgstr "Abiword"

#~ msgid "2"
#~ msgstr "2"

#~ msgid "1"
#~ msgstr "1"