~zoff/zanavi/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZANavi 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: zoff99 <zoff@zanavi.cc>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-06 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-09 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Lele Long <schemacs@gmail.com>\n"
"Language-Team: zoff99 <zoff@zanavi.cc>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-05 07:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n"

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:53 Navit.java:5257
#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:1078
msgid "Donate"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:65
msgid "buy UDonate Version"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:69
msgid "buy Donate Version"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:71
msgid "buy large-map Donate Version"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:72
msgid "Donate with the offcial Donate App"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:76 ZANaviNormalDonateActivity.java:82
msgid "_long_text_large_map_donate_version_"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:80
msgid "_long_text_donate_version_"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:83
msgid "_long_text_donate_app_"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:119
msgid "ZANavi UDonate Version already installed"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:162
msgid "ZANavi Donate Version already installed"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:212
msgid "ZANavi large map Donate Version already installed"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:250
msgid "There is no Donate App on Amazon-device"
msgstr ""

#: ZANaviNormalDonateActivity.java:271
msgid "starting Donate App"
msgstr ""

#: NavitMapPreviewActivity.java:208
msgid "Map Preview"
msgstr ""

#: NavitMapPreviewActivity.java:231 NavitRecentDestinationActivity.java:114
msgid "Use as destination"
msgstr "设为目的地"

#: NavitMapPreviewActivity.java:245
msgid "back"
msgstr "后退"

#: NavitMapPreviewActivity.java:259 NavitRecentDestinationActivity.java:114
msgid "show destination on map"
msgstr "在地图上显示目的地"

#: NavitMapPreviewActivity.java:276
msgid "touch map to zoom"
msgstr "点击缩放"

#: NavitMapDownloader.java:418 NavitMapDownloader.java:1013
#: NavitMapDownloader.java:1023 NavitMapDownloader.java:2092
msgid "downloading"
msgstr "正在下载"

#: NavitMapDownloader.java:726 NavitMapDownloader.java:2198
#: NavitMapDownloader.java:2231
msgid "Error downloading map!"
msgstr "下载地图出错!"

#: NavitMapDownloader.java:941 NavitMapDownloader.java:2091
#: NavitMapDownloader.java:2824 NavitMapDownloader.java:3262
#: NavitMapDownloader.java:3375 NavitMapDownloader.java:3621
#: NavitMapDownloader.java:3709 NavitMapDownloader.java:3847
#: NavitMapDownloader.java:3881
msgid "Mapdownload"
msgstr "地图下载"

#: NavitMapDownloader.java:1013 NavitMapDownloader.java:1022
#: NavitMapDownloader.java:1023
msgid "ETA"
msgstr "ETA"

#: NavitMapDownloader.java:1166
msgid "Error downloading map, resuming"
msgstr "下载地图出错,恢复中"

#: NavitMapDownloader.java:2216
msgid "Map already up to date"
msgstr "地图已经是最新版本"

#: NavitMapDownloader.java:2523 NavitMapDownloader.java:2524
msgid "checking map ..."
msgstr ""

#: NavitMapDownloader.java:2540
msgid "MD5 mismatch"
msgstr "MD5校验出错"

#: NavitMapDownloader.java:2680
msgid "Error downloading index!"
msgstr ""

#: NavitMapDownloader.java:2705
msgid "Index download"
msgstr ""

#: NavitMapDownloader.java:2706
msgid "downloading indexfile"
msgstr ""

#: NavitMapDownloader.java:2825 Navit.java:9768
msgid "ready"
msgstr "就绪"

#: NavitMapDownloader.java:3263
msgid "Creating outputfile, long time"
msgstr "正在创建输出文件,可能耗时较长"

#: NavitMapDownloader.java:3376
msgid "Creating outputfile, wait"
msgstr "正在创建输出文件,请稍等"

#: NavitMapDownloader.java:3622 NavitMapDownloader.java:3710
#: NavitMapDownloader.java:3848 NavitMapDownloader.java:3882
msgid "generating MD5 checksum"
msgstr "正在生成MD5校验和"

#: NavitMapDownloader.java:3628 NavitMapDownloader.java:3629
#: NavitMapDownloader.java:3854 NavitMapDownloader.java:3855
msgid "checking"
msgstr ""

#: NavitDownloadSelectMapActivity.java:72
#: NavitDownloadSelectMapActivity.java:95 Navit.java:5269
msgid "download maps"
msgstr "下载地图"

#: Navit.java:933
msgid "Your GPS is disabled, do you want to enable it?"
msgstr ""

#: Navit.java:933 ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:100
msgid "Yes"
msgstr ""

#: Navit.java:939 ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:136
msgid "No"
msgstr ""

#: Navit.java:1700
msgid "No Maps installed"
msgstr ""

#: Navit.java:1700
msgid "Please download a map"
msgstr ""

#. . english text: Welcome to ZANavi
#: Navit.java:2304
msgid "__INFO_BOX_TITLE__"
msgstr "欢迎使用ZANavi"

#: Navit.java:3233 Navit.java:3913
msgid "driving to Home Location"
msgstr ""

#: Navit.java:3351 Navit.java:4019
msgid "No Home Location set"
msgstr ""

#: Navit.java:4669 NavitGraphics.java:7276
msgid "Some Maps are too old!"
msgstr ""

#: Navit.java:4669 Navit.java:4694 NavitGraphics.java:7276
msgid "Please update your maps"
msgstr ""

#: Navit.java:4694
msgid "No Index for some Maps"
msgstr ""

#: Navit.java:5237 Navit.java:5251
msgid "Share Destination"
msgstr ""

#: Navit.java:5238 Navit.java:5250
msgid "Share my Location"
msgstr ""

#: Navit.java:5239
msgid "address search (offline)"
msgstr "搜索地点(离线)"

#: Navit.java:5240
msgid "address search (online)"
msgstr "搜索地点(联网)"

#: Navit.java:5241 NavitRecentDestinationActivity.java:72
#: NavitRecentDestinationActivity.java:87
msgid "Recent destinations"
msgstr "最近的目的地"

#: Navit.java:5242 Navit.java:5252 NavitPreferences.java:265
#: NavitPreferences.java:280
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: Navit.java:5243 NavitAddressSearchActivity.java:708
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: Navit.java:5246
msgid "downloading map"
msgstr ""

#: Navit.java:5253
msgid "Zoom to Route"
msgstr "缩小查看线路"

#: Navit.java:5261
msgid "Donate with Google Play"
msgstr ""

#: Navit.java:5263 ZANaviDonateActivity.java:47 ZANaviDonateActivity.java:57
msgid "Donate with Bitcoin"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: text to translate is: exit ZANavi
#: Navit.java:5265
msgid "exit navit"
msgstr "退出ZANvi"

#: Navit.java:5266
msgid "toggle POI"
msgstr "显示/隐藏兴趣点"

#: Navit.java:5267
msgid "Announcer On"
msgstr "语音播报已启用"

#: Navit.java:5268
msgid "Announcer Off"
msgstr "语音播报未启用"

#: Navit.java:5270 NavitDeleteSelectMapActivity.java:57
#: NavitDeleteSelectMapActivity.java:72
msgid "delete maps"
msgstr "删除地图"

#: Navit.java:5271
msgid "show Maps age"
msgstr ""

#: Navit.java:5272 GeoCoordEnterDialog.java:57
msgid "Coord Dialog"
msgstr ""

#: Navit.java:5273
msgid "add Traffic block"
msgstr ""

#: Navit.java:5274
msgid "clear Traffic blocks"
msgstr ""

#: Navit.java:5275
msgid "convert GPX file"
msgstr ""

#: Navit.java:5276
msgid "replay a ZANavi gps file"
msgstr ""

#: Navit.java:5277
msgid "run YAML tests"
msgstr ""

#: Navit.java:5278
msgid "clear GPX map"
msgstr ""

#: Navit.java:5280 Navit.java:5281
msgid "Demo Vehicle"
msgstr "演示汽车"

#: Navit.java:5282
msgid "Speech Texts"
msgstr "朗读文本"

#: Navit.java:5283
msgid "Nav. Commands"
msgstr "导航命令"

#: Navit.java:5284
msgid "toggle Routegraph"
msgstr ""

#: Navit.java:5286
msgid "export Destinations"
msgstr ""

#: Navit.java:5287
msgid "import Destinations"
msgstr ""

#: Navit.java:5288 NavitFeedbackFormActivity.java:50
msgid "send feedback"
msgstr ""

#: Navit.java:5289
msgid "online Help"
msgstr "在线帮助"

#: Navit.java:5290
msgid "About"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: it means: "show current target in google maps"
#. . TRANSLATORS: please keep this text short, to fit in the android menu!
#: Navit.java:5293
msgid "Target in gmaps"
msgstr "在谷歌地图中显示"

#: Navit.java:5296 Navit.java:13293
msgid "Share"
msgstr ""

#: Navit.java:5455
msgid "Stop Navigation"
msgstr "停止导航"

#: Navit.java:5545
msgid "No address found"
msgstr "没有找到任何地点"

#: Navit.java:5617 Navit.java:5621 Navit.java:6275 Navit.java:6279
msgid "Meeting Point"
msgstr ""

#: Navit.java:5682
msgid "my Location"
msgstr ""

#: Navit.java:5705 Navit.java:5736 Navit.java:5953 Navit.java:5969
#: Navit.java:13235 Navit.java:16977
msgid "Enter: City and Street"
msgstr "输入:城市和街道"

#: Navit.java:6866
msgid "No search string"
msgstr ""

#: Navit.java:7002
msgid "No search string entered"
msgstr "没有输入任何搜索"

#: Navit.java:7616
msgid "there was a problem with sending feedback"
msgstr ""

#: Navit.java:8708 Navit.java:8766
msgid "getting search results"
msgstr "正在获取搜索结果"

#: Navit.java:8709 Navit.java:8767
msgid "searching ..."
msgstr "搜索中....."

#: Navit.java:8929 NavitGraphics.java:6985
msgid "loading search results"
msgstr "正在加载搜索结果"

#: Navit.java:8930 NavitGraphics.java:6986
msgid "towns"
msgstr "城镇"

#: Navit.java:8930 NavitGraphics.java:6986
msgid "Streets"
msgstr "街道"

#: Navit.java:8930 NavitGraphics.java:6986
msgid "POI"
msgstr ""

#: Navit.java:8954
msgid "No Results found!"
msgstr "没有找到结果!"

#: Navit.java:9870
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: Navit.java:10024
msgid "Possibly not enough space on your device!"
msgstr ""

#: Navit.java:10024 Navit.java:14296 NavitAndroidOverlay.java:366
msgid "Ok"
msgstr "确定"

#: Navit.java:10032
msgid "device space"
msgstr ""

#: Navit.java:10319 Navit.java:10324
msgid "loading ..."
msgstr ""

#: Navit.java:10657
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: Navit.java:14245
msgid "Send feedback via email ..."
msgstr ""

#: Navit.java:14289
msgid "Send email with attachments"
msgstr ""

#: Navit.java:14296
msgid "No Email App found"
msgstr ""

#: Navit.java:14410
msgid "Please press BACK again to Exit"
msgstr ""

#: Navit.java:14647 Navit.java:14733
msgid "google search API is not working at this moment, try offline search"
msgstr ""

#: Navit.java:15000
msgid "saving route to GPX-file"
msgstr ""

#: Navit.java:15019 ZANaviDebugReceiver.java:544 ZANaviDebugReceiver.java:2301
msgid "saving route to GPX-file failed"
msgstr ""

#: Navit.java:16141
msgid "setting destination to"
msgstr "将目的地设为"

#: Navit.java:16156
msgid "new Waypoint"
msgstr "新建路径点"

#: NavitAddressResultListActivity.java:90
#: NavitAddressResultListActivity.java:105
msgid "Search results"
msgstr ""

#: NavitGraphics.java:8417
msgid "Destination set"
msgstr ""

#: NavitGraphics.java:8429
msgid "No route found / Route blocked"
msgstr ""

#: NavitGraphics.java:8440
msgid "Building route path"
msgstr ""

#: NavitGraphics.java:8450
msgid "Building route graph"
msgstr ""

#: ZANaviMapDownloaderService.java:61
msgid "downloading, please wait ..."
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:56
msgid "__PREF__title__use_fast_provider"
msgstr "GSM/3g/无线"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:58
msgid "__PREF__summ__use_fast_provider"
msgstr "使用GSM/3g/无线网路定位(需要联网)"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:60
msgid "__PREF__title__use_agps"
msgstr "辅助GPS"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:62
msgid "__PREF__summ__use_agps"
msgstr "使用辅助GPS(需要联网!)"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:64
msgid "__PREF__title__follow_gps"
msgstr "跟随GPS"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:66
msgid "__PREF__summ__follow_gps"
msgstr "居中显示GPS。使用罗盘导航需要激活此功能。"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:68
msgid "__PREF__title__use_lock_on_roads"
msgstr "锁定道路"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:70
msgid "__PREF__summ__use_lock_on_roads"
msgstr "将汽车锁定到最近的道路。如果您是步行或越野,请关闭此选项。"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:72
msgid "__PREF__title__show_vehicle_in_center"
msgstr "居中显示汽车"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:74
msgid "__PREF__summ__show_vehicle_in_center"
msgstr "在屏幕居中显示汽车,而不是屏幕下半部分显示"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:76
msgid "__PREF__title__show_sat_status"
msgstr "卫星状态"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:78
msgid "__PREF__summ__show_sat_status"
msgstr "显示卫星状态"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:80
msgid "__PREF__title__use_compass_heading_base"
msgstr "罗盘"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:82
msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_base"
msgstr "从罗盘中获取方位。需要较多CPU!"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:84
msgid "__PREF__title__use_compass_heading_always"
msgstr "总是使用罗盘"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:86
msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_always"
msgstr "即使在高速行驶中也使用罗盘获取线路"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:88
msgid "__PREF__title__use_compass_heading_fast"
msgstr "快速罗盘"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:90
msgid "__PREF__summ__use_compass_heading_fast"
msgstr "平滑转弯。警告:可能耗尽CPU!"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:92
msgid "__PREF__title__use_imperial"
msgstr "英制单位"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:94
msgid "__PREF__summ__use_imperial"
msgstr "使用英制单位,而不是公制单位"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:96
msgid "__PREF__title__use_route_highways"
msgstr "高速公路优先"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:98
msgid "__PREF__summ__use_route_highways"
msgstr "优先选择高速公路(关闭此选项会耗用更多内存)。"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:100
msgid "__PREF__title__use_index_search"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:102
msgid "__PREF__summ__use_index_search"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:104
msgid "__PREF__title__trafficlights_delay"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:106
msgid "__PREF__summ__trafficlights_delay"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:108
msgid "__PREF__title__speak_street_names"
msgstr "播报街道名字"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:110
msgid "__PREF__summ__speak_street_names"
msgstr "导航时播报街道名字"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:112
msgid "__PREF__title__speak_filter_special_chars"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:114
msgid "__PREF__summ__speak_filter_special_chars"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:116
msgid "__PREF__title__route_style"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:118
msgid "__PREF__summ__route_style"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:120
msgid "__PREF__title__show_3d_map"
msgstr "3D"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:122
msgid "__PREF__summ__show_3d_map"
msgstr "显示3D地图[BETA]"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:124
msgid "__PREF__title__show_2d3d_toggle"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:126
msgid "__PREF__summ__show_2d3d_toggle"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:128
msgid "__PREF__title__save_zoomlevel"
msgstr "缩放级别"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:130
msgid "__PREF__summ__save_zoomlevel"
msgstr "保存上次缩放级别"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:132
msgid "__PREF__title__autozoom_flag"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:134
msgid "__PREF__summ__autozoom_flag"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:136
msgid "__PREF__title__use_anti_aliasing"
msgstr "反走样"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:138
msgid "__PREF__summ__use_anti_aliasing"
msgstr "反走样绘制地图。关闭此选项,地图将绘制更快。"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:140
msgid "__PREF__title__use_map_filtering"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:142
msgid "__PREF__summ__use_map_filtering"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:144
msgid "__PREF__title__use_custom_font"
msgstr "自定义字体"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:146
msgid "__PREF__summ__use_custom_font"
msgstr "使用ZANavi内置的字体(否则使用系统字体)"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:148
msgid "__PREF__title__use_smooth_drawing"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:150
msgid "__PREF__summ__use_smooth_drawing"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:152
msgid "__PREF__title__use_more_smooth_drawing"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:154
msgid "__PREF__summ__use_more_smooth_drawing"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:156
msgid "__PREF__title__show_multipolygons"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:158
msgid "__PREF__summ__show_multipolygons"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:160
msgid "__PREF__title__show_vehicle_3d"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:162
msgid "__PREF__summ__show_vehicle_3d"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:164
msgid "__PREF__title__map_font_size"
msgstr "地图字体大小"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:166
msgid "__PREF__summ__map_font_size"
msgstr "设置地图的字体大小(例如街道名等)"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:169
msgid "__PREF__title__drawatorder"
msgstr "绘制更多细节"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:171
msgid "__PREF__summ__drawatorder"
msgstr "在地图上绘制更多细节。请只在高端设备上启用。"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:174
msgid "__PREF__title__more_map_detail"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:176
msgid "__PREF__summ__more_map_detail"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:178
msgid "__PREF__title__mapcache"
msgstr "地图缓存"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:180
msgid "__PREF__summ__mapcache"
msgstr "地图缓存大小[需要重启]"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:182
msgid "__PREF__title__streetsearch_r"
msgstr "搜索半径"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:184
msgid "__PREF__summ__streetsearch_r"
msgstr "街道的搜索半径。更大的搜索半径将会搜索远离城镇中心的街道。"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:186
msgid "__PREF__title__gui_oneway_arrows"
msgstr "单向箭头"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:188
msgid "__PREF__title__shrink_on_high_dpi"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:190
msgid "__PREF__summ__shrink_on_high_dpi"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:192
msgid "__PREF__title__streets_only"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:194
msgid "__PREF__summ__streets_only"
msgstr ""

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:196
msgid "__PREF__summ__gui_oneway_arrows"
msgstr "在街道使用单向箭头[BETA]"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:198
msgid "__PREF__title__show_debug_messages"
msgstr "调试信息"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:200
msgid "__PREF__summ__show_debug_messages"
msgstr "显示调试信息[DEBUG]"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:202
msgid "__PREF__title__enable_debug_functions"
msgstr "启用调试功能"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:204
msgid "__PREF__summ__enable_debug_functions"
msgstr "在菜单中显示调试功能"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:206
msgid "__PREF__title__navit_lang"
msgstr "语言"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:208
msgid "__PREF__summ__navit_lang"
msgstr "选择界面语言。需要重启!"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:603
msgid "__PREF__title__map_directory"
msgstr "地图目录"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:605
msgid "__PREF__summ__map_directory"
msgstr "将在重启后应用"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:607
msgid "__PREF__dialogtitle__map_directory"
msgstr "地图目录"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:609
msgid "__PREF__dialogcancel__map_directory"
msgstr "取消"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:611
msgid "__PREF__dialogok__map_directory"
msgstr "确定"

#. . TRANSLATORS: see en_US for english text to translate!!
#: NavitPreferences.java:613
msgid "__PREF__dialogmsg__map_directory"
msgstr "请输入地图目录"

#: NavitRecentDestinationActivity.java:114
msgid "delete Destination"
msgstr "删除目的地"

#: NavitRecentDestinationActivity.java:114
msgid "rename Destination"
msgstr "重命名目的地"

#: NavitRecentDestinationActivity.java:114
msgid "set as Home Location"
msgstr ""

#: NavitRecentDestinationActivity.java:278
msgid "Rename Destination"
msgstr "重命名目的地"

#: NavitAddressSearchActivity.java:609
msgid "address search"
msgstr ""

#: NavitAddressSearchActivity.java:623
msgid "Enter Destination"
msgstr "输入目的地"

#: NavitAddressSearchActivity.java:627 NavitAddressSearchActivity.java:821
msgid "Housenumber"
msgstr ""

#: NavitAddressSearchActivity.java:631
msgid "partial match"
msgstr "部分匹配"

#: NavitAddressSearchActivity.java:636
msgid "hide duplicates"
msgstr "隐藏重复项"

#: NavitAddressSearchActivity.java:643
msgid "click to activate Index Search"
msgstr ""

#: NavitAddressSearchActivity.java:672
msgid "search full mapfile [BETA]"
msgstr "搜索全部地图文件 [BETA]"

#: NavitAddressSearchActivity.java:893
msgid "last searches"
msgstr ""

#: NavitAddressSearchActivity.java:898 NavitAddressSearchActivity.java:902
msgid "Streetname"
msgstr ""

#: NavitAddressSearchActivity.java:898 NavitAddressSearchActivity.java:902
msgid "Town"
msgstr ""

#: NavitAddressSearchActivity.java:907
msgid "Address or POI-Name"
msgstr ""

#: ZANaviAboutPage.java:28
msgid "Report Bugs"
msgstr ""

#: ZANaviAboutPage.java:35
msgid "F-Droid"
msgstr ""

#: ZANaviAboutPage.java:41 ZANaviMainIntroActivityStatic.java:198
msgid "Welcome to ZANavi offline Navigation"
msgstr ""

#: ZANaviAboutPage.java:46
msgid "OpenStreetMap data is available under the Open Database Licence"
msgstr ""

#: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:67
msgid "Download"
msgstr ""

#: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:79
msgid "Stop map download?"
msgstr ""

#: ZANaviDownloadMapCancelActivity.java:86
msgid "press HOME to download in the background"
msgstr ""

#: NavitFeedbackFormActivity.java:71
msgid "Enter your Feedback text"
msgstr ""

#: NavitFeedbackFormActivity.java:86
msgid "send"
msgstr ""

#: NavitDeleteSelectMapActivity.java:145
msgid "Do you want to delete this map?"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:59
msgid "copy Bitcoinaddress to Clipboard"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:60
msgid "send Bitcoinaddress and QR Code as Email"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:61
msgid "Donate with Bitcoin Wallet App"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:79
msgid "ZANavi Donation with Bitcoin"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:80
msgid "Bitcoin address"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:80
msgid "generate QR code"
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:87
msgid "Send Bitcoin address to email ..."
msgstr ""

#: ZANaviDonateActivity.java:99
msgid "Bitcoinaddress copied to Clipboard"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:159
#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:273
#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:588
msgid "OK"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:169
msgid "ZANavi has recently crashed, please submit the crashlog"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:169
msgid "Log may contain private and sensitive data!"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:183
msgid "Grant Permissions"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:210
msgid "you have just updated ZANavi"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:253
msgid "select your storage and download a Map for your Area"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:265
msgid "Index missing, please delete your maps and download them again"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:277
#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:594
msgid "Next"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:746
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:757
msgid "ZANavi needs all the Permissions granted"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:779
msgid "Submit Log"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:790
msgid "reading crash info ..."
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:821
msgid "No, thanks"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:879
msgid "Maps"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:1195
msgid "Index"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:1320
msgid "Crashlog"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:1626
msgid "Preparing Storage"
msgstr ""

#: ZANaviMainIntroActivityStatic.java:1626
msgid "please wait ..."
msgstr ""

#: NavitSpeech2.java:208
msgid ""
"Language is not available for TTS! Using your phone's default settings"
msgstr "TTS语言不可用!请使用您电话上的默认设置"

#: NavitSpeech2.java:225
msgid "Using Voice for:"
msgstr "启用语音:"

#: ZANaviVoiceInput.java:73
msgid "Voice Search"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:86
msgid "Click to talk"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:89
msgid "Voice Search, speak your Destination"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:106 ZANaviVoiceInput.java:107
msgid "Google Speechrecognition not found"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:234 ZANaviVoiceInput.java:298
#: ZANaviVoiceInput.java:351
msgid "you said:"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:235 ZANaviVoiceInput.java:299
msgid "searching for the location"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:248
msgid "Find Destination"
msgstr ""

#: ZANaviVoiceInput.java:345 ZANaviVoiceInput.java:350
msgid "Google did not find this location. Please search again"
msgstr ""

#: NavitAndroidOverlay.java:374
msgid "What's here"
msgstr ""