7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 21:59+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 10:50+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 17:56+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
14
13
"MIME-Version: 1.0\n"
15
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 04:58+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 06:52+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
20
20
#. module: account_financial_report_horizontal
21
21
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_horizontal.account_balance_sheet_horizontal
23
22
msgid "Balance Sheet Horizontal"
26
25
#. module: account_financial_report_horizontal
27
26
#: report:account.profit_loss:0
30
msgstr "Konta dochodowe"
32
30
#. module: account_financial_report_horizontal
33
31
#: code:addons/account_financial_report_horizontal/report/common_report_header.py:92
40
38
#. module: account_financial_report_horizontal
41
39
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_horizontal.account_profit_loss_horizontal
43
40
msgid "Profit and Loss Horizontal"
44
msgstr "Zyski i straty"
46
43
#. module: account_financial_report_horizontal
47
44
#: field:account.bs.report,reserve_account_id:0
61
58
#. module: account_financial_report_horizontal
62
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
63
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
59
#: report:account.balancesheet:0
60
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
61
#: report:account.profit_horizontal:0
62
#: report:account.profit_loss:0
65
64
msgstr "Filtruj wg"
80
79
#. module: account_financial_report_horizontal
81
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
80
#: report:account.balancesheet:0
81
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
85
85
#. module: account_financial_report_horizontal
86
#: view:account.pl.report:0 report:account.profit_horizontal:0
86
#: view:account.pl.report:0
87
#: report:account.profit_horizontal:0
87
88
#: report:account.profit_loss:0
88
89
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_horizontal.menu_account_pl_report
89
90
msgid "Profit And Loss"
90
91
msgstr "Zyski i straty"
92
93
#. module: account_financial_report_horizontal
93
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
94
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
94
#: report:account.balancesheet:0
95
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
96
#: report:account.profit_horizontal:0
97
#: report:account.profit_loss:0
95
98
msgid "Display Account"
96
99
msgstr "Wyświetl konto"
121
124
#. module: account_financial_report_horizontal
122
#: selection:account.bs.report,filter:0 selection:account.pl.report,filter:0
125
#: selection:account.bs.report,filter:0
126
#: selection:account.pl.report,filter:0
123
127
#: selection:account_financial_report_horizontal.common.account.report,filter:0
124
128
#: selection:account_financial_report_horizontal.common.report,filter:0
125
129
#: code:addons/account_financial_report_horizontal/report/common_report_header.py:97
130
134
#. module: account_financial_report_horizontal
131
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
132
#: field:account.bs.report,date_from:0 field:account.pl.report,date_from:0
133
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
135
#: report:account.balancesheet:0
136
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
137
#: field:account.bs.report,date_from:0
138
#: field:account.pl.report,date_from:0
139
#: report:account.profit_horizontal:0
140
#: report:account.profit_loss:0
134
141
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,date_from:0
135
142
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,date_from:0
136
143
msgid "Start Date"
137
144
msgstr "Data początkowa"
139
146
#. module: account_financial_report_horizontal
140
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
141
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
147
#: report:account.balancesheet:0
148
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
149
#: report:account.profit_horizontal:0
150
#: report:account.profit_loss:0
142
151
msgid "Chart of Account"
143
152
msgstr "Plan kont"
145
154
#. module: account_financial_report_horizontal
146
#: field:account.bs.report,period_from:0 field:account.pl.report,period_from:0
155
#: field:account.bs.report,period_from:0
156
#: field:account.pl.report,period_from:0
147
157
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,period_from:0
148
158
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,period_from:0
149
159
msgid "Start period"
150
160
msgstr "Okres początkowy"
152
162
#. module: account_financial_report_horizontal
153
#: field:account.bs.report,journal_ids:0 field:account.pl.report,journal_ids:0
163
#: field:account.bs.report,journal_ids:0
164
#: field:account.pl.report,journal_ids:0
154
165
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,journal_ids:0
155
166
#: view:account_financial_report_horizontal.common.report:0
156
167
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,journal_ids:0
158
169
msgstr "Dzienniki"
160
171
#. module: account_financial_report_horizontal
161
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
162
#: field:account.bs.report,target_move:0 field:account.pl.report,target_move:0
163
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
172
#: report:account.balancesheet:0
173
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
174
#: field:account.bs.report,target_move:0
175
#: field:account.pl.report,target_move:0
176
#: report:account.profit_horizontal:0
177
#: report:account.profit_loss:0
164
178
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,target_move:0
165
179
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,target_move:0
166
180
msgid "Target Moves"
172
186
msgstr "Opcje raportu"
174
188
#. module: account_financial_report_horizontal
175
#: selection:account.bs.report,filter:0 selection:account.pl.report,filter:0
189
#: selection:account.bs.report,filter:0
190
#: selection:account.pl.report,filter:0
176
191
#: selection:account_financial_report_horizontal.common.account.report,filter:0
177
192
#: view:account_financial_report_horizontal.common.report:0
178
193
#: selection:account_financial_report_horizontal.common.report,filter:0
192
207
#. module: account_financial_report_horizontal
193
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
194
#: field:account.bs.report,date_to:0 field:account.pl.report,date_to:0
195
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
208
#: report:account.balancesheet:0
209
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
210
#: field:account.bs.report,date_to:0
211
#: field:account.pl.report,date_to:0
212
#: report:account.profit_horizontal:0
213
#: report:account.profit_loss:0
196
214
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,date_to:0
197
215
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,date_to:0
206
224
#. module: account_financial_report_horizontal
207
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
208
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
225
#: report:account.balancesheet:0
226
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
227
#: report:account.profit_horizontal:0
228
#: report:account.profit_loss:0
209
229
msgid "Start Period"
210
230
msgstr "Okres początkowy"
212
232
#. module: account_financial_report_horizontal
213
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
233
#: report:account.balancesheet:0
234
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
217
238
#. module: account_financial_report_horizontal
218
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
239
#: report:account.profit_horizontal:0
240
#: report:account.profit_loss:0
230
252
msgstr "Wszystkie zaksięgowane zapisy"
232
254
#. module: account_financial_report_horizontal
233
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
255
#: report:account.balancesheet:0
256
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
234
257
msgid "Liabilities"
249
272
msgstr "Wybierz okres początkowy i końcowy"
251
274
#. module: account_financial_report_horizontal
252
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
253
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
275
#: report:account.balancesheet:0
276
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
277
#: report:account.profit_horizontal:0
278
#: report:account.profit_loss:0
254
279
msgid "End Period"
255
280
msgstr "Okres końcowy"
261
286
msgstr "Niezaimplementowane"
263
288
#. module: account_financial_report_horizontal
264
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
265
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
289
#: report:account.balancesheet:0
290
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
291
#: report:account.profit_horizontal:0
292
#: report:account.profit_loss:0
266
293
msgid "Fiscal Year"
267
294
msgstr "Rok podatkowy"
278
305
msgstr "Zysk netto"
280
307
#. module: account_financial_report_horizontal
281
#: selection:account.bs.report,filter:0 selection:account.pl.report,filter:0
308
#: selection:account.bs.report,filter:0
309
#: selection:account.pl.report,filter:0
282
310
#: selection:account_financial_report_horizontal.common.account.report,filter:0
283
311
#: selection:account_financial_report_horizontal.common.report,filter:0
284
312
msgid "No Filters"
304
332
msgstr "Plan kont"
306
334
#. module: account_financial_report_horizontal
307
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
308
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
335
#: report:account.balancesheet:0
336
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
337
#: report:account.profit_horizontal:0
338
#: report:account.profit_loss:0
343
373
msgstr "Wszystko"
345
375
#. module: account_financial_report_horizontal
346
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
347
#: report:account.profit_horizontal:0 report:account.profit_loss:0
376
#: report:account.balancesheet:0
377
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
378
#: report:account.profit_horizontal:0
379
#: report:account.profit_loss:0
351
383
#. module: account_financial_report_horizontal
352
384
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_horizontal.account_profit_loss
354
385
msgid "Profit and Loss"
355
msgstr "Zyski i straty"
357
388
#. module: account_financial_report_horizontal
358
389
#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_account_financial_report_horizontal_common_account_report
372
403
#. module: account_financial_report_horizontal
373
404
#: report:account.profit_loss:0
376
msgstr "Konto wydatków"
378
408
#. module: account_financial_report_horizontal
379
#: field:account.bs.report,period_to:0 field:account.pl.report,period_to:0
409
#: field:account.bs.report,period_to:0
410
#: field:account.pl.report,period_to:0
380
411
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,period_to:0
381
412
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,period_to:0
382
413
msgid "End period"
383
414
msgstr "Okres końcowy"
385
416
#. module: account_financial_report_horizontal
386
#: report:account.balancesheet:0 report:account.balancesheet.horizontal:0
417
#: report:account.balancesheet:0
418
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
387
419
#: view:account.bs.report:0
388
420
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_horizontal.action_account_bs_report
389
421
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_horizontal.account_balance_sheet
426
458
#. module: account_financial_report_horizontal
427
459
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_horizontal.final_accounting_reports
429
msgid "Horizontal Acc. Reports"
430
msgstr "raporty księgowe"
460
msgid "Alt. Accounting Reports"
432
463
#. module: account_financial_report_horizontal
433
464
#: help:account.bs.report,chart_account_id:0
438
469
msgstr "Wybierz plan kont"
440
471
#. module: account_financial_report_horizontal
441
#: field:account.bs.report,filter:0 field:account.pl.report,filter:0
472
#: field:account.bs.report,filter:0
473
#: field:account.pl.report,filter:0
442
474
#: field:account_financial_report_horizontal.common.account.report,filter:0
443
475
#: field:account_financial_report_horizontal.common.report,filter:0
444
476
msgid "Filter by"