~adamreichold/qpdfview/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to translations/qpdfview_tr.ts

  • Committer: Adam Reichold
  • Date: 2014-11-28 20:21:31 UTC
  • Revision ID: adam.reichold@t-online.de-20141128202131-7munwxshl5ha1g20
Synchronize online help structure with current settings dialog.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
148
148
<context>
149
149
    <name>QShortcut</name>
150
150
    <message>
151
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="958"/>
 
151
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="968"/>
152
152
        <source>Shift</source>
153
153
        <translation type="unfinished">Üst Karakter</translation>
154
154
    </message>
155
155
    <message>
156
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="959"/>
 
156
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="969"/>
157
157
        <source>Ctrl</source>
158
158
        <translation type="unfinished"></translation>
159
159
    </message>
160
160
    <message>
161
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="960"/>
 
161
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="970"/>
162
162
        <source>Alt</source>
163
163
        <translation type="unfinished">Değişim</translation>
164
164
    </message>
165
165
    <message>
166
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="961"/>
 
166
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="971"/>
167
167
        <source>Shift and Ctrl</source>
168
168
        <translation type="unfinished"></translation>
169
169
    </message>
170
170
    <message>
171
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="962"/>
 
171
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="972"/>
172
172
        <source>Shift and Alt</source>
173
173
        <translation type="unfinished">Üst Karakter ve Değişim</translation>
174
174
    </message>
175
175
    <message>
176
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="963"/>
 
176
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="973"/>
177
177
        <source>Ctrl and Alt</source>
178
178
        <translation type="unfinished"></translation>
179
179
    </message>
180
180
    <message>
181
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="964"/>
 
181
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="974"/>
182
182
        <source>Right mouse button</source>
183
183
        <translation type="unfinished"></translation>
184
184
    </message>
185
185
    <message>
186
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="965"/>
 
186
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="975"/>
187
187
        <source>Middle mouse button</source>
188
188
        <translation type="unfinished"></translation>
189
189
    </message>
359
359
<context>
360
360
    <name>qpdfview::MainWindow</name>
361
361
    <message>
362
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="154"/>
 
362
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="146"/>
363
363
        <source>Toggle tool bars</source>
364
364
        <translation type="unfinished"></translation>
365
365
    </message>
366
366
    <message>
367
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="155"/>
 
367
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="147"/>
368
368
        <source>Toggle menu bar</source>
369
369
        <translation type="unfinished"></translation>
370
370
    </message>
371
371
    <message>
372
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="229"/>
373
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="303"/>
374
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="941"/>
375
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="958"/>
376
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="975"/>
377
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1011"/>
378
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1149"/>
379
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2232"/>
380
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2246"/>
 
372
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="221"/>
 
373
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="295"/>
 
374
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="943"/>
 
375
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="960"/>
 
376
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="977"/>
 
377
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1013"/>
 
378
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1151"/>
 
379
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2253"/>
 
380
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2267"/>
381
381
        <source>Warning</source>
382
382
        <translation type="unfinished">Uyarı</translation>
383
383
    </message>
384
384
    <message>
385
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="229"/>
386
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="303"/>
 
385
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="221"/>
 
386
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="295"/>
387
387
        <source>Could not open &apos;%1&apos;.</source>
388
388
        <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; dosyası açılamadı.</translation>
389
389
    </message>
390
390
    <message>
391
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="507"/>
 
391
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="502"/>
392
392
        <source>Close all tabs</source>
393
393
        <translation type="unfinished"></translation>
394
394
    </message>
395
395
    <message>
396
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="508"/>
 
396
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="503"/>
397
397
        <source>Close all tabs but this one</source>
398
398
        <translation type="unfinished"></translation>
399
399
    </message>
400
400
    <message>
401
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="509"/>
 
401
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="504"/>
402
402
        <source>Close all tabs to the left</source>
403
403
        <translation type="unfinished"></translation>
404
404
    </message>
405
405
    <message>
406
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="510"/>
 
406
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="505"/>
407
407
        <source>Close all tabs to the right</source>
408
408
        <translation type="unfinished"></translation>
409
409
    </message>
410
410
    <message>
411
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="899"/>
 
411
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="896"/>
412
412
        <source>Open</source>
413
413
        <translation type="unfinished">Aç</translation>
414
414
    </message>
415
415
    <message>
416
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="915"/>
 
416
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="912"/>
417
417
        <source>Open in new tab</source>
418
418
        <translation type="unfinished">Yeni sekmede aç</translation>
419
419
    </message>
420
420
    <message>
421
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="941"/>
422
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1149"/>
 
421
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="943"/>
 
422
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1151"/>
423
423
        <source>Could not refresh &apos;%1&apos;.</source>
424
424
        <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; dosyası yenilenemedi.</translation>
425
425
    </message>
426
426
    <message>
427
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="948"/>
 
427
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="950"/>
428
428
        <source>Save copy</source>
429
429
        <translation type="unfinished">Kopyayı kaydet</translation>
430
430
    </message>
431
431
    <message>
432
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="958"/>
 
432
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="960"/>
433
433
        <source>Could not save copy at &apos;%1&apos;.</source>
434
434
        <translation type="unfinished">Kopya &apos;%1&apos; yoluna kaydedilemedi.</translation>
435
435
    </message>
436
436
    <message>
437
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="965"/>
438
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2236"/>
 
437
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="967"/>
 
438
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2257"/>
439
439
        <source>Save as</source>
440
440
        <translation type="unfinished"></translation>
441
441
    </message>
442
442
    <message>
443
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="975"/>
444
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2246"/>
 
443
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="977"/>
 
444
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2267"/>
445
445
        <source>Could not save as &apos;%1&apos;.</source>
446
446
        <translation type="unfinished"></translation>
447
447
    </message>
448
448
    <message>
449
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1011"/>
 
449
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1013"/>
450
450
        <source>Could not print &apos;%1&apos;.</source>
451
451
        <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; dosyası yazdırılamadı.</translation>
452
452
    </message>
453
453
    <message>
454
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1048"/>
 
454
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1050"/>
455
455
        <source>Set first page</source>
456
456
        <translation type="unfinished"></translation>
457
457
    </message>
458
458
    <message>
459
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1048"/>
 
459
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1050"/>
460
460
        <source>Select the first page of the body matter:</source>
461
461
        <translation type="unfinished"></translation>
462
462
    </message>
463
463
    <message>
464
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1061"/>
 
464
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1063"/>
465
465
        <source>Jump to page</source>
466
466
        <translation type="unfinished">Sayfaya geç</translation>
467
467
    </message>
468
468
    <message>
469
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1061"/>
 
469
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1063"/>
470
470
        <source>Page:</source>
471
471
        <translation type="unfinished">Sayfa:</translation>
472
472
    </message>
473
473
    <message>
474
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1445"/>
 
474
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1447"/>
475
475
        <source>Jump to page %1</source>
476
476
        <translation type="unfinished">%1. sayfaya geç</translation>
477
477
    </message>
478
478
    <message>
479
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1596"/>
 
479
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1598"/>
480
480
        <source>About qpdfview</source>
481
481
        <translation type="unfinished">qpdfview Hakkında</translation>
482
482
    </message>
483
483
    <message>
484
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1596"/>
 
484
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1598"/>
485
485
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;qpdfview %1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;qpdfview is a tabbed document viewer using Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This version includes:&lt;ul&gt;</source>
486
486
        <translation type="unfinished"></translation>
487
487
    </message>
488
488
    <message>
489
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1600"/>
 
489
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1602"/>
490
490
        <source>&lt;li&gt;PDF support using Poppler %1&lt;/li&gt;</source>
491
491
        <translation type="unfinished"></translation>
492
492
    </message>
493
493
    <message>
494
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1603"/>
 
494
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1605"/>
495
495
        <source>&lt;li&gt;PS support using libspectre %1&lt;/li&gt;</source>
496
496
        <translation type="unfinished"></translation>
497
497
    </message>
498
498
    <message>
499
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1606"/>
 
499
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1608"/>
500
500
        <source>&lt;li&gt;DjVu support using DjVuLibre %1&lt;/li&gt;</source>
501
501
        <translation type="unfinished"></translation>
502
502
    </message>
503
503
    <message>
504
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1609"/>
 
504
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1611"/>
505
505
        <source>&lt;li&gt;PDF support using Fitz %1&lt;/li&gt;</source>
506
506
        <translation type="unfinished"></translation>
507
507
    </message>
508
508
    <message>
509
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1612"/>
 
509
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1614"/>
510
510
        <source>&lt;li&gt;Printing support using CUPS %1&lt;/li&gt;</source>
511
511
        <translation type="unfinished"></translation>
512
512
    </message>
513
513
    <message>
514
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1614"/>
 
514
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1616"/>
515
515
        <source>&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href=&quot;https://launchpad.net/qpdfview&quot;&gt;launchpad.net/qpdfview&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2012-2014 The qpdfview developers&lt;/p&gt;</source>
516
516
        <translation type="unfinished"></translation>
517
517
    </message>
518
518
    <message>
519
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1939"/>
 
519
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1941"/>
520
520
        <source>&amp;Edit bookmark</source>
521
521
        <translation type="unfinished"></translation>
522
522
    </message>
523
523
    <message>
524
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2232"/>
 
524
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2253"/>
525
525
        <source>The document &apos;%1&apos; has been modified. Do you want to save your changes?</source>
526
526
        <translation type="unfinished"></translation>
527
527
    </message>
528
528
    <message>
529
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2411"/>
 
529
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2432"/>
530
530
        <source>Page width</source>
531
531
        <translation type="unfinished">Sayfa genişliği</translation>
532
532
    </message>
533
533
    <message>
534
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2412"/>
 
534
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2433"/>
535
535
        <source>Page size</source>
536
536
        <translation type="unfinished">Sayfa boyutu</translation>
537
537
    </message>
538
538
    <message>
539
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2435"/>
 
539
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2456"/>
540
540
        <source>Match &amp;case</source>
541
541
        <translation type="unfinished">Eşleme &amp;durumu</translation>
542
542
    </message>
543
543
    <message>
544
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2436"/>
 
544
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2457"/>
545
545
        <source>Highlight &amp;all</source>
546
546
        <translation type="unfinished"></translation>
547
547
    </message>
548
548
    <message>
549
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2483"/>
 
549
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2504"/>
550
550
        <source>&amp;Open...</source>
551
551
        <translation type="unfinished">&amp;Aç...</translation>
552
552
    </message>
553
553
    <message>
554
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2484"/>
 
554
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2505"/>
555
555
        <source>Open in new &amp;tab...</source>
556
556
        <translation type="unfinished">Yeni &amp;sekmede aç...</translation>
557
557
    </message>
558
558
    <message>
559
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2486"/>
 
559
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2506"/>
 
560
        <source>Open &amp;copy in new tab</source>
 
561
        <translation type="unfinished"></translation>
 
562
    </message>
 
563
    <message>
 
564
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2508"/>
560
565
        <source>&amp;Refresh</source>
561
566
        <translation type="unfinished">&amp;Yenile</translation>
562
567
    </message>
563
568
    <message>
564
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2487"/>
 
569
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2509"/>
565
570
        <source>&amp;Save copy...</source>
566
571
        <translation type="unfinished">&amp;Kopyayı kaydet...</translation>
567
572
    </message>
568
573
    <message>
569
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2488"/>
 
574
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2510"/>
570
575
        <source>Save &amp;as...</source>
571
576
        <translation type="unfinished"></translation>
572
577
    </message>
573
578
    <message>
574
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2489"/>
 
579
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2511"/>
575
580
        <source>&amp;Print...</source>
576
581
        <translation type="unfinished">&amp;Yazdır...</translation>
577
582
    </message>
578
583
    <message>
579
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2490"/>
 
584
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2512"/>
580
585
        <source>E&amp;xit</source>
581
586
        <translation type="unfinished"></translation>
582
587
    </message>
583
588
    <message>
584
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2494"/>
 
589
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2516"/>
585
590
        <source>&amp;Previous page</source>
586
591
        <translation type="unfinished">&amp;Önceki sayfa</translation>
587
592
    </message>
588
593
    <message>
589
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2495"/>
 
594
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2517"/>
590
595
        <source>&amp;Next page</source>
591
596
        <translation type="unfinished">So&amp;nraki sayfa</translation>
592
597
    </message>
593
598
    <message>
594
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2496"/>
 
599
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2518"/>
595
600
        <source>&amp;First page</source>
596
601
        <translation type="unfinished">İlk say&amp;fa</translation>
597
602
    </message>
598
603
    <message>
599
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2497"/>
 
604
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2519"/>
600
605
        <source>&amp;Last page</source>
601
606
        <translation type="unfinished">Son sayfa</translation>
602
607
    </message>
603
608
    <message>
604
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2499"/>
 
609
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2521"/>
605
610
        <source>&amp;Set first page...</source>
606
611
        <translation type="unfinished"></translation>
607
612
    </message>
608
613
    <message>
609
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2501"/>
 
614
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2523"/>
610
615
        <source>&amp;Jump to page...</source>
611
616
        <translation type="unfinished">&amp;Sayfaya geç...</translation>
612
617
    </message>
613
618
    <message>
614
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2503"/>
 
619
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2525"/>
615
620
        <source>Jump &amp;backward</source>
616
621
        <translation type="unfinished"></translation>
617
622
    </message>
618
623
    <message>
619
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2504"/>
 
624
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2526"/>
620
625
        <source>Jump for&amp;ward</source>
621
626
        <translation type="unfinished"></translation>
622
627
    </message>
623
628
    <message>
624
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2506"/>
 
629
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2528"/>
625
630
        <source>&amp;Search...</source>
626
631
        <translation type="unfinished">&amp;Ara...</translation>
627
632
    </message>
628
633
    <message>
629
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2507"/>
 
634
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2529"/>
630
635
        <source>Find previous</source>
631
636
        <translation type="unfinished">Öncekini bul</translation>
632
637
    </message>
633
638
    <message>
634
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2508"/>
 
639
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2530"/>
635
640
        <source>Find next</source>
636
641
        <translation type="unfinished">Sonrakini bul</translation>
637
642
    </message>
638
643
    <message>
639
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2509"/>
 
644
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2531"/>
640
645
        <source>Cancel search</source>
641
646
        <translation type="unfinished">Aramyı iptâl et</translation>
642
647
    </message>
643
648
    <message>
644
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2511"/>
 
649
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2533"/>
645
650
        <source>&amp;Copy to clipboard</source>
646
651
        <translation type="unfinished">&amp;Panoya kopyala</translation>
647
652
    </message>
648
653
    <message>
649
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2512"/>
 
654
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2534"/>
650
655
        <source>&amp;Add annotation</source>
651
656
        <translation type="unfinished">&amp;Not ekle</translation>
652
657
    </message>
653
658
    <message>
654
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2514"/>
 
659
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2536"/>
655
660
        <source>Settings...</source>
656
661
        <translation type="unfinished">Ayarlar...</translation>
657
662
    </message>
658
663
    <message>
659
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2518"/>
 
664
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2540"/>
660
665
        <source>&amp;Continuous</source>
661
666
        <translation type="unfinished">&amp;Sürekli</translation>
662
667
    </message>
663
668
    <message>
664
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2519"/>
 
669
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2541"/>
665
670
        <source>&amp;Two pages</source>
666
671
        <translation type="unfinished">&amp;İkili sayfalar</translation>
667
672
    </message>
668
673
    <message>
669
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2520"/>
 
674
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2542"/>
670
675
        <source>Two pages &amp;with cover page</source>
671
676
        <translation type="unfinished">&amp;Kapak sayfasıyla birlikte ikili sayfalar</translation>
672
677
    </message>
673
678
    <message>
674
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2521"/>
 
679
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2543"/>
675
680
        <source>&amp;Multiple pages</source>
676
681
        <translation type="unfinished"></translation>
677
682
    </message>
678
683
    <message>
679
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2523"/>
 
684
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2545"/>
680
685
        <source>Right to left</source>
681
686
        <translation type="unfinished"></translation>
682
687
    </message>
683
688
    <message>
684
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2525"/>
 
689
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2547"/>
685
690
        <source>Zoom &amp;in</source>
686
691
        <translation type="unfinished">&amp;Yakınlaştır</translation>
687
692
    </message>
688
693
    <message>
689
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2526"/>
 
694
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2548"/>
690
695
        <source>Zoom &amp;out</source>
691
696
        <translation type="unfinished">&amp;Uzaklaştır</translation>
692
697
    </message>
693
698
    <message>
694
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2527"/>
 
699
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2549"/>
695
700
        <source>Original &amp;size</source>
696
701
        <translation type="unfinished">&amp;Gerçek boyut</translation>
697
702
    </message>
698
703
    <message>
699
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2529"/>
 
704
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2551"/>
700
705
        <source>Fit to page width</source>
701
706
        <translation type="unfinished">Sayfa genişliğine sığdır</translation>
702
707
    </message>
703
708
    <message>
704
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2530"/>
 
709
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2552"/>
705
710
        <source>Fit to page size</source>
706
711
        <translation type="unfinished">Sayfa boyutuna uydur</translation>
707
712
    </message>
708
713
    <message>
709
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2532"/>
 
714
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2554"/>
710
715
        <source>Rotate &amp;left</source>
711
716
        <translation type="unfinished">So&amp;la döndür</translation>
712
717
    </message>
713
718
    <message>
714
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2533"/>
 
719
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2555"/>
715
720
        <source>Rotate &amp;right</source>
716
721
        <translation type="unfinished">Sa&amp;ğa döndür</translation>
717
722
    </message>
718
723
    <message>
719
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2535"/>
 
724
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2557"/>
720
725
        <source>Invert colors</source>
721
726
        <translation type="unfinished"></translation>
722
727
    </message>
723
728
    <message>
724
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2536"/>
 
729
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2558"/>
725
730
        <source>Convert to grayscale</source>
726
731
        <translation type="unfinished"></translation>
727
732
    </message>
728
733
    <message>
729
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2538"/>
 
734
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2560"/>
730
735
        <source>Fonts...</source>
731
736
        <translation type="unfinished">Yazıbiçimleri...</translation>
732
737
    </message>
733
738
    <message>
734
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2540"/>
 
739
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2562"/>
735
740
        <source>&amp;Fullscreen</source>
736
741
        <translation type="unfinished">&amp;Tam Ekran</translation>
737
742
    </message>
738
743
    <message>
739
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2541"/>
 
744
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2563"/>
740
745
        <source>&amp;Presentation...</source>
741
746
        <translation type="unfinished">&amp;Sunum...</translation>
742
747
    </message>
743
748
    <message>
744
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2545"/>
 
749
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2567"/>
745
750
        <source>&amp;Previous tab</source>
746
751
        <translation type="unfinished">&amp;Önceki sekme</translation>
747
752
    </message>
748
753
    <message>
749
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2546"/>
 
754
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2568"/>
750
755
        <source>&amp;Next tab</source>
751
756
        <translation type="unfinished">&amp;Sonraki sekme</translation>
752
757
    </message>
753
758
    <message>
754
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2548"/>
 
759
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2570"/>
755
760
        <source>&amp;Close tab</source>
756
761
        <translation type="unfinished">&amp;Sekmeyi kapat</translation>
757
762
    </message>
758
763
    <message>
759
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2549"/>
 
764
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2571"/>
760
765
        <source>Close &amp;all tabs</source>
761
766
        <translation type="unfinished">&amp;Tüm sekmeleri kapat</translation>
762
767
    </message>
763
768
    <message>
764
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2550"/>
 
769
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2572"/>
765
770
        <source>Close all tabs &amp;but current tab</source>
766
771
        <translation type="unfinished">&amp;Şimdiki dışındaki tüm sekmeleri kapat</translation>
767
772
    </message>
768
773
    <message>
769
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2561"/>
 
774
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2583"/>
770
775
        <source>&amp;Previous bookmark</source>
771
776
        <translation type="unfinished">&amp;Önceki yerimi</translation>
772
777
    </message>
773
778
    <message>
774
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2562"/>
 
779
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2584"/>
775
780
        <source>&amp;Next bookmark</source>
776
781
        <translation type="unfinished">&amp;Sonraki yerimi</translation>
777
782
    </message>
778
783
    <message>
779
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2564"/>
 
784
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2586"/>
780
785
        <source>&amp;Add bookmark</source>
781
786
        <translation type="unfinished">Yerimi &amp;ekle</translation>
782
787
    </message>
783
788
    <message>
784
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2679"/>
 
789
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2786"/>
785
790
        <source>Thumb&amp;nails</source>
786
791
        <translation type="unfinished"></translation>
787
792
    </message>
788
793
    <message>
789
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2691"/>
 
794
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2798"/>
790
795
        <source>Book&amp;marks</source>
791
796
        <translation type="unfinished"></translation>
792
797
    </message>
793
798
    <message>
794
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1938"/>
795
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2565"/>
 
799
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1940"/>
 
800
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2587"/>
796
801
        <source>&amp;Remove bookmark</source>
797
802
        <translation type="unfinished"></translation>
798
803
    </message>
799
804
    <message>
800
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2485"/>
 
805
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2507"/>
801
806
        <source>Open containing &amp;folder</source>
802
807
        <translation type="unfinished"></translation>
803
808
    </message>
804
809
    <message>
805
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2566"/>
 
810
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2588"/>
806
811
        <source>Remove all bookmarks</source>
807
812
        <translation type="unfinished">Tüm yerimlerini kaldır</translation>
808
813
    </message>
809
814
    <message>
810
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2570"/>
 
815
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2592"/>
811
816
        <source>&amp;Contents</source>
812
817
        <translation type="unfinished">&amp;İçindekiler</translation>
813
818
    </message>
814
819
    <message>
815
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2571"/>
 
820
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2593"/>
816
821
        <source>&amp;About</source>
817
822
        <translation type="unfinished">&amp;Hakkında</translation>
818
823
    </message>
819
824
    <message>
820
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2607"/>
821
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2787"/>
 
825
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2629"/>
 
826
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2825"/>
822
827
        <source>&amp;File</source>
823
828
        <translation type="unfinished">&amp;Dosya</translation>
824
829
    </message>
825
830
    <message>
826
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2610"/>
827
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2808"/>
 
831
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2632"/>
 
832
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2846"/>
828
833
        <source>&amp;Edit</source>
829
834
        <translation type="unfinished">Dü&amp;zenle</translation>
830
835
    </message>
831
836
    <message>
832
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2613"/>
833
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2821"/>
 
837
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2635"/>
 
838
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2859"/>
834
839
        <source>&amp;View</source>
835
840
        <translation type="unfinished">&amp;Görünüm</translation>
836
841
    </message>
837
842
    <message>
838
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2650"/>
 
843
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2757"/>
839
844
        <source>&amp;Outline</source>
840
845
        <translation type="unfinished">&amp;Ana Çizgi</translation>
841
846
    </message>
842
847
    <message>
843
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2666"/>
 
848
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2773"/>
844
849
        <source>&amp;Properties</source>
845
850
        <translation type="unfinished">&amp;Özellikler</translation>
846
851
    </message>
847
852
    <message>
848
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2711"/>
 
853
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2670"/>
849
854
        <source>&amp;Search</source>
850
855
        <translation type="unfinished">&amp;Ara</translation>
851
856
    </message>
852
857
    <message>
853
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2833"/>
 
858
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2871"/>
854
859
        <source>&amp;Tool bars</source>
855
860
        <translation type="unfinished">&amp;Araç Çubukları</translation>
856
861
    </message>
857
862
    <message>
858
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2836"/>
 
863
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2874"/>
859
864
        <source>&amp;Docks</source>
860
865
        <translation type="unfinished">&amp;Rıhtımlar</translation>
861
866
    </message>
862
867
    <message>
863
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2845"/>
 
868
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2888"/>
864
869
        <source>&amp;Tabs</source>
865
870
        <translation type="unfinished">&amp;Sekmeler</translation>
866
871
    </message>
867
872
    <message>
868
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2863"/>
 
873
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2906"/>
869
874
        <source>&amp;Bookmarks</source>
870
875
        <translation type="unfinished">&amp;Yerimleri</translation>
871
876
    </message>
872
877
    <message>
873
 
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2871"/>
 
878
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2914"/>
874
879
        <source>&amp;Help</source>
875
880
        <translation type="unfinished">&amp;Yardım</translation>
876
881
    </message>
1271
1276
    <message>
1272
1277
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="237"/>
1273
1278
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="245"/>
1274
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="709"/>
1275
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="718"/>
1276
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="726"/>
1277
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="741"/>
1278
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="749"/>
1279
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="757"/>
 
1279
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="666"/>
 
1280
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="731"/>
 
1281
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="740"/>
 
1282
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="748"/>
 
1283
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="756"/>
 
1284
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="764"/>
 
1285
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="772"/>
1280
1286
        <source>Effective after restart.</source>
1281
1287
        <translation type="unfinished">Yeniden başlatıldıktan sonra uygulanır.</translation>
1282
1288
    </message>
1478
1484
        <translation type="unfinished"></translation>
1479
1485
    </message>
1480
1486
    <message>
1481
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="665"/>
 
1487
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="687"/>
1482
1488
        <source>Top</source>
1483
1489
        <translation type="unfinished">Sayfabaşı</translation>
1484
1490
    </message>
1485
1491
    <message>
1486
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="666"/>
 
1492
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="688"/>
1487
1493
        <source>Bottom</source>
1488
1494
        <translation type="unfinished">Sayfasonu</translation>
1489
1495
    </message>
1490
1496
    <message>
1491
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="667"/>
 
1497
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="689"/>
1492
1498
        <source>Left</source>
1493
1499
        <translation type="unfinished">Sol</translation>
1494
1500
    </message>
1495
1501
    <message>
1496
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="668"/>
 
1502
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="690"/>
1497
1503
        <source>Right</source>
1498
1504
        <translation type="unfinished">Sağ</translation>
1499
1505
    </message>
1500
1506
    <message>
1501
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="671"/>
 
1507
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="693"/>
1502
1508
        <source>Tab position:</source>
1503
1509
        <translation type="unfinished">Sekme konumu:</translation>
1504
1510
    </message>
1505
1511
    <message>
1506
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="676"/>
 
1512
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="698"/>
1507
1513
        <source>As needed</source>
1508
1514
        <translation type="unfinished">Gerektiğinde</translation>
1509
1515
    </message>
1510
1516
    <message>
1511
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="677"/>
 
1517
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="699"/>
1512
1518
        <source>Always</source>
1513
1519
        <translation type="unfinished">Her zaman</translation>
1514
1520
    </message>
1515
1521
    <message>
1516
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="702"/>
 
1522
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="724"/>
1517
1523
        <source>Exit after last tab:</source>
1518
1524
        <translation type="unfinished"></translation>
1519
1525
    </message>
1520
1526
    <message>
1521
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="920"/>
 
1527
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="774"/>
 
1528
        <source>Scrollable menus:</source>
 
1529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1530
    </message>
 
1531
    <message>
 
1532
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="930"/>
1522
1533
        <source>Zoom to selection:</source>
1523
1534
        <translation type="unfinished"></translation>
1524
1535
    </message>
1525
1536
    <message>
1526
1537
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="275"/>
1527
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="678"/>
 
1538
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="700"/>
1528
1539
        <source>Never</source>
1529
1540
        <translation type="unfinished">Hiç bir zaman</translation>
1530
1541
    </message>
1534
1545
        <translation type="unfinished"></translation>
1535
1546
    </message>
1536
1547
    <message>
1537
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="681"/>
 
1548
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="703"/>
1538
1549
        <source>Tab visibility:</source>
1539
1550
        <translation type="unfinished">Sekme görünürlüğü:</translation>
1540
1551
    </message>
1541
1552
    <message>
1542
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="688"/>
 
1553
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="710"/>
1543
1554
        <source>Spread tabs:</source>
1544
1555
        <translation type="unfinished"></translation>
1545
1556
    </message>
1546
1557
    <message>
1547
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="695"/>
 
1558
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="717"/>
1548
1559
        <source>New tab next to current tab:</source>
1549
1560
        <translation type="unfinished"></translation>
1550
1561
    </message>
1551
1562
    <message>
1552
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="711"/>
 
1563
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="733"/>
1553
1564
        <source>Recently used count:</source>
1554
1565
        <translation type="unfinished"></translation>
1555
1566
    </message>
1556
1567
    <message>
1557
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="720"/>
 
1568
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="742"/>
1558
1569
        <source>Recently closed count:</source>
1559
1570
        <translation type="unfinished"></translation>
1560
1571
    </message>
1561
1572
    <message>
1562
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="728"/>
 
1573
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="668"/>
1563
1574
        <source>Extended search dock:</source>
1564
1575
        <translation type="unfinished"></translation>
1565
1576
    </message>
1566
1577
    <message>
1567
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="735"/>
 
1578
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="781"/>
1568
1579
        <source>Toggle tool and menu bars with fullscreen:</source>
1569
1580
        <translation type="unfinished"></translation>
1570
1581
    </message>
1571
1582
    <message>
1572
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="743"/>
 
1583
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="750"/>
1573
1584
        <source>File tool bar:</source>
1574
1585
        <translation type="unfinished">Dosya araç çubuğu:</translation>
1575
1586
    </message>
1576
1587
    <message>
1577
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="751"/>
 
1588
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="758"/>
1578
1589
        <source>Edit tool bar:</source>
1579
1590
        <translation type="unfinished">Araç çubuğunu düzenle:</translation>
1580
1591
    </message>
1581
1592
    <message>
1582
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="759"/>
 
1593
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="766"/>
1583
1594
        <source>View tool bar:</source>
1584
1595
        <translation type="unfinished">Araç çubuğunu görüntüle:</translation>
1585
1596
    </message>
1586
1597
    <message>
1587
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="766"/>
 
1598
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="788"/>
1588
1599
        <source>Use page label:</source>
1589
1600
        <translation type="unfinished"></translation>
1590
1601
    </message>
1591
1602
    <message>
1592
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="773"/>
 
1603
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="795"/>
1593
1604
        <source>Document title as tab title:</source>
1594
1605
        <translation type="unfinished"></translation>
1595
1606
    </message>
1596
1607
    <message>
1597
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="780"/>
 
1608
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="802"/>
1598
1609
        <source>Current page in window title:</source>
1599
1610
        <translation type="unfinished"></translation>
1600
1611
    </message>
1601
1612
    <message>
1602
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="787"/>
 
1613
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="809"/>
1603
1614
        <source>Instance name in window title:</source>
1604
1615
        <translation type="unfinished"></translation>
1605
1616
    </message>
1609
1620
        <translation type="unfinished"></translation>
1610
1621
    </message>
1611
1622
    <message>
1612
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="794"/>
 
1623
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="816"/>
1613
1624
        <source>Highlight current thumbnail:</source>
1614
1625
        <translation type="unfinished"></translation>
1615
1626
    </message>
1616
1627
    <message>
1617
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="801"/>
 
1628
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="823"/>
1618
1629
        <source>Limit thumbnails to results:</source>
1619
1630
        <translation type="unfinished"></translation>
1620
1631
    </message>
1621
1632
    <message>
1622
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="808"/>
 
1633
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="675"/>
1623
1634
        <source>Annotation overlay:</source>
1624
1635
        <translation type="unfinished"></translation>
1625
1636
    </message>
1626
1637
    <message>
1627
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="815"/>
 
1638
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="682"/>
1628
1639
        <source>Form field overlay:</source>
1629
1640
        <translation type="unfinished"></translation>
1630
1641
    </message>
1631
1642
    <message>
1632
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="890"/>
 
1643
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="900"/>
1633
1644
        <source>Zoom:</source>
1634
1645
        <translation type="unfinished"></translation>
1635
1646
    </message>
1636
1647
    <message>
1637
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="896"/>
 
1648
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="906"/>
1638
1649
        <source>Rotate:</source>
1639
1650
        <translation type="unfinished"></translation>
1640
1651
    </message>
1641
1652
    <message>
1642
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="902"/>
 
1653
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="912"/>
1643
1654
        <source>Scroll:</source>
1644
1655
        <translation type="unfinished"></translation>
1645
1656
    </message>
1646
1657
    <message>
1647
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="908"/>
 
1658
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="918"/>
1648
1659
        <source>Copy to clipboard:</source>
1649
1660
        <translation type="unfinished"></translation>
1650
1661
    </message>
1651
1662
    <message>
1652
 
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="914"/>
 
1663
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="924"/>
1653
1664
        <source>Add annotation:</source>
1654
1665
        <translation type="unfinished"></translation>
1655
1666
    </message>
1700
1711
<context>
1701
1712
    <name>qpdfview::TreeView</name>
1702
1713
    <message>
1703
 
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="273"/>
 
1714
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="320"/>
1704
1715
        <source>&amp;Expand all</source>
1705
1716
        <translation type="unfinished"></translation>
1706
1717
    </message>
1707
1718
    <message>
1708
 
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="274"/>
 
1719
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="321"/>
1709
1720
        <source>&amp;Collapse all</source>
1710
1721
        <translation type="unfinished"></translation>
1711
1722
    </message>