94
#: ../src/CategoriesView.vala:56 ../src/ProjectsView.vala:51
95
#: ../src/CategoriesView.vala:59 ../src/ProjectsView.vala:53
95
96
msgid "Show completed task"
96
97
msgstr "Wyświetl wykonane zadanie"
98
#: ../src/CategoriesView.vala:150
99
#: ../src/CategoriesView.vala:153
99
100
msgid "All Categories"
100
101
msgstr "Wszystkie kategorie"
102
#: ../src/GenericItem.vala:26 ../src/SQLiteProject.vala:27
103
#: ../src/CouchDBBackend.vala:9
104
msgid "CouchDB Backend"
107
#: ../src/CouchDBCategory.vala:26
108
msgid "Untitled Category"
109
msgstr "Kategora bez nazwy"
111
#: ../src/CouchDBProject.vala:27 ../src/GenericItem.vala:25
103
112
msgid "Untitled Project"
104
113
msgstr "Projekt bez nazwy"
106
#: ../src/LucruriGNOMEApplet.vala:25
107
msgid "Lucruri - Notes and Tasks"
115
#: ../src/CouchDBTask.vala:41
110
#. _("_Configuration...")
111
#: ../src/LucruriGNOMEApplet.vala:115
119
#: ../src/LucruriGNOMEApplet.vala:110 ../src/MainWindow.vala:317
116
124
#. %s is the name of the backend
117
#: ../src/MainWindow.vala:54
125
#: ../src/MainWindow.vala:53
120
128
"%s could not be found at the location specified in the configuration. Please "
124
132
"okno preferencji."
126
134
#. %s is the name of the backend
127
#: ../src/MainWindow.vala:59
135
#: ../src/MainWindow.vala:58
130
138
"Your credentials were not accepted by %s. Please check the prefereces window."
132
140
"Dane nie zostały zaakceptowane przez %s. Proszę sprawdzić okno preferencji."
134
#: ../src/MainWindow.vala:121
142
#: ../src/MainWindow.vala:120
138
#: ../src/MainWindow.vala:145 ../src/MainWindow.vala:202
146
#: ../src/MainWindow.vala:144 ../src/MainWindow.vala:200
140
148
msgstr "Dodaj zadanie"
142
#: ../src/MainWindow.vala:173 ../src/MainWindow.vala:198
150
#: ../src/MainWindow.vala:171 ../src/MainWindow.vala:196
144
152
msgstr "Dodaj notatkę"
146
#: ../src/MainWindow.vala:242
154
#. Window title for home/overview.
155
#: ../src/MainWindow.vala:240 ../src/MainWindow.vala:347
150
#. menuItem = new ImageMenuItem.with_label (_("Search"));
151
#. menuItem.image = new Gtk.Image.from_stock(Gtk.STOCK_FIND, Gtk.IconSize.MENU);
152
#. menuItem.activate += (sender) => {
153
#. this.currentViewMode = this.viewMode.SEARCH;
157
#. mainMenu.append (menuItem);
159
#. menuSeparator = new Gtk.SeparatorMenuItem();
160
#. menuSeparator.show();
161
#. mainMenu.append (menuSeparator);
163
#: ../src/MainWindow.vala:265
159
#. Menu entry for notes view.
160
#. Window title for notes view.
161
#: ../src/MainWindow.vala:250 ../src/MainWindow.vala:351
167
#: ../src/MainWindow.vala:274
165
#. Menu entry for tasks view.
166
#. Window title for tasks view.
167
#: ../src/MainWindow.vala:260 ../src/MainWindow.vala:349
171
#. Menu entry for projects view.
172
#. Window title for projects view.
171
173
#. Title for Column
172
#: ../src/MainWindow.vala:288 ../src/ProjectsTreeView.vala:45
174
#: ../src/MainWindow.vala:274 ../src/MainWindow.vala:353
175
#: ../src/ProjectsTreeView.vala:44
174
177
msgstr "Projekty"
176
#: ../src/MainWindow.vala:298
179
#. Menu entry for calendar view.
180
#. Window title for calendar view.
181
#: ../src/MainWindow.vala:284 ../src/MainWindow.vala:357
178
183
msgstr "Kalendarz"
180
#: ../src/MainWindow.vala:307
185
#. Menu entry for ticler view.
186
#. Window title for tickler view.
187
#: ../src/MainWindow.vala:294 ../src/MainWindow.vala:355
184
#: ../src/MainWindow.vala:320
191
#. Menu entry for recovering deleted notes and tasks
192
#. Window title for recover view.
193
#: ../src/MainWindow.vala:308 ../src/MainWindow.vala:359
185
194
msgid "Recover notes and tasks"
186
195
msgstr "Odzyskaj notatki i zadania"
188
#. menuItem = new ImageMenuItem.with_label (_("Configuration"));
189
#. menuItem.image = new Gtk.Image.from_stock(Gtk.STOCK_PREFERENCES, Gtk.IconSize.MENU);
190
#. menuItem.activate += showPreferences;
192
#. mainMenu.append (menuItem);
197
#. Order for main window title.
198
#. * First is the application name ex: Lucruri
199
#. * Second is the view name ex: Tasks, Calendar, Tasks
200
#. * It will look something like: "Lucruri - Notes"
194
#: ../src/MainWindow.vala:335
199
#: ../src/MainWindow.vala:359
200
msgid "Lucruri - Calendar"
201
msgstr "Lucruri - Kalendarz"
204
#: ../src/MainWindow.vala:367
205
msgid "Lucruri - Tickler"
209
#: ../src/MainWindow.vala:374
210
msgid "Lucruri - Tasks"
211
msgstr "Lucruri - Zadania"
214
#: ../src/MainWindow.vala:381
215
msgid "Lucruri - Projects"
216
msgstr "Lucruri - Projekty"
219
#: ../src/MainWindow.vala:388
220
msgid "Lucruri - Notes"
221
msgstr "Lucruri - Notatki"
224
#: ../src/MainWindow.vala:395
225
msgid "Lucruri - Recover notes and tasks"
226
msgstr "Lucruri - Odzyskaj notatki i zadania"
229
#: ../src/MainWindow.vala:401
230
msgid "Lucruri - Overview"
202
#: ../src/MainWindow.vala:343
233
207
#: ../src/NotesView.vala:121
242
216
msgid "Pinned Notes"
243
217
msgstr "Przypięte notatki"
245
#: ../src/NoteWindow.vala:68
247
msgid "Untitled Note %d"
248
msgstr "Notatka bez tytułu %d"
219
#: ../src/NoteWindow.vala:66
220
msgid "Untitled Note"
250
#: ../src/NoteWindow.vala:95 ../src/TaskWindow.vala:100
223
#. Menu entry used when item has no associated project.
224
#: ../src/NoteWindow.vala:91 ../src/TaskWindow.vala:94
251
225
msgid "_No project"
254
#: ../src/NoteWindow.vala:116 ../src/NoteWindow.vala:164
255
#: ../src/TaskWindow.vala:121 ../src/TaskWindow.vala:221
228
#: ../src/NoteWindow.vala:112 ../src/NoteWindow.vala:160
229
#: ../src/TaskWindow.vala:115 ../src/TaskWindow.vala:216
259
#: ../src/NoteWindow.vala:126 ../src/NoteWindow.vala:187
260
#: ../src/TaskWindow.vala:157 ../src/TaskWindow.vala:245
233
#: ../src/NoteWindow.vala:122 ../src/NoteWindow.vala:184
234
#: ../src/TaskWindow.vala:151 ../src/TaskWindow.vala:240
264
#: ../src/NoteWindow.vala:141 ../src/NoteWindow.vala:155
238
#: ../src/NoteWindow.vala:137 ../src/NoteWindow.vala:151
266
240
msgstr "Przypnij"
268
#: ../src/NoteWindow.vala:145 ../src/NoteWindow.vala:154
242
#: ../src/NoteWindow.vala:141 ../src/NoteWindow.vala:150
272
#: ../src/NoteWindow.vala:159
246
#: ../src/NoteWindow.vala:155
273
247
msgid "Make note always visible"
276
#: ../src/NoteWindow.vala:177
277
msgid "Add note to a project"
278
msgstr "Dodaj notatkę do projektu"
250
#: ../src/NoteWindow.vala:174
251
msgid "Assign note to a project"
280
#: ../src/NoteWindow.vala:185 ../src/TaskWindow.vala:243
254
#: ../src/NoteWindow.vala:182 ../src/TaskWindow.vala:238
282
256
msgstr "Odzyskaj"
284
#: ../src/NoteWindow.vala:194
258
#: ../src/NoteWindow.vala:191
285
259
msgid "Recover this note"
286
260
msgstr "Odzyskaj tę notatkę"
288
#: ../src/NoteWindow.vala:196
262
#: ../src/NoteWindow.vala:193
289
263
msgid "Delete this note"
290
264
msgstr "Usuń tą notatkę"
310
284
msgid "Web Address:"
311
285
msgstr "Adres URL:"
313
#: ../src/ProjectsView.vala:142
287
#: ../src/ProjectsView.vala:144
314
288
msgid "All Projects"
315
289
msgstr "Wszystkie projekty"
318
#: ../src/RecoveryView.vala:79
322
#: ../src/RecoveryView.vala:155
291
#: ../src/RecoveryView.vala:153
324
293
msgstr "Wszystko"
326
#: ../src/RecoveryView.vala:163
295
#: ../src/RecoveryView.vala:161
327
296
msgid "Only Notes"
328
297
msgstr "Tylko notatki"
330
#: ../src/RecoveryView.vala:169
299
#: ../src/RecoveryView.vala:167
331
300
msgid "Only Tasks"
332
301
msgstr "Tylko zadania"
334
#: ../src/SQLiteBackend.vala:14
335
msgid "SQLite Backend"
338
#: ../src/SQLiteCategory.vala:26
339
msgid "Untitled Category"
340
msgstr "Kategora bez nazwy"
342
#: ../src/SQLiteTask.vala:32
346
#. Title for Due Date Column
348
#: ../src/TasksTreeView.vala:76 ../src/TasksTreeView.vala:229
352
#. cancel setting dueDate
353
#. cancel a defer action
354
#: ../src/TasksTreeView.vala:89 ../src/TasksTreeView.vala:142
303
#. Menu entry to cancel a due date action.
304
#. Menu entry to cancel a defer action.
305
#: ../src/TasksTreeView.vala:89 ../src/TasksTreeView.vala:149
355
306
msgid "Nevermind"
358
#: ../src/TasksTreeView.vala:92 ../src/Utils.UI.vala:179
359
#: ../src/Utils.UI.vala:224
309
#: ../src/TasksTreeView.vala:93 ../src/Utils.UI.vala:177
310
#: ../src/Utils.UI.vala:222
363
#: ../src/TasksTreeView.vala:95 ../src/Utils.UI.vala:184
364
#: ../src/Utils.UI.vala:229
314
#: ../src/TasksTreeView.vala:97 ../src/Utils.UI.vala:182
315
#: ../src/Utils.UI.vala:227
368
#: ../src/TasksTreeView.vala:98
319
#: ../src/TasksTreeView.vala:101
369
320
msgid "Day after tomorrow"
370
321
msgstr "Pojutrze"
372
#: ../src/TasksTreeView.vala:101
323
#: ../src/TasksTreeView.vala:105
373
324
msgid "In one week"
376
#: ../src/TasksTreeView.vala:104
327
#: ../src/TasksTreeView.vala:109
377
328
msgid "In two weeks"
380
#: ../src/TasksTreeView.vala:107 ../src/TasksTreeView.vala:154
331
#: ../src/TasksTreeView.vala:113 ../src/TasksTreeView.vala:165
382
333
msgstr "Bez daty"
384
#: ../src/TasksTreeView.vala:110 ../src/TasksTreeView.vala:157
335
#: ../src/TasksTreeView.vala:117 ../src/TasksTreeView.vala:169
385
336
msgid "Choose Date..."
386
337
msgstr "Wybierz datę..."
388
#. defer tast with one day
389
#: ../src/TasksTreeView.vala:145
393
#. defer tast with one week
394
#: ../src/TasksTreeView.vala:148
398
#. defer tast with two weeks
399
#: ../src/TasksTreeView.vala:151
403
#. Title for Task Name Column
404
#: ../src/TasksTreeView.vala:173
339
#. Menu entry to defer for one day.
340
#: ../src/TasksTreeView.vala:153
344
#. Menu entry to defer for one week.
345
#: ../src/TasksTreeView.vala:157
349
#. Menu entry to defer for two weeks.
350
#: ../src/TasksTreeView.vala:161
351
msgid "For two weeks"
354
#. Label displayed when no due date is set.
355
#: ../src/TasksTreeView.vala:241
408
359
#. No due date set
409
#: ../src/TasksTreeView.vala:247
360
#: ../src/TasksTreeView.vala:259
413
#: ../src/TaskWindow.vala:68
415
msgid "Untitled Task %d"
416
msgstr "Nienazwane zadanie %d"
364
#: ../src/TaskWindow.vala:67
365
msgid "Untitled Task"
418
#: ../src/TaskWindow.vala:146 ../src/TaskWindow.vala:202
368
#: ../src/TaskWindow.vala:140 ../src/TaskWindow.vala:196
420
370
msgstr "Kategoria"
422
#: ../src/TaskWindow.vala:173 ../src/TaskWindow.vala:188
372
#: ../src/TaskWindow.vala:167 ../src/TaskWindow.vala:182
426
#: ../src/TaskWindow.vala:177 ../src/TaskWindow.vala:187
376
#: ../src/TaskWindow.vala:171 ../src/TaskWindow.vala:181
430
#: ../src/TaskWindow.vala:193
380
#: ../src/TaskWindow.vala:187
431
381
msgid "Mark task as not done"
434
#: ../src/TaskWindow.vala:195
384
#: ../src/TaskWindow.vala:189
435
385
msgid "Mark task as done"
438
#: ../src/TaskWindow.vala:206
388
#: ../src/TaskWindow.vala:200
439
389
msgid "Assign task to category"
442
#: ../src/TaskWindow.vala:225
392
#: ../src/TaskWindow.vala:220
443
393
msgid "Assign task to project"
446
#: ../src/TaskWindow.vala:251
396
#: ../src/TaskWindow.vala:246
447
397
msgid "Recover this task"
450
#: ../src/TaskWindow.vala:253
400
#: ../src/TaskWindow.vala:248
451
401
msgid "Delete this task"
452
402
msgstr "Usuń to zadanie"
466
416
#: ../src/TextEditor.vala:144
468
msgstr "Edytuj tekst"
417
msgid "Text editing related actions."
470
420
#: ../src/TextEditor.vala:149
472
422
msgstr "Narzędzia"
474
424
#: ../src/TextEditor.vala:153
475
msgid "Perform various actions for this note"
425
msgid "Various actions and tools."
478
#: ../src/TextEditor.vala:198
428
#: ../src/TextEditor.vala:186
482
#: ../src/TextEditor.vala:201
432
#. Label for search next match in text.
433
#: ../src/TextEditor.vala:190
486
#: ../src/TextEditor.vala:205
437
#: ../src/TextEditor.vala:194
487
438
msgid "Find next occurance"
488
439
msgstr "Znajdź następne wystąpienie"
490
#: ../src/TextEditor.vala:210
441
#. Label for search previous match in text.
442
#: ../src/TextEditor.vala:199
494
#: ../src/TextEditor.vala:214
446
#: ../src/TextEditor.vala:203
495
447
msgid "Find previous occurance"
498
#: ../src/TextEditor.vala:308
450
#: ../src/TextEditor.vala:297
499
451
msgid "Save as _TXT"
502
#: ../src/TextEditor.vala:309
454
#: ../src/TextEditor.vala:298
503
455
msgid "Save as _HTML"
507
459
msgid "Loading..."
508
460
msgstr "Ładowanie..."
510
#. FIXME note is note saved if no changes are done
511
#: ../src/Utils.UI.vala:123
516
#: ../src/Utils.UI.vala:124
517
msgid "Describe here your new note..."
520
#: ../src/Utils.UI.vala:128
523
"Could not create new note."
526
#. FIXME task is not saved if no changes are done
527
#: ../src/Utils.UI.vala:139
532
#: ../src/Utils.UI.vala:143
535
"Could not create new task."
538
#: ../src/Utils.UI.vala:173
462
#: ../src/Utils.UI.vala:122
466
#: ../src/Utils.UI.vala:137
470
#: ../src/Utils.UI.vala:171
540
472
msgid "Past %d day"
541
473
msgid_plural "Past %d days"
545
#: ../src/Utils.UI.vala:174
477
#: ../src/Utils.UI.vala:172
547
479
msgid "Overdue by %d day"
548
480
msgid_plural "Overdue by %d days"
552
#: ../src/Utils.UI.vala:179
484
#: ../src/Utils.UI.vala:177
553
485
msgid "Due Today"
556
#: ../src/Utils.UI.vala:184
488
#: ../src/Utils.UI.vala:182
557
489
msgid "Due Tomorrow"
560
#: ../src/Utils.UI.vala:190 ../src/Utils.UI.vala:235
492
#: ../src/Utils.UI.vala:188 ../src/Utils.UI.vala:233
563
495
msgid_plural "%d days"
567
#: ../src/Utils.UI.vala:191
499
#: ../src/Utils.UI.vala:189
569
501
msgid "Due in %d day"
570
502
msgid_plural "Due in %d days"
574
#: ../src/Utils.UI.vala:217
506
#: ../src/Utils.UI.vala:215
576
508
msgid "Active %d day"
577
509
msgid_plural "Active %d days"
581
#: ../src/Utils.UI.vala:218
513
#: ../src/Utils.UI.vala:216
583
515
msgid "Active since %d day"
584
516
msgid_plural "Active since %d days"
588
#: ../src/Utils.UI.vala:224
520
#: ../src/Utils.UI.vala:222
589
521
msgid "Show Today"
592
#: ../src/Utils.UI.vala:229
524
#: ../src/Utils.UI.vala:227
593
525
msgid "Show Tomorrow"
596
#: ../src/Utils.UI.vala:236
528
#: ../src/Utils.UI.vala:234
598
530
msgid "Show in %d day"
599
531
msgid_plural "Show in %d days"
535
#: ../src/Utils.vala:20
536
msgid "Filter notes..."
603
539
#: ../src/Utils.vala:21
604
msgid "Filter notes..."
540
msgid "Filter tasks..."
607
543
#: ../src/Utils.vala:22
608
msgid "Filter tasks..."
544
msgid "Filter tasks and notes..."
611
547
#: ../src/Utils.vala:23
612
msgid "Filter tasks and notes..."
615
#: ../src/Utils.vala:24
616
548
msgid "Search tasks and notes..."
619
#: ../data/lucruri.desktop.in.h:2
620
msgid "Simple and easy to use todo list and notes application."
551
#: ../data/lucruri.desktop.in.h:1
552
msgid "A simple and easy to use todo list and note taking application."