~adrian-arroyocalle/freerct/freerct

« back to all changes in this revision

Viewing changes to graphics/rcd/gui_nl_NL_lang.txt

  • Committer: charlespigott at googlemail
  • Date: 2013-07-09 17:30:05 UTC
  • Revision ID: svn-v4:d3bf82d2-0c16-e458-5408-27be57bd1276:trunk:780
-Codechange: Reorganise the project files.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
// $Id$
 
2
//
 
3
// This file is part of FreeRCT.
 
4
// FreeRCT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
 
5
// FreeRCT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
 
6
// See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with FreeRCT. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 
7
//
 
8
 
 
9
// Dutch translation.
 
10
 
 
11
// Generic Gui strings.
 
12
string { lang: "nl_NL"; name: "TITLEBAR_TIP";
 
13
        text: "Klik op de titelbalk om het venster te verhogen, sleep de titelbalk om het venster te verplaatsen"; }
 
14
 
 
15
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_JANUARY";   text: "Januari"; }
 
16
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_FEBRUARY";  text: "Februari"; }
 
17
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_MARCH";     text: "Maart"; }
 
18
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_APRIL";     text: "April"; }
 
19
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_MAY";       text: "Mei"; }
 
20
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_JUNE";      text: "Juni"; }
 
21
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_JULY";      text: "Juli"; }
 
22
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_AUGUST";    text: "Augustus"; }
 
23
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_SEPTEMBER"; text: "September"; }
 
24
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_OCTOBER";   text: "Oktober"; }
 
25
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_NOVEMBER";  text: "November"; }
 
26
string { lang: "nl_NL"; name: "MONTH_DECEMBER";  text: "December"; }
 
27
 
 
28
// Toolbar gui strings.
 
29
string { lang: "nl_NL"; name: "TOOLBAR_GUI_QUIT";                 text: "Afsluiten"; }
 
30
string { lang: "nl_NL"; name: "TOOLBAR_GUI_TOOLTIP_QUIT_PROGRAM"; text: "Sluit het programma"; }
 
31
string { lang: "nl_NL"; name: "TOOLBAR_GUI_PATHS";                text: "Paden"; }
 
32
string { lang: "nl_NL"; name: "TOOLBAR_GUI_TOOLTIP_BUILD_PATHS";  text: "Bouw paden en wachtrijen"; }
 
33
 
 
34
// Path gui strings.
 
35
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_TITLE";    text: "Paden"; }
 
36
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_LONG";     text: "Lang"; }
 
37
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_BUY";      text: "Kopen"; }
 
38
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_REMOVE";   text: "Verwijderen"; }
 
39
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_LONG_TIP"; text: "Bouw een lang pad"; }
 
40
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_BUY_TIP";  text: "Koop een pad tegel"; }
 
41
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_BULLDOZER_TIP";
 
42
                text: "Klik om het laatst geplaatste pad te verwijderen en je geld terug te krijgen (werkt totdat je het venster sluit)"; }
 
43
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_SLOPE_DOWN_TIP"; text: "Bouw pad omlaag"; }
 
44
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_SLOPE_FLAT_TIP"; text: "Bouw pad vlak"; }
 
45
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_SLOPE_UP_TIP";   text: "Bouw pad omhoog"; }
 
46
 
 
47
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_FORWARD";      text: "Vooruit"; }
 
48
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_BACKWARD";     text: "Terug"; }
 
49
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_FORWARD_TIP";  text: "Beweeg een tegel voorwaarts"; }
 
50
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_BACKWARD_TIP"; text: "Beweeg een tegel terug"; }
 
51
 
 
52
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_NW_DIRECTION_TIP"; text: "Bouw pad in noord-westelijke richting"; }
 
53
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_NE_DIRECTION_TIP"; text: "Bouw pad in noord-oostelijke richting"; }
 
54
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_SW_DIRECTION_TIP"; text: "Bouw pad in zuid-westelijke richting"; }
 
55
string { lang: "nl_NL"; name: "PATH_GUI_SE_DIRECTION_TIP"; text: "Bouw pad in zuid-oostelijke richting"; }