1
# Spanish translation for strip
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the strip package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: strip\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 17:46+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 16:36+0000\n"
12
"Last-Translator: Sebastián Porta <sebastianporta@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-21 06:23+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
22
msgstr "Acerca de Strip"
30
msgstr "Sentido horario"
33
msgid "Copyright (C) 2011 Adrien Plazas"
34
msgstr "Derechos del autor 2011 Adrien Plazas"
37
msgid "Display a shadow"
38
msgstr "Mostrar sombra"
42
msgstr "Mejorar la imágen"
65
msgid "Open a comic book from your hard drive"
66
msgstr "Abrir un comic desde tu disco"
69
msgid "Open a comic book from your hard drive."
70
msgstr "Abrir un comic desde tu disco"
73
msgid "Open the last comic book read"
74
msgstr "Abrir el último comic leído"
77
msgid "Open the last comic book read."
78
msgstr "Abrir el último comic leído"
82
msgstr "Elegir un libro"
93
msgid "Select a comic book"
94
msgstr "Seleccionar un comic"
97
msgid "Select a comic book to read."
98
msgstr "Selecciona un comic para leer"
104
#~ msgid "Open a book"
105
#~ msgstr "Abrir un libro"