~alexharrington/xibo/1.2-translations

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
# German translation for xibo
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the xibo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xibo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 05:45+0000\n"
"Last-Translator: David <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-20 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"

#: server/install.php:68
msgid "Welcome to the Xibo Installer!"
msgstr "Herzlich willkommen bei der Installation von Xibo!"

#: server/install.php:69
msgid ""
"The installer will take you through setting up Xibo one step at a time."
msgstr ""
"Das Installationsprogramm führt Sie Schritt für Schritt durch die "
"Installation."

#: server/install.php:70
#: server/upgrade.php:89
msgid "Lets get started!"
msgstr "Lassen Sie uns anfangen!"

#: server/install.php:73
#: server/install.php:102
#: server/install.php:110
#: server/install.php:344
#: server/install.php:360
#: server/install.php:399
#: server/install.php:428
#: server/install.php:531
#: server/upgrade.php:95
#: server/upgrade.php:148
#: server/upgrade.php:155
#: server/upgrade.php:224
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: server/install.php:82
#: server/upgrade.php:127
msgid "First we need to check if your server meets Xibo's requirements."
msgstr ""
"Zuerst müssen wir überprüfen, ob Ihr Server die Xibo-Anforderungen erfüllt."

#: server/install.php:90
#: server/install.php:98
#: server/upgrade.php:137
#: server/upgrade.php:145
msgid "Retest"
msgstr "Erneut prüfen"

#: server/install.php:121
msgid "Xibo needs to setup a new database."
msgstr "Xibo muss eine neue Datenbank anlegen."

#: server/install.php:122
msgid ""
"If you have not yet created an empty database and database user for Xibo to "
"use, and know the username/password of a MySQL administrator, click the "
"\"Create New\" button, otherwise click \"Use Existing\"."
msgstr ""
"Wenn Sie für Xibo noch keine leere Datenbank mit Benutzer angelegt haben, "
"klicken Sie auf den Knopf \"Neu anlegen\". Sie benötigen dafür den "
"Benutzernamen/Passwort des MySQL-Administrators. Andernfalls klicken Sie auf "
"\"Benutze vorhandene\"."

#: server/install.php:123
msgid "Note that any existing database must be empty"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass eine vorhandene Datenbank ungedingt leer sein muss."

#: server/install.php:127
msgid "Create New"
msgstr "Neu erstellen"

#: server/install.php:131
msgid "Use Existing"
msgstr "Benutze vorhandene"

#: server/install.php:139
msgid ""
"Since no empty database has been created for Xibo to use, we need the "
"username and password of a MySQL administrator to create a new database, and "
"database user for Xibo."
msgstr ""
"Da für Xibo keine leere Datenbank angelegt wurde, benötigen wir den "
"Benutzernamen und das Passwort eines MySQL-Administratoren, um eine neue "
"Datenbank und einen Datenbank-Benutzer für Xibo zu erstellen."

#: server/install.php:140
msgid ""
"Additionally, please give us a new username and password to create in MySQL "
"for Xibo to use. Xibo will create this automatically for you."
msgstr ""
"Zusätzlich benötigen wir einen neuen Benutzernamen mit Passwort, der für "
"Xibo in MySQL angelegt wird. Xibo legt diesen automatisch für Sie an."

#: server/install.php:145
#: server/install.php:166
msgid "Host:"
msgstr "Host"

#: server/install.php:146
msgid "Admin Username:"
msgstr "Admin Benutzername"

#: server/install.php:147
msgid "Admin Password:"
msgstr "Admin Passwort"

#: server/install.php:148
#: server/install.php:167
msgid "Xibo Database Name:"
msgstr "Xibo-Datenbankname:"

#: server/install.php:149
#: server/install.php:168
msgid "Xibo Database Username:"
msgstr "Xibo Datenbank-Benutzername:"

#: server/install.php:150
#: server/install.php:169
msgid "Xibo Database Password:"
msgstr "Xibo Datenbank-Passwort:"

#: server/install.php:153
#: server/install.php:172
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"

#: server/install.php:161
msgid ""
"Please enter the details of the database and user you have created for Xibo."
msgstr ""
"Bitte geben Sie die Details der Datenbank und Benutzer ein, die Sie für Xibo "
"angelegt haben."

#: server/install.php:181
msgid "Something went wrong"
msgstr "Da ist etwas schief gelaufen"

#: server/install.php:198
#: server/install.php:256
msgid "A field was blank. Please fill in all fields."
msgstr "Ein Feld war leer. Bitte füllen Sie alle Felder aus."

#: server/install.php:204
msgid ""
"Could not connect to MySQL with the administrator details. Please check and "
"try again."
msgstr ""
"Mit den Angaben zum Administrator konnte keine Verbindung zu MySQL "
"hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Angaben und versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:204
#: server/install.php:244
#: server/install.php:264
#: server/install.php:310
#: server/install.php:380
#: server/install.php:388
#: server/install.php:490
#: server/install.php:498
#: server/install.php:504
#: server/install.php:510
#: server/install.php:516
#: server/install.php:520
#: server/upgrade.php:60
#: server/upgrade.php:61
#: server/upgrade.php:112
#: server/upgrade.php:292
msgid "MySQL Error:"
msgstr "MySQL-Fehler:"

#: server/install.php:208
msgid "Creating new database."
msgstr "Neue Datenbank wird angelegt."

#: server/install.php:216
msgid ""
"Could not create a new database with the administrator details. Please check "
"and try again."
msgstr ""
"Mit den Angaben zum Administrator konnte keine neue Datenbank angelegt "
"werden. Bitte prüfen Sie die Angaben und versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:226
msgid "Creating new user"
msgstr "Neuer Benutzer wird angelegt"

#: server/install.php:244
msgid ""
"Could not create a new user with the administrator details. Please check and "
"try again."
msgstr ""
"Mit den Angaben zum Administrator konnte kein neuer Benutzer angelegt "
"werden. Bitte prüfen Sie die Angaben und versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:264
msgid ""
"Could not connect to MySQL with the Xibo User account details. Please check "
"and try again."
msgstr ""
"Mit den Xibo Benutzerangaben konnte keine Verbindung zu MySQL hergestellt "
"werden. Bitte prüfen Sie die Angaben und versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:310
#: server/upgrade.php:292
msgid "An error occured populating the database."
msgstr "Beim Veröffentlichen der Datenbank ist ein Fehler aufgetreten."

#: server/install.php:321
#: server/install.php:333
msgid ""
"Unable to write to settings.php. We already checked this was possible "
"earlier, so something changed."
msgstr ""
"Es ist nicht möglich, in die Datei settings.php zu schreiben. Da dies schon "
"vorher überprüft wurde, muss sich etwas geändert haben."

#: server/install.php:352
msgid ""
"Xibo needs to set the \"xibo_admin\" user password. Please enter a password "
"for this account below."
msgstr ""
"Xibo benötigt ein Kennwort für den \"xibo_admin\". Bitte geben Sie unten ein "
"Kennwort für dieses Konto ein."

#: server/install.php:357
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"

#: server/install.php:358
msgid "Retype Password:"
msgstr "Passwort wiederholen:"

#: server/install.php:370
msgid ""
"Please input a new password. Ensure both password fields are identical."
msgstr ""
"Bitte geben Sie ein neues Passwort ein. Stellen Sie sicher, dass beide "
"Passwortfelder identisch sind."

#: server/install.php:380
#: server/install.php:490
msgid ""
"Could not connect to MySQL with the Xibo User account details saved in "
"settings.php. Please check and try again."
msgstr ""
"Mit den Angaben zum Xibo Benutzerkonto in der settings.php kann keine "
"Verbindung zu MySQL hergestellt werden. Bitte überprüfen Sie die Angaben und "
"versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:388
msgid "An error occured changing the xibo_admin password."
msgstr "Beim ändern des xibo_admin-Passwortes ist ein Fehler aufgetreten."

#: server/install.php:395
msgid ""
"Successfully changed the xibo_admin password. We're nearly there now. Just a "
"couple more steps!"
msgstr ""
"Das xibo_admin-Passwort wurde erfolgreich geändert. Wir haben es fast "
"geschafft. Nur noch ein paar weitere Schritte!"

#: server/install.php:410
msgid "Library Location"
msgstr "Speicherort der Bibliothek"

#: server/install.php:411
msgid ""
"Xibo needs somewhere to store the things you upload to be shown. Ideally, "
"this should be somewhere outside the root of your webserver - that is such "
"that is not accessible by a web browser. Please input the full path to this "
"folder. If the folder does not already exist, Xibo will attempt to create it "
"for you."
msgstr ""
"Xibo benötigt einen Platz, an dem die Dinge abgelegt werden, die Sie "
"hochgeladen haben. Idealerweise sollte dieser Ort ausserhalb des Root-"
"Verzeichnisses Ihres Webservers liegen, damit kein Zugriff durch den "
"Webbrowser möglich ist. Bitte geben Sie den vollständigen Pfad zu diesem "
"Ordner an. Wenn der Ordner noch nicht vorhanden ist, versucht Xibo diesen "
"anzulegen."

#: server/install.php:414
msgid "Library Location:"
msgstr "Speicherort der Bibliothek:"

#: server/install.php:416
msgid "Server Key"
msgstr "Server-Schlüssel"

#: server/install.php:417
msgid ""
"Xibo needs you to choose a \"key\". This will be required each time you "
"setup a new client. It should be complicated, and hard to remember. It is "
"visible in the admin interface, so it need not be written down separately."
msgstr ""
"Sie müssen für Xibo einen \"Schlüssel\" erstellen. Dieser wird jedes Mal "
"benötigt, wenn Sie einen neuen Client einrichten. Dieser sollte umfangreich "
"und schwer zu merken sein. Der Schlüssel ist im Admin-Bereich sichtbar und "
"braucht nicht separat notiert zu werden."

#: server/install.php:419
msgid "Server Key:"
msgstr "Server-Schlüssel:"

#: server/install.php:421
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"

#: server/install.php:422
msgid ""
"We'd love to know you're running Xibo. If you're happy for us to collect "
"anonymous statistics (version number, number of displays) then please leave "
"the box ticked. Please untick the box if your server does not have direct "
"access to the internet."
msgstr ""
"Wir würden uns freuen zu erfahren, dass Sie Xibo einsetzen. Lassen Sie Box "
"angehakt, wenn Sie uns erlauben anonyme Statistiken (Versionsnummer, Anzahl "
"Bildschirme) zu sammeln. Nehmen Sie Haken heraus, wenn Ihr Server über keine "
"direkte Verbindung ins Internet verfügt."

#: server/install.php:424
msgid "Anonymous Statistics:"
msgstr "Anonyme Statistiken:"

#: server/install.php:443
msgid "A field was blank. Please make sure you complete all fields"
msgstr "Ein Feld war leer. Bitte füllen Sie alle Felder aus."

#: server/install.php:456
msgid ""
"A file exists with the name you gave for the Library Location. Please choose "
"another location"
msgstr ""
"Es gibt schon eine Datei mit dem Namen, den Sie für den Speicherort der "
"Bibliothek vergeben haben. Bitte wählen Sie einen anderen Ort."

#: server/install.php:463
msgid ""
"Could not create the Library Location directory for you. Please ensure the "
"webserver has permission to create a folder in this location, or create the "
"folder manually and grant permission for the webserver to write to the "
"folder."
msgstr ""
"Der Ordner für den Speicherort der Bibliothek konnte nicht erstellt werden. "
"Bitte stellen Sie sicher, dass der Webserver über die Berechtigung verfügt, "
"Ordner an dieser Stelle zu erstellen. Oder legen Sie einen Ordner an und "
"vergeben Sie die Berechtigung für den Webserver, in den Ordner schreiben zu "
"dürfen."

#: server/install.php:471
msgid ""
"The Library Location you gave is not writable by the webserver. Please fix "
"the permissions and try again."
msgstr ""
"Der angegebene Speicherort der Bibliothek ist nicht schreibbar. Bitte "
"korrigieren Sie die Zugriffsrechte und versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:476
msgid ""
"The Library Location you gave is not empty. Please give the location of an "
"empty folder"
msgstr ""
"Der angegebene Speicherort der Bibliothek ist nicht leer. Bitte geben Sie "
"den Ort eines leeren Ordners an."

#: server/install.php:498
msgid "An error occured changing the library location."
msgstr ""
"Beim Ändern des Speicherortes der Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten."

#: server/install.php:504
msgid "An error occured changing the server key."
msgstr "Beim Ändern des Server-Schlüssels ist ein Fehler aufgetreten."

#: server/install.php:510
msgid "An error occured setting the default timezone."
msgstr "Beim Setzen der Standard-Zeitzone ist ein Fehler aufgetreten."

#: server/install.php:516
#: server/install.php:520
msgid "An error occured setting anonymous statistics."
msgstr "Beim Setzen der anonymen Statistiken ist ein Fehler aufgetreten."

#: server/install.php:527
msgid "Successfully set library location and server key."
msgstr ""
"Der Speicherort der Bibliothek und der Server-Schlüssel wurden erfolgreich "
"erstellt."

#: server/install.php:539
msgid ""
"Unable to delete install.php. Please ensure the webserver has permission to "
"unlink this file and retry"
msgstr ""
"Die install.php kann nicht gelöscht werden. Bitte stellen Sie sicher, dass "
"der Webserver die erforderliche Berechtigung hat und versuchen Sie es erneut."

#: server/install.php:539
#: server/install.php:542
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"

#: server/install.php:542
msgid ""
"Unable to delete upgrade.php. Please ensure the webserver has permission to "
"unlink this file and retry"
msgstr ""
"Die Datei upgrade.php kann nicht gelöscht werden. Bitte stellen Sie sicher, "
"dass der Webserver über ausreichende Berechtigungen verfügt und versuchen "
"Sie es erneut."

#: server/install.php:546
msgid "Xibo was successfully installed."
msgstr "Xibo wurde erfolgreich installiert."

#: server/install.php:547
msgid "Please click"
msgstr "Bitte klicken Sie"

#: server/install.php:547
msgid "here"
msgstr "hier"

#: server/install.php:547
msgid ""
"to logon to Xibo as \"xibo_admin\" with the password you chose earlier."
msgstr ""
"um sich bei Xibo als \"xibo_admin\" mit dem vorher gewählten Passwort "
"anzumelden."

#: server/install.php:552
#: server/upgrade.php:328
msgid ""
"A required parameter was missing. Please go through the installer "
"sequentially!"
msgstr ""
"Ein vorher benötigter Parameter fehlt. Bitte gehen Sie Schritt für Schritt "
"durch die Installation!"

#: server/install.php:552
msgid "Start Again"
msgstr "Beginnen Sie erneut"

#: server/maintenance.php:102
msgid "Maintenance Disabled"
msgstr "Wartungsarbeiten deaktiviert"

#: server/maintenance.php:103
msgid ""
"Maintenance tasks are disabled at the moment. Please enable them in the "
"&quot;Settings&quot; dialog."
msgstr ""
"Wartungsarbeiten zur Zeit nicht möglich. Bitte diese im Dialog "
"'Einstellungen' aktivieren."

#: server/maintenance.php:131
msgid "Email Alerts"
msgstr "E-Mail Benachrichtigungen"

#: server/maintenance.php:166
msgid "Unable to access displays"
msgstr "Zugriff auf Bildschirme nicht möglich"

#: server/maintenance.php:196
#, php-format
msgid "Xibo Email Alert for Display %s"
msgstr "Xibo E-Mail-Alarm für Bildschirm %s"

#: server/maintenance.php:197
#, php-format
msgid "Display %s with ID %d was last seen at %s."
msgstr "Bildschirm %s mit ID %d wurde zuletzt gefunden um %s"

#: server/maintenance.php:228
msgid "Unable to update loggedin status for display."
msgstr "Anmeldestatus der Anzeige konnte nicht aktualisiert werden."

#: server/maintenance.php:241
msgid "Tidy Logs"
msgstr "Ausführliche Protokolle"

#: server/maintenance.php:253
#: server/maintenance.php:275
msgid "Done."
msgstr "Erledigt."

#: server/maintenance.php:258
#: server/maintenance.php:280
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: server/maintenance.php:263
msgid "Tidy Stats"
msgstr "Ausführliche Statistik"

#: server/maintenance.php:286
msgid "Maintenance key invalid."
msgstr "Wartungsschlüssel ungültig"

#: server/upgrade.php:60
msgid ""
"Unable to connect to the MySQL database using the settings stored in "
"settings.php."
msgstr ""
"Mit den Einstellungen in der settings.php kann keine Verbindung zur MySQL-"
"Datenbank hergestellt werden."

#: server/upgrade.php:61
msgid ""
"Unable to select the MySQL database using the settings stored in "
"settings.php."
msgstr ""
"Die MySQL-Datenbank kann mit den Einstellungen in der settings.php nicht "
"ausgewählt werden."

#: server/upgrade.php:87
msgid "Welcome to the Xibo Upgrade!"
msgstr "Willkommen beim Xibo Upgrade!"

#: server/upgrade.php:88
msgid ""
"The upgrade program will take you through the process one step at a time."
msgstr ""
"Das Upgrade-Programm wird Sie Schritt für Schritt durch die Aktualisierung "
"führen."

#: server/upgrade.php:90
msgid "Please enter your xibo_admin password:"
msgstr "Bitte geben Sie Ihr xibo_admin-Passwort ein:"

#: server/upgrade.php:112
msgid "An error occured checking your password."
msgstr "Ein Fehler ist bei der Überprüfung des Passwortes aufgetreten."

#: server/upgrade.php:117
msgid "Password incorrect. Please try again."
msgstr "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: server/upgrade.php:186
msgid ""
"Unable to calculate the upgradeTo value. Check for non-numeric SQL and PHP "
"files in the 'install/database' directory."
msgstr ""
"Der Wert für das Upgrade auf kann nicht berechnet werden. Überprüfen Sie den "
"Ordner 'install/database' auf nicht numerische SQL- und PHP-Dateien."

#: server/upgrade.php:209
msgid "Warning: We included "
msgstr "Warnung: Wir haben eingefügt "

#: server/upgrade.php:209
msgid "but it did not include a class of appropriate name."
msgstr "aber wir haben keine Klasse geeigneter Namen integriert."

#: server/upgrade.php:215
msgid "Perform automatic database backup?"
msgstr "Automatische Datenbanksicherung durchführen?"

#: server/upgrade.php:256
msgid "FAIL:"
msgstr "Abbruch:"

#: server/upgrade.php:266
msgid "Backing up your database"
msgstr "Sichern Ihrer Datenbank"

#: server/upgrade.php:270
msgid "Skipping database backup"
msgstr "Datenbanksicherung wird übersprungen"

#: server/upgrade.php:310
msgid "Unable to delete install.php. Please remove this file manually."
msgstr ""
"Die Datei install.php konnte nicht gelöscht werden. Bitte entfernen Sie die "
"Datei manuell."

#: server/upgrade.php:313
msgid "Unable to delete upgrade.php. Please remove this file manually."
msgstr ""
"Die Datei upgrade.php konnte nicht gelöscht werden. Bitte entfernen Sie die "
"Datei manuell."

#: server/upgrade.php:316
msgid "Upgrade is complete!"
msgstr "Das Upgrade ist vollständig!"

#: server/upgrade.php:318
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"

#: server/upgrade.php:322
msgid ""
"There was an error during the upgrade. Please take a screenshot of this page "
"and seek help!"
msgstr ""
"Während des Upgrades ist ein Fehler aufgetreten. Bitte erstellen Sie ein "
"Bildschirmfoto dieser Seite und verlangen Sie Hilfe!"

#: server/upgrade.php:375
msgid "You must authenticate to run the upgrade."
msgstr "Sie müssen sich authentifizieren um das Upgrade zu starten."

#: server/config/config.class.php:133
msgid "PHP Version 5.2.4 or later"
msgstr "PHP Version 5.2.4 oder neuer"

#: server/config/config.class.php:154
msgid "Xibo requires PHP version 5.2.4 or later."
msgstr "Xibo benötigt PHP in der Version 5.2.4 oder neuer."

#: server/config/config.class.php:158
msgid "Filesystem Permissions"
msgstr "Dateisystem-Berechtigungen"

#: server/config/config.class.php:169
msgid "Xibo needs to be able to write to the following:"
msgstr "Xibo benötigt Schreibrechte für Folgendes:"

#: server/config/config.class.php:177
msgid "Please fix this, and retest."
msgstr "Bitte beheben Sie dies und versuchen Sie es erneut."

#: server/config/config.class.php:181
msgid ""
"Xibo requires a MySQL database. Ensure PHP MySQL client extension is "
"installed"
msgstr ""
"Xibo benötigt eine MySQL Datenbank. Stellen Sie sicher, dass eine PHP MySQL "
"Client Erweiterung installiert ist."

#: server/config/config.class.php:200
msgid "JSON Extension"
msgstr "JSON-Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:211
msgid "Xibo needs the PHP JSON extension to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP JSON Erweiterung um zu laufen."

#: server/config/config.class.php:215
msgid "SOAP Extension"
msgstr "SOAP-Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:226
msgid "Xibo needs the PHP SOAP extension to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP SOAP Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:230
msgid "GD Extension"
msgstr "GD-Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:241
msgid "Xibo needs the PHP GD extension to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP GD Erweiterung um zu laufen."

#: server/config/config.class.php:245
msgid "Session"
msgstr "Sitzung"

#: server/config/config.class.php:256
msgid "Xibo needs the PHP session support to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP-Session-Unterstützung um zu funktionieren."

#: server/config/config.class.php:260
msgid "PCRE"
msgstr "PCRE"

#: server/config/config.class.php:271
msgid "Xibo needs PHP PCRE support to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP-PCRE-Unterstützung um zu funktionieren."

#: server/config/config.class.php:275
msgid "Gettext"
msgstr "Text erhalten"

#: server/config/config.class.php:293
msgid "Calendar Extension"
msgstr "Kalender-Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:304
msgid "Xibo needs the PHP Calendar extension to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP Kalender-Erweiterung um zu laufen."

#: server/config/config.class.php:308
msgid "DOM Extension"
msgstr "DOM-Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:319
msgid "Xibo needs the PHP DOM core functionality enabled."
msgstr "Die PHP DOM Core Funktionalität muss für Xibo aktiviert sein."

#: server/config/config.class.php:323
msgid "DOM XML Extension"
msgstr "DOM XML Erweiterung"

#: server/config/config.class.php:334
msgid "Xibo needs the PHP DOM XML extension to function."
msgstr "Xibo benötigt die PHP DOM XML Erweiterung um zu laufen."

#: server/config/config.class.php:338
msgid "Allow PHP to open external URLs"
msgstr "PHP erlauben externe URLs zu öffnen"

#: server/config/config.class.php:349
msgid ""
"You must have allow_url_fopen = On in your PHP.ini file for anonymous "
"statistics gathering to function."
msgstr ""
"Sie müssen allow_url_foben = On in Ihrer PHP.ini Datei aktivieren damit das "
"Sammeln von anonymen Statistiken funktioniert."

#: server/config/config.class.php:350
msgid ""
"If you do not intend to enable anonymous statistics gathering you need not "
"worry about this problem."
msgstr ""
"Wenn Sie das Sammeln anonymer Statistiken nicht einsetzen wollen, können Sie "
"dieses Problem ignorieren."

#: server/lib/app/formmanager.class.php:55
msgid "Query Error"
msgstr "Abfragefehler"

#: server/lib/app/formmanager.class.php:60
msgid "No selections available"
msgstr "Keine Auswahlen verfügbar"

#: server/lib/app/helpmanager.class.php:54
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: server/lib/app/menumanager.class.php:49
msgid "No menu provided"
msgstr "Kein Menu vorgesehen"

#: server/lib/app/menumanager.class.php:55
msgid "No permissions for this menu."
msgstr "Sie haben keine Erlaubnis für diesen Bereich."

#: server/lib/app/pagemanager.class.php:105
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Sie haben keine Erlaubnis für diese Seite."

#: server/lib/data/display.data.class.php:77
msgid "Could not add display"
msgstr "Bildschirm konnte nicht hinzugefügt werden"

#: server/lib/data/display.data.class.php:87
#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:320
msgid "Could not add a display group for the new display."
msgstr ""
"Bildschirmgruppe konnte für den neuen Bildschirm nicht hinzugefügt werden."

#: server/lib/data/display.data.class.php:95
#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:328
msgid "Could not link the new display with its group."
msgstr "Neuer Bildschirm konnte nicht mit seiner Gruppe verknüpft werden."

#: server/lib/data/display.data.class.php:137
msgid "Could not update display"
msgstr "Der Bildschirm kann nicht aktualisiert werden"

#: server/lib/data/display.data.class.php:137
msgid "Stage 1"
msgstr "Abschnitt 1"

#: server/lib/data/display.data.class.php:148
#: server/lib/data/display.data.class.php:238
msgid "Could not update this display with a new name."
msgstr "Der Name des Bildschirmes kann nicht geändert werden."

#: server/lib/data/display.data.class.php:176
msgid "Could not delete this display."
msgstr "Bildschirm kann nicht gelöscht werden."

#: server/lib/data/display.data.class.php:187
msgid "Unable to delete blacklist records."
msgstr "Die Blacklisteinträge können nicht gelöscht werden"

#: server/lib/data/display.data.class.php:200
msgid "Unable to delete display record. However it is no longer usable."
msgstr ""
"Bildschirm Eintrag kann nicht gelöscht werden. Jedoch auch nicht länger "
"benutzt werden."

#: server/lib/data/display.data.class.php:227
#: server/lib/data/display.data.class.php:283
msgid "Error updating this displays last accessed information."
msgstr "Fehler beim der Anzeige des letzten Zugriffs für diesen Bildschirm"

#: server/lib/data/display.data.class.php:375
msgid "Error updating this displays default layout."
msgstr "Fehler dieses Displays beim Aktualisieren des Standardlayouts"

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:65
msgid "Could not add Display Group"
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht hinzugefügt werden."

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:98
msgid "Could not edit Display Group"
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht geändern werden"

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:125
msgid "Unable to delete Display Group."
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht gelöscht werden."

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:156
#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:167
#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:303
msgid "Unable to get the DisplayGroup for this Display"
msgstr "Keine Bildschirmgruppe für diesen Display vorhanden."

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:177
msgid "Unable to delete Schedule records for this DisplayGroup."
msgstr "Zeitplan für diese Bildschirmgruppe kann nicht gelöscht werden."

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:189
#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:200
msgid "Unable to delete Display Group Links."
msgstr "Verknüpfungen dieser Bildschirmgruppe können nicht gelöscht werden"

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:239
msgid "Could not Link Display Group to Display"
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht mit dem Bildschirm verknüpft werden"

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:269
msgid "Could not Unlink Display Group from Display"
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht vom Bildschim getrennt werden"

#: server/lib/data/displaygroup.data.class.php:343
msgid "Unable to update the DisplayGroup for this Display"
msgstr "Bildschirmgruppe für diesen Bildschirm kann nicht geändert werden"

#: server/lib/data/displaygroupsecurity.data.class.php:59
msgid "Could not Link Display Group to Group"
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht mit der Gruppe verknüpft werden."

#: server/lib/data/displaygroupsecurity.data.class.php:89
msgid "Could not Unlink Display Group from Group"
msgstr "Bildschirmgruppe kann nicht von der Gruppe getrennt werden"

#: server/lib/data/layout.data.class.php:370
msgid "Unable to Copy this Layout"
msgstr "Layout kann nicht kopiert werden"

#: server/lib/data/layout.data.class.php:378
msgid "Unable to copy layout"
msgstr "Layout kann nicht kopiert werden"

#: server/lib/data/layout.data.class.php:466
msgid "Database error adding this link record."
msgstr "Datenbankfehler beim hinzufügen dieses Link-Records"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:45
msgid "No display groups selected"
msgstr "Keine Bildschirmgruppen ausgewählt"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:95
msgid "Could not INSERT a new Schedule"
msgstr "Neuer Zeitplan kann nicht erstellt werden"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:249
msgid "Unable to delete schedule record for this Event."
msgstr "Zeitplan kann nicht für dieses Event gelöscht werden"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:310
#: server/lib/data/schedule.data.class.php:343
msgid "Could not update Layout on Schedule"
msgstr "Layout kann nicht planmäsig geändert werden"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:371
msgid "Unable to delete schedule records for this Display Group."
msgstr "Zeitplan für diese Bildschirmgruppe kann nicht gelöscht werden"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:399
#: server/lib/data/schedule.data.class.php:455
msgid "Unable to delete schedule records for this Event."
msgstr "Zeitpläne für diese Event können nicht gelöscht werden"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:427
msgid "Unable to delete schedule records for this Event and DisplayGroup."
msgstr ""
"Zeitpläne für dieses Ereignis und Bildschirmgruppe kann nicht gelöscht werden"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:477
msgid "Error retriving information necessary to delete this event"
msgstr "Fehlerhafte Informationen zum Löchen dieses Ereignisses"

#: server/lib/data/schedule.data.class.php:508
msgid "Unable to edit the display groups for this Event."
msgstr "Bildschirmgruppen für dieses Ereignis kann nicht geändert werden"

#: server/lib/data/setting.data.class.php:34
msgid "Update of settings failed"
msgstr "Das Aktualisieren der Einstellungen ist fehlgeschlagen"

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:60
msgid "Could not add User Group"
msgstr "Benutzergruppe konnte nicht hinzugefügt werden."

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:91
msgid "Could not edit User Group"
msgstr "Benutzergruppe konnte nicht gändert werden"

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:119
msgid "Unable to delete User Group."
msgstr "Benutzergruppe konnte nicht gelöscht werden"

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:155
msgid "Could not Link User Group to User"
msgstr "Benutzer konnte nicht mit der Benutzergruppe verknüpft werden."

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:185
msgid "Could not Unlink User from User Group"
msgstr ""
"Verknüpfung von Benutzer mit Benutzergruppe konnte nicht getrennt werden."

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:219
msgid "Unable to get the UserGroup for this User."
msgstr "Benutzergruppe für diesen Benutzergruppe nicht vorhanden."

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:236
msgid "Could not add a user group for this user."
msgstr "Benutzergruppe für diesen Benutzer konnte nicht hinzugefügt werden"

#: server/lib/data/usergroup.data.class.php:244
msgid "Could not link the new user with its group."
msgstr "Der neue Benutzer konnte nicht mit seiner Gruppe verbunden werden"

#: server/lib/modules/module.class.php:106
msgid ""
"Unable to create Module [No type given] - please refer to the Module "
"Documentation."
msgstr ""
"Das Modul konnte nicht erstellt werden [Kein Typ angegeben] - bitte nehmen "
"Sie Bezug auf die Modul Dokumentation."

#: server/lib/modules/module.class.php:114
msgid ""
"Unable to create Module [Cannot find type in the database] - please refer to "
"the Module Documentation."
msgstr ""
"Das Modul konnte nicht erstellt werden [Der Typ konnte in der Datenbank "
"nicht gefunden werden] - bitte nehmen Sie Bezug auf die Modul Dokumentation."

#: server/lib/modules/module.class.php:120
msgid ""
"Unable to create Module [No registered modules of this type] - please refer "
"to the Module Documentation."
msgstr ""
"Das Modul konnte nicht erstellt werden [Kein registriertes Modul dieses "
"Typs] - bitte nehmen Sie Bezug auf die Modul Dokumentation."

#: server/lib/modules/module.class.php:172
msgid "Cannot find this media item. Please refresh the region options."
msgstr ""
"Dieses Medienelement konnte nicht gefunden werden. Bitte aktualisieren Sie "
"die Regionsoptionen."

#: server/lib/modules/module.class.php:419
msgid "Unable to Remove this media from the Layout"
msgstr "Das Medienelement konnte nicht aus dem Layout entfernt werden."

#: server/lib/modules/module.class.php:430
msgid "Unable to assign to the Region"
msgstr "Die Region konnte nicht zugewiesen werden."

#: server/lib/modules/module.class.php:439
msgid "Error adding this media to the library"
msgstr ""
"Ein Fehler ist beim Hinzufügen dieses Medienelementes zur Bibliothek "
"aufgetreten."

#: server/lib/modules/module.class.php:484
msgid "Return to the Region Options"
msgstr "Zurück zu den Regions Optionen"

#: server/lib/modules/module.class.php:485
msgid "Are you sure you want to remove this item from Xibo?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element aus Xibo entfernen möchten?"

#: server/lib/modules/module.class.php:486
msgid "It will be lost"
msgstr "Es wird verloren sein"

#: server/lib/modules/module.class.php:467
msgid "Delete Item"
msgstr "Element löschen"

#: server/lib/modules/module.class.php:711
#: server/lib/modules/module.class.php:841
msgid "Not yet implemented by this module."
msgstr "In diesem Modul noch nicht implementiert."

#: server/lib/modules/module.class.php:715
#: server/lib/modules/module.class.php:844
msgid "Add Item"
msgstr "Element hinzufügen"

#: server/lib/modules/module.class.php:1001
msgid "Add Media has not been implemented for this module."
msgstr "Hinzufügen von Medien ist in diesem Modul nicht implementiert."

#: server/lib/modules/module.class.php:1178
msgid "Edit Media has not been implemented for this module."
msgstr "Das Bearbeiten von Medien ist in diesem Modul nicht implementiert."

#: server/lib/pages/admin.class.php:51
#: server/lib/pages/admin.class.php:202
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: server/lib/pages/admin.class.php:69
msgid "Only admin users are allowed to modify settings"
msgstr "Nur Admin-Benutzer dürfen Einstellungen ändern"

#: server/lib/pages/admin.class.php:79
#: server/lib/pages/admin.class.php:84
msgid "Cannot find the Library Location Setting - this is serious."
msgstr ""
"Die Einstellungen der Bibliothekposition konnte nicht gefunden werden - ein "
"schwerwiegendes Problem."

#: server/lib/pages/admin.class.php:111
msgid ""
"The Library Location you have picked is not writable to the Xibo Server."
msgstr ""
"Die gewählte Position der Bibliothek ist für den Xibo Server nicht "
"schreibbar."

#: server/lib/pages/admin.class.php:120
msgid "Update of settings failed."
msgstr "Das Aktualisieren der Einstellungen ist fehlgeschlagen."

#: server/lib/pages/admin.class.php:124
msgid "Settings changed"
msgstr "Einstellungen wurden geändert."

#: server/lib/pages/admin.class.php:149
msgid "Can't get the setting catagories"
msgstr "Die Kategorien für die Einstellungen können nicht aufgerufen werden."

#: server/lib/modules/module.class.php:1531
#: server/lib/pages/admin.class.php:171
#: server/lib/pages/dataset.class.php:428
#: server/lib/pages/dataset.class.php:513
#: server/lib/pages/dataset.class.php:937
#: server/lib/pages/display.class.php:267
#: server/lib/pages/display.class.php:347
#: server/lib/pages/display.class.php:716
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:109
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:183
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:249
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:380
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:463
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: server/lib/pages/admin.class.php:216
#: server/lib/pages/admin.class.php:262
#: server/lib/pages/admin.class.php:295
#: server/lib/pages/admin.class.php:336
msgid "Can not get settings"
msgstr "Die Einstellungen können nicht aufgerufen werden"

#: server/lib/pages/admin.class.php:280
msgid "Test Email"
msgstr "Test E-Mail"

#: server/lib/pages/admin.class.php:462
msgid "Cannot set debug to On"
msgstr "Debug Mode kann nicht eingeschaltet werden"

#: server/lib/pages/admin.class.php:467
msgid "Cannot set audit to On"
msgstr "Prüfungs Mode kann nicht eingeschaltet werden"

#: server/lib/pages/admin.class.php:470
msgid "Debugging switched On."
msgstr "Debug Mode wurde eingeschaltet"

#: server/lib/pages/admin.class.php:486
msgid "Cannot set debug to Off"
msgstr "Debug Mode kann nicht ausgeschaltet werden"

#: server/lib/pages/admin.class.php:491
msgid "Cannot set audit to Off"
msgstr "Prüfungs Mode kann nicht ausgeschaltet werden"

#: server/lib/pages/admin.class.php:494
msgid "Debugging switched Off."
msgstr "Debugging ausgeschalten."

#: server/lib/pages/admin.class.php:510
#: server/lib/pages/admin.class.php:529
msgid "Cannot switch modes."
msgstr "Modi können nicht umgeschaltet werden"

#: server/lib/pages/admin.class.php:513
msgid "Server switched to Production Mode"
msgstr "Server wechselt in den Produktiv Modus"

#: server/lib/pages/admin.class.php:532
msgid "Server switched to Test Mode"
msgstr "Server wechselt in den Test Modus"

#: server/lib/pages/admin.class.php:542
#: server/lib/pages/admin.class.php:559
msgid "Email Test"
msgstr "Email Test"

#: server/lib/pages/admin.class.php:543
msgid "Test email sent from Xibo"
msgstr "Test Email von Xibo"

#: server/lib/pages/admin.class.php:546
#, php-format
msgid "Sending test email to %s."
msgstr "Test Email wird versendet an %s"

#: server/lib/pages/admin.class.php:551
msgid "Mail sent OK"
msgstr "E-Mail wurde erfolgreich versandt"

#: server/lib/pages/admin.class.php:555
msgid "Mail sending FAILED"
msgstr "Fehler beim versenden der Email"

#: server/lib/pages/admin.class.php:558
#: server/lib/pages/content.class.php:353
#: server/lib/pages/dataset.class.php:382
#: server/lib/pages/display.class.php:794
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: server/lib/pages/clock.class.php:60
msgid "System Information"
msgstr "System Informationen"

#: server/lib/pages/clock.class.php:62
msgid "Local Time"
msgstr "Ortszeit"

#: server/lib/pages/clock.class.php:63
msgid "System Time"
msgstr "Systemzeit"

#: server/lib/pages/clock.class.php:64
msgid "Local Date"
msgstr "Datum"

#: server/lib/pages/clock.class.php:65
msgid "System Date"
msgstr "Systemdatum"

#: server/lib/pages/clock.class.php:68
#: server/lib/pages/clock.class.php:84
msgid "Date / Time Information"
msgstr "Datums- / Zeitinformationen"

#: server/lib/pages/content.class.php:52
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"

#: server/lib/pages/content.class.php:93
#: server/lib/pages/content.class.php:205
#: server/lib/pages/content.class.php:418
#: server/lib/pages/content.class.php:513
#: server/lib/pages/dataset.class.php:142
#: server/lib/pages/dataset.class.php:215
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:181
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:247
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: server/lib/pages/content.class.php:94
#: server/lib/pages/content.class.php:206
#: server/lib/pages/content.class.php:419
#: server/lib/pages/content.class.php:514
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: server/lib/pages/content.class.php:95
#: server/lib/pages/content.class.php:207
msgid "Retired"
msgstr "Ausgeschieden"

#: server/lib/pages/content.class.php:96
#: server/lib/pages/content.class.php:208
#: server/lib/pages/content.class.php:516
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"

#: server/lib/pages/content.class.php:97
msgid "Shared"
msgstr "Zugriff"

#: server/lib/pages/content.class.php:201
#: server/lib/pages/content.class.php:509
msgid "Cant get content list"
msgstr "Die Inhaltsliste kann nicht geöffnet werden."

#: server/lib/pages/content.class.php:210
#: server/lib/pages/display.class.php:349
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:111
msgid "Action"
msgstr "Funktion"

#: server/lib/pages/content.class.php:255
msgid "You do not have permission to edit this media"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, diese Medien zu bearbeiten"

#: server/lib/modules/module.class.php:1476
#: server/lib/pages/content.class.php:267
#: server/lib/pages/dataset.class.php:80
#: server/lib/pages/dataset.class.php:238
#: server/lib/pages/dataset.class.php:334
#: server/lib/pages/dataset.class.php:895
#: server/lib/pages/display.class.php:352
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:112
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: server/lib/modules/module.class.php:1477
#: server/lib/pages/content.class.php:268
#: server/lib/pages/dataset.class.php:81
#: server/lib/pages/dataset.class.php:297
#: server/lib/pages/dataset.class.php:335
#: server/lib/pages/dataset.class.php:583
#: server/lib/pages/dataset.class.php:896
#: server/lib/pages/display.class.php:353
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:113
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: server/lib/pages/content.class.php:280
msgid "No available actions."
msgstr "Keine verfügbaren Aktionen."

#: server/lib/pages/content.class.php:323
#: server/lib/pages/dataset.class.php:164
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: server/lib/pages/content.class.php:348
msgid "Add Media to the Library"
msgstr "Hinzufügen von Medien zur Bibliothek"

#: server/lib/pages/content.class.php:369
#: server/lib/pages/display.class.php:463
msgid "You do not have permissions to access this page"
msgstr "Sie haben keine Erlaubnis auf diese Seite zuzugreifen."

#: server/lib/pages/content.class.php:457
msgid "Assign an item from the Library"
msgstr "Zuweisen eines Elementes aus der Bibliothek"

#: server/lib/modules/module.class.php:1530
#: server/lib/pages/content.class.php:460
#: server/lib/pages/dataset.class.php:163
#: server/lib/pages/dataset.class.php:237
#: server/lib/pages/dataset.class.php:296
#: server/lib/pages/dataset.class.php:427
#: server/lib/pages/dataset.class.php:512
#: server/lib/pages/dataset.class.php:582
#: server/lib/pages/dataset.class.php:936
#: server/lib/pages/display.class.php:266
#: server/lib/pages/display.class.php:348
#: server/lib/pages/display.class.php:715
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:110
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:184
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:250
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:379
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:462
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: server/lib/pages/content.class.php:461
msgid "Assign"
msgstr "Zuweisen"

#: server/lib/pages/content.class.php:515
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"

#: server/lib/pages/content.class.php:517
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"

#: server/lib/pages/dashboard.class.php:47
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: server/lib/pages/display.class.php:63
msgid "You do not have permissions to edit this display"
msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diesen Bildschirm zu bearbeiten."

#: server/lib/pages/display.class.php:90
msgid "Can not get the display information for display"
msgstr ""
"Die Informationen von diesen Bildschirm können nicht abgerufen werden"

#: server/lib/pages/display.class.php:119
msgid "Display Administration"
msgstr "Bildschirm Einrichtung"

#: server/lib/pages/display.class.php:153
msgid "Can not have a display without a name"
msgstr "Bildschirm muss einen Namen haben"

#: server/lib/pages/display.class.php:160
#: server/lib/pages/display.class.php:734
msgid "Cannot Edit this Display"
msgstr "Bildschirm kann nicht geändert werden"

#: server/lib/pages/display.class.php:163
#: server/lib/pages/display.class.php:737
msgid "Display Saved."
msgstr "Bildschirm Einstellungen gespeichert."

#: server/lib/pages/display.class.php:191
msgid "The Name of the Display - (1 - 50 characters)."
msgstr "Name des Bildschimes  (1 - 50 Zeichen)."

#: server/lib/pages/display.class.php:192
msgid "The Default Layout to Display where there is no other content."
msgstr ""
"Das Standard Layout für den Bildschirm wenn kein anderer Inhalt verfügbar "
"ist."

#: server/lib/pages/display.class.php:193
msgid "Whether to always put the default into the cycle."
msgstr ""
"Ob immer die Standardeinstellung in den Ablauf eingefügt werden soll."

#: server/lib/pages/display.class.php:194
msgid "Control the licensing on this display."
msgstr "Einstellungen zur Lizensierung diese Bildschirmes."

#: server/lib/pages/display.class.php:195
msgid ""
"Collect auditing from this client. Should only be used if there is a problem "
"with the display."
msgstr ""
"Sammeln von Clientinformationen. Sollte nur bei Problemen mit dem Bildschirm "
"benutzt werden."

#: server/lib/pages/display.class.php:196
msgid ""
"Do you want to be notified by email if there is a problem with this display?"
msgstr ""
"Möchten Sie per Email benachrichtigt werden, wenn ein Problem mit diesen "
"Bildschirm besteht ?"

#: server/lib/pages/display.class.php:197
msgid ""
"How long in minutes after the display last connected to the webservice "
"should we send an alert. Set this value higher than the collection interval "
"on the client. Set to 0 to use global default."
msgstr ""
"Nach wievielen Minuten der letzten Bildschirm Verbindung mit dem Webservice "
"soll ein Alarm versendet werden. Der Wert muss grösser sein als"

#: server/lib/pages/display.class.php:212
msgid "Will use one of the available licenses for this display"
msgstr ""
"Wird einen der verfügbaren Schlüssel für diesen Bildschirm verwenden."

#: server/lib/pages/display.class.php:212
msgid "License Display"
msgstr "Bildschirm lizensieren"

#: server/lib/pages/display.class.php:218
msgid "Revoke License"
msgstr "Entziehen der Lizenz"

#: server/lib/pages/display.class.php:218
msgid "Make the license available for another display."
msgstr "Die Lizenz für einen anderen Bildschirm verfügbar machen."

#: server/lib/pages/display.class.php:223
#: server/lib/pages/display.class.php:341
msgid "Display"
msgstr "Bildschirm"

#: server/lib/pages/display.class.php:224
#: server/lib/pages/display.class.php:342
#: server/lib/pages/display.class.php:356
#: server/lib/pages/display.class.php:699
msgid "Default Layout"
msgstr "Standard Layout"

#: server/lib/pages/display.class.php:225
#: server/lib/pages/display.class.php:343
msgid "Interleave Default"
msgstr "Standardverschachtelung"

#: server/lib/pages/display.class.php:226
#: server/lib/pages/display.class.php:344
msgid "Auditing"
msgstr "Überprüfung"

#: server/lib/pages/display.class.php:227
#: server/lib/pages/display.class.php:345
msgid "License"
msgstr "Lizenz"

#: server/lib/pages/display.class.php:229
msgid "Alert Timeout"
msgstr "Timeout Alarm"

#: server/lib/pages/display.class.php:264
msgid "Edit a Display"
msgstr "Bildschirm bearbeiten"

#: server/lib/pages/display.class.php:337
#: server/lib/pages/display.class.php:503
msgid "Can not list displays"
msgstr "Bildschirme können nicht aufgelistet werden"

#: server/lib/pages/display.class.php:346
msgid "Email Alert"
msgstr "Email Alarm"

#: server/lib/pages/display.class.php:350
msgid "Last Accessed"
msgstr "Letzter Zugriff"

#: server/lib/pages/display.class.php:351
msgid "Logged In"
msgstr "Angemeldet"

#: server/lib/pages/display.class.php:354
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:116
msgid "Group Security"
msgstr "Gruppen Sicherheit"

#: server/lib/pages/display.class.php:355
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"

#: server/lib/pages/display.class.php:537
msgid "Currently Playing"
msgstr "Derzeit abspielend"

#: server/lib/pages/display.class.php:573
msgid "Nothing"
msgstr "Nichts"

#: server/lib/pages/display.class.php:639
msgid "Deleting a display cannot be undone."
msgstr "Das löschen eines Displays kann nicht rückgängig gemacht werden."

#: server/lib/pages/display.class.php:640
msgid "Are you sure you want to delete this display?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Bildschirm löschen möchten?"

#: server/lib/modules/module.class.php:487
#: server/lib/modules/module.class.php:501
#: server/lib/modules/module.class.php:598
#: server/lib/pages/dataset.class.php:283
#: server/lib/pages/dataset.class.php:567
#: server/lib/pages/display.class.php:641
#: server/lib/pages/display.class.php:655
#: server/lib/pages/display.class.php:786
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:298
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: server/lib/modules/module.class.php:488
#: server/lib/modules/module.class.php:500
#: server/lib/modules/module.class.php:594
#: server/lib/modules/module.class.php:596
#: server/lib/pages/dataset.class.php:284
#: server/lib/pages/dataset.class.php:568
#: server/lib/pages/display.class.php:642
#: server/lib/pages/display.class.php:654
#: server/lib/pages/display.class.php:784
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:297
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: server/lib/pages/display.class.php:652
msgid "Delete this Display?"
msgstr "Bildschirm löschen?"

#: server/lib/pages/display.class.php:667
msgid "No Display selected for Deletion."
msgstr "Es wurde kein Bilschirm zum Löschen ausgewählt."

#: server/lib/pages/display.class.php:675
msgid ""
"Cannot delete this display. You may unlicense it to hide it from view."
msgstr ""
"Dieser Bildschirm kann nicht gelöscht werden. Sie können die Lizenz "
"entfernen um es in der Ansicht zu verstecken."

#: server/lib/pages/display.class.php:678
msgid "The Display has been Deleted"
msgstr "Der Bildschirm wurde gelöscht."

#: server/lib/pages/display.class.php:696
msgid "Unable to get the default layout"
msgstr "Fehler beim laden des Standard Layouts"

#: server/lib/pages/display.class.php:714
msgid "Edit Default Layout"
msgstr "Bearbeiten des Standard Layouts"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:44
msgid "Display Group Administration"
msgstr "Bildschirmgruppen Einstellungen"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:106
msgid "Can not list Display Groups"
msgstr "Bildschirmgruppen können nicht angezigt werden"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:114
msgid "Display Group"
msgstr "Bildschirmgruppen"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:115
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppenmitglieder"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:139
msgid "No available Actions"
msgstr "Keine Aktionen verfügbar"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:178
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:244
msgid "The Name of this Group."
msgstr "Der Name der Gruppe"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:179
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:245
msgid "A short description of this Group."
msgstr "Kurzbeschreibung dieser Gruppe"

#: server/lib/pages/dataset.class.php:143
#: server/lib/pages/dataset.class.php:216
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:182
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:248
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:201
msgid "Add Display Group"
msgstr "Bildschirmgruppe hinzufügen"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:228
msgid "Error getting Display Group"
msgstr "Fehler beim abrufen der Bildschirmgruppe"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:234
msgid "No display group found."
msgstr "Keine Bildschirmgruppe gefunden"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:268
msgid "Edit Display Group"
msgstr "Bildschirmgruppe bearbeiten"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:285
msgid "Are you sure you want to delete?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie löschen wollen?"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:295
msgid "Delete Display Group"
msgstr "Bildschirmgruppe löschen"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:325
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:345
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:409
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:428
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:605
msgid "Error getting Displays"
msgstr "Fehler beim abrufen der Bildschirme"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:374
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:457
msgid "Drag or double click to move items between lists"
msgstr "Ziehen oder Doppel Klick um die Einträge in den Listen zu tauschen"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:377
msgid "Manage Membership"
msgstr "Mitgliedschaft verwalten"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:460
msgid "Manage Group Security for "
msgstr "Gruppensicherheit verwalten für "

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:482
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:527
msgid "Please enter a display group name"
msgstr "Bitte den Namen der Bildschirmgruppe eingeben"

#: server/lib/data/dataset.data.class.php:45
#: server/lib/data/dataset.data.class.php:95
#: server/lib/data/layout.data.class.php:53
msgid "Description can not be longer than 254 characters"
msgstr "Die Beschreibung darf nicht mehr als 254 Zeichen haben."

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:496
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:541
#, php-format
msgid "You already own a display group called '%s'."
msgstr "Sie gehören bereits zur Bilschirmgruppe '%s'"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:496
#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:541
msgid "Please choose another."
msgstr "Bitte einen anderen auswählen"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:507
msgid "Display Group Added"
msgstr "Bildschirmgrupe wurde hinzugefügt"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:553
msgid "Display Group Edited"
msgstr "Bildschirmgruppe wurde geändert"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:576
msgid "Display Group Deleted"
msgstr "Bildschirmgruppe wurde gelöscht"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:640
msgid "Group membership set"
msgstr "Gruppenmitgliedschaft wurde gesetzt"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:670
msgid ""
"Error getting Groups with Security permissions for this Display Group."
msgstr ""
"Fehler beim abrufen der Gruppen mit Zugriffsrechten für diesen Bildschirm"

#: server/lib/pages/displaygroup.class.php:705
msgid "Group security set"
msgstr "Gruppensicherheit wurde gesetzt"

#: server/lib/pages/error.class.php:41
msgid "Application Error"
msgstr "Anwendungsfehler"

#: server/lib/pages/error.class.php:49
msgid "Unknown Error"
msgstr "Unbekannter Fehler"

#: server/lib/pages/error.class.php:51
msgid "There has been an application error."
msgstr "Ein Anwendungsfehler ist aufgetreten."

#: server/lib/pages/fault.class.php:49
msgid "Report a Fault"
msgstr "Einen Fehler melden"

#: server/lib/pages/fault.class.php:61
msgid "Report a fault with Xibo"
msgstr "Einen Fehler mit Xibo melden"

#: server/lib/pages/fault.class.php:62
msgid ""
"Before reporting a fault it would be appreciated if you follow the below "
"steps."
msgstr ""
"Bevor ein Fehler gemeldet wird, wäre es schön, wenn Sie die unten "
"angegebenen Schritte befolgen."

#: server/lib/pages/fault.class.php:66
msgid "Check that the Environment passes all the Xibo Environment checks."
msgstr ""
"Überprüfen Sie, ob die Umgebung alle Xibo Umgebunschecks bestanden hat."

#: server/lib/pages/fault.class.php:70
msgid "Turn ON full auditing and debugging."
msgstr "Prüfung und Debugging einschalten."

#: server/lib/pages/fault.class.php:73
msgid "Turn ON Debugging"
msgstr "Debugging einschalten."

#: server/lib/pages/fault.class.php:77
msgid "Recreate the Problem in a new window."
msgstr "Das Problem in einem neuen Fenster wiederholen."

#: server/lib/pages/fault.class.php:80
msgid ""
"Automatically collect and export relevant information into a text file."
msgstr "Relevante Informationen sammeln und in eine Textdatei exportieren."

#: server/lib/pages/fault.class.php:80
msgid "Please save this file to your PC."
msgstr "Bitte speichern Sie diese Datei auf Ihrem Rechner."

#: server/lib/pages/fault.class.php:81
msgid "Collect and Save Data"
msgstr "Daten sammeln und speichern"

#: server/lib/pages/fault.class.php:84
msgid "Turn full auditing and debugging OFF."
msgstr "Vollständige Überprüfung und Debugging abschalten."

#: server/lib/pages/fault.class.php:87
msgid "Turn OFF Debugging"
msgstr "Debugging abschalten."

#: server/lib/pages/fault.class.php:91
msgid ""
"Click on the below link to open the bug report page for this Xibo release."
msgstr ""
"Klicken Sie auf den Link unten, um eine Fehlerreportseite für diese Xibo "
"Version zu öffnen."

#: server/lib/pages/fault.class.php:91
msgid "Describe the problem and upload the file you obtained earlier."
msgstr ""
"Beschreiben Sie das Problem und laden Sie die vorher erstellte Datei hoch."

#: server/lib/pages/fault.class.php:92
msgid "File a bug report in Launchpad"
msgstr "Legen Sie eine Fehlermeldung in Launchpad an"

#: server/lib/pages/fault.class.php:100
msgid ""
"We will do our best to use the information collected above to solve your "
"issue."
msgstr ""
"Wir werden unser bestes geben um die gesammelten Informationen zur Lösung "
"Ihres Anliegens zu verwenden."

#: server/lib/pages/fault.class.php:101
msgid ""
"However sometimes this will not be enough and you will be asked to put your "
"Xibo installation into \"Test\" mode."
msgstr ""
"Allerdings ist das manchmal nicht genug und Sie müssen Ihre Xibo "
"Installation in den \"Test\" Modus wechseln."

#: server/lib/pages/fault.class.php:105
msgid "Switch to Test Mode."
msgstr "In den Test Modus wechseln."

#: server/lib/pages/fault.class.php:108
msgid "Switch to Test Mode"
msgstr "In den Test Modus wechseln."

#: server/lib/pages/fault.class.php:112
msgid "Recreate the Problem in a new window and Capture a screenshot."
msgstr ""
"Wiederholen Sie das Problem in einem neuen Fenster und erstellen Sie einen "
"Screenshot."

#: server/lib/pages/fault.class.php:112
msgid ""
"You should send your screenshot to info@xibo.org.uk with a reference to the "
"Launchpad Question/Bug you have created previously."
msgstr ""
"Bitte senden sie einen Screenshot an info@xibo.org.uk mit dem Verweis zur "
"Launchpad Frage/Bug die sie vorher geposted haben."

#: server/lib/pages/fault.class.php:115
msgid "Switch to Production Mode."
msgstr "In den Produktionsmodus wechseln."

#: server/lib/pages/fault.class.php:118
msgid "Switch to Production Mode"
msgstr "In den Produktionsmodus wechseln"

#: server/lib/pages/group.class.php:64
msgid "Can not get Group information."
msgstr "Keine Gruppeninformation"

#: server/lib/pages/group.class.php:83
msgid "Group Admin"
msgstr "Gruppen Administration"

#: server/lib/pages/group.class.php:162
msgid "Can not get group information."
msgstr "Keine Gruppeninformation"

#: server/lib/pages/group.class.php:169
#: server/lib/pages/group.class.php:336
#: server/lib/pages/user.class.php:362
msgid "Page Security"
msgstr "Seiten Sicherheit"

#: server/lib/pages/group.class.php:170
#: server/lib/pages/user.class.php:363
msgid "Menu Security"
msgstr "Menu Sicherheit"

#: server/lib/pages/group.class.php:171
msgid "Display Security"
msgstr "Bildschirm Scherheit"

#: server/lib/pages/group.class.php:289
msgid "Add/Edit Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen/editieren"

#: server/lib/pages/group.class.php:339
#: server/lib/pages/group.class.php:666
#: server/lib/pages/group.class.php:724
msgid "Assign / Unassign"
msgstr "Zuweisen / Entfernen"

#: server/lib/pages/group.class.php:377
msgid "Can't get this groups information"
msgstr "Keine Gruppeninformation"

#: server/lib/pages/group.class.php:386
msgid "Security Group"
msgstr "Gruppen Sicherheit"

#: server/lib/pages/group.class.php:387
#: server/lib/pages/group.class.php:723
msgid "Assigned"
msgstr "Zugewiesen"

#: server/lib/pages/group.class.php:448
msgid "Are you sure you want to delete"
msgstr "Sind sie sicher, dass sie löschen wollen"

#: server/lib/pages/group.class.php:459
msgid "Delete Group"
msgstr "Gruppe löschen"

#: server/lib/pages/group.class.php:483
#: server/lib/pages/group.class.php:513
msgid "Group Name cannot be empty."
msgstr "Der Gruppenname kann nicht leer sein"

#: server/lib/pages/group.class.php:493
msgid "Added the Group"
msgstr "Gruppe wurde hinzugefügt"

#: server/lib/pages/group.class.php:521
msgid "Unexpected error editing the Group"
msgstr "Beim Editieren der Gruppe ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"

#: server/lib/pages/group.class.php:527
msgid "Edited the Group"
msgstr "Gruppe wurde geändert"

#: server/lib/pages/group.class.php:546
msgid ""
"You can not delete this group. There are either page permissions assigned, "
"or users with this group."
msgstr ""
"Sie können diese Gruppe nicht löschen. Entweder sind Seitenberechtigungen "
"zugeordnet oder es befinden sich noch Benutzer in der Gruppe."

#: server/lib/pages/group.class.php:552
msgid "Deleted the Group"
msgstr "Gruppe wurde gelöscht"

#: server/lib/pages/group.class.php:579
#: server/lib/pages/group.class.php:594
msgid "Can't assign this page to this group"
msgstr "Diese Seite kann dieser Gruppe nicht zugeordnet werden"

#: server/lib/pages/group.class.php:605
msgid "Can't remove this page from this group"
msgstr "Diese Seite kann nicht aus dieser Gruppe entfernt werden"

#: server/lib/pages/group.class.php:614
msgid "Edited the Group Page Security"
msgstr "Sicherheit für Gruppenseite geändert"

#: server/lib/pages/group.class.php:633
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: server/lib/pages/group.class.php:663
msgid "Menu Item Security"
msgstr "Menu Eintrag Sicherheit"

#: server/lib/pages/group.class.php:714
#: server/lib/pages/group.class.php:719
msgid "Cannot get the menu items for this Group."
msgstr "Keine Menupunkte für diese Gruppe"

#: server/lib/pages/group.class.php:722
msgid "Menu Item"
msgstr "Menüpunkt"

#: server/lib/pages/group.class.php:802
msgid "Can't assign this menu item to this group"
msgstr "Der Menüpunkt kann dieser Gruppe zugeordnet werden"

#: server/lib/pages/group.class.php:813
msgid "Can't remove this menu item from this group"
msgstr "Dieser Menüpunkt kann von dieser Gruppe nicht entfernt werden"

#: server/lib/pages/group.class.php:821
msgid "Edited the MenuItem Group Security"
msgstr "Menuegruppensicherheit wurde geändert"

#: server/lib/pages/group.class.php:850
msgid "Error getting Groups"
msgstr "Fehler beim holen der Gruppen"

#: server/lib/pages/group.class.php:869
#: server/lib/pages/group.class.php:934
msgid "Error getting Users"
msgstr "Fehler beim holen der User"

#: server/lib/pages/help.class.php:50
msgid "Error getting Help Link"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: Kein Link zur Hilfe vorhanden"

#: server/lib/pages/help.class.php:63
#, php-format
msgid "No help file found for Topic %s and Category %s."
msgstr "Keine Hilfeatei für Thema %s und Kategorie %s gefunden"

#: server/lib/pages/help.class.php:68
msgid "You must specify a help page."
msgstr "Sie müssen eine Hilfeseite festlegen"

#: server/lib/pages/index.class.php:80
msgid "Incorrect Login Information."
msgstr "Falsche Logininformationen"

#: server/lib/pages/index.class.php:89
msgid "Form expired. Please refresh and try again."
msgstr "Form abgelaufen. Bitte aktualisieren und erneut versuchen"

#: server/lib/pages/index.class.php:126
msgid "Please Login to access this page."
msgstr "Bitte einloggen"

#: server/lib/pages/index.class.php:292
msgid "About Xibo"
msgstr "Über Xibo"

#: server/lib/pages/layout.class.php:79
msgid ""
"Cannot retrieve the Information relating to this layout. The layout may be "
"corrupt."
msgstr ""
"Informationen zum Layout können nicht abgerufen werden. Das Layout ist "
"möglicherweise beschädigt."

#: server/lib/modules/module.class.php:1554
msgid "You do not have permissions to edit this layout"
msgstr "Sie haben keine Rechte um diese Layout zu ändern."

#: server/lib/pages/dataset.class.php:45
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"

#: server/lib/pages/layout.class.php:151
#: server/lib/pages/layout.class.php:641
msgid "Tags"
msgstr "Suchbegriff"

#: server/lib/data/layout.data.class.php:47
msgid "Layout Name must be between 1 and 50 characters"
msgstr "Layout Name muss aus 1 bis 50 Zeichen bestehen"

#: server/lib/data/layout.data.class.php:59
msgid "Tags can not be longer than 254 characters"
msgstr "Suchbegriff darf nicht länger als 254 Zeihen sein"

#: server/lib/pages/layout.class.php:271
#, php-format
msgid "You already own a layout called '%s'. Please choose another."
msgstr ""
"Ein Layout mit dem Namen '%s' ist Ihnen bereits zugeordnet. Wählen Sie ein "
"anderes."

#: server/lib/data/layout.data.class.php:149
msgid "Error getting this template."
msgstr "Fehler beim holen dieses Templates"

#: server/lib/pages/layout.class.php:292
msgid "Unknown error adding layout."
msgstr "Unbekannter Fehler beim hinzufügen des Layouts"

#: server/lib/pages/layout.class.php:224
#: server/lib/pages/layout.class.php:321
#: server/lib/pages/layout.class.php:853
msgid "Layout Details Changed."
msgstr "Layout Details wurden geändert"

#: server/lib/pages/layout.class.php:299
#, php-format
msgid "Unknown error editing %s"
msgstr "Unbekannter Fehler Bearbeitung %s"

#: server/lib/pages/layout.class.php:344
msgid "Can not get layout information"
msgstr "Layout Informationen können nicht gelesen werden"

#: server/lib/pages/layout.class.php:350
msgid ""
"Are you sure you want to delete this layout? All media will be unassigned. "
"Any layout specific media such as text/rss will be lost."
msgstr ""
"Sind Sie sicher das Sie dieses Layout löschen wollen? Zuweisung aller Medien "
"wird aufgelöst. Layout spezifische Medien wie text/rss gehen verloren."

#: server/lib/pages/layout.class.php:362
msgid "Sorry, unable to delete this layout."
msgstr "Dieses Layout kann nicht gelöscht werden"

#: server/lib/pages/layout.class.php:363
msgid "Retire this layout instead?"
msgstr "Soll das Layout stattdessen ruhend gestellt werden?"

#: server/lib/pages/layout.class.php:374
msgid "Delete this layout?"
msgstr "Dieses Layout löschen?"

#: server/lib/pages/layout.class.php:391
#: server/lib/pages/layout.class.php:414
msgid "No Layout selected"
msgstr "Kein Layout ausgewählt"

#: server/lib/pages/layout.class.php:511
msgid "Cannot unassign this layouts media. Please manually unassign."
msgstr ""
"Zuordnung der Layout Medien kann nicht aufgelöst werden. Bitte manuell "
"auflösen."

#: server/lib/pages/layout.class.php:521
msgid "Cannot delete this layout. You may retire it from the Edit form."
msgstr ""
"Layout kann nicht gelöscht werden. Sie müssen es im Editor ruhend stellen."

#: server/lib/pages/layout.class.php:398
msgid "The Layout has been Deleted"
msgstr "Das Layout wurde gelöscht"

#: server/lib/pages/layout.class.php:425
msgid "Failed to retire, Unknown Error."
msgstr "Unbekannter Fehler beim ruhend stellen"

#: server/lib/pages/layout.class.php:429
msgid "Layout Retired."
msgstr "Layout ruhend gestellt"

#: server/lib/pages/layout.class.php:492
msgid "An Unknown error occured when listing the layouts."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim Auflisten der layouts aufgetreten."

#: server/lib/pages/layout.class.php:495
#: server/lib/pages/layout.class.php:1833
msgid "Copy"
msgstr "Kopie"

#: server/lib/pages/layout.class.php:540
msgid "You do not have permission to design this layout"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses layout zu ändern"

#: server/lib/pages/layout.class.php:708
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: server/lib/pages/layout.class.php:598
#: server/lib/pages/layout.class.php:638
msgid "The Name of the Layout - (1 - 50 characters)"
msgstr "Name des Layouts"

#: server/lib/pages/layout.class.php:599
#: server/lib/pages/layout.class.php:640
msgid "An optional description of the Layout. (1 - 250 characters)"
msgstr "Optionale Layout Beschriebung"

#: server/lib/pages/layout.class.php:600
#: server/lib/pages/layout.class.php:642
msgid ""
"Tags for this layout - used when searching for it. Space delimited. (1 - 250 "
"characters)"
msgstr ""
"Suchbegriffe für dieses Layout werden mit Leerzeichen voneinander getrennt "
"(1 - 250 zeichen)"

#: server/lib/pages/layout.class.php:741
#: server/lib/pages/layout.class.php:796
msgid "The permissions to associate with this Layout"
msgstr "Rechte im Zusammenhang mit diesem Layout"

#: server/lib/pages/layout.class.php:601
msgid "Retire this layout or not? It will no longer be visible in lists"
msgstr ""
"Layout ruhend stellen? Danach wird es in den Listen nicht mehr sichtbar sein."

#: server/lib/pages/layout.class.php:602
msgid "Template to create this layout with."
msgstr "Template mit dem dieses Layout erstellt wurde"

#: server/lib/pages/layout.class.php:666
msgid "Add/Edit a Layout."
msgstr "Hinzufügen/ Ändern eines Layouts"

#: server/lib/pages/layout.class.php:732
#: server/lib/pages/layout.class.php:824
msgid "Unable to get the Resolution information"
msgstr "Holen Informationen zur Auflösung nicht möglich"

#: server/lib/pages/layout.class.php:742
#: server/lib/pages/layout.class.php:753
msgid "Pick the resolution"
msgstr "Wählen der Auflösung"

#: server/lib/pages/layout.class.php:743
msgid "Select the background image from the library."
msgstr "Wählen Sie das Hintergrundbild aus der Bibliothek"

#: server/lib/pages/layout.class.php:744
msgid "Use the color picker to select the background color."
msgstr "Nutzen Sie den Farbwähler um eine Hintergrundfarbe zu wählen."

#: server/lib/pages/layout.class.php:748
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: server/lib/pages/layout.class.php:749
msgid "Use the color picker to select the background color"
msgstr "Nutzen Sie den Farbwähler um eine Hintergrundfarbe zu wählen."

#: server/lib/pages/layout.class.php:750
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"

#: server/lib/pages/layout.class.php:751
msgid "Select the background image from the library"
msgstr "Wählen Sie ein Hintergrundbild aus der Bibliothek"

#: server/lib/pages/layout.class.php:752
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"

#: server/lib/pages/layout.class.php:780
msgid "Change the Background Properties"
msgstr "Ändern der Hintergrundeigenschaften"

#: server/lib/pages/layout.class.php:782
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"

#: server/lib/pages/layout.class.php:849
msgid "Unable to update background information"
msgstr "Aktualisierung der Hintergrundinformationen nicht möglich"

#: server/lib/pages/layout.class.php:873
msgid "No layout information available, please refresh the page."
msgstr ""
"Keine Hintergrundinformationen verfügbar, bitte die Seite aktualisieren."

#: server/lib/pages/layout.class.php:886
msgid "Region Added."
msgstr "Region hinzugefügt"

#: server/lib/pages/layout.class.php:905
msgid ""
"No layout/region information available, please refresh the page and try "
"again."
msgstr ""
"Keine Layout-/ Regions-Informationen verfügbar, bitte aktualisieren Sie die "
"Seite und versuchen es erneut."

#: server/lib/pages/layout.class.php:931
msgid "Region Deleted."
msgstr "Region wurde gelöcht."

#: server/lib/pages/layout.class.php:1131
msgid "Order Changed"
msgstr "Auftrag wurde geändert"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1156
msgid "Are you sure you want to remove this region?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Region löschen wollen?"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1157
msgid ""
"All media files will be unassigned and any context saved to the region "
"itself (such as Text, Tickers) will be lost permanently."
msgstr ""
"Die Zuordnung aller Medien-Dateien wird aufgehoben und jeder Kontext der "
"Region (wie Text, Ticker) geht pemanent verloren."

#: server/lib/pages/layout.class.php:1170
msgid "Delete this region?"
msgstr "Soll die Region gelöscht werden?"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1264
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1265
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1364
msgid "Set as Home"
msgstr "Als Home festlegen"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1269
msgid "Add Region"
msgstr "Region hinzufügen"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1270
msgid "Edit Background"
msgstr "Hintergrund ändern"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1271
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1272
msgid "Save Template"
msgstr "Vorlage speichern"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1447
msgid "Media Controlled"
msgstr "Medien gebunden"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1610
msgid "Region Options"
msgstr "Regions Optionen"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1663
msgid "Error getting type from a media item."
msgstr "Fehler beim feststellen des Medien-Types"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1682
msgid "Cannot set region information."
msgstr "Regions Informationen können nicht gesetzt werden."

#: server/lib/pages/layout.class.php:1766
msgid "Empty Region"
msgstr "Leere Region"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1815
msgid "New Name"
msgstr "Neuer Name"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1816
msgid "The name for the new layout"
msgstr "Name des neuen Layouts"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1830
msgid "Copy a Layout."
msgstr "Kopieren eines Layouts"

#: server/lib/pages/layout.class.php:1856
msgid "Layout Copied"
msgstr "Layout wurde kopiert"

#: server/lib/pages/license.class.php:43
msgid "License Management"
msgstr "Lizenz Verwaltung"

#: server/lib/pages/mediamanager.class.php:62
msgid "Incorrect home page setting, please contact your system admin."
msgstr ""
"Falsche Home Page Einstellung, bitte fragen Sie Ihren System Administrator."

#: server/lib/pages/module.class.php:105
msgid "This Module does not exist"
msgstr "Dieses Modul existiert nicht"

#: server/lib/pages/oauth.class.php:215
msgid "Request authorized. Please return to your application."
msgstr "Anfrage zugelassen. Bitte kehren Sie zu Ihrer Anwendung zurück."

#: server/lib/pages/oauth.class.php:230
msgid "Unsigned requests are not allowed to the authorize page."
msgstr "Unsignierte Anfragen an eine zugelassene Seite sind nicht erlaubt."

#: server/lib/pages/oauth.class.php:244
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"

#: server/lib/pages/oauth.class.php:280
msgid "Registration for Consumer Information"
msgstr "Anmeldung für Konsumenteninformation"

#: server/lib/pages/oauth.class.php:306
#, php-format
msgid "Your consumer key is: %s"
msgstr "Ihr Konsumenten Schlüssel ist: %s"

#: server/lib/pages/oauth.class.php:307
#, php-format
msgid "Your consumer secret is: %s"
msgstr "Ihr Konsumenten Geheimnis ist: %s"

#: server/lib/pages/region.class.php:51
msgid "Unable to Query for that layout, there is a database error."
msgstr ""
"Suche nach diesem Layout nicht möglich, es ist ein Datenbankfehler "
"aufgetreten."

#: server/lib/pages/region.class.php:76
msgid "Unable to Update that layouts XML with a new Media Node"
msgstr ""
"XML für dieses Layout kann nicht mit einem neuen Medien Node aktualisiert "
"werden"

#: server/lib/pages/region.class.php:141
msgid "No region ID provided, cannot delete"
msgstr "Keine Regions ID vorhanden, Region kann nicht gelöscht werden"

#: server/lib/pages/region.class.php:277
msgid "Database error updating this link record."
msgstr "Datenbankfehler beim aktualisieren dieses Link-Records"

#: server/lib/pages/region.class.php:297
msgid "Database error deleting this link record."
msgstr "Datenbankfehler beim löschen dieses link records."

#: server/lib/pages/region.class.php:514
msgid "Non numerics, try refreshing the browser"
msgstr "Kein Zahlenformat, versuchen Sie den Browser zu aktualisieren"

#: server/lib/pages/report.class.php:89
msgid "From Date"
msgstr "Ab Datum"

#: server/lib/pages/report.class.php:177
msgid "Can not query for current sessions"
msgstr "Die aktuelle Session kann nicht abgefragt werden"

#: server/lib/pages/report.class.php:182
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: server/lib/pages/report.class.php:183
msgid "User Name"
msgstr "Benutzername"

#: server/lib/pages/report.class.php:184
msgid "Last Page"
msgstr "Letzte Seite"

#: server/lib/pages/report.class.php:186
msgid "Browser"
msgstr "Browser"

#: server/lib/pages/report.class.php:246
msgid "Are you sure you want to logout this user?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen User abmelden wollen?"

#: server/lib/pages/report.class.php:280
msgid "Unable to log out this user"
msgstr "Abmelden des Users nicht möglich"

#: server/lib/pages/report.class.php:283
msgid "User Logged Out."
msgstr "Benutzer abgemeldet."

#: server/lib/pages/report.class.php:398
msgid "Can not query the log"
msgstr "Abfragen des Logs nicht möglich"

#: server/lib/pages/report.class.php:403
msgid "Log Date"
msgstr "Log Datum"

#: server/lib/pages/report.class.php:404
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: server/lib/pages/report.class.php:405
msgid "Function"
msgstr "Funktion"

#: server/lib/pages/report.class.php:406
msgid "Message"
msgstr "Meldung"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:89
msgid "The Calendar doesnt support this view."
msgstr "Der Kalender unterstützt diese Ansicht nicht."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:295
#, php-format
msgid "+ %d more"
msgstr "+ %d mehr"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:377
msgid "You must supply a day"
msgstr "Sie müssen einen Tag angeben"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:385
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:386
msgid "Finish"
msgstr "Fertig stellen"

#: server/lib/pages/mediamanager.class.php:88
#: server/lib/pages/schedule.class.php:387
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:409
msgid "Events for Day"
msgstr "Ereignisse für den Tag"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:531
#: server/lib/pages/schedule.class.php:726
#: server/lib/pages/schedule.class.php:828
#: server/lib/pages/schedule.class.php:921
msgid "Error getting events for date."
msgstr "Fehler beim holen der Ereignisse für das Datum"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:750
#: server/lib/pages/schedule.class.php:945
msgid "Edit Event"
msgstr "Ereignis bearbeiten"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1052
msgid "No Display Groups"
msgstr "Keine Bildschirmgruppe"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1055
msgid "Groups"
msgstr "Benutzergruppen"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1073
msgid "Displays"
msgstr "Bildschirme"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1181
msgid "Schedule an Event"
msgstr "Zeitplan für ein Ereignis"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1229
msgid "Error getting details for this event."
msgstr "Fehler holen von Details für dieses Ereignis."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1270
msgid "You do not have permission to edit this event."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Ereignis zu ändern."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1349
msgid "Edit Scheduled Event"
msgstr "Zeitgesteuerter Ereignis ändern"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1391
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1477
msgid "Times must be in the format 00:00"
msgstr "Zeit muss vom Format 00:00 sein"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1403
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1488
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1861
msgid "No layout selected"
msgstr "Kein Layout ausgewählt"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1409
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1494
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1868
msgid "No displays selected"
msgstr "Keine Bildschirm ausgewählt"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1415
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1500
msgid "Can not have an end time earlier than your start time"
msgstr "Die Ende-Zeit darf nicht vor der Start-Zeit liegen"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1419
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1871
msgid "Your start time is in the past. Cannot schedule events in the past"
msgstr "Eine Startzeit in der Vergangenheit ist nicht zulässig."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1425
#: server/lib/pages/schedule.class.php:1506
msgid ""
"Your repeat until date is in the past. Cannot schedule events to repeat in "
"to the past"
msgstr ""
"Ihr Wiederholen-bis Datum liegt in der Vergangenheit. Events können nicht in "
"die Vergangenheit geplant werden."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1436
msgid "The Event has been Added."
msgstr "Das Ereignis wurde hinzugefügt."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1517
msgid "The Event has been Modified."
msgstr "Das Ereignis wurde geändert."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1537
msgid "Are you sure you want to delete this event from <b>all</b> displays?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie dieses Event von <b>allen</b> Displays entfernen "
"wollen?"

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1538
msgid ""
"If you only want to delete this item from certain displays, please deselect "
"the displays in the previous dialogue and click Save."
msgstr ""
"Wenn Sie dieses Element nur von bestimmen Displays entfernen möchte, dann "
"wählen Sie dieses Displays im vorherigen Dialog aus und klicken Speichern."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1555
msgid "Delete Event."
msgstr "Ereignis löschen."

#: server/lib/pages/schedule.class.php:1587
msgid "The Event has been Deleted."
msgstr "Das Ereignis wurde gelöscht."

#: server/lib/pages/user.class.php:176
msgid "Cant get this user's name. Please try another."
msgstr ""
"Der Name dieses Users kann nicht geholt werden. Bitte versuchen Sie einen "
"anderen."

#: server/lib/pages/user.class.php:181
msgid "Could Not Complete, Duplicate User Name Exists"
msgstr ""
"Vorgang kann nicht abgeschlossen werden, da der User Name bereits existiert"

#: server/lib/pages/user.class.php:259
msgid "This user has been active, you may only retire them."
msgstr "Der User ist aktiv und kann daher nicht ruhend gestellt werden"

#: server/lib/pages/user.class.php:268
msgid "If logged in, this user will be deleted once they log out."
msgstr ""
"Wenn der User angemeldet wurde, wird er nach dem abmelden sofot gelöscht."

#: server/lib/pages/user.class.php:271
msgid "User Deleted."
msgstr "User wurde gelöscht"

#: server/lib/pages/user.class.php:462
msgid "Error getting user information."
msgstr "Fehler beim holen der User Information"

#: server/lib/pages/user.class.php:602
msgid "Delete this User?"
msgstr "Diesen Benutzer löschen?"

#: server/lib/service/xmdssoap.class.php:948
#, php-format
msgid "Xibo Recovery for Display %s"
msgstr "Xibo-Wiederherstellung für Anzeige %s"

#: server/lib/service/xmdssoap.class.php:949
#, php-format
msgid "Display %s with ID %d is now back online."
msgstr "Display %s mit der ID %d ist wieder Online"

#: server/locale/dbtranslate.php:25
#: server/locale/dbtranslate.php:36
msgid "Schedule"
msgstr "Zeitplan"

#: server/locale/dbtranslate.php:28
msgid "Management"
msgstr "Verwaltung"

#: server/locale/dbtranslate.php:31
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"

#: server/locale/dbtranslate.php:32
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: server/locale/dbtranslate.php:34
msgid "Sessions"
msgstr "Sitzungen"

#: server/locale/dbtranslate.php:39
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"

#: server/locale/dbtranslate.php:41
msgid "Edit your Display"
msgstr "Ändert Ihren Bildschirm"

#: server/locale/dbtranslate.php:42
msgid "Report Fault"
msgstr "Report defekt"

#: server/locale/dbtranslate.php:44
msgid "Display Groups"
msgstr "Bildschirmgruppen"

#: server/locale/dbtranslate.php:45
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: server/locale/dbtranslate.php:46
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: server/locale/dbtranslate.php:47
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: server/locale/dbtranslate.php:48
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: server/locale/dbtranslate.php:49
msgid "Path"
msgstr "Pfad"

#: server/locale/dbtranslate.php:52
msgid "jpg_length"
msgstr "jpg_länge"

#: server/locale/dbtranslate.php:53
msgid "ppt_length"
msgstr "ppt_länge"

#: server/locale/dbtranslate.php:54
msgid "swf_length"
msgstr "swf_länge"

#: server/locale/dbtranslate.php:55
msgid "defaultMedia"
msgstr "Standard Medium"

#: server/locale/dbtranslate.php:56
msgid "defaultPlaylist"
msgstr "Standard Playlist"

#: server/locale/dbtranslate.php:57
msgid "defaultUsertype"
msgstr "Standard User Typ"

#: server/locale/dbtranslate.php:58
msgid "defaultTimezone"
msgstr "Standard Zeitzone"

#: server/locale/dbtranslate.php:59
msgid "debug"
msgstr "Debug"

#: server/locale/dbtranslate.php:60
msgid "audit"
msgstr "Prüfung"

#: server/locale/dbtranslate.php:61
msgid "SERVER_MODE"
msgstr "SERVER_MODE"

#: server/locale/dbtranslate.php:62
msgid "SERVER_KEY"
msgstr "SERVER_KEY"

#: server/locale/dbtranslate.php:63
msgid "PHONE_HOME"
msgstr "Telefon"

#: server/locale/dbtranslate.php:64
msgid "LIBRARY_LOCATION"
msgstr "Speicherort Bibliotek"

#: server/locale/dbtranslate.php:65
msgid "MAINTENANCE_ENABLED"
msgstr "MAINTENANCE_ENABLED"

#: server/locale/dbtranslate.php:66
msgid "MAINTENANCE_EMAIL_ALERTS"
msgstr "MAINTENANCE_EMAIL_ALERTS"

#: server/locale/dbtranslate.php:67
msgid "MAINTENANCE_LOG_MAXAGE"
msgstr "MAINTENANCE_LOG_MAXAGE"

#: server/locale/dbtranslate.php:68
msgid "MAINTENANCE_STAT_MAXAGE"
msgstr "MAINTENANCE_STAT_MAXAGE"

#: server/locale/dbtranslate.php:69
msgid "MAINTENANCE_ALERT_TOUT"
msgstr "MAINTENANCE_ALERT_TOUT"

#: server/locale/dbtranslate.php:70
msgid "MAINTENANCE_KEY"
msgstr "WARTUNGS_SCHLUESSEL"

#: server/locale/dbtranslate.php:71
msgid "MAINTENANCE_ALWAYS_ALERT"
msgstr "Unterhalt immer melden"

#: server/locale/dbtranslate.php:72
msgid "mail_from"
msgstr "mail_von"

#: server/locale/dbtranslate.php:73
msgid "mail_to"
msgstr "mail_an"

#: server/locale/dbtranslate.php:74
msgid "SHOW_DISPLAY_AS_VNCLINK"
msgstr "SHOW_DISPLAY_AS_VNCLINK"

#: server/locale/dbtranslate.php:75
msgid "SHOW_DISPLAY_AS_VNC_TGT"
msgstr "Display als VNC-Ziel anzeigen"

#: server/modules/module_user_general.php:297
#: server/modules/module_user_general.php:354
msgid "User does not have a group and Xibo is unable to add one."
msgstr "User gehört keiner Gruppe an und Xibo kann keine hinzufügen"

#: server/template/header.php:103
msgid "Click to show more time information"
msgstr "Klick um weiter Zeitinformationen zu zeigen"

#: server/template/header.php:104
msgid "About"
msgstr "Über"

#: server/template/pages/content_view.php:23
msgid "Add Media"
msgstr "Medien hinzufügen"

#: server/template/pages/content_view.php:24
msgid "Add media to the Library"
msgstr "Medien zur Bibliothek hinzufügen"

#: server/template/pages/content_view.php:25
#: server/template/pages/dataset_view.php:24
#: server/template/pages/group_view.php:24
#: server/template/pages/layout_view.php:24
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: server/template/pages/content_view.php:26
#: server/template/pages/dataset_view.php:25
#: server/template/pages/group_view.php:25
#: server/template/pages/layout_view.php:25
msgid "Show Filter"
msgstr "Filter anzeigen"

#: server/template/pages/displaygroup_view.php:23
#: server/template/pages/group_view.php:23
msgid "Add Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"

#: server/template/pages/layout_view.php:23
msgid "Add Layout"
msgstr "Layout hinzufügen"

#: server/template/pages/log_view.php:23
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"

#: server/template/pages/user_view.php:23
msgid "Add User"
msgstr "Benutzer hinzufügen"

#~ msgid "Step"
#~ msgstr "Schritt"

#~ msgid "Stage 2"
#~ msgstr "Abschnitt 2"

#~ msgid ""
#~ "You will only be able to delete this display if there is no associated "
#~ "information contained in Xibo."
#~ msgstr ""
#~ "Sie können diesen Bildschirm nur löschen, wenn keine verknüpften "
#~ "Informationen in Xibo enthalten sind."

#~ msgid "Error adding a new group."
#~ msgstr "Neue Gruppe konnte nicht erstellt werden"

#~ msgid "Sorry, you are not allowed to directly access this page."
#~ msgstr ""
#~ "Tut uns leid, aber Sie sind nicht befugt diese Seite direkt zu betreten."

#~ msgid "Please press the back button in your browser."
#~ msgstr "Bitte klicken Sie auf den Zurück-Button in Ihrem Browser."

#~ msgid "Could not update display with default layout."
#~ msgstr "Bildschirm kann nicht mit dem Standard Layout aktualisiert werden."

#~ msgid "NUSOAP_PATH"
#~ msgstr "NUSOAP_PATH"