8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-07 13:08+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 14:26+0000\n"
12
"Last-Translator: Jinkyu Yi <Unknown>\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-16 02:56+0000\n"
12
"Last-Translator: MinSik CHO <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-09 06:34+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17100)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-16 07:27+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17112)\n"
21
21
#: plugins/sound//SoundsList.qml:68
22
22
msgid "Stop playing"
25
25
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
26
26
#: plugins/sound//PageComponent.qml:36
31
31
#: plugins/sound//PageComponent.qml:68
32
32
msgid "Phone calls:"
35
35
#: plugins/sound//PageComponent.qml:72
36
36
#: plugins/sound//PageComponent.qml:78
40
40
#: plugins/sound//PageComponent.qml:89
41
41
msgid "Vibrate when ringing"
44
44
#: plugins/sound//PageComponent.qml:97
45
45
#: plugins/sound//PageComponent.qml:130
46
46
msgid "Vibrate in Silent Mode"
47
msgstr "조용히 모드에서 진동하기"
49
49
#: plugins/sound//PageComponent.qml:102
53
53
#: plugins/sound//PageComponent.qml:106
54
54
#: plugins/sound//PageComponent.qml:112
55
55
msgid "Message received"
58
58
#: plugins/sound//PageComponent.qml:122
59
59
msgid "Vibrate with message sound"
60
msgstr "메세지 도착음과 같이 진동하기"
62
62
#: plugins/sound//PageComponent.qml:135
63
63
msgid "Other sounds:"
66
66
#: plugins/sound//PageComponent.qml:139
67
67
#: plugins/language//PageComponent.qml:160
68
68
msgid "Keyboard sound"
71
71
#: plugins/sound//PageComponent.qml:153
75
75
#: plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30
76
76
msgid "The phone is in Silent Mode."
77
msgstr "현재 무음 모드에 있습니다."
79
79
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
80
80
#: plugins/time-date//PageComponent.qml:29
82
82
msgid "Time & Date"
85
85
#: plugins/time-date//PageComponent.qml:53
89
89
#: plugins/time-date//PageComponent.qml:68
90
90
msgid "Set the time and date:"
93
93
#: plugins/time-date//PageComponent.qml:69
94
94
#: plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
95
95
#: plugins/cellular//PageComponent.qml:122
96
96
msgid "Automatically"
99
99
#: plugins/time-date//PageComponent.qml:69
100
100
#: plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
101
101
#: plugins/cellular//PageComponent.qml:122
105
105
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:26
106
106
msgid "Set time & date"
109
109
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:68
113
113
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:81
117
117
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:95
121
121
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:109
125
125
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:118
129
129
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:130
133
133
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:144
137
137
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:162
141
141
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:173
142
142
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310
151
151
#: plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
152
152
#: plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
156
156
#: plugins/time-date//TimePicker.qml:182
157
157
#: plugins/phone//CallForwarding.qml:113
158
158
#: plugins/background//Preview.qml:102
162
162
#: plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
163
163
msgid "Time zone"
166
166
#: plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
167
167
msgid "Set the time zone:"
170
170
#: plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
171
171
msgid "Enter your current location."
172
msgstr "현재 위치를 입력하십시오."
174
174
#: plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
175
175
msgid "No matching place"
176
msgstr "맞는 장소가 없습니다."
178
178
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30
179
179
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
180
180
msgid "Lock security"
183
183
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78
184
184
msgid "Change passcode"
187
187
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80
188
188
msgid "Change passphrase"
191
191
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87
192
192
msgid "Switch to swipe"
195
195
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89
196
196
msgid "Switch to passcode"
199
199
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91
200
200
msgid "Switch to passphrase"
203
203
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100
204
204
msgid "Existing passcode"
207
207
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102
208
208
msgid "Existing passphrase"
211
211
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150
212
212
msgid "Incorrect passcode. Try again."
213
msgstr "암호가 다릅니다. 다시 시도해 주십시오."
215
215
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153
216
216
msgid "Incorrect passphrase. Try again."
217
msgstr "암호문이 다릅니다. 다시 시도해 주십시오."
219
219
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166
220
220
msgid "Choose passcode"
223
223
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168
224
224
msgid "Choose passphrase"
227
227
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212
228
228
msgid "Confirm passcode"
231
231
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214
232
232
msgid "Confirm passphrase"
235
235
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256
236
236
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
237
msgstr "입력된 암호가 다릅니다. 다시 시도해 주십시오."
239
239
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259
240
240
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
241
msgstr "입력된 암호문이 다릅니다. 다시 시도해 주십시오."
243
243
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273
247
247
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274
248
248
#: wizard/qml/Pages//30-location.qml:48
249
249
#: wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:168 ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:78
253
253
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326
254
254
msgid "Unlock the phone using:"
255
msgstr "다음을 이용하여 잠금 해제:"
257
257
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330
258
258
msgid "Swipe (no security)"
259
msgstr "스와이프 (보안 기능 없음)"
261
261
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331
262
262
msgid "4-digit passcode"
265
265
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332
266
266
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
267
267
msgid "Passphrase"
270
270
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333
271
271
msgid "Swipe (no security)… "
272
msgstr "스와이프 (보안 기능 없음)... "
274
274
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334
275
275
msgid "4-digit passcode…"
278
278
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335
279
279
msgid "Passphrase…"
282
282
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376
283
283
msgid "Change passcode…"
286
286
#: plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377
287
287
msgid "Change passphrase…"
290
290
#: plugins/security-privacy//Location.qml:30
294
294
#: plugins/security-privacy//Location.qml:48
295
295
msgid "Location detection"
298
298
#: plugins/security-privacy//Location.qml:70
300
300
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
302
msgstr "GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 설정을 해제하면 배터리를 절약하기 위해 GPS를 끕니다."
304
304
#: plugins/security-privacy//Location.qml:72
306
306
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
307
307
"detection saves battery."
308
msgstr "Wi-Fi와 GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 설정을 해제하면 배터리를 절약합니다."
310
310
#: plugins/security-privacy//Location.qml:74
312
312
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
313
313
"off location detection saves battery."
314
msgstr "Wi-Fi (현재 해제됨)와 GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 설정을 해제하면 배터리가 절약됩니다."
316
316
#: plugins/security-privacy//Location.qml:76
318
318
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
319
319
"Turning off location detection saves battery."
320
msgstr "Wi-Fi, 셀타워 위치, GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 설정을 해제하면 배터리가 절약됩니다."
322
322
#: plugins/security-privacy//Location.qml:78
324
324
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
325
325
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
327
"Wi-Fi, 셀타워 위치 (현재 셀룰러 네트워크에 연결되지 않음), GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 설정을 해제하면 "
328
330
#: plugins/security-privacy//Location.qml:80
330
332
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
331
333
"rough location. Turning off location detection saves battery."
335
"Wi-Fi (현재 해제됨), 셀타워 위치, GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 설정을 해제하면 배터리가 절약됩니다."
334
337
#: plugins/security-privacy//Location.qml:82
337
340
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
338
341
"detection saves battery."
343
"Wi-Fi (현재 해제됨), 셀타워 위치 (현제 셀룰러 네트워크에 연결되지 않음), GPS를 사용하여 대략적인 위치를 감지합니다. 이 "
344
"설정을 해제하면 배터리가 절약됩니다."
341
346
#: plugins/security-privacy//Location.qml:89
342
347
msgid "Allow access to location:"
348
msgstr "위치 정보에 접근 허용:"
345
350
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
346
351
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
347
352
#: settings.js:28
348
353
msgid "Security & Privacy"
351
356
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
352
357
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:127
353
358
#: plugins/security-privacy//Dash.qml:46
354
359
msgid "Phone and Internet"
357
362
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
358
363
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:128
359
364
#: plugins/security-privacy//Dash.qml:46
360
365
msgid "Phone only"
363
368
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:71
364
369
msgid "Security:"
367
372
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:76
368
373
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
369
374
msgid "Phone locking"
372
377
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
373
378
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:78
376
381
msgid "%1 minute"
377
382
msgid_plural "%1 minutes"
381
385
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:87
385
389
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:93
389
393
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:97
390
394
msgid "Stats on welcome screen"
393
397
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:110
394
398
msgid "Messages on welcome screen"
397
401
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
398
402
#: plugins/security-privacy//Dash.qml:29
399
403
msgid "Dash search"
402
406
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:143
403
407
msgid "Location access"
406
410
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:151
407
411
msgid "Other app access"
410
414
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:156
411
415
msgid "Diagnostics"
414
418
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
415
419
#. reports are to be sent by the system.
416
420
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
420
424
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
421
425
#. reports are not to be sent by the system
422
426
#: plugins/security-privacy//PageComponent.qml:164
426
430
#: plugins/security-privacy//Dash.qml:45
427
431
msgid "Return results from:"
432
msgstr "다음에서 결과를 가져오기:"
430
434
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
431
435
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:67
433
437
#: plugins/bluetooth//PageComponent.qml:256
434
438
#: plugins/bluetooth//PageComponent.qml:264
438
442
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
442
446
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
443
447
#: plugins/battery//PageComponent.qml:240
444
448
msgid "Lock when idle"
447
451
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
448
452
#: plugins/battery//PageComponent.qml:240
449
453
msgid "Sleep when idle"
454
msgstr "사용하지 않을때 잠자기"
452
456
#: plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
453
457
msgid "Sleep locks immediately"
458
msgstr "잠자기 모드는 즉시 휴대 전화를 잠급니다."
456
460
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
457
461
#: plugins/language//PageComponent.qml:32
458
462
#: settings.js:44
459
463
msgid "Language & Text"
462
466
#: plugins/language//PageComponent.qml:71
463
467
msgid "Display language…"
466
470
#: plugins/language//PageComponent.qml:85
467
471
#: plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
468
472
msgid "Keyboard layouts"
471
475
#: plugins/language//PageComponent.qml:100
472
476
#: plugins/language//PageComponent.qml:110
473
477
#: plugins/language//SpellChecking.qml:27
474
478
#: plugins/language//SpellChecking.qml:36
475
479
msgid "Spell checking"
478
482
#: plugins/language//PageComponent.qml:120
479
483
msgid "Auto completion"
482
486
#: plugins/language//PageComponent.qml:130
483
487
msgid "Word suggestions"
486
490
#: plugins/language//PageComponent.qml:143
487
491
msgid "Auto capitalization"
490
494
#: plugins/language//PageComponent.qml:153
491
495
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
496
msgstr "문장의 첫 글자를 자동으로 대문자화합니다."
494
498
#: plugins/language//SpellChecking.qml:53
495
499
msgid "Current spelling languages:"
500
msgstr "현재 맞춤법 검사 언어:"
498
502
#: plugins/language//SpellChecking.qml:54
499
503
msgid "All languages available:"
502
506
#: plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
503
507
msgid "Display language"
506
510
#: plugins/language//DisplayLanguage.qml:114
510
514
#: plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
511
515
msgid "Current layouts:"
514
518
#: plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
515
519
msgid "All layouts available:"
520
msgstr "사용 가능한 레이아웃:"
518
522
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
519
523
#: plugins/battery//PageComponent.qml:34
520
524
#: settings.js:54
524
528
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
525
529
#: plugins/battery//PageComponent.qml:46
527
531
msgid "%1 second ago"
528
532
msgid_plural "%1 seconds ago"
532
535
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
533
536
#: plugins/battery//PageComponent.qml:49
535
538
msgid "%1 minute ago"
536
539
msgid_plural "%1 minutes ago"
540
542
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
541
543
#: plugins/battery//PageComponent.qml:52
543
545
msgid "%1 hour ago"
544
546
msgid_plural "%1 hours ago"
548
549
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
549
550
#: plugins/battery//PageComponent.qml:55
551
552
msgid "%1 day ago"
552
553
msgid_plural "%1 days ago"
556
556
#: plugins/battery//PageComponent.qml:75
557
557
msgid "Charging now"
560
560
#: plugins/battery//PageComponent.qml:80
561
561
msgid "Last full charge"
564
564
#: plugins/battery//PageComponent.qml:85
565
565
msgid "Fully charged"
568
568
#: plugins/battery//PageComponent.qml:111
569
569
msgid "Charge level"
572
572
#: plugins/battery//PageComponent.qml:117
573
573
#: plugins/battery//PageComponent.qml:224
574
574
#: plugins/cellular//PageComponent.qml:129
575
575
#: plugins/about//Storage.qml:204
579
579
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
580
580
#: plugins/battery//PageComponent.qml:120
585
585
#: plugins/battery//PageComponent.qml:229
586
586
msgid "Ways to reduce battery use:"
587
msgstr "배터리 사용량을 줄이는 방법"
589
589
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
590
590
#: plugins/battery//PageComponent.qml:246
623
622
#: plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130
624
623
#: settings.js:126
625
624
msgid "Bluetooth"
628
627
#: plugins/battery//PageComponent.qml:329
632
631
#: plugins/battery//PageComponent.qml:348
633
632
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
633
msgstr "정확한 위치를 파악하기 위해서는 GPS와/또는 Wi-Fi가 필요합니다."
636
635
#: plugins/battery//SleepValues.qml:74
637
636
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
637
msgstr "휴대전화를 사용하지 않을때 잠금:"
640
639
#: plugins/battery//SleepValues.qml:74
641
640
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
641
msgstr "휴대전화를 사용하지 않을 때 잠자기 모드로 전환:"
644
643
#: plugins/battery//SleepValues.qml:107
646
645
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
647
msgstr "시간이 짧을수록 더 안전합니다. 통화중이거나 동영상을 재생하고 있을 때는 휴대전화가 잠기지 않습니다."
650
649
#: plugins/battery//SleepValues.qml:107
651
650
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
651
msgstr "통화 중이거나 동영상을 재생하고 있을때에는 잠자기모드로 전환되지 않습니다."
654
653
#: plugins/wifi//PageComponent.qml:114
655
654
#: plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:26
656
655
msgid "Previous networks"
656
msgstr "이전에 사용한 네트워크"
659
658
#: plugins/wifi//PageComponent.qml:120 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:27
660
659
msgid "Other network"
663
662
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:56
664
663
msgid "Network name"
667
666
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:66
671
670
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:68
672
671
msgid "WPA & WPA2 Personal"
672
msgstr "WPA-개인 또는 WPA2-개인"
675
674
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:69
679
678
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:76 ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:62
683
682
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:89
684
683
msgid "Password visible"
687
686
#: plugins/wifi//OtherNetwork.qml:121
691
690
#: plugins/wifi//NetworkDetails.qml:37
692
691
msgid "Network details"
695
694
#: plugins/wifi//NetworkDetails.qml:44
696
695
#: plugins/bluetooth//PageComponent.qml:263
700
699
#: plugins/wifi//NetworkDetails.qml:52
701
700
msgid "Last connected"
704
703
#: plugins/wifi//NetworkDetails.qml:74
705
704
msgid "Show password"
708
707
#: plugins/wifi//NetworkDetails.qml:84
709
708
msgid "Forget network"
709
msgstr "네트워크를 저장하지 않기"
712
711
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
713
712
#: plugins/phone//Services.qml:30 ../plugins/phone//PageComponent.qml:61
715
714
msgid "%1 Services"
718
717
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
719
718
#: plugins/phone//PageComponent.qml:28
720
719
#: plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
721
720
#: settings.js:72
725
724
#: plugins/phone//PageComponent.qml:30
729
728
#: plugins/phone//PageComponent.qml:46
730
729
#: plugins/phone//CallForwarding.qml:27
731
730
#: plugins/phone//CallForwarding.qml:60
732
731
msgid "Call forwarding"
735
734
#: plugins/phone//PageComponent.qml:52 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:27
736
735
#: plugins/phone//CallWaiting.qml:53
737
736
msgid "Call waiting"
740
739
#: plugins/phone//ServiceInfo.qml:35
744
743
#: plugins/phone//CallForwarding.qml:74
746
745
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
747
746
"phone is busy, turned off, or out of range."
747
msgstr "전화를 받지 못하거나 통화 중인 경우, 또는 휴대 전화가 서비스 지역을 이탈한 경우에 다른 번호로 전달합니다."
750
749
#: plugins/phone//CallForwarding.qml:91
751
750
msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later."
751
msgstr "착신 전환 설정을 확인할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오."
754
753
#: plugins/phone//CallForwarding.qml:102
755
754
msgid "Divert to"