~banking-addons-team/banking-addons/github-7.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to account_banking_sepa_credit_transfer/i18n/nl.po

  • Committer: Holger Brunn
  • Author(s): unknown
  • Date: 2013-10-21 08:42:15 UTC
  • mfrom: (198.1.1)
  • Revision ID: git-v1:190bb76cb92c5b78b5a87456fe1fb3bb8dbd9f62
[ADD] translations to all banking modules in use in the Netherlands

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * account_banking_sepa_credit_transfer
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 12:40+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-10-17 11:07+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <erwin@bas-solutions."
 
12
"nl>\n"
 
13
"Language-Team: \n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: \n"
 
18
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
19
 
 
20
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
21
#: field:banking.export.sepa,file:0 field:banking.export.sepa.wizard,file_id:0
 
22
msgid "SEPA XML file"
 
23
msgstr "SEPA XML bestand"
 
24
 
 
25
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
26
#: field:banking.export.sepa,nb_transactions:0
 
27
#: field:banking.export.sepa.wizard,nb_transactions:0
 
28
msgid "Number of transactions"
 
29
msgstr "Aantal transacties"
 
30
 
 
31
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
32
#: selection:banking.export.sepa.wizard,state:0
 
33
msgid "Create"
 
34
msgstr "Aanmaken"
 
35
 
 
36
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
37
#: help:banking.export.sepa.wizard,msg_identification:0
 
38
msgid ""
 
39
"This is the message identification of the entire SEPA XML file. 35 "
 
40
"characters max."
 
41
msgstr ""
 
42
"Dit is een bericht identificatie van het gehele SEPA XML bestand. Maximaal "
 
43
"35 karakters."
 
44
 
 
45
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
46
#: field:banking.export.sepa,filename:0
 
47
#: field:banking.export.sepa.wizard,filename:0
 
48
msgid "Filename"
 
49
msgstr "Bestandsnaam"
 
50
 
 
51
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
52
#: field:banking.export.sepa,state:0 field:banking.export.sepa.wizard,state:0
 
53
msgid "State"
 
54
msgstr "Status"
 
55
 
 
56
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
57
#: selection:banking.export.sepa,state:0
 
58
msgid "Draft"
 
59
msgstr "Concept"
 
60
 
 
61
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
62
#: field:banking.export.sepa,prefered_exec_date:0
 
63
#: field:banking.export.sepa.wizard,prefered_exec_date:0
 
64
msgid "Prefered execution date"
 
65
msgstr "Voorkeurs uitvoerdatum"
 
66
 
 
67
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
68
#: selection:banking.export.sepa,charge_bearer:0
 
69
#: selection:banking.export.sepa.wizard,charge_bearer:0
 
70
msgid "Shared"
 
71
msgstr "Gedeeld"
 
72
 
 
73
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
74
#: field:banking.export.sepa,generation_date:0
 
75
msgid "Generation date"
 
76
msgstr "Aanmaakdatum"
 
77
 
 
78
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
79
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_credit_transfer.model_banking_export_sepa_wizard
 
80
msgid "Export SEPA Credit Transfer XML file"
 
81
msgstr "Exporteer SEPA XML overschrijvingsbestand"
 
82
 
 
83
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
84
#: view:banking.export.sepa:0
 
85
msgid "SEPA Credit Transfer"
 
86
msgstr "SEPA overschrijving"
 
87
 
 
88
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
89
#: selection:banking.export.sepa.wizard,state:0
 
90
msgid "Finish"
 
91
msgstr "Gereed"
 
92
 
 
93
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
94
#: selection:banking.export.sepa,state:0
 
95
msgid "Reconciled"
 
96
msgstr "Afgeletterd"
 
97
 
 
98
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
99
#: selection:banking.export.sepa,state:0
 
100
msgid "Sent"
 
101
msgstr "Verstuur"
 
102
 
 
103
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
104
#: view:banking.export.sepa.wizard:0
 
105
msgid "Validate"
 
106
msgstr "Bevestig"
 
107
 
 
108
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
109
#: view:banking.export.sepa.wizard:0
 
110
msgid "Generate"
 
111
msgstr "Genereer"
 
112
 
 
113
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
114
#: field:banking.export.sepa,msg_identification:0
 
115
#: field:banking.export.sepa.wizard,msg_identification:0
 
116
msgid "Message identification"
 
117
msgstr "Bericht identificatie"
 
118
 
 
119
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
120
#: field:banking.export.sepa,total_amount:0
 
121
#: field:banking.export.sepa.wizard,total_amount:0
 
122
msgid "Total amount"
 
123
msgstr "Totaal bedrag"
 
124
 
 
125
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
126
#: selection:banking.export.sepa,charge_bearer:0
 
127
#: selection:banking.export.sepa.wizard,charge_bearer:0
 
128
msgid "Borne by creditor"
 
129
msgstr "Rekening van schuldeiser"
 
130
 
 
131
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
132
#: field:banking.export.sepa,payment_order_ids:0
 
133
#: field:banking.export.sepa.wizard,payment_order_ids:0
 
134
msgid "Payment orders"
 
135
msgstr "Betaalopdrachten"
 
136
 
 
137
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
138
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_sepa_credit_transfer.act_banking_export_sepa_payment_order
 
139
msgid "Generated SEPA Credit Transfer files"
 
140
msgstr "Gegenereerde SEPA overschrijfbestanden"
 
141
 
 
142
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
143
#: view:banking.export.sepa.wizard:0
 
144
msgid "SEPA XML file generation"
 
145
msgstr "SEPA XML bestand generatie"
 
146
 
 
147
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
148
#: view:banking.export.sepa.wizard:0
 
149
msgid "Reference for further communication"
 
150
msgstr "Referentie voor verdere communicatie"
 
151
 
 
152
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
153
#: view:banking.export.sepa.wizard:0
 
154
msgid "Processing details"
 
155
msgstr "Verwerkings details"
 
156
 
 
157
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
158
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_credit_transfer.model_banking_export_sepa
 
159
msgid "SEPA export"
 
160
msgstr "SEPA export"
 
161
 
 
162
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
163
#: selection:banking.export.sepa,charge_bearer:0
 
164
#: selection:banking.export.sepa.wizard,charge_bearer:0
 
165
msgid "Borne by debtor"
 
166
msgstr "Rekening van schuldenaar"
 
167
 
 
168
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
169
#: view:banking.export.sepa:0
 
170
msgid "Payment order"
 
171
msgstr "Betaalopdracht"
 
172
 
 
173
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
174
#: selection:banking.export.sepa,charge_bearer:0
 
175
#: selection:banking.export.sepa.wizard,charge_bearer:0
 
176
msgid "Following service level"
 
177
msgstr "Volg service level"
 
178
 
 
179
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
180
#: view:banking.export.sepa:0
 
181
msgid "Payment Orders"
 
182
msgstr "Betaalopdrachten"
 
183
 
 
184
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
185
#: view:banking.export.sepa:0
 
186
msgid "General Information"
 
187
msgstr "Algemene informatie"
 
188
 
 
189
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
190
#: field:banking.export.sepa,charge_bearer:0
 
191
#: field:banking.export.sepa.wizard,charge_bearer:0
 
192
msgid "Charge bearer"
 
193
msgstr "Kostenverdeling"
 
194
 
 
195
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
196
#: help:banking.export.sepa,batch_booking:0
 
197
#: help:banking.export.sepa.wizard,batch_booking:0
 
198
msgid ""
 
199
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
 
200
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
 
201
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
 
202
msgstr ""
 
203
"Indien aangevinkt zal het beankafschrift maar één debet regel weergeven voor "
 
204
"alle overgeschrijvingen van het SEPA XML bestand. Indien uitgevinkt, zal het "
 
205
"beankafschrift een debet regel weergeven per SEPA XML bestand."
 
206
 
 
207
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
208
#: help:banking.export.sepa.wizard,prefered_exec_date:0
 
209
msgid ""
 
210
"This is the date on which the file should be processed by the bank. Please "
 
211
"keep in mind that banks only execute on working days and typically use a "
 
212
"delay of two days between execution date and effective transfer date."
 
213
msgstr ""
 
214
"Dit is de datum waarop het bestand zou moeten worden verwerkt door de bank. "
 
215
"Houdt u er rekening mee dat banken alleen op werkdagen de bestanden "
 
216
"verwerken en veelal een vertraging hebben van 2 dagen tussne de "
 
217
"verwerkingsdatum en de effectieve overschrijfdatum."
 
218
 
 
219
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
220
#: field:banking.export.sepa.wizard,file:0
 
221
msgid "File"
 
222
msgstr "Bestand"
 
223
 
 
224
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
225
#: view:banking.export.sepa.wizard:0
 
226
msgid "Cancel"
 
227
msgstr "Annuleren"
 
228
 
 
229
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
230
#: help:banking.export.sepa,charge_bearer:0
 
231
#: help:banking.export.sepa.wizard,charge_bearer:0
 
232
msgid ""
 
233
"Shared : transaction charges on the sender side are to be borne by the "
 
234
"debtor, transaction charges on the receiver side are to be borne by the "
 
235
"creditor (most transfers use this). Borne by creditor : all transaction "
 
236
"charges are to be borne by the creditor. Borne by debtor : all transaction "
 
237
"charges are to be borne by the debtor. Following service level : transaction "
 
238
"charges are to be applied following the rules agreed in the service level "
 
239
"and/or scheme."
 
240
msgstr ""
 
241
"Gedeeld : De transactiekosten aan de verzender kant zijn voor de "
 
242
"schuldeiser, transactiekosten aan de ontvanger kant zijn voor de schuldenaar "
 
243
"(deze keuze wordt het meest gebruikt). Rekening van de schuldenaar: Alle "
 
244
"transactie kosten zijn voor rekening van de schuldenaar. Rekening van de "
 
245
"schuldeiser: Alle transactie kosten zijn voor rekening van de schuldeiser. "
 
246
"Volg service level: Transactie kosten worden toegepast volgens de "
 
247
"afgesporken regels in het service level en/of schema."
 
248
 
 
249
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
250
#: field:banking.export.sepa,batch_booking:0
 
251
#: field:banking.export.sepa.wizard,batch_booking:0
 
252
msgid "Batch booking"
 
253
msgstr "Batch boeking"
 
254
 
 
255
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
 
256
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_sepa_credit_transfer.action_account_banking_sepa
 
257
#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_sepa_credit_transfer.menu_account_banking_sepa
 
258
msgid "Generated SEPA Credit Transfer XML files"
 
259
msgstr "Gengenereerde SEPA XML overschrijf bestanden"