~berni/mailman/fix-typo5

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po

  • Committer: Mark Sapiro
  • Date: 2016-02-03 01:11:48 UTC
  • Revision ID: mark@msapiro.net-20160203011148-vi83fd0uv2wx07m6
Tags: 2.1.21rc1
I18n updates for 2.1.21rc1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: mailman\n"
7
 
"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
 
7
"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 19:19+0100\n"
9
9
"Last-Translator: Simone Piunno <pioppo@ferrara.linux.it>\n"
10
10
"Language-Team:  <it@li.org>\n"
612
612
#: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
613
613
#: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
614
614
#: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
615
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
 
615
#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
616
616
msgid "Reject"
617
617
msgstr "Rigetta"
618
618
 
619
619
#: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
620
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
 
620
#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
621
621
msgid "Hold"
622
622
msgstr "Sospendi"
623
623
 
625
625
#: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
626
626
#: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
627
627
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
628
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
 
628
#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
629
629
msgid "Discard"
630
630
msgstr "Scarta"
631
631
 
632
632
#: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
633
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
 
633
#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
634
634
msgid "Accept"
635
635
msgstr "Accetto"
636
636
 
959
959
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
960
960
#: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
961
961
#: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
962
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
963
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
964
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
 
962
#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
 
963
#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
 
964
#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
965
965
msgid "No"
966
966
msgstr "No"
967
967
 
1000
1000
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
1001
1001
#: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
1002
1002
#: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
1003
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
1004
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
1005
 
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
 
1003
#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
 
1004
#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
 
1005
#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
1006
1006
msgid "Yes"
1007
1007
msgstr "S&igrave;"
1008
1008
 
4230
4230
msgid "Digest members:"
4231
4231
msgstr "Iscritti digest:"
4232
4232
 
4233
 
#: Mailman/Defaults.py:1661
 
4233
#: Mailman/Defaults.py:1673
4234
4234
msgid "Arabic"
4235
4235
msgstr "Arabo"
4236
4236
 
4237
 
#: Mailman/Defaults.py:1662
 
4237
#: Mailman/Defaults.py:1674
4238
4238
#, fuzzy
4239
4239
msgid "Asturian"
4240
4240
msgstr "Estone"
4241
4241
 
4242
4242
# /home/mailman/Mailman/Utils.py:780
4243
 
#: Mailman/Defaults.py:1663
 
4243
#: Mailman/Defaults.py:1675
4244
4244
msgid "Catalan"
4245
4245
msgstr "Catalano"
4246
4246
 
4247
 
#: Mailman/Defaults.py:1664
 
4247
#: Mailman/Defaults.py:1676
4248
4248
msgid "Czech"
4249
4249
msgstr "Ceco"
4250
4250
 
4251
 
#: Mailman/Defaults.py:1665
 
4251
#: Mailman/Defaults.py:1677
4252
4252
msgid "Danish"
4253
4253
msgstr "Danese"
4254
4254
 
4255
 
#: Mailman/Defaults.py:1666
 
4255
#: Mailman/Defaults.py:1678
4256
4256
msgid "German"
4257
4257
msgstr "Tedesco"
4258
4258
 
4259
4259
# /home/mailman/Mailman/Utils.py:778
4260
 
#: Mailman/Defaults.py:1667
 
4260
#: Mailman/Defaults.py:1679
4261
4261
msgid "English (USA)"
4262
4262
msgstr "Inglese (USA)"
4263
4263
 
4264
4264
# /home/mailman/Mailman/Utils.py:777
4265
 
#: Mailman/Defaults.py:1668
 
4265
#: Mailman/Defaults.py:1680
4266
4266
msgid "Spanish (Spain)"
4267
4267
msgstr "Spagnolo (Spagna)"
4268
4268
 
4269
 
#: Mailman/Defaults.py:1669
 
4269
#: Mailman/Defaults.py:1681
4270
4270
msgid "Estonian"
4271
4271
msgstr "Estone"
4272
4272
 
4273
 
#: Mailman/Defaults.py:1670
 
4273
#: Mailman/Defaults.py:1682
4274
4274
msgid "Euskara"
4275
4275
msgstr "Basco"
4276
4276
 
4277
 
#: Mailman/Defaults.py:1671
 
4277
#: Mailman/Defaults.py:1683
4278
4278
msgid "Persian"
4279
4279
msgstr ""
4280
4280
 
4281
 
#: Mailman/Defaults.py:1672
 
4281
#: Mailman/Defaults.py:1684
4282
4282
msgid "Finnish"
4283
4283
msgstr "Finlandese"
4284
4284
 
4285
 
#: Mailman/Defaults.py:1673
 
4285
#: Mailman/Defaults.py:1685
4286
4286
msgid "French"
4287
4287
msgstr "Francese"
4288
4288
 
4289
4289
# /home/mailman/Mailman/Utils.py:780
4290
 
#: Mailman/Defaults.py:1674
 
4290
#: Mailman/Defaults.py:1686
4291
4291
#, fuzzy
4292
4292
msgid "Galician"
4293
4293
msgstr "Italiano"
4294
4294
 
4295
 
#: Mailman/Defaults.py:1675
 
4295
#: Mailman/Defaults.py:1687
4296
4296
msgid "Greek"
4297
4297
msgstr ""
4298
4298
 
4299
 
#: Mailman/Defaults.py:1676
 
4299
#: Mailman/Defaults.py:1688
4300
4300
msgid "Hebrew"
4301
4301
msgstr "Ebraico"
4302
4302
 
4303
 
#: Mailman/Defaults.py:1677
 
4303
#: Mailman/Defaults.py:1689
4304
4304
msgid "Croatian"
4305
4305
msgstr "Croato"
4306
4306
 
4307
 
#: Mailman/Defaults.py:1678
 
4307
#: Mailman/Defaults.py:1690
4308
4308
msgid "Hungarian"
4309
4309
msgstr "Ungherese"
4310
4310
 
4311
 
#: Mailman/Defaults.py:1679
 
4311
#: Mailman/Defaults.py:1691
4312
4312
msgid "Interlingua"
4313
4313
msgstr "Interlingua"
4314
4314
 
4315
4315
# /home/mailman/Mailman/Utils.py:780
4316
 
#: Mailman/Defaults.py:1680
 
4316
#: Mailman/Defaults.py:1692
4317
4317
msgid "Italian"
4318
4318
msgstr "Italiano"
4319
4319
 
4320
 
#: Mailman/Defaults.py:1681
 
4320
#: Mailman/Defaults.py:1693
4321
4321
msgid "Japanese"
4322
4322
msgstr "Giapponese"
4323
4323
 
4324
 
#: Mailman/Defaults.py:1682
 
4324
#: Mailman/Defaults.py:1694
4325
4325
msgid "Korean"
4326
4326
msgstr "Coreano"
4327
4327
 
4328
 
#: Mailman/Defaults.py:1683
 
4328
#: Mailman/Defaults.py:1695
4329
4329
msgid "Lithuanian"
4330
4330
msgstr "Lituano"
4331
4331
 
4332
 
#: Mailman/Defaults.py:1684
 
4332
#: Mailman/Defaults.py:1696
4333
4333
msgid "Dutch"
4334
4334
msgstr "Olandese"
4335
4335
 
4336
 
#: Mailman/Defaults.py:1685
 
4336
#: Mailman/Defaults.py:1697
4337
4337
msgid "Norwegian"
4338
4338
msgstr "Norvegese"
4339
4339
 
4340
 
#: Mailman/Defaults.py:1686
 
4340
#: Mailman/Defaults.py:1698
4341
4341
msgid "Polish"
4342
4342
msgstr "Polacco"
4343
4343
 
4344
 
#: Mailman/Defaults.py:1687
 
4344
#: Mailman/Defaults.py:1699
4345
4345
msgid "Portuguese"
4346
4346
msgstr "Portoghese"
4347
4347
 
4348
 
#: Mailman/Defaults.py:1688
 
4348
#: Mailman/Defaults.py:1700
4349
4349
msgid "Portuguese (Brazil)"
4350
4350
msgstr "Portoghese (Brasile)"
4351
4351
 
4352
 
#: Mailman/Defaults.py:1689
 
4352
#: Mailman/Defaults.py:1701
4353
4353
msgid "Romanian"
4354
4354
msgstr "Rumeno"
4355
4355
 
4356
 
#: Mailman/Defaults.py:1690
 
4356
#: Mailman/Defaults.py:1702
4357
4357
msgid "Russian"
4358
4358
msgstr "Russo"
4359
4359
 
4360
 
#: Mailman/Defaults.py:1691
 
4360
#: Mailman/Defaults.py:1703
4361
4361
msgid "Slovak"
4362
4362
msgstr "Slovacco"
4363
4363
 
4364
 
#: Mailman/Defaults.py:1692
 
4364
#: Mailman/Defaults.py:1704
4365
4365
msgid "Slovenian"
4366
4366
msgstr "Sloveno"
4367
4367
 
4368
 
#: Mailman/Defaults.py:1693
 
4368
#: Mailman/Defaults.py:1705
4369
4369
msgid "Serbian"
4370
4370
msgstr "Serbo"
4371
4371
 
4372
 
#: Mailman/Defaults.py:1694
 
4372
#: Mailman/Defaults.py:1706
4373
4373
msgid "Swedish"
4374
4374
msgstr "Svedese"
4375
4375
 
4376
 
#: Mailman/Defaults.py:1695
 
4376
#: Mailman/Defaults.py:1707
4377
4377
msgid "Turkish"
4378
4378
msgstr "Turco"
4379
4379
 
4380
 
#: Mailman/Defaults.py:1696
 
4380
#: Mailman/Defaults.py:1708
4381
4381
msgid "Ukrainian"
4382
4382
msgstr "Ucraino"
4383
4383
 
4384
 
#: Mailman/Defaults.py:1697
 
4384
#: Mailman/Defaults.py:1709
4385
4385
msgid "Vietnamese"
4386
4386
msgstr "Vietnamita"
4387
4387
 
4388
 
#: Mailman/Defaults.py:1698
 
4388
#: Mailman/Defaults.py:1710
4389
4389
msgid "Chinese (China)"
4390
4390
msgstr "Cinese (Cina)"
4391
4391
 
4392
 
#: Mailman/Defaults.py:1699
 
4392
#: Mailman/Defaults.py:1711
4393
4393
msgid "Chinese (Taiwan)"
4394
4394
msgstr "Cinese (Taiwan)"
4395
4395
 
7553
7553
"               recipients' spam folders or other hard to find places."
7554
7554
msgstr ""
7555
7555
 
7556
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
 
7556
#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
 
7557
msgid ""
 
7558
"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
 
7559
"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
 
7560
"               p=reject"
 
7561
msgstr ""
 
7562
 
 
7563
#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
 
7564
msgid ""
 
7565
"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
 
7566
"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
 
7567
"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
 
7568
"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
 
7569
"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
 
7570
"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
 
7571
"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
 
7572
"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
 
7573
"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
 
7574
"reports\n"
 
7575
"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
 
7576
"applying\n"
 
7577
"               the message transformations that would be applied if the\n"
 
7578
"               domain's DMARC policy were stronger."
 
7579
msgstr ""
 
7580
 
 
7581
#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
7557
7582
#, fuzzy
7558
7583
msgid ""
7559
7584
"Text to include in any\n"
7567
7592
"             >notifica di rifiuto</a> che viene inviata agli iscritti\n"
7568
7593
"             moderati che avevano provato a scrivere alla lista."
7569
7594
 
7570
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
 
7595
#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
7571
7596
msgid ""
7572
7597
"If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
7573
7598
"             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
7575
7600
"             part in the wrapped message."
7576
7601
msgstr ""
7577
7602
 
7578
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
 
7603
#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
7579
7604
msgid ""
7580
7605
"A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
7581
7606
"             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
7589
7614
"             none of the other parts are applicable."
7590
7615
msgstr ""
7591
7616
 
7592
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
 
7617
#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
7593
7618
msgid ""
7594
7619
"A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
7595
7620
"               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
7596
7621
"               member."
7597
7622
msgstr ""
7598
7623
 
7599
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
 
7624
#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
7600
7625
msgid ""
7601
7626
"If two poster addresses with the same local part but\n"
7602
7627
"               different domains are to be considered equivalents for list\n"
7626
7651
msgstr ""
7627
7652
 
7628
7653
# /home/mailman/Mailman/Cgi/private.py:155
7629
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
 
7654
#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
7630
7655
msgid "Non-member filters"
7631
7656
msgstr "Filtri per non iscritti"
7632
7657
 
7633
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
 
7658
#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
7634
7659
msgid ""
7635
7660
"List of non-member addresses whose postings should be\n"
7636
7661
"             automatically accepted."
7638
7663
"Elenco di indirizzi di non iscritti i cui messaggi devono essere\n"
7639
7664
"              sempre accettati automaticamente."
7640
7665
 
7641
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
 
7666
#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
7642
7667
msgid ""
7643
7668
"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
7644
7669
"             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
7656
7681
"              di una lista specifica  un'altra lista Mailman in questa\n"
7657
7682
"              installazione i cui iscritti saranno tutti accetatti."
7658
7683
 
7659
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 
7684
#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
7660
7685
msgid ""
7661
7686
"List of non-member addresses whose postings will be\n"
7662
7687
"             immediately held for moderation."
7664
7689
"Elenco di indirizzi di non iscritti i cui messaggi saranno \n"
7665
7690
"              immediatamente trattenuti per moderazione."
7666
7691
 
7667
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 
7692
#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
7668
7693
msgid ""
7669
7694
"Postings from any of these non-members will be immediately\n"
7670
7695
"             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
7683
7708
"              Aggiungi gli indirizzi uno per riga; inizia le righe con un\n"
7684
7709
"              carattere ^ per indicare una espressione regolare."
7685
7710
 
7686
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
 
7711
#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
7687
7712
msgid ""
7688
7713
"List of non-member addresses whose postings will be\n"
7689
7714
"             automatically rejected."
7691
7716
"Elenco di non iscritti i cui messaggi saranno automaticamente\n"
7692
7717
"              rifiutati."
7693
7718
 
7694
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
 
7719
#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
7695
7720
msgid ""
7696
7721
"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
7697
7722
"             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
7717
7742
"              <p>Aggiungi gli indirizzi uno per riga; inizia la riga\n"
7718
7743
"              con un carattere ^ per indicare una espressione regolare."
7719
7744
 
7720
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
 
7745
#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
7721
7746
msgid ""
7722
7747
"List of non-member addresses whose postings will be\n"
7723
7748
"             automatically discarded."
7725
7750
"Elenco di indirizzi di non iscritti i cui messaggi saranno\n"
7726
7751
"              sempre scartati automaticamente."
7727
7752
 
7728
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
 
7753
#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
7729
7754
msgid ""
7730
7755
"Postings from any of these non-members will be automatically\n"
7731
7756
"             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
7752
7777
"              <p>Aggiungi gli indirizzi uno per riga; inizia la riga con un\n"
7753
7778
"              carattere ^ per indicare una espressione regolare."
7754
7779
 
7755
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
 
7780
#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
7756
7781
msgid ""
7757
7782
"Action to take for postings from non-members for which no\n"
7758
7783
"             explicit action is defined."
7760
7785
"Azione per i messaggi dei non iscritti per i quali non &egrave;\n"
7761
7786
"              stata definita esplicitamente un'azione."
7762
7787
 
7763
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
 
7788
#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
7764
7789
msgid ""
7765
7790
"When a post from a non-member is received, the message's\n"
7766
7791
"             sender is matched against the list of explicitly\n"
7789
7814
"              Se l'indirizzo non corrisponde con nessun elenco, allora\n"
7790
7815
"              viene presa questa azione."
7791
7816
 
7792
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
 
7817
#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
7793
7818
msgid ""
7794
7819
"Should messages from non-members, which are automatically\n"
7795
7820
"             discarded, be forwarded to the list moderator?"
7798
7823
"scartati, devono essere inoltrati in copia al moderatore della\n"
7799
7824
"lista?"
7800
7825
 
7801
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 
7826
#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
7802
7827
msgid ""
7803
7828
"Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
7804
7829
"             non-members who post to this list. This notice can include\n"
7813
7838
"messaggio\n"
7814
7839
"             di default che viene costruito internamente."
7815
7840
 
7816
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
 
7841
#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
7817
7842
msgid ""
7818
7843
"This section allows you to configure various filters based on\n"
7819
7844
"            the recipient of the message."
7822
7847
"            sul destinatario del messaggio."
7823
7848
 
7824
7849
# /home/mailman/Mailman/Cgi/admin.py:529
7825
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
 
7850
#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
7826
7851
msgid "Recipient filters"
7827
7852
msgstr "Filtri sul destinatario"
7828
7853
 
7829
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 
7854
#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
7830
7855
msgid ""
7831
7856
"Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
7832
7857
"             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
7835
7860
"             alias accettabili specificati pi&ugrave; in basso)\n"
7836
7861
"             nei campi destinazione (to, cc)?"
7837
7862
 
7838
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
 
7863
#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
7839
7864
msgid ""
7840
7865
"Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
7841
7866
"             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
7874
7899
"\n"
7875
7900
"             </ol>"
7876
7901
 
7877
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
 
7902
#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
7878
7903
msgid ""
7879
7904
"Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
7880
7905
"             destination names for this list."
7883
7908
"             quando utilizzati come destinatari espliciti\n"
7884
7909
"             (to o cc) per inviare messaggi a questa lista."
7885
7910
 
7886
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
 
7911
#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
7887
7912
msgid ""
7888
7913
"Alternate addresses that are acceptable when\n"
7889
7914
"             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
7927
7952
"             sempre sull'indirizzo intero."
7928
7953
 
7929
7954
# /home/mailman/Mailman/MailList.py:669
7930
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
 
7955
#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
7931
7956
msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
7932
7957
msgstr "Massimo numero di destinatari ammessi in un messaggio."
7933
7958
 
7934
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
 
7959
#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
7935
7960
msgid ""
7936
7961
"If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
7937
7962
"             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
7941
7966
"             dell'amministratore. Usa 0 per non mettere un\n"
7942
7967
"             tetto massimo."
7943
7968
 
7944
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
 
7969
#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
7945
7970
msgid ""
7946
7971
"This section allows you to configure various anti-spam\n"
7947
7972
"            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
7955
7980
"             "
7956
7981
 
7957
7982
# /home/mailman/Mailman/Cgi/admin.py:529
7958
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
 
7983
#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
7959
7984
msgid "Header filters"
7960
7985
msgstr "Filtri per le intestazioni"
7961
7986
 
7962
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
 
7987
#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
7963
7988
msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
7964
7989
msgstr "Regole di filtro da applicare all'intestazione del messaggio."
7965
7990
 
7966
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
 
7991
#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
7967
7992
#, fuzzy
7968
7993
msgid ""
7969
7994
"Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
8008
8033
"o particolari estensioni nel nome file."
8009
8034
 
8010
8035
# /home/mailman/Mailman/Cgi/private.py:155
8011
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 
8036
#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
8012
8037
msgid "Legacy anti-spam filters"
8013
8038
msgstr "Filtri anti-spam antiquati"
8014
8039
 
8015
8040
# /home/mailman/Mailman/MailList.py:683
8016
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
 
8041
#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
8017
8042
msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
8018
8043
msgstr ""
8019
8044
"Intercetta i messaggi i cui campi corrispondono con le espressioni regolari "
8020
8045
"specificate."
8021
8046
 
8022
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
 
8047
#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
8023
8048
msgid ""
8024
8049
"Use this option to prohibit posts according to specific\n"
8025
8050
"             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
8055
8080
"             aggirato in molti modi, ad esempio con l'escape o\n"
8056
8081
"             mettendoli tra quadre."
8057
8082
 
8058
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
 
8083
#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
8059
8084
msgid ""
8060
8085
"dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
8061
8086
"                           default value."
8062
8087
msgstr ""
8063
8088
 
8064
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
 
8089
#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
8065
8090
msgid ""
8066
8091
"Header filter rules require a pattern.\n"
8067
8092
"                Incomplete filter rules will be ignored."
8069
8094
"Le regole di filtro sulle intestazioni richiedono un modello.\n"
8070
8095
"                Le regole incomplete saranno ignorate."
8071
8096
 
8072
 
#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
 
8097
#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
8073
8098
msgid ""
8074
8099
"The header filter rule pattern\n"
8075
8100
"                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"