~cairo-dock-team/cairo-dock-plug-ins/experimental

« back to all changes in this revision

Viewing changes to weather/po/fr.po

  • Committer: fabounet
  • Date: 2008-02-21 20:20:14 UTC
  • Revision ID: svn-v4:620951bb-bb42-0410-82c3-830e739ed170:trunk/plug-ins:518
ajout weather

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) 2007-2008 Cairo-Dock project
 
3
# This file is distributed under the same license as the Cairo-Dock package.
 
4
# Fabrice Rey <fabounet@users.berlios.de>, 2007-2008.
 
5
#
 
6
#: po/fr.po:7 po/fr.po:8 po/fr.po:182 po/fr.po:186 po/fr.po:209 po/fr.po:213
 
7
#: po/fr.po:233 po/fr.po:236 po/fr.po:239 po/fr.po:242 po/fr.po:245
 
8
#, fuzzy
 
9
msgid ""
 
10
msgstr ""
 
11
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
 
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2007-12-26 18:15+0100\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2007-12-11\n"
 
15
"Last-Translator: FULL NAME <fabounet@users.berlios.de>\n"
 
16
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
17
"MIME-Version: 1.0\n"
 
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
 
 
21
#: ../data/messages:3
 
22
msgid "Desired icon size for this applet"
 
23
msgstr "Taille d'icône souhaitée pour cette applet"
 
24
 
 
25
#: ../data/messages:5
 
26
msgid "width :"
 
27
msgstr "largeur :"
 
28
 
 
29
#: ../data/messages:7
 
30
msgid "height :"
 
31
msgstr "hauteur :"
 
32
 
 
33
#: ../data/messages:9
 
34
msgid "Name of the icon as it will appear in its label in the dock :"
 
35
msgstr "Nom de l'icône tel qu'il apparaîtra dans son étiquette :"
 
36
 
 
37
msgid "Icon's name :"
 
38
msgstr "Nom de l'icône :"
 
39
 
 
40
#: src/applet-notifications.c:13 ../src/applet-notifications.c:21
 
41
msgid ""
 
42
"This is the weather applet\n"
 
43
" made by Fabrice Rey for Cairo-Dock"
 
44
msgstr ""
 
45
"Ceci est l'applet weather\n"
 
46
" écrite par Fabrice Rey pour Cairo-Dock"
 
47
 
 
48
#: ../src/applet-notifications.c:63 ../src/applet-notifications.c:77
 
49
msgid "Temperature"
 
50
msgstr "Température"
 
51
 
 
52
#: ../src/applet-notifications.c:64 ../src/applet-notifications.c:78
 
53
msgid "Wind"
 
54
msgstr "Vent"
 
55
 
 
56
#: ../src/applet-notifications.c:65 ../src/applet-notifications.c:79
 
57
msgid "Humidity"
 
58
msgstr "Humidité"
 
59
 
 
60
#: ../src/applet-notifications.c:66 ../src/applet-notifications.c:80
 
61
msgid "SunRise"
 
62
msgstr "Lever du soleil"
 
63
 
 
64
#: ../src/applet-notifications.c:66 ../src/applet-notifications.c:80
 
65
msgid "SunSet"
 
66
msgstr "Coucher du soleil"
 
67
 
 
68
#: ../src/applet-notifications.c:77
 
69
msgid "feeled"
 
70
msgstr "ressentie"
 
71
 
 
72
#: ../src/applet-notifications.c:79
 
73
msgid "Pressure"
 
74
msgstr "Pression"
 
75
 
 
76
#: ../data/messages:1
 
77
msgid "Icon"
 
78
msgstr "Icône"
 
79
 
 
80
#: ../data/messages:11 ../data/messages:31
 
81
msgid "Configuration"
 
82
msgstr "Configuration"
 
83
 
 
84
#: ../data/messages:13 ../data/messages:33
 
85
msgid "You can search it on www.weather.com"
 
86
msgstr "Vous pouvez le chercher sur www.weather.com"
 
87
 
 
88
#: ../data/messages:15 ../data/messages:35
 
89
msgid "Code of your location :"
 
90
msgstr "Code de votre location :"
 
91
 
 
92
#: ../data/messages:17 ../data/messages:37
 
93
msgid "Use International System Units ?"
 
94
msgstr "Utiliser les unités du Système International ?"
 
95
 
 
96
#: ../data/messages:19 ../data/messages:49
 
97
msgid "Display current conditions on the icon instead of the default one ?"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: ../data/messages:21 ../data/messages:51
 
101
msgid "Number of days you want to forecast :"
 
102
msgstr "Nombre de jours à prédire :"
 
103
 
 
104
#: ../data/messages:23 ../data/messages:53
 
105
msgid "Display nights too ?"
 
106
msgstr "Montrer les nuits aussi ?"
 
107
 
 
108
#: ../data/messages:25 ../data/messages:55
 
109
msgid "Display temperature as quick info ?"
 
110
msgstr "Montrer la température en info-rapide ?"
 
111
 
 
112
#: ../data/messages:27 ../data/messages:39
 
113
msgid "in seconds. Set 0 to have never-ending dialogs."
 
114
msgstr "en seconde. Mettez 0 pour ne pas avoir de contrainte de durée."
 
115
 
 
116
#: ../data/messages:29 ../data/messages:41
 
117
msgid "Duration of dialogs :"
 
118
msgstr "Durée des dialogues :"
 
119
 
 
120
#: ../data/messages:31 ../data/messages:43
 
121
msgid "in minutes."
 
122
msgstr "en minutes"
 
123
 
 
124
#: ../data/messages:33 ../data/messages:45
 
125
msgid "Interval of time between 2 checks :"
 
126
msgstr "Intervalle de temps entre 2 vérifications :"
 
127
 
 
128
#: ../data/messages:35 ../data/messages:59
 
129
msgid "Let it empty to use default sub-dock view."
 
130
msgstr "Laissez vide pour utiliser la vue par défaut des sous-docks."
 
131
 
 
132
#: ../data/messages:37 ../data/messages:61
 
133
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
 
134
msgstr "Nom de la vue utilisée pour le sous-dock :"
 
135
 
 
136
#: ../data/messages:11
 
137
msgid "Desklet"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: ../data/messages:13
 
141
msgid ""
 
142
"Depending on your WindowManager, you can resize it with ALT + middle_click "
 
143
"or ALT + left_click for exemple."
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../data/messages:15
 
147
msgid "Desklet's dimension (width x height) :"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../data/messages:17
 
151
msgid "Depending on your WindowManager, you can move it with ALT + left_click"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../data/messages:19
 
155
msgid "Desklet's position (x ; y) :"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: ../data/messages:21
 
159
msgid "Is detached from the dock ?"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: ../data/messages:23
 
163
msgid "Keep below other windows ?"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: ../data/messages:25
 
167
msgid "Keep above other windows ?"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: ../data/messages:27
 
171
msgid ""
 
172
"for CompizFusion's \"widget layer\", set behaviour in Compiz to: (name=cairo-"
 
173
"dock & type=utility)"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: ../data/messages:29
 
177
msgid "Keep on widget layer ?"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: ../data/messages:47
 
181
msgid "Display"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: ../data/messages:57
 
185
msgid "Choose one of the available themes :"
 
186
msgstr ""