2530
3144
msgstr "Globale"
2532
#: ../Animated-icons/data/messages:3 ../icon-effect/data/messages:3
2533
msgid "when hovering an icon"
3146
#: ../Animated-icons/data/messages:3
3147
msgid "Animations are triggered when hovering an icon only in OpenGL mode."
3149
"Le animazioni sono innescate quando si sorvola su di un'icona in modalità "
3152
#: ../Animated-icons/data/messages:5 ../icon-effect/data/messages:3
3153
msgid "when hovering over an icon"
2534
3154
msgstr "quando si sorvola sull'icona"
2536
#: ../Animated-icons/data/messages:5 ../icon-effect/data/messages:5
2537
msgid "Effects used :"
2538
msgstr "Effetti utilizzati :"
3156
#: ../Animated-icons/data/messages:7 ../icon-effect/data/messages:5
3157
msgid "Effects used:"
3158
msgstr "Effetti utilizzati:"
2540
#: ../Animated-icons/data/messages:21 ../icon-effect/data/messages:19
3160
#: ../Animated-icons/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:19
2541
3161
msgid "when clicking on an launcher"
2542
3162
msgstr "quando si clicca sul lanciatore"
2544
#: ../Animated-icons/data/messages:23 ../icon-effect/data/messages:21
2545
msgid "Effects used on launcher :"
2546
msgstr "Effetti utilizzati sul lanciatore :"
2548
#: ../Animated-icons/data/messages:37 ../Animated-icons/data/messages:55
2549
#: ../Animated-icons/data/messages:73
2550
msgid "Number of time the animation will play :"
2551
msgstr "Numero delle riproduzioni dell'animazione :"
2553
#: ../Animated-icons/data/messages:39 ../icon-effect/data/messages:35
2554
msgid "when clicking on an appli"
3164
#: ../Animated-icons/data/messages:25 ../icon-effect/data/messages:21
3165
msgid "Effects used on launcher:"
3166
msgstr "Effetti utilizzati sul lanciatore:"
3168
#: ../Animated-icons/data/messages:39 ../Animated-icons/data/messages:57
3169
#: ../Animated-icons/data/messages:75
3170
msgid "Number of times the animation will play:"
3171
msgstr "Numero delle riproduzioni dell'animazione:"
3173
#: ../Animated-icons/data/messages:41 ../icon-effect/data/messages:35
3174
msgid "when clicking on an application"
2555
3175
msgstr "quando si clicca sull'applicazione"
2557
#: ../Animated-icons/data/messages:41 ../icon-effect/data/messages:37
2558
msgid "Effects used on applis :"
2559
msgstr "Effetti utilizzati sull'applicazione :"
3177
#: ../Animated-icons/data/messages:43 ../icon-effect/data/messages:37
3178
msgid "Effects used on applications:"
3179
msgstr "Effetti utilizzati sull'applicazione:"
2561
#: ../Animated-icons/data/messages:57 ../icon-effect/data/messages:51
3181
#: ../Animated-icons/data/messages:59 ../icon-effect/data/messages:51
2562
3182
msgid "when clicking on an applet"
2563
3183
msgstr "quando si clicca sull'applet"
2565
#: ../Animated-icons/data/messages:59 ../icon-effect/data/messages:53
2566
msgid "Effects used on applets :"
2567
msgstr "Effetti utilizzati sull'applet :"
3185
#: ../Animated-icons/data/messages:61 ../icon-effect/data/messages:53
3186
msgid "Effects used on applets:"
3187
msgstr "Effetti utilizzati sull'applet:"
2569
#: ../Animated-icons/data/messages:75
3189
#: ../Animated-icons/data/messages:77
2570
3190
msgid "Rotation"
2571
3191
msgstr "Rotazione"
2573
#: ../Animated-icons/data/messages:77 ../Animated-icons/data/messages:95
2574
#: ../Animated-icons/data/messages:147 ../Animated-icons/data/messages:159
2575
#: ../Animated-icons/data/messages:171 ../Animated-icons/data/messages:185
2576
#: ../Scooby-Do/data/messages:13 ../Scooby-Do/data/messages:17
3193
#: ../Animated-icons/data/messages:79 ../Animated-icons/data/messages:97
3194
#: ../Animated-icons/data/messages:149 ../Animated-icons/data/messages:161
3195
#: ../Animated-icons/data/messages:173 ../Animated-icons/data/messages:187
3196
#: ../Scooby-Do/data/messages:17 ../Scooby-Do/data/messages:21
2577
3197
#: ../icon-effect/data/messages:101 ../icon-effect/data/messages:123
2578
3198
#: ../icon-effect/data/messages:145 ../icon-effect/data/messages:167
2579
3199
#: ../icon-effect/data/messages:187
2581
3201
msgstr "In ms."
2583
#: ../Animated-icons/data/messages:79 ../Animated-icons/data/messages:97
2584
#: ../Animated-icons/data/messages:149 ../icon-effect/data/messages:75
3203
#: ../Animated-icons/data/messages:81 ../Animated-icons/data/messages:99
3204
#: ../Animated-icons/data/messages:151 ../icon-effect/data/messages:75
2585
3205
#: ../icon-effect/data/messages:103 ../icon-effect/data/messages:125
2586
3206
#: ../icon-effect/data/messages:147 ../icon-effect/data/messages:169
2587
3207
#: ../icon-effect/data/messages:189 ../illusion/data/messages:33
2588
3208
#: ../illusion/data/messages:55 ../illusion/data/messages:59
2589
3209
#: ../illusion/data/messages:69 ../illusion/data/messages:75
2590
msgid "Duration of the animation :"
2591
msgstr "Durata dell'animazione :"
3210
msgid "Duration of the animation:"
3211
msgstr "Durata dell'animazione:"
2593
#: ../Animated-icons/data/messages:81 ../Animated-icons/data/messages:99
2594
#: ../Animated-icons/data/messages:151 ../Animated-icons/data/messages:163
2595
#: ../Animated-icons/data/messages:175 ../Animated-icons/data/messages:189
3213
#: ../Animated-icons/data/messages:83 ../Animated-icons/data/messages:101
3214
#: ../Animated-icons/data/messages:153 ../Animated-icons/data/messages:165
3215
#: ../Animated-icons/data/messages:177 ../Animated-icons/data/messages:191
2596
3216
#: ../icon-effect/data/messages:77 ../icon-effect/data/messages:105
2597
3217
#: ../icon-effect/data/messages:127 ../icon-effect/data/messages:149
2598
3218
#: ../icon-effect/data/messages:171 ../icon-effect/data/messages:191
2599
msgid "Repeat while icon is pointed ?"
2600
msgstr "Ripeti quando l'icona è puntata ?"
2602
#: ../Animated-icons/data/messages:83
2603
msgid "Type of mesh :"
2604
msgstr "Tipo di trama :"
2606
#: ../Animated-icons/data/messages:85 ../Clipper/data/messages:149
2607
#: ../GMenu/data/messages:45 ../Network-Monitor/data/messages:43
2608
#: ../RSSreader/data/messages:47 ../System-Monitor/data/messages:41
2609
#: ../Toons/data/messages:41 ../Xgamma/data/messages:45
2610
#: ../alsaMixer/data/messages:41 ../clock/data/messages:43
2611
#: ../compiz-icon/data/messages:41 ../dnd2share/data/messages:41
2612
#: ../dustbin/data/messages:41 ../keyboard-indicator/data/messages:41
2613
#: ../logout/data/messages:45 ../mail/data/messages:41
2614
#: ../musicPlayer/data/messages:43 ../netspeed/data/messages:41
2615
#: ../powermanager/data/messages:41 ../quick-browser/data/messages:47
2616
#: ../shortcuts/data/messages:45 ../showDesktop/data/messages:49
2617
#: ../slider/data/messages:41 ../stack/data/messages:47
2618
#: ../switcher/data/messages:37 ../systray/data/messages:33
2619
#: ../terminal/data/messages:45 ../tomboy/data/messages:59
2620
#: ../weather/data/messages:43 ../weblets/data/messages:45
2621
#: ../wifi/data/messages:41
3219
msgid "Repeat while icon is pointed to?"
3220
msgstr "Ripeti quando l'icona è puntata?"
3222
#: ../Animated-icons/data/messages:85
3223
msgid "Type of mesh:"
3224
msgstr "Tipo di trama:"
3226
#: ../Animated-icons/data/messages:87 ../Clipper/data/messages:45
3227
#: ../Doncky/data/messages:43 ../Folders/data/messages:57
3228
#: ../GMenu/data/messages:45 ../MeMenu/data/messages:39
3229
#: ../Messaging-Menu/data/messages:41 ../Network-Monitor/data/messages:45
3230
#: ../RSSreader/data/messages:47 ../Status-Notifier/data/messages:45
3231
#: ../System-Monitor/data/messages:43 ../Toons/data/messages:43
3232
#: ../Xgamma/data/messages:45 ../alsaMixer/data/messages:43
3233
#: ../clock/data/messages:45 ../compiz-icon/data/messages:41
3234
#: ../dnd2share/data/messages:41 ../dustbin/data/messages:41
3235
#: ../keyboard-indicator/data/messages:41 ../logout/data/messages:45
3236
#: ../mail/data/messages:41 ../musicPlayer/data/messages:43
3237
#: ../netspeed/data/messages:41 ../powermanager/data/messages:43
3238
#: ../quick-browser/data/messages:47 ../shortcuts/data/messages:45
3239
#: ../showDesktop/data/messages:49 ../slider/data/messages:43
3240
#: ../stack/data/messages:47 ../stacks/data/messages:43
3241
#: ../switcher/data/messages:37 ../systray/data/messages:37
3242
#: ../template/data/messages:45 ../terminal/data/messages:45
3243
#: ../tomboy/data/messages:55 ../weather/data/messages:43
3244
#: ../weblets/data/messages:45 ../wifi/data/messages:43
2623
3246
msgstr "Normale"
2625
#: ../Animated-icons/data/messages:87
3248
#: ../Animated-icons/data/messages:89
2629
#: ../Animated-icons/data/messages:89
3252
#: ../Animated-icons/data/messages:91
2630
3253
msgid "Capsule"
2631
3254
msgstr "Capsula"
2633
#: ../Animated-icons/data/messages:91
2634
msgid "Color of the sheen :"
2635
msgstr "Colore della lucentezza :"
3256
#: ../Animated-icons/data/messages:93
3257
msgid "Colour of the sheen:"
3258
msgstr "Colore della lucentezza:"
2637
#: ../Animated-icons/data/messages:103 ../Animated-icons/data/messages:107
2638
#: ../Clipper/data/messages:113 ../GMenu/data/messages:9
2639
#: ../GMenu/data/messages:99 ../RSSreader/data/messages:11
2640
#: ../RSSreader/data/messages:121 ../System-Monitor/data/messages:155
2641
#: ../System-Monitor/data/messages:163 ../Xgamma/data/messages:9
2642
#: ../alsaMixer/data/messages:133 ../alsaMixer/data/messages:137
2643
#: ../alsaMixer/data/messages:141 ../dnd2share/data/messages:9
2644
#: ../logout/data/messages:9 ../quick-browser/data/messages:11
2645
#: ../shortcuts/data/messages:9 ../showDesklets/data/messages:9
2646
#: ../showDesklets/data/messages:13 ../showDesktop/data/messages:9
2647
#: ../stack/data/messages:11 ../switcher/data/messages:9
2648
#: ../switcher/data/messages:139 ../terminal/data/messages:9
3260
#: ../Animated-icons/data/messages:105 ../Animated-icons/data/messages:109
3261
#: ../Clipper/data/messages:9 ../Doncky/data/messages:9
3262
#: ../Doncky/data/messages:91 ../Folders/data/messages:21
3263
#: ../GMenu/data/messages:9 ../GMenu/data/messages:99
3264
#: ../RSSreader/data/messages:11 ../RSSreader/data/messages:129
3265
#: ../System-Monitor/data/messages:157 ../System-Monitor/data/messages:165
3266
#: ../Xgamma/data/messages:9 ../alsaMixer/data/messages:135
3267
#: ../alsaMixer/data/messages:139 ../alsaMixer/data/messages:143
3268
#: ../dnd2share/data/messages:9 ../logout/data/messages:9
3269
#: ../quick-browser/data/messages:11 ../shortcuts/data/messages:9
3270
#: ../showDesktop/data/messages:9 ../stack/data/messages:11
3271
#: ../stacks/data/messages:9 ../switcher/data/messages:9
3272
#: ../switcher/data/messages:141 ../systray/data/messages:9
3273
#: ../template/data/messages:9 ../terminal/data/messages:9
2649
3274
#: ../weblets/data/messages:9
2650
msgid "Let empty to use the default one."
2651
msgstr "Lascia vuoto per usare quello di default."
2653
#: ../Animated-icons/data/messages:105
2654
msgid "Image for the spot :"
2655
msgstr "Immagine per il punto :"
2657
#: ../Animated-icons/data/messages:109
2658
msgid "Image for the front spot :"
2659
msgstr "Immagine per il punto anteriore :"
3275
msgid "Leave empty to use the default one."
3276
msgstr "Lascia vuoto per usare quello predefinito."
3278
#: ../Animated-icons/data/messages:107
3279
msgid "Image for the spotlight:"
3280
msgstr "Immagine per il punto:"
2661
3282
#: ../Animated-icons/data/messages:111
2662
msgid "color of the spot :"
2663
msgstr "Colore del punto :"
3283
msgid "Image for the front spotlight:"
3284
msgstr "Immagine per il punto anteriore:"
2665
3286
#: ../Animated-icons/data/messages:113
2666
msgid "color of the halo :"
2667
msgstr "colore dell'alone :"
3287
msgid "Spot colour:"
3288
msgstr "Colore del punto:"
2669
3290
#: ../Animated-icons/data/messages:115
3291
msgid "Halo colour:"
3292
msgstr "colore dell'alone:"
3294
#: ../Animated-icons/data/messages:117
2671
3296
msgstr "Bagliori"
2673
#: ../Animated-icons/data/messages:117 ../icon-effect/data/messages:81
3298
#: ../Animated-icons/data/messages:119 ../icon-effect/data/messages:81
2674
3299
#: ../icon-effect/data/messages:109 ../icon-effect/data/messages:131
2675
3300
#: ../icon-effect/data/messages:153 ../icon-effect/data/messages:175
2676
3301
#: ../illusion/data/messages:37 ../show-mouse/data/messages:27
2677
msgid "1st color of gradation :"
2678
msgstr "1° colore della gradazione :"
3302
msgid "st color of gradation :"
3303
msgstr "1° colore della gradazione:"
2680
#: ../Animated-icons/data/messages:119 ../icon-effect/data/messages:83
3305
#: ../Animated-icons/data/messages:121 ../icon-effect/data/messages:83
2681
3306
#: ../icon-effect/data/messages:111 ../icon-effect/data/messages:133
2682
3307
#: ../icon-effect/data/messages:155 ../icon-effect/data/messages:177
2683
3308
#: ../illusion/data/messages:39 ../show-mouse/data/messages:29
2684
msgid "2nd color of gradation :"
2685
msgstr "2° colore della gradazione :"
3309
msgid "nd color of gradation :"
3310
msgstr "2° colore della gradazione:"
2687
#: ../Animated-icons/data/messages:121 ../icon-effect/data/messages:85
3312
#: ../Animated-icons/data/messages:123 ../icon-effect/data/messages:85
2688
3313
#: ../icon-effect/data/messages:113 ../icon-effect/data/messages:197
2689
3314
#: ../illusion/data/messages:41 ../show-mouse/data/messages:31
2690
msgid "Random colors ?"
2691
msgstr "Colori casuali ?"
2693
#: ../Animated-icons/data/messages:123
2694
msgid "Number of rays :"
2695
msgstr "Numero dei bagliori :"
3315
msgid "Random colours?"
3316
msgstr "Colori casuali?"
2697
3318
#: ../Animated-icons/data/messages:125
2699
msgstr "Dimesione dei bagliori :"
3319
msgid "Number of rays:"
3320
msgstr "Numero dei bagliori:"
2701
3322
#: ../Animated-icons/data/messages:127
2702
msgid "Rays speed :"
2703
msgstr "Velocità dei bagliori :"
3324
msgstr "Dimesione dei bagliori:"
2705
#: ../Animated-icons/data/messages:131
2706
msgid "Initial stretch :"
2707
msgstr "Estensione iniziale :"
3326
#: ../Animated-icons/data/messages:129
3328
msgstr "Velocità dei bagliori:"
2709
3330
#: ../Animated-icons/data/messages:133
3331
msgid "Initial stretch:"
3332
msgstr "Estensione iniziale:"
3334
#: ../Animated-icons/data/messages:135
2710
3335
msgid "Horizontal stretch"
2711
3336
msgstr "Estensione orizzontale"
2713
#: ../Animated-icons/data/messages:135
3338
#: ../Animated-icons/data/messages:137
2714
3339
msgid "Vertical stretch"
2715
3340
msgstr "Estensione verticale"
2717
#: ../Animated-icons/data/messages:137
3342
#: ../Animated-icons/data/messages:139
2718
3343
msgid "Corner stretch"
2719
3344
msgstr "Estensione dell'angolo"
2721
#: ../Animated-icons/data/messages:139
2722
msgid "Spring constant :"
2723
msgstr "Costante d'elasticità :"
2725
3346
#: ../Animated-icons/data/messages:141
3347
msgid "Spring constant:"
3348
msgstr "Costante d'elasticità:"
2729
3350
#: ../Animated-icons/data/messages:143
2730
msgid "Number of points on the grid in one direction :"
2731
msgstr "Numero di punti nel reticolato in una direzione :"
2733
#: ../Animated-icons/data/messages:153
2734
msgid "Width of the wave :"
2735
msgstr "Altezza dell'onda :"
3354
#: ../Animated-icons/data/messages:145
3355
msgid "Number of points on the grid in each direction:"
3356
msgstr "Numero di punti nel reticolato in ogni direzione:"
2737
3358
#: ../Animated-icons/data/messages:155
2738
msgid "Amplitude of the wave :"
2739
msgstr "Ampiezza dell'onda :"
2741
#: ../Animated-icons/data/messages:161
2742
msgid "Duration of the pulse :"
2743
msgstr "Durata della pulsazione :"
2745
#: ../Animated-icons/data/messages:165
2746
msgid "Zoom max of the pulse :"
2747
msgstr "Zoom massimo della pulsazione :"
3360
msgstr "Altezza dell'onda:"
3362
#: ../Animated-icons/data/messages:157
3363
msgid "Wave amplitude:"
3364
msgstr "Ampiezza dell'onda:"
3366
#: ../Animated-icons/data/messages:163
3367
msgid "Pulse duration:"
3368
msgstr "Durata della pulsazione:"
2749
3370
#: ../Animated-icons/data/messages:167
2750
msgid "Should the pulse follow the shape of the icon ?"
2751
msgstr "La pulsazione dovrebbe seguire la forma dell'icona ?"
2753
#: ../Animated-icons/data/messages:173
2754
msgid "Duration of the bounce :"
2755
msgstr "Durata del balzo :"
2757
#: ../Animated-icons/data/messages:177
2758
msgid "When bouncing, resize the icon of :"
2759
msgstr "Quando balza, ridimensionare l'icona di :"
3371
msgid "Pulse max zoom:"
3372
msgstr "Zoom massimo della pulsazione:"
3374
#: ../Animated-icons/data/messages:169
3375
msgid "Pulse follows icon shape?"
3376
msgstr "La pulsazione dovrebbe seguire la forma dell'icona?"
3378
#: ../Animated-icons/data/messages:175
3379
msgid "Bounce duration:"
3380
msgstr "Durata del balzo:"
2761
3382
#: ../Animated-icons/data/messages:179
2762
msgid "the smaller, the more it will flatten."
3383
msgid "When bouncing, resize the icon by:"
3384
msgstr "Quando balza, ridimensionare l'icona di:"
3386
#: ../Animated-icons/data/messages:181
3387
msgid "the lower the value, the more it will flatten."
2763
3388
msgstr "più è piccolo, più si appiattirà."
2765
#: ../Animated-icons/data/messages:181
2766
msgid "How much the icon will flatten when hurting the ground :"
2767
msgstr "Quanto le icone si appiattiranno quando toccheranno il suolo :"
2769
#: ../Animated-icons/data/messages:187
2770
msgid "Duration of the blink :"
2771
msgstr "Durata del tremolio :"
2773
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:1 ../Clipper/data/messages:105
2774
#: ../GMenu/data/messages:1 ../Network-Monitor/data/messages:1
2775
#: ../RSSreader/data/messages:1 ../System-Monitor/data/messages:1
2776
#: ../Toons/data/messages:1 ../Xgamma/data/messages:1
2777
#: ../alsaMixer/data/messages:1 ../clock/data/messages:1
2778
#: ../compiz-icon/data/messages:1 ../dnd2share/data/messages:1
2779
#: ../dustbin/data/messages:1 ../keyboard-indicator/data/messages:1
2780
#: ../logout/data/messages:1 ../mail/data/messages:1
2781
#: ../musicPlayer/data/messages:1 ../netspeed/data/messages:1
2782
#: ../powermanager/data/messages:1 ../quick-browser/data/messages:1
2783
#: ../shortcuts/data/messages:1 ../showDesklets/data/messages:1
3390
#: ../Animated-icons/data/messages:183
3391
msgid "How much the icon will flatten when hitting the ground:"
3392
msgstr "Quanto le icone si appiattiranno quando toccheranno il suolo:"
3394
#: ../Animated-icons/data/messages:189
3395
msgid "Blink duration:"
3396
msgstr "Durata del tremolio:"
3398
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:1 ../Clipper/data/messages:1
3399
#: ../Doncky/data/messages:1 ../Folders/data/messages:1
3400
#: ../GMenu/data/messages:1 ../MeMenu/data/messages:1
3401
#: ../Messaging-Menu/data/messages:1 ../Network-Monitor/data/messages:1
3402
#: ../RSSreader/data/messages:1 ../Status-Notifier/data/messages:1
3403
#: ../System-Monitor/data/messages:1 ../Toons/data/messages:1
3404
#: ../Xgamma/data/messages:1 ../alsaMixer/data/messages:1
3405
#: ../clock/data/messages:1 ../compiz-icon/data/messages:1
3406
#: ../dnd2share/data/messages:1 ../dustbin/data/messages:1
3407
#: ../keyboard-indicator/data/messages:1 ../logout/data/messages:1
3408
#: ../mail/data/messages:1 ../musicPlayer/data/messages:1
3409
#: ../netspeed/data/messages:1 ../powermanager/data/messages:1
3410
#: ../quick-browser/data/messages:1 ../shortcuts/data/messages:1
2784
3411
#: ../showDesktop/data/messages:1 ../slider/data/messages:1
2785
#: ../stack/data/messages:1 ../switcher/data/messages:1
2786
#: ../systray/data/messages:1 ../terminal/data/messages:1
3412
#: ../stack/data/messages:1 ../stacks/data/messages:1
3413
#: ../switcher/data/messages:1 ../systray/data/messages:1
3414
#: ../template/data/messages:1 ../terminal/data/messages:1
2787
3415
#: ../tomboy/data/messages:1 ../weather/data/messages:1
2788
3416
#: ../weblets/data/messages:1 ../wifi/data/messages:1
2792
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:3 ../Clipper/data/messages:107
2793
#: ../GMenu/data/messages:3 ../Network-Monitor/data/messages:3
2794
#: ../RSSreader/data/messages:3 ../System-Monitor/data/messages:3
2795
#: ../Toons/data/messages:3 ../Xgamma/data/messages:3
2796
#: ../alsaMixer/data/messages:3 ../clock/data/messages:3
2797
#: ../compiz-icon/data/messages:3 ../dnd2share/data/messages:3
2798
#: ../dustbin/data/messages:3 ../keyboard-indicator/data/messages:3
2799
#: ../logout/data/messages:3 ../mail/data/messages:3
2800
#: ../musicPlayer/data/messages:3 ../netspeed/data/messages:3
2801
#: ../powermanager/data/messages:3 ../quick-browser/data/messages:3
2802
#: ../shortcuts/data/messages:3 ../showDesklets/data/messages:3
3420
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:3 ../Clipper/data/messages:3
3421
#: ../Doncky/data/messages:3 ../Folders/data/messages:3
3422
#: ../GMenu/data/messages:3 ../MeMenu/data/messages:3
3423
#: ../Messaging-Menu/data/messages:3 ../Network-Monitor/data/messages:3
3424
#: ../RSSreader/data/messages:3 ../Status-Notifier/data/messages:3
3425
#: ../System-Monitor/data/messages:3 ../Toons/data/messages:3
3426
#: ../Xgamma/data/messages:3 ../alsaMixer/data/messages:3
3427
#: ../clock/data/messages:3 ../compiz-icon/data/messages:3
3428
#: ../dnd2share/data/messages:3 ../dustbin/data/messages:3
3429
#: ../keyboard-indicator/data/messages:3 ../logout/data/messages:3
3430
#: ../mail/data/messages:3 ../musicPlayer/data/messages:3
3431
#: ../netspeed/data/messages:3 ../powermanager/data/messages:3
3432
#: ../quick-browser/data/messages:3 ../shortcuts/data/messages:3
2803
3433
#: ../showDesktop/data/messages:3 ../slider/data/messages:3
2804
#: ../stack/data/messages:3 ../switcher/data/messages:3
2805
#: ../systray/data/messages:3 ../terminal/data/messages:3
2806
#: ../tomboy/data/messages:3 ../weblets/data/messages:3
2807
#: ../wifi/data/messages:3
3434
#: ../stack/data/messages:3 ../stacks/data/messages:3
3435
#: ../switcher/data/messages:3 ../systray/data/messages:3
3436
#: ../template/data/messages:3 ../terminal/data/messages:3
3437
#: ../tomboy/data/messages:3 ../weather/data/messages:3
3438
#: ../weblets/data/messages:3 ../wifi/data/messages:3
2808
3439
msgid "Set to 0 to use the default applet size"
2809
msgstr "Imposta a 0 per usare la dimensione di default dell'applet"
3440
msgstr "Imposta a 0 per usare la dimensione predefinita dell'applet"
2811
3442
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:5
2812
msgid "Icon size when the penguin is not free :"
2813
msgstr "Dimensione delle icone quando il pinguino non è libero :"
3443
msgid "Icon size for busy penguin:"
3444
msgstr "Dimensione delle icone quando il pinguino non è libero:"
2815
3446
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:7
2816
msgid "Name of the icon when the penguin is not free :"
2817
msgstr "Nome dell'icona quando il pinguino non è libero :"
3447
msgid "Icon name for busy penguin:"
3448
msgstr "Nome dell'icona quando il pinguino non è libero:"
2819
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:9 ../Clipper/data/messages:117
2820
#: ../GMenu/data/messages:13 ../Network-Monitor/data/messages:11
2821
#: ../RSSreader/data/messages:15 ../System-Monitor/data/messages:9
2822
#: ../Toons/data/messages:9 ../Xgamma/data/messages:13
2823
#: ../alsaMixer/data/messages:9 ../clock/data/messages:11
2824
#: ../compiz-icon/data/messages:9 ../dnd2share/data/messages:13
2825
#: ../dustbin/data/messages:9 ../keyboard-indicator/data/messages:9
2826
#: ../logout/data/messages:13 ../mail/data/messages:9
2827
#: ../musicPlayer/data/messages:11 ../netspeed/data/messages:9
2828
#: ../powermanager/data/messages:9 ../quick-browser/data/messages:15
2829
#: ../shortcuts/data/messages:13 ../showDesklets/data/messages:17
3450
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:9 ../Clipper/data/messages:13
3451
#: ../Doncky/data/messages:13 ../Folders/data/messages:25
3452
#: ../GMenu/data/messages:13 ../MeMenu/data/messages:7
3453
#: ../Messaging-Menu/data/messages:9 ../Network-Monitor/data/messages:11
3454
#: ../RSSreader/data/messages:15 ../Status-Notifier/data/messages:13
3455
#: ../System-Monitor/data/messages:9 ../Toons/data/messages:9
3456
#: ../Xgamma/data/messages:13 ../alsaMixer/data/messages:11
3457
#: ../clock/data/messages:11 ../compiz-icon/data/messages:9
3458
#: ../dnd2share/data/messages:13 ../dustbin/data/messages:9
3459
#: ../keyboard-indicator/data/messages:9 ../logout/data/messages:13
3460
#: ../mail/data/messages:9 ../musicPlayer/data/messages:11
3461
#: ../netspeed/data/messages:9 ../powermanager/data/messages:9
3462
#: ../quick-browser/data/messages:15 ../shortcuts/data/messages:13
2830
3463
#: ../showDesktop/data/messages:17 ../slider/data/messages:9
2831
#: ../stack/data/messages:15 ../switcher/data/messages:13
2832
#: ../systray/data/messages:9 ../terminal/data/messages:13
3464
#: ../stack/data/messages:15 ../stacks/data/messages:13
3465
#: ../switcher/data/messages:13 ../systray/data/messages:13
3466
#: ../template/data/messages:13 ../terminal/data/messages:13
2833
3467
#: ../tomboy/data/messages:9 ../weather/data/messages:11
2834
3468
#: ../weblets/data/messages:13 ../wifi/data/messages:9
2835
3469
msgid "Name of the dock it belongs to:"
2836
3470
msgstr "Nome della dock al quale appartiene:"
2838
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:11 ../Clipper/data/messages:119
2839
#: ../GMenu/data/messages:15 ../Network-Monitor/data/messages:13
2840
#: ../RSSreader/data/messages:17 ../Scooby-Do/data/messages:97
2841
#: ../System-Monitor/data/messages:11 ../Toons/data/messages:11
2842
#: ../Xgamma/data/messages:15 ../alsaMixer/data/messages:11
2843
#: ../clock/data/messages:13 ../compiz-icon/data/messages:11
3472
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:11 ../Clipper/data/messages:15
3473
#: ../Folders/data/messages:27 ../GMenu/data/messages:15
3474
#: ../MeMenu/data/messages:9 ../Messaging-Menu/data/messages:11
3475
#: ../Network-Monitor/data/messages:15 ../RSSreader/data/messages:17
3476
#: ../Scooby-Do/data/messages:117 ../Status-Notifier/data/messages:15
3477
#: ../System-Monitor/data/messages:13 ../Toons/data/messages:13
3478
#: ../Xgamma/data/messages:15 ../alsaMixer/data/messages:13
3479
#: ../clock/data/messages:15 ../compiz-icon/data/messages:11
2844
3480
#: ../dnd2share/data/messages:15 ../dustbin/data/messages:11
2845
3481
#: ../keyboard-indicator/data/messages:11 ../logout/data/messages:15
2846
3482
#: ../mail/data/messages:11 ../musicPlayer/data/messages:13
2847
#: ../netspeed/data/messages:11 ../powermanager/data/messages:11
3483
#: ../netspeed/data/messages:11 ../powermanager/data/messages:13
2848
3484
#: ../quick-browser/data/messages:17 ../shortcuts/data/messages:15
2849
#: ../showDesktop/data/messages:19 ../slider/data/messages:11
3485
#: ../showDesktop/data/messages:19 ../slider/data/messages:13
2850
3486
#: ../stack/data/messages:17 ../switcher/data/messages:15
2851
#: ../systray/data/messages:11 ../terminal/data/messages:15
2852
#: ../tomboy/data/messages:29 ../weather/data/messages:13
2853
#: ../weblets/data/messages:15 ../wifi/data/messages:11
3487
#: ../systray/data/messages:15 ../template/data/messages:15
3488
#: ../terminal/data/messages:15 ../tomboy/data/messages:25
3489
#: ../weather/data/messages:13 ../weblets/data/messages:15
3490
#: ../wifi/data/messages:13
2854
3491
msgid "Applet's Handbook"
2855
3492
msgstr "Manuale Applet"
2857
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:13 ../Clipper/data/messages:195
2858
#: ../Dbus/data/messages:1 ../GMenu/data/messages:91
2859
#: ../Network-Monitor/data/messages:89 ../RSSreader/data/messages:93
2860
#: ../Scooby-Do/data/messages:1 ../System-Monitor/data/messages:87
2861
#: ../Toons/data/messages:87 ../Xgamma/data/messages:91
2862
#: ../alsaMixer/data/messages:87 ../compiz-icon/data/messages:87
2863
#: ../dnd2share/data/messages:87 ../keyboard-indicator/data/messages:87
2864
#: ../logout/data/messages:91 ../mail/data/messages:87
2865
#: ../motion-blur/data/messages:1 ../musicPlayer/data/messages:89
2866
#: ../netspeed/data/messages:87 ../powermanager/data/messages:87
2867
#: ../quick-browser/data/messages:93 ../show-mouse/data/messages:1
2868
#: ../showDesklets/data/messages:19 ../showDesktop/data/messages:95
2869
#: ../slider/data/messages:87 ../stack/data/messages:93
3494
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:13 ../Clipper/data/messages:91
3495
#: ../Dbus/data/messages:1 ../Doncky/data/messages:89
3496
#: ../Folders/data/messages:103 ../GMenu/data/messages:91
3497
#: ../MeMenu/data/messages:85 ../Messaging-Menu/data/messages:87
3498
#: ../Network-Monitor/data/messages:91 ../RSSreader/data/messages:93
3499
#: ../Scooby-Do/data/messages:1 ../Status-Notifier/data/messages:91
3500
#: ../System-Monitor/data/messages:89 ../Toons/data/messages:89
3501
#: ../Xgamma/data/messages:91 ../alsaMixer/data/messages:89
3502
#: ../clock/data/messages:91 ../compiz-icon/data/messages:87
3503
#: ../dnd2share/data/messages:87 ../dustbin/data/messages:87
3504
#: ../keyboard-indicator/data/messages:87 ../logout/data/messages:91
3505
#: ../mail/data/messages:87 ../motion-blur/data/messages:1
3506
#: ../musicPlayer/data/messages:89 ../netspeed/data/messages:87
3507
#: ../powermanager/data/messages:89 ../quick-browser/data/messages:93
3508
#: ../shortcuts/data/messages:91 ../show-mouse/data/messages:1
3509
#: ../showDesktop/data/messages:95 ../slider/data/messages:89
3510
#: ../stack/data/messages:93 ../stacks/data/messages:89
2870
3511
#: ../switcher/data/messages:83 ../switcher/data/messages:85
2871
#: ../tomboy/data/messages:105 ../weather/data/messages:89
2872
#: ../weather/data/messages:91 ../weblets/data/messages:91
2873
#: ../wifi/data/messages:87
3512
#: ../systray/data/messages:83 ../template/data/messages:91
3513
#: ../terminal/data/messages:91 ../tomboy/data/messages:101
3514
#: ../weather/data/messages:89 ../weather/data/messages:91
3515
#: ../weblets/data/messages:91 ../wifi/data/messages:89
2874
3516
msgid "Configuration"
2875
3517
msgstr "Configurazione"
2877
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:15 ../Network-Monitor/data/messages:137
2878
#: ../Network-Monitor/data/messages:181 ../System-Monitor/data/messages:97
2879
#: ../Toons/data/messages:89 ../dustbin/data/messages:91
3519
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:15 ../Network-Monitor/data/messages:139
3520
#: ../Network-Monitor/data/messages:183 ../System-Monitor/data/messages:99
3521
#: ../Toons/data/messages:91 ../dustbin/data/messages:91
2880
3522
#: ../mail/data/messages:97 ../netspeed/data/messages:97
2881
#: ../powermanager/data/messages:99 ../weather/data/messages:121
2882
#: ../wifi/data/messages:99
2883
msgid "Choose one of the available themes :"
3523
#: ../powermanager/data/messages:101 ../weather/data/messages:121
3524
#: ../wifi/data/messages:101
3525
msgid "Choose one of the available themes:"
2884
3526
msgstr "Scegli uno tra i temi disponibili:"
2886
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:17 ../Toons/data/messages:91
3528
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:17 ../Clipper/data/messages:139
3529
#: ../Network-Monitor/data/messages:167 ../System-Monitor/data/messages:149
3530
#: ../System-Monitor/data/messages:185 ../Toons/data/messages:93
3531
#: ../dnd2share/data/messages:93 ../netspeed/data/messages:131
3532
#: ../powermanager/data/messages:145 ../slider/data/messages:107
3533
#: ../wifi/data/messages:165
3535
msgstr "in secondi."
2890
3537
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:19
2891
3538
msgid "Delay between animation changes :"
2892
msgstr "Ritardo nel cambiamento delle animazioni :"
3539
msgstr "Ritardo nel cambiamento delle animazioni:"
2894
3541
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:21
2895
msgid "Transparency of the penguin :"
2896
msgstr "Trasparenza del pinguino :"
3542
msgid "Penguin transparency:"
3543
msgstr "Trasparenza del pinguino:"
2898
3545
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:23
2899
msgid "Let the penguin wander everywhere in the dock ?"
2900
msgstr "Lasci che il pinguino passeggi dappertutto sulla dock ?"
3546
msgid "Let the penguin wander everywhere in the dock?"
3547
msgstr "Lasci che il pinguino passeggi dappertutto sulla dock?"
2902
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:25 ../dock-rendering/data/messages:51
2903
#: ../dock-rendering/data/messages:129
3549
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:25 ../dock-rendering/data/messages:13
3550
#: ../dock-rendering/data/messages:95
2904
3551
msgid "in pixels."
2905
3552
msgstr "in pixel."
2907
3554
#: ../Cairo-Penguin/data/messages:27
2908
msgid "Ground offset :"
2909
msgstr "Compensazione del piano :"
2911
#: ../Clipper/data/messages:1 ../Clipper/data/messages:53
2915
#: ../Clipper/data/messages:3 ../Clipper/data/messages:55
2916
msgid "Action_0/Command_0"
2917
msgstr "Azione_0/Comando_0"
2919
#: ../Clipper/data/messages:5 ../Clipper/data/messages:57
2923
#: ../Clipper/data/messages:7 ../Clipper/data/messages:59
2924
msgid "Action_1/Command_0"
2925
msgstr "Azione_1/Comando_0"
2927
#: ../Clipper/data/messages:9 ../Clipper/data/messages:61
2928
msgid "Action_1/Command_1"
2929
msgstr "Azione_1/Comando_1"
2931
#: ../Clipper/data/messages:11 ../Clipper/data/messages:63
2932
msgid "Action_1/Command_2"
2933
msgstr "Azione_1/Comando_2"
2935
#: ../Clipper/data/messages:13 ../Clipper/data/messages:65
2936
msgid "Action_1/Command_3"
2937
msgstr "Azione_1/Comando_3"
2939
#: ../Clipper/data/messages:15 ../Clipper/data/messages:67
2940
msgid "Action_1/Command_4"
2941
msgstr "Azione_1/Comando_4"
2943
#: ../Clipper/data/messages:17 ../Clipper/data/messages:69
2947
#: ../Clipper/data/messages:19 ../Clipper/data/messages:71
2948
msgid "Action_2/Command_0"
2949
msgstr "Azione_2/Comando_0"
2951
#: ../Clipper/data/messages:21 ../Clipper/data/messages:73
2952
msgid "Action_2/Command_1"
2953
msgstr "Azione_2/Comando_1"
2955
#: ../Clipper/data/messages:23 ../Clipper/data/messages:75
2959
#: ../Clipper/data/messages:25 ../Clipper/data/messages:77
2960
msgid "Action_3/Command_0"
2961
msgstr "Azione_3/Comando_0"
2963
#: ../Clipper/data/messages:27 ../Clipper/data/messages:79
2964
msgid "Action_3/Command_1"
2965
msgstr "Azione_3/Comando_1"
2967
#: ../Clipper/data/messages:29 ../Clipper/data/messages:81
2971
#: ../Clipper/data/messages:31 ../Clipper/data/messages:83
2972
msgid "Action_4/Command_0"
2973
msgstr "Azione_4/Comando_0"
2975
#: ../Clipper/data/messages:33 ../Clipper/data/messages:85
2976
msgid "Action_4/Command_1"
2977
msgstr "Azione_4/Comando_1"
2979
#: ../Clipper/data/messages:35 ../Clipper/data/messages:87
2983
#: ../Clipper/data/messages:37 ../Clipper/data/messages:89
2984
msgid "Action_5/Command_0"
2985
msgstr "Azione_5/Comando_0"
2987
#: ../Clipper/data/messages:39 ../Clipper/data/messages:91
2988
msgid "Action_5/Command_1"
2989
msgstr "Azione_5/Comando_1"
2991
#: ../Clipper/data/messages:41 ../Clipper/data/messages:93
2995
#: ../Clipper/data/messages:43 ../Clipper/data/messages:95
2996
msgid "Action_6/Command_0"
2997
msgstr "Azione_6/Comando_0"
2999
#: ../Clipper/data/messages:45 ../Clipper/data/messages:97
3000
msgid "Action_6/Command_1"
3001
msgstr "Azione_6/Comando_1"
3003
#: ../Clipper/data/messages:47 ../Clipper/data/messages:99
3004
msgid "Action_6/Command_2"
3005
msgstr "Azione_6/Comando_2"
3007
#: ../Clipper/data/messages:49 ../Clipper/data/messages:101
3008
msgid "Action_6/Command_3"
3009
msgstr "Azione_6/Comando_3"
3011
#: ../Clipper/data/messages:51 ../Clipper/data/messages:103
3012
msgid "Action_6/Command_4"
3013
msgstr "Azione_6/Comando_4"
3015
#: ../Clipper/data/messages:109 ../GMenu/data/messages:5
3555
msgid "Ground offset:"
3556
msgstr "Compensazione del piano:"
3558
#: ../Clipper/data/messages:5 ../Doncky/data/messages:5
3559
#: ../Folders/data/messages:5 ../GMenu/data/messages:5
3560
#: ../MeMenu/data/messages:5 ../Messaging-Menu/data/messages:5
3016
3561
#: ../Network-Monitor/data/messages:5 ../RSSreader/data/messages:5
3017
#: ../System-Monitor/data/messages:5 ../Toons/data/messages:5
3018
#: ../Xgamma/data/messages:5 ../alsaMixer/data/messages:5
3019
#: ../clock/data/messages:5 ../compiz-icon/data/messages:5
3020
#: ../dnd2share/data/messages:5 ../dustbin/data/messages:5
3021
#: ../keyboard-indicator/data/messages:5 ../logout/data/messages:5
3022
#: ../mail/data/messages:5 ../musicPlayer/data/messages:5
3023
#: ../netspeed/data/messages:5 ../powermanager/data/messages:5
3024
#: ../quick-browser/data/messages:5 ../shortcuts/data/messages:5
3025
#: ../showDesklets/data/messages:5 ../showDesktop/data/messages:5
3562
#: ../Status-Notifier/data/messages:5 ../System-Monitor/data/messages:5
3563
#: ../Toons/data/messages:5 ../Xgamma/data/messages:5
3564
#: ../alsaMixer/data/messages:5 ../clock/data/messages:5
3565
#: ../compiz-icon/data/messages:5 ../dnd2share/data/messages:5
3566
#: ../dustbin/data/messages:5 ../keyboard-indicator/data/messages:5
3567
#: ../logout/data/messages:5 ../mail/data/messages:5
3568
#: ../musicPlayer/data/messages:5 ../netspeed/data/messages:5
3569
#: ../powermanager/data/messages:5 ../quick-browser/data/messages:5
3570
#: ../shortcuts/data/messages:5 ../showDesktop/data/messages:5
3026
3571
#: ../slider/data/messages:5 ../stack/data/messages:5
3027
#: ../switcher/data/messages:5 ../systray/data/messages:5
3572
#: ../stacks/data/messages:5 ../switcher/data/messages:5
3573
#: ../systray/data/messages:5 ../template/data/messages:5
3028
3574
#: ../terminal/data/messages:5 ../tomboy/data/messages:5
3029
3575
#: ../weather/data/messages:5 ../weblets/data/messages:5
3030
3576
#: ../wifi/data/messages:5
3031
3577
msgid "Desired icon size for this applet"
3032
3578
msgstr "Dimensione dell'icona desiderata per questa applet"
3034
#: ../Clipper/data/messages:111 ../GMenu/data/messages:7
3035
#: ../Network-Monitor/data/messages:9 ../RSSreader/data/messages:9
3036
#: ../System-Monitor/data/messages:7 ../Toons/data/messages:7
3037
#: ../Xgamma/data/messages:7 ../alsaMixer/data/messages:7
3038
#: ../clock/data/messages:9 ../compiz-icon/data/messages:7
3039
#: ../dnd2share/data/messages:7 ../dustbin/data/messages:7
3040
#: ../keyboard-indicator/data/messages:7 ../logout/data/messages:7
3041
#: ../mail/data/messages:7 ../musicPlayer/data/messages:9
3042
#: ../netspeed/data/messages:7 ../quick-browser/data/messages:9
3043
#: ../shortcuts/data/messages:7 ../showDesklets/data/messages:7
3580
#: ../Clipper/data/messages:7 ../Doncky/data/messages:7
3581
#: ../Folders/data/messages:9 ../GMenu/data/messages:7
3582
#: ../Messaging-Menu/data/messages:7 ../Network-Monitor/data/messages:9
3583
#: ../RSSreader/data/messages:9 ../System-Monitor/data/messages:7
3584
#: ../Toons/data/messages:7 ../Xgamma/data/messages:7
3585
#: ../alsaMixer/data/messages:9 ../clock/data/messages:9
3586
#: ../compiz-icon/data/messages:7 ../dnd2share/data/messages:7
3587
#: ../dustbin/data/messages:7 ../keyboard-indicator/data/messages:7
3588
#: ../logout/data/messages:7 ../mail/data/messages:7
3589
#: ../musicPlayer/data/messages:9 ../netspeed/data/messages:7
3590
#: ../quick-browser/data/messages:9 ../shortcuts/data/messages:7
3044
3591
#: ../showDesktop/data/messages:7 ../slider/data/messages:7
3045
#: ../stack/data/messages:9 ../switcher/data/messages:7
3592
#: ../stack/data/messages:9 ../stacks/data/messages:7
3593
#: ../switcher/data/messages:7 ../template/data/messages:7
3046
3594
#: ../weather/data/messages:9 ../weblets/data/messages:7
3047
3595
#: ../wifi/data/messages:7
3048
msgid "Name of the icon as it will appear in its label in the dock :"
3049
msgstr "Nome dell'icona come apparirà sull'etichetta nella dock :"
3596
msgid "Name of the icon as it will appear in its caption in the dock:"
3597
msgstr "Nome dell'icona come apparirà sull'etichetta nella dock:"
3051
#: ../Clipper/data/messages:115 ../GMenu/data/messages:11
3599
#: ../Clipper/data/messages:11 ../Doncky/data/messages:11
3600
#: ../Folders/data/messages:23 ../GMenu/data/messages:11
3052
3601
#: ../RSSreader/data/messages:13 ../Xgamma/data/messages:11
3053
3602
#: ../dnd2share/data/messages:11 ../logout/data/messages:11
3054
3603
#: ../quick-browser/data/messages:13 ../shortcuts/data/messages:11
3055
3604
#: ../showDesktop/data/messages:11 ../stack/data/messages:13
3056
#: ../switcher/data/messages:11 ../terminal/data/messages:11
3057
#: ../weblets/data/messages:11
3058
msgid "Image's filename :"
3059
msgstr "Percorso dell'immagine :"
3605
#: ../stacks/data/messages:11 ../switcher/data/messages:11
3606
#: ../systray/data/messages:11 ../template/data/messages:11
3607
#: ../terminal/data/messages:11 ../weblets/data/messages:11
3608
msgid "Image filename:"
3609
msgstr "Percorso dell'immagine:"
3061
#: ../Clipper/data/messages:121 ../GMenu/data/messages:17
3062
#: ../Network-Monitor/data/messages:15 ../RSSreader/data/messages:19
3063
#: ../System-Monitor/data/messages:13 ../Toons/data/messages:13
3064
#: ../Xgamma/data/messages:17 ../alsaMixer/data/messages:13
3065
#: ../clock/data/messages:15 ../compiz-icon/data/messages:13
3066
#: ../dnd2share/data/messages:17 ../dustbin/data/messages:13
3067
#: ../keyboard-indicator/data/messages:13 ../logout/data/messages:17
3068
#: ../mail/data/messages:13 ../musicPlayer/data/messages:15
3069
#: ../netspeed/data/messages:13 ../powermanager/data/messages:13
3070
#: ../quick-browser/data/messages:19 ../shortcuts/data/messages:17
3071
#: ../showDesktop/data/messages:21 ../slider/data/messages:13
3072
#: ../stack/data/messages:19 ../switcher/data/messages:17
3073
#: ../systray/data/messages:13 ../terminal/data/messages:17
3074
#: ../tomboy/data/messages:31 ../weather/data/messages:15
3075
#: ../weblets/data/messages:17 ../wifi/data/messages:13
3611
#: ../Clipper/data/messages:17 ../Doncky/data/messages:15
3612
#: ../Folders/data/messages:29 ../GMenu/data/messages:17
3613
#: ../MeMenu/data/messages:11 ../Messaging-Menu/data/messages:13
3614
#: ../Network-Monitor/data/messages:17 ../RSSreader/data/messages:19
3615
#: ../Status-Notifier/data/messages:17 ../System-Monitor/data/messages:15
3616
#: ../Toons/data/messages:15 ../Xgamma/data/messages:17
3617
#: ../alsaMixer/data/messages:15 ../clock/data/messages:17
3618
#: ../compiz-icon/data/messages:13 ../dnd2share/data/messages:17
3619
#: ../dustbin/data/messages:13 ../keyboard-indicator/data/messages:13
3620
#: ../logout/data/messages:17 ../mail/data/messages:13
3621
#: ../musicPlayer/data/messages:15 ../netspeed/data/messages:13
3622
#: ../powermanager/data/messages:15 ../quick-browser/data/messages:19
3623
#: ../shortcuts/data/messages:17 ../showDesktop/data/messages:21
3624
#: ../slider/data/messages:15 ../stack/data/messages:19
3625
#: ../stacks/data/messages:15 ../switcher/data/messages:17
3626
#: ../systray/data/messages:17 ../template/data/messages:17
3627
#: ../terminal/data/messages:17 ../tomboy/data/messages:27
3628
#: ../weather/data/messages:15 ../weblets/data/messages:17
3629
#: ../wifi/data/messages:15
3076
3630
msgid "Desklet"
3077
3631
msgstr "Desklet"
3079
#: ../Clipper/data/messages:123 ../GMenu/data/messages:19
3080
#: ../Network-Monitor/data/messages:17 ../RSSreader/data/messages:21
3081
#: ../System-Monitor/data/messages:15 ../Toons/data/messages:15
3082
#: ../Xgamma/data/messages:19 ../alsaMixer/data/messages:15
3083
#: ../clock/data/messages:17 ../compiz-icon/data/messages:15
3084
#: ../dnd2share/data/messages:19 ../dustbin/data/messages:15
3085
#: ../keyboard-indicator/data/messages:15 ../logout/data/messages:19
3086
#: ../mail/data/messages:15 ../musicPlayer/data/messages:17
3087
#: ../netspeed/data/messages:15 ../powermanager/data/messages:15
3088
#: ../quick-browser/data/messages:21 ../shortcuts/data/messages:19
3089
#: ../showDesktop/data/messages:23 ../slider/data/messages:15
3090
#: ../stack/data/messages:21 ../switcher/data/messages:19
3091
#: ../systray/data/messages:15 ../terminal/data/messages:19
3092
#: ../tomboy/data/messages:33 ../weather/data/messages:17
3093
#: ../weblets/data/messages:19 ../wifi/data/messages:15
3633
#: ../Clipper/data/messages:19 ../Doncky/data/messages:17
3634
#: ../Folders/data/messages:31 ../GMenu/data/messages:19
3635
#: ../MeMenu/data/messages:13 ../Messaging-Menu/data/messages:15
3636
#: ../Network-Monitor/data/messages:19 ../RSSreader/data/messages:21
3637
#: ../Status-Notifier/data/messages:19 ../System-Monitor/data/messages:17
3638
#: ../Toons/data/messages:17 ../Xgamma/data/messages:19
3639
#: ../alsaMixer/data/messages:17 ../clock/data/messages:19
3640
#: ../compiz-icon/data/messages:15 ../dnd2share/data/messages:19
3641
#: ../dustbin/data/messages:15 ../keyboard-indicator/data/messages:15
3642
#: ../logout/data/messages:19 ../mail/data/messages:15
3643
#: ../musicPlayer/data/messages:17 ../netspeed/data/messages:15
3644
#: ../powermanager/data/messages:17 ../quick-browser/data/messages:21
3645
#: ../shortcuts/data/messages:19 ../showDesktop/data/messages:23
3646
#: ../slider/data/messages:17 ../stack/data/messages:21
3647
#: ../stacks/data/messages:17 ../switcher/data/messages:19
3648
#: ../systray/data/messages:19 ../template/data/messages:19
3649
#: ../terminal/data/messages:19 ../tomboy/data/messages:29
3650
#: ../weather/data/messages:17 ../weblets/data/messages:19
3651
#: ../wifi/data/messages:17
3094
3652
msgid "Position"
3095
3653
msgstr "Posizione"
3097
#: ../Clipper/data/messages:125 ../GMenu/data/messages:21
3098
#: ../Network-Monitor/data/messages:19 ../RSSreader/data/messages:23
3099
#: ../System-Monitor/data/messages:17 ../Toons/data/messages:17
3100
#: ../Xgamma/data/messages:21 ../alsaMixer/data/messages:17
3101
#: ../clock/data/messages:19 ../compiz-icon/data/messages:17
3655
#: ../Clipper/data/messages:21 ../Doncky/data/messages:19
3656
#: ../Folders/data/messages:33 ../GMenu/data/messages:21
3657
#: ../MeMenu/data/messages:15 ../Messaging-Menu/data/messages:17
3658
#: ../Network-Monitor/data/messages:21 ../RSSreader/data/messages:23
3659
#: ../System-Monitor/data/messages:19 ../Toons/data/messages:19
3660
#: ../Xgamma/data/messages:21 ../alsaMixer/data/messages:19
3661
#: ../clock/data/messages:21 ../compiz-icon/data/messages:17
3102
3662
#: ../dnd2share/data/messages:21 ../dustbin/data/messages:17
3103
3663
#: ../keyboard-indicator/data/messages:17 ../logout/data/messages:21
3104
3664
#: ../mail/data/messages:17 ../musicPlayer/data/messages:19
3105
#: ../netspeed/data/messages:17 ../powermanager/data/messages:17
3665
#: ../netspeed/data/messages:17 ../powermanager/data/messages:19
3106
3666
#: ../quick-browser/data/messages:23 ../shortcuts/data/messages:21
3107
#: ../showDesktop/data/messages:25 ../slider/data/messages:17
3108
#: ../stack/data/messages:23 ../switcher/data/messages:21
3109
#: ../terminal/data/messages:21 ../tomboy/data/messages:35
3110
#: ../weather/data/messages:19 ../weblets/data/messages:21
3111
#: ../wifi/data/messages:17
3667
#: ../showDesktop/data/messages:25 ../slider/data/messages:19
3668
#: ../stack/data/messages:23 ../stacks/data/messages:19
3669
#: ../switcher/data/messages:21 ../systray/data/messages:21
3670
#: ../template/data/messages:21 ../terminal/data/messages:21
3671
#: ../tomboy/data/messages:31 ../weather/data/messages:19
3672
#: ../weblets/data/messages:21 ../wifi/data/messages:19
3113
"If locked, the desklet can't be moved by simply dragging it with the left "
3114
"mouse button. Of course you can still move it with ALT + left_click."
3674
"If locked, the desklet cannot be moved by simply dragging it with the left "
3675
"mouse button. It can still be moved with ALT + left-click."
3116
3677
"Se la posizione è bloccata, la desklet non può essere mossa con il semplice "
3117
3678
"trascinamento mediante il tasto sinistro del mouse. Puoi comunque muoverla "
3118
3679
"con Alt+click sinistro."
3120
#: ../Clipper/data/messages:127 ../GMenu/data/messages:23
3121
#: ../Network-Monitor/data/messages:21 ../RSSreader/data/messages:25
3122
#: ../System-Monitor/data/messages:19 ../Toons/data/messages:19
3123
#: ../Xgamma/data/messages:23 ../alsaMixer/data/messages:19
3124
#: ../clock/data/messages:21 ../compiz-icon/data/messages:19
3681
#: ../Clipper/data/messages:23 ../Doncky/data/messages:21
3682
#: ../Folders/data/messages:35 ../GMenu/data/messages:23
3683
#: ../MeMenu/data/messages:17 ../Messaging-Menu/data/messages:19
3684
#: ../Network-Monitor/data/messages:23 ../RSSreader/data/messages:25
3685
#: ../System-Monitor/data/messages:21 ../Toons/data/messages:21
3686
#: ../Xgamma/data/messages:23 ../alsaMixer/data/messages:21
3687
#: ../clock/data/messages:23 ../compiz-icon/data/messages:19
3125
3688
#: ../dnd2share/data/messages:23 ../dustbin/data/messages:19
3126
3689
#: ../keyboard-indicator/data/messages:19 ../logout/data/messages:23
3127
3690
#: ../mail/data/messages:19 ../musicPlayer/data/messages:21
3128
#: ../netspeed/data/messages:19 ../powermanager/data/messages:19
3691
#: ../netspeed/data/messages:19 ../powermanager/data/messages:21
3129
3692
#: ../quick-browser/data/messages:25 ../shortcuts/data/messages:23
3130
#: ../showDesktop/data/messages:27 ../slider/data/messages:19
3131
#: ../stack/data/messages:25 ../switcher/data/messages:23
3132
#: ../terminal/data/messages:23 ../tomboy/data/messages:37
3133
#: ../weather/data/messages:21 ../weblets/data/messages:23
3134
#: ../wifi/data/messages:19
3135
msgid "Lock position ?"
3136
msgstr "Blocca la posizione ?"
3693
#: ../showDesktop/data/messages:27 ../slider/data/messages:21
3694
#: ../stack/data/messages:25 ../stacks/data/messages:21
3695
#: ../switcher/data/messages:23 ../systray/data/messages:23
3696
#: ../template/data/messages:23 ../terminal/data/messages:23
3697
#: ../tomboy/data/messages:33 ../weather/data/messages:21
3698
#: ../weblets/data/messages:23 ../wifi/data/messages:21
3699
msgid "Lock position?"
3700
msgstr "Blocca la posizione?"
3138
#: ../Clipper/data/messages:129 ../GMenu/data/messages:25
3139
#: ../Network-Monitor/data/messages:23 ../RSSreader/data/messages:27
3140
#: ../System-Monitor/data/messages:21 ../Toons/data/messages:21
3141
#: ../Xgamma/data/messages:25 ../alsaMixer/data/messages:21
3142
#: ../clock/data/messages:23 ../compiz-icon/data/messages:21
3702
#: ../Clipper/data/messages:25 ../Doncky/data/messages:23
3703
#: ../Folders/data/messages:37 ../GMenu/data/messages:25
3704
#: ../MeMenu/data/messages:19 ../Messaging-Menu/data/messages:21
3705
#: ../Network-Monitor/data/messages:25 ../RSSreader/data/messages:27
3706
#: ../System-Monitor/data/messages:23 ../Toons/data/messages:23
3707
#: ../Xgamma/data/messages:25 ../alsaMixer/data/messages:23
3708
#: ../clock/data/messages:25 ../compiz-icon/data/messages:21
3143
3709
#: ../dnd2share/data/messages:25 ../dustbin/data/messages:21
3144
3710
#: ../keyboard-indicator/data/messages:21 ../logout/data/messages:25
3145
3711
#: ../mail/data/messages:21 ../musicPlayer/data/messages:23
3146
#: ../netspeed/data/messages:21 ../powermanager/data/messages:21
3712
#: ../netspeed/data/messages:21 ../powermanager/data/messages:23
3147
3713
#: ../quick-browser/data/messages:27 ../shortcuts/data/messages:25
3148
#: ../showDesktop/data/messages:29 ../slider/data/messages:21
3149
#: ../stack/data/messages:27 ../switcher/data/messages:25
3150
#: ../terminal/data/messages:25 ../tomboy/data/messages:39
3714
#: ../showDesktop/data/messages:29 ../slider/data/messages:23
3715
#: ../stack/data/messages:27 ../stacks/data/messages:23
3716
#: ../switcher/data/messages:25 ../template/data/messages:25
3717
#: ../terminal/data/messages:25 ../tomboy/data/messages:35
3151
3718
#: ../weather/data/messages:23 ../weblets/data/messages:25
3152
#: ../wifi/data/messages:21
3719
#: ../wifi/data/messages:23
3154
"Depending on your WindowManager, you can resize it with ALT + middle_click "
3155
"or ALT + left_click for exemple."
3721
"Depending on your WindowManager, you may be able to resize this with ALT + "
3722
"middle-click or ALT + left-click."
3157
"In base al Gestore delle Finestre utilizzato puoi ridimensionarla con "
3158
"Alt+click centrale o Alt+click sinistro, ad esempio."
3724
"In base al Gestore delle Finestre utilizzato puoi ridimensionarla con Alt"
3725
"+click centrale o Alt+click sinistro, ad esempio."
3160
#: ../Clipper/data/messages:131 ../GMenu/data/messages:27
3161
#: ../Network-Monitor/data/messages:25 ../RSSreader/data/messages:29
3162
#: ../System-Monitor/data/messages:23 ../Toons/data/messages:23
3163
#: ../Xgamma/data/messages:27 ../alsaMixer/data/messages:23
3164
#: ../clock/data/messages:25 ../compiz-icon/data/messages:23
3727
#: ../Clipper/data/messages:27 ../Doncky/data/messages:25
3728
#: ../Folders/data/messages:39 ../GMenu/data/messages:27
3729
#: ../MeMenu/data/messages:21 ../Messaging-Menu/data/messages:23
3730
#: ../Network-Monitor/data/messages:27 ../RSSreader/data/messages:29
3731
#: ../System-Monitor/data/messages:25 ../Toons/data/messages:25
3732
#: ../Xgamma/data/messages:27 ../alsaMixer/data/messages:25
3733
#: ../clock/data/messages:27 ../compiz-icon/data/messages:23
3165
3734
#: ../dnd2share/data/messages:27 ../dustbin/data/messages:23
3166
3735
#: ../keyboard-indicator/data/messages:23 ../logout/data/messages:27
3167
3736
#: ../mail/data/messages:23 ../musicPlayer/data/messages:25
3168
#: ../netspeed/data/messages:23 ../powermanager/data/messages:23
3737
#: ../netspeed/data/messages:23 ../powermanager/data/messages:25
3169
3738
#: ../quick-browser/data/messages:29 ../shortcuts/data/messages:27
3170
#: ../showDesktop/data/messages:31 ../slider/data/messages:23
3171
#: ../stack/data/messages:29 ../switcher/data/messages:27
3172
#: ../terminal/data/messages:27 ../tomboy/data/messages:41
3739
#: ../showDesktop/data/messages:31 ../slider/data/messages:25
3740
#: ../stack/data/messages:29 ../stacks/data/messages:25
3741
#: ../switcher/data/messages:27 ../template/data/messages:27
3742
#: ../terminal/data/messages:27 ../tomboy/data/messages:37
3173
3743
#: ../weather/data/messages:25 ../weblets/data/messages:27
3174
#: ../wifi/data/messages:23
3175
msgid "Desklet's dimension (width x height) :"
3176
msgstr "Dimensione desklet (larghezza x altezza) :"
3744
#: ../wifi/data/messages:25
3745
msgid "Desklet dimensions (width x height):"
3746
msgstr "Dimensione desklet (larghezza x altezza):"
3178
#: ../Clipper/data/messages:133 ../GMenu/data/messages:29
3179
#: ../Network-Monitor/data/messages:27 ../RSSreader/data/messages:31
3180
#: ../System-Monitor/data/messages:25 ../Toons/data/messages:25
3748
#: ../Clipper/data/messages:29 ../Doncky/data/messages:27
3749
#: ../Folders/data/messages:41 ../GMenu/data/messages:29
3750
#: ../MeMenu/data/messages:23 ../Messaging-Menu/data/messages:25
3751
#: ../Network-Monitor/data/messages:29 ../RSSreader/data/messages:31
3752
#: ../System-Monitor/data/messages:27 ../Toons/data/messages:27
3181
3753
#: ../Xgamma/data/messages:29 ../compiz-icon/data/messages:25
3182
3754
#: ../dnd2share/data/messages:29 ../keyboard-indicator/data/messages:25
3183
3755
#: ../logout/data/messages:29 ../mail/data/messages:25
3184
#: ../musicPlayer/data/messages:27 ../powermanager/data/messages:25
3756
#: ../musicPlayer/data/messages:27 ../powermanager/data/messages:27
3185
3757
#: ../quick-browser/data/messages:31 ../shortcuts/data/messages:29
3186
#: ../showDesktop/data/messages:33 ../slider/data/messages:25
3187
#: ../stack/data/messages:31 ../systray/data/messages:17
3188
#: ../terminal/data/messages:29 ../weather/data/messages:27
3189
#: ../weblets/data/messages:29 ../wifi/data/messages:25
3758
#: ../showDesktop/data/messages:33 ../slider/data/messages:27
3759
#: ../stack/data/messages:31 ../stacks/data/messages:27
3760
#: ../template/data/messages:29 ../terminal/data/messages:29
3761
#: ../weather/data/messages:27 ../weblets/data/messages:29
3762
#: ../wifi/data/messages:27
3191
"Depending on your WindowManager, you can move it with ALT + left_click"
3764
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
3193
3767
"In base al Gestore delle Finestre utilizzato puoi muoverla con Alt+click "
3196
#: ../Clipper/data/messages:135 ../GMenu/data/messages:31
3197
#: ../Network-Monitor/data/messages:29 ../RSSreader/data/messages:33
3198
#: ../System-Monitor/data/messages:27 ../Toons/data/messages:27
3199
#: ../Xgamma/data/messages:31 ../alsaMixer/data/messages:27
3200
#: ../clock/data/messages:29 ../compiz-icon/data/messages:27
3770
#: ../Clipper/data/messages:31 ../Doncky/data/messages:29
3771
#: ../Folders/data/messages:43 ../GMenu/data/messages:31
3772
#: ../MeMenu/data/messages:25 ../Messaging-Menu/data/messages:27
3773
#: ../Network-Monitor/data/messages:31 ../RSSreader/data/messages:33
3774
#: ../System-Monitor/data/messages:29 ../Toons/data/messages:29
3775
#: ../Xgamma/data/messages:31 ../alsaMixer/data/messages:29
3776
#: ../clock/data/messages:31 ../compiz-icon/data/messages:27
3201
3777
#: ../dnd2share/data/messages:31 ../dustbin/data/messages:27
3202
3778
#: ../keyboard-indicator/data/messages:27 ../logout/data/messages:31
3203
3779
#: ../mail/data/messages:27 ../musicPlayer/data/messages:29
3204
#: ../netspeed/data/messages:27 ../powermanager/data/messages:27
3780
#: ../netspeed/data/messages:27 ../powermanager/data/messages:29
3205
3781
#: ../quick-browser/data/messages:33 ../shortcuts/data/messages:31
3206
#: ../showDesktop/data/messages:35 ../slider/data/messages:27
3207
#: ../stack/data/messages:33 ../switcher/data/messages:29
3208
#: ../systray/data/messages:19 ../terminal/data/messages:31
3209
#: ../tomboy/data/messages:45 ../weather/data/messages:29
3210
#: ../weblets/data/messages:31 ../wifi/data/messages:27
3211
msgid "Desklet's position (x ; y) :"
3212
msgstr "Posizione desklet (x ; y) :"
3782
#: ../showDesktop/data/messages:35 ../slider/data/messages:29
3783
#: ../stack/data/messages:33 ../stacks/data/messages:29
3784
#: ../switcher/data/messages:29 ../systray/data/messages:27
3785
#: ../template/data/messages:31 ../terminal/data/messages:31
3786
#: ../tomboy/data/messages:41 ../weather/data/messages:29
3787
#: ../weblets/data/messages:31 ../wifi/data/messages:29
3788
msgid "Desklet position (x, y):"
3789
msgstr "Posizione desklet (x ; y):"
3214
#: ../Clipper/data/messages:137 ../GMenu/data/messages:33
3215
#: ../Network-Monitor/data/messages:31 ../RSSreader/data/messages:35
3216
#: ../System-Monitor/data/messages:29 ../Toons/data/messages:29
3217
#: ../Xgamma/data/messages:33 ../alsaMixer/data/messages:29
3218
#: ../clock/data/messages:31 ../compiz-icon/data/messages:29
3219
#: ../dustbin/data/messages:29 ../keyboard-indicator/data/messages:29
3220
#: ../logout/data/messages:33 ../mail/data/messages:29
3221
#: ../musicPlayer/data/messages:31 ../netspeed/data/messages:29
3222
#: ../powermanager/data/messages:29 ../quick-browser/data/messages:35
3223
#: ../shortcuts/data/messages:33 ../showDesktop/data/messages:37
3224
#: ../slider/data/messages:29 ../stack/data/messages:35
3225
#: ../systray/data/messages:21 ../terminal/data/messages:33
3226
#: ../tomboy/data/messages:47 ../weather/data/messages:31
3227
#: ../weblets/data/messages:33 ../wifi/data/messages:29
3791
#: ../Clipper/data/messages:33 ../Doncky/data/messages:31
3792
#: ../Folders/data/messages:45 ../GMenu/data/messages:33
3793
#: ../MeMenu/data/messages:27 ../Messaging-Menu/data/messages:29
3794
#: ../Network-Monitor/data/messages:33 ../RSSreader/data/messages:35
3795
#: ../Status-Notifier/data/messages:33 ../System-Monitor/data/messages:31
3796
#: ../Toons/data/messages:31 ../Xgamma/data/messages:33
3797
#: ../alsaMixer/data/messages:31 ../clock/data/messages:33
3798
#: ../compiz-icon/data/messages:29 ../dustbin/data/messages:29
3799
#: ../keyboard-indicator/data/messages:29 ../logout/data/messages:33
3800
#: ../mail/data/messages:29 ../musicPlayer/data/messages:31
3801
#: ../netspeed/data/messages:29 ../powermanager/data/messages:31
3802
#: ../quick-browser/data/messages:35 ../shortcuts/data/messages:33
3803
#: ../showDesktop/data/messages:37 ../slider/data/messages:31
3804
#: ../stack/data/messages:35 ../stacks/data/messages:31
3805
#: ../template/data/messages:33 ../terminal/data/messages:33
3806
#: ../tomboy/data/messages:43 ../weather/data/messages:31
3807
#: ../weblets/data/messages:33 ../wifi/data/messages:31
3229
3809
"You can quickly rotate the desklet with the mouse, by dragging the little "
3230
3810
"buttons on its left and top sides."
3307
3901
"Nel \"livello widget\" di CompizFusion, modifica il comportamento di Compiz "
3308
3902
"in: (class=Cairo-dock & type=utility)"
3310
#: ../Clipper/data/messages:147 ../GMenu/data/messages:43
3311
#: ../Network-Monitor/data/messages:41 ../RSSreader/data/messages:45
3312
#: ../System-Monitor/data/messages:39 ../Toons/data/messages:39
3313
#: ../Xgamma/data/messages:43 ../alsaMixer/data/messages:39
3314
#: ../clock/data/messages:41 ../compiz-icon/data/messages:39
3904
#: ../Clipper/data/messages:43 ../Doncky/data/messages:41
3905
#: ../Folders/data/messages:55 ../GMenu/data/messages:43
3906
#: ../MeMenu/data/messages:37 ../Messaging-Menu/data/messages:39
3907
#: ../Network-Monitor/data/messages:43 ../RSSreader/data/messages:45
3908
#: ../System-Monitor/data/messages:41 ../Toons/data/messages:41
3909
#: ../Xgamma/data/messages:43 ../alsaMixer/data/messages:41
3910
#: ../clock/data/messages:43 ../compiz-icon/data/messages:39
3315
3911
#: ../dnd2share/data/messages:39 ../dustbin/data/messages:39
3316
3912
#: ../keyboard-indicator/data/messages:39 ../logout/data/messages:43
3317
3913
#: ../mail/data/messages:39 ../musicPlayer/data/messages:41
3318
#: ../netspeed/data/messages:39 ../powermanager/data/messages:39
3914
#: ../netspeed/data/messages:39 ../powermanager/data/messages:41
3319
3915
#: ../quick-browser/data/messages:45 ../shortcuts/data/messages:43
3320
#: ../showDesktop/data/messages:47 ../slider/data/messages:39
3321
#: ../stack/data/messages:45 ../switcher/data/messages:35
3322
#: ../systray/data/messages:31 ../terminal/data/messages:43
3323
#: ../tomboy/data/messages:57 ../weather/data/messages:41
3324
#: ../weblets/data/messages:43 ../wifi/data/messages:39
3325
msgid "Visibility :"
3326
msgstr "Visibilità :"
3916
#: ../showDesktop/data/messages:47 ../slider/data/messages:41
3917
#: ../stack/data/messages:45 ../stacks/data/messages:41
3918
#: ../switcher/data/messages:35 ../systray/data/messages:35
3919
#: ../template/data/messages:43 ../terminal/data/messages:43
3920
#: ../tomboy/data/messages:53 ../weather/data/messages:41
3921
#: ../weblets/data/messages:43 ../wifi/data/messages:41
3923
msgstr "Visibilità:"
3328
#: ../Clipper/data/messages:151 ../GMenu/data/messages:47
3329
#: ../Network-Monitor/data/messages:45 ../RSSreader/data/messages:49
3330
#: ../System-Monitor/data/messages:43 ../Toons/data/messages:43
3331
#: ../Xgamma/data/messages:47 ../alsaMixer/data/messages:43
3332
#: ../clock/data/messages:45 ../compiz-icon/data/messages:43
3333
#: ../dnd2share/data/messages:43 ../dustbin/data/messages:43
3334
#: ../keyboard-indicator/data/messages:43 ../logout/data/messages:47
3335
#: ../mail/data/messages:43 ../musicPlayer/data/messages:45
3336
#: ../netspeed/data/messages:43 ../powermanager/data/messages:43
3337
#: ../quick-browser/data/messages:49 ../shortcuts/data/messages:47
3338
#: ../showDesktop/data/messages:51 ../slider/data/messages:43
3339
#: ../stack/data/messages:49 ../switcher/data/messages:39
3340
#: ../systray/data/messages:35 ../terminal/data/messages:47
3341
#: ../tomboy/data/messages:61 ../weather/data/messages:45
3342
#: ../weblets/data/messages:47 ../wifi/data/messages:43
3925
#: ../Clipper/data/messages:47 ../Doncky/data/messages:45
3926
#: ../Folders/data/messages:59 ../GMenu/data/messages:47
3927
#: ../MeMenu/data/messages:41 ../Messaging-Menu/data/messages:43
3928
#: ../Network-Monitor/data/messages:47 ../RSSreader/data/messages:49
3929
#: ../Status-Notifier/data/messages:47 ../System-Monitor/data/messages:45
3930
#: ../Toons/data/messages:45 ../Xgamma/data/messages:47
3931
#: ../alsaMixer/data/messages:45 ../clock/data/messages:47
3932
#: ../compiz-icon/data/messages:43 ../dnd2share/data/messages:43
3933
#: ../dustbin/data/messages:43 ../keyboard-indicator/data/messages:43
3934
#: ../logout/data/messages:47 ../mail/data/messages:43
3935
#: ../musicPlayer/data/messages:45 ../netspeed/data/messages:43
3936
#: ../powermanager/data/messages:45 ../quick-browser/data/messages:49
3937
#: ../shortcuts/data/messages:47 ../showDesktop/data/messages:51
3938
#: ../slider/data/messages:45 ../stack/data/messages:49
3939
#: ../stacks/data/messages:45 ../switcher/data/messages:39
3940
#: ../systray/data/messages:39 ../template/data/messages:47
3941
#: ../terminal/data/messages:47 ../tomboy/data/messages:57
3942
#: ../weather/data/messages:45 ../weblets/data/messages:47
3943
#: ../wifi/data/messages:45
3343
3944
msgid "Keep above"
3344
3945
msgstr "Tieni al di sopra"
3346
#: ../Clipper/data/messages:153 ../GMenu/data/messages:49
3347
#: ../Network-Monitor/data/messages:47 ../RSSreader/data/messages:51
3348
#: ../System-Monitor/data/messages:45 ../Toons/data/messages:45
3349
#: ../Xgamma/data/messages:49 ../alsaMixer/data/messages:45
3350
#: ../clock/data/messages:47 ../compiz-icon/data/messages:45
3351
#: ../dnd2share/data/messages:45 ../dustbin/data/messages:45
3352
#: ../keyboard-indicator/data/messages:45 ../logout/data/messages:49
3353
#: ../mail/data/messages:45 ../musicPlayer/data/messages:47
3354
#: ../netspeed/data/messages:45 ../powermanager/data/messages:45
3355
#: ../quick-browser/data/messages:51 ../shortcuts/data/messages:49
3356
#: ../showDesktop/data/messages:53 ../slider/data/messages:45
3357
#: ../stack/data/messages:51 ../switcher/data/messages:41
3358
#: ../systray/data/messages:37 ../terminal/data/messages:49
3359
#: ../tomboy/data/messages:63 ../weather/data/messages:47
3360
#: ../weblets/data/messages:49 ../wifi/data/messages:45
3947
#: ../Clipper/data/messages:49 ../Doncky/data/messages:47
3948
#: ../Folders/data/messages:61 ../GMenu/data/messages:49
3949
#: ../MeMenu/data/messages:43 ../Messaging-Menu/data/messages:45
3950
#: ../Network-Monitor/data/messages:49 ../RSSreader/data/messages:51
3951
#: ../Status-Notifier/data/messages:49 ../System-Monitor/data/messages:47
3952
#: ../Toons/data/messages:47 ../Xgamma/data/messages:49
3953
#: ../alsaMixer/data/messages:47 ../clock/data/messages:49
3954
#: ../compiz-icon/data/messages:45 ../dnd2share/data/messages:45
3955
#: ../dustbin/data/messages:45 ../keyboard-indicator/data/messages:45
3956
#: ../logout/data/messages:49 ../mail/data/messages:45
3957
#: ../musicPlayer/data/messages:47 ../netspeed/data/messages:45
3958
#: ../powermanager/data/messages:47 ../quick-browser/data/messages:51
3959
#: ../shortcuts/data/messages:49 ../showDesktop/data/messages:53
3960
#: ../slider/data/messages:47 ../stack/data/messages:51
3961
#: ../stacks/data/messages:47 ../switcher/data/messages:41
3962
#: ../systray/data/messages:41 ../template/data/messages:49
3963
#: ../terminal/data/messages:49 ../tomboy/data/messages:59
3964
#: ../weather/data/messages:47 ../weblets/data/messages:49
3965
#: ../wifi/data/messages:47
3361
3966
msgid "Keep below"
3362
3967
msgstr "Tieni al di sotto"
3364
#: ../Clipper/data/messages:155 ../GMenu/data/messages:51
3365
#: ../Network-Monitor/data/messages:49 ../RSSreader/data/messages:53
3366
#: ../System-Monitor/data/messages:47 ../Toons/data/messages:47
3367
#: ../Xgamma/data/messages:51 ../alsaMixer/data/messages:47
3368
#: ../clock/data/messages:49 ../compiz-icon/data/messages:47
3969
#: ../Clipper/data/messages:51 ../Doncky/data/messages:49
3970
#: ../Folders/data/messages:63 ../GMenu/data/messages:51
3971
#: ../MeMenu/data/messages:45 ../Messaging-Menu/data/messages:47
3972
#: ../Network-Monitor/data/messages:51 ../RSSreader/data/messages:53
3973
#: ../System-Monitor/data/messages:49 ../Toons/data/messages:49
3974
#: ../Xgamma/data/messages:51 ../alsaMixer/data/messages:49
3975
#: ../clock/data/messages:51 ../compiz-icon/data/messages:47
3369
3976
#: ../dnd2share/data/messages:47 ../dustbin/data/messages:47
3370
3977
#: ../keyboard-indicator/data/messages:47 ../logout/data/messages:51
3371
3978
#: ../mail/data/messages:47 ../musicPlayer/data/messages:49
3372
#: ../netspeed/data/messages:47 ../powermanager/data/messages:47
3979
#: ../netspeed/data/messages:47 ../powermanager/data/messages:49
3373
3980
#: ../quick-browser/data/messages:53 ../shortcuts/data/messages:51
3374
#: ../showDesktop/data/messages:55 ../slider/data/messages:47
3375
#: ../stack/data/messages:53 ../switcher/data/messages:43
3376
#: ../systray/data/messages:39 ../terminal/data/messages:51
3377
#: ../tomboy/data/messages:65 ../weather/data/messages:49
3378
#: ../weblets/data/messages:51 ../wifi/data/messages:47
3379
msgid "On Widget Layer"
3981
#: ../showDesktop/data/messages:55 ../slider/data/messages:49
3982
#: ../stack/data/messages:53 ../stacks/data/messages:49
3983
#: ../switcher/data/messages:43 ../systray/data/messages:43
3984
#: ../template/data/messages:51 ../terminal/data/messages:51
3985
#: ../tomboy/data/messages:61 ../weather/data/messages:49
3986
#: ../weblets/data/messages:51 ../wifi/data/messages:49
3987
msgid "Keep on widget layer"
3380
3988
msgstr "Nel Livello Widget"
3382
#: ../Clipper/data/messages:157 ../GMenu/data/messages:53
3383
#: ../Network-Monitor/data/messages:51 ../RSSreader/data/messages:55
3384
#: ../System-Monitor/data/messages:49 ../Toons/data/messages:49
3385
#: ../Xgamma/data/messages:53 ../alsaMixer/data/messages:49
3386
#: ../clock/data/messages:51 ../compiz-icon/data/messages:49
3387
#: ../dnd2share/data/messages:49 ../dustbin/data/messages:49
3388
#: ../keyboard-indicator/data/messages:49 ../logout/data/messages:53
3389
#: ../mail/data/messages:49 ../musicPlayer/data/messages:51
3390
#: ../netspeed/data/messages:49 ../powermanager/data/messages:49
3391
#: ../quick-browser/data/messages:55 ../shortcuts/data/messages:53
3392
#: ../showDesktop/data/messages:57 ../slider/data/messages:49
3393
#: ../stack/data/messages:55 ../switcher/data/messages:45
3394
#: ../systray/data/messages:41 ../terminal/data/messages:53
3395
#: ../tomboy/data/messages:67 ../weather/data/messages:51
3396
#: ../weblets/data/messages:53 ../wifi/data/messages:49
3990
#: ../Clipper/data/messages:53 ../Doncky/data/messages:51
3991
#: ../Folders/data/messages:65 ../GMenu/data/messages:53
3992
#: ../MeMenu/data/messages:47 ../Messaging-Menu/data/messages:49
3993
#: ../Network-Monitor/data/messages:53 ../RSSreader/data/messages:55
3994
#: ../Status-Notifier/data/messages:53 ../System-Monitor/data/messages:51
3995
#: ../Toons/data/messages:51 ../Xgamma/data/messages:53
3996
#: ../alsaMixer/data/messages:51 ../clock/data/messages:53
3997
#: ../compiz-icon/data/messages:49 ../dnd2share/data/messages:49
3998
#: ../dustbin/data/messages:49 ../keyboard-indicator/data/messages:49
3999
#: ../logout/data/messages:53 ../mail/data/messages:49
4000
#: ../musicPlayer/data/messages:51 ../netspeed/data/messages:49
4001
#: ../powermanager/data/messages:51 ../quick-browser/data/messages:55
4002
#: ../shortcuts/data/messages:53 ../showDesktop/data/messages:57
4003
#: ../slider/data/messages:51 ../stack/data/messages:55
4004
#: ../stacks/data/messages:51 ../switcher/data/messages:45
4005
#: ../systray/data/messages:45 ../template/data/messages:53
4006
#: ../terminal/data/messages:53 ../tomboy/data/messages:63
4007
#: ../weather/data/messages:51 ../weblets/data/messages:53
4008
#: ../wifi/data/messages:51
3397
4009
msgid "Reserve space"
3398
4010
msgstr "Riserva lo spazio"
3400
#: ../Clipper/data/messages:159 ../GMenu/data/messages:55
3401
#: ../Network-Monitor/data/messages:53 ../RSSreader/data/messages:57
3402
#: ../System-Monitor/data/messages:51 ../Toons/data/messages:51
3403
#: ../Xgamma/data/messages:55 ../alsaMixer/data/messages:51
3404
#: ../clock/data/messages:53 ../compiz-icon/data/messages:51
4012
#: ../Clipper/data/messages:55 ../Doncky/data/messages:53
4013
#: ../Folders/data/messages:67 ../GMenu/data/messages:55
4014
#: ../MeMenu/data/messages:49 ../Messaging-Menu/data/messages:51
4015
#: ../Network-Monitor/data/messages:55 ../RSSreader/data/messages:57
4016
#: ../System-Monitor/data/messages:53 ../Toons/data/messages:53
4017
#: ../Xgamma/data/messages:55 ../alsaMixer/data/messages:53
4018
#: ../clock/data/messages:55 ../compiz-icon/data/messages:51
3405
4019
#: ../dnd2share/data/messages:51 ../dustbin/data/messages:51
3406
4020
#: ../keyboard-indicator/data/messages:51 ../logout/data/messages:55
3407
4021
#: ../mail/data/messages:51 ../musicPlayer/data/messages:53
3408
#: ../netspeed/data/messages:51 ../powermanager/data/messages:51
4022
#: ../netspeed/data/messages:51 ../powermanager/data/messages:53
3409
4023
#: ../quick-browser/data/messages:57 ../shortcuts/data/messages:55
3410
#: ../showDesktop/data/messages:59 ../slider/data/messages:51
3411
#: ../stack/data/messages:57 ../switcher/data/messages:47
3412
#: ../systray/data/messages:43 ../terminal/data/messages:55
3413
#: ../tomboy/data/messages:69 ../weather/data/messages:53
3414
#: ../weblets/data/messages:55 ../wifi/data/messages:51
3415
msgid "Should be visible on all desktops ?"
3416
msgstr "Dovrebbe essere visibile in ogni scrivania ?"
4024
#: ../showDesktop/data/messages:59 ../slider/data/messages:53
4025
#: ../stack/data/messages:57 ../stacks/data/messages:53
4026
#: ../switcher/data/messages:47 ../systray/data/messages:47
4027
#: ../template/data/messages:55 ../terminal/data/messages:55
4028
#: ../tomboy/data/messages:65 ../weather/data/messages:53
4029
#: ../weblets/data/messages:55 ../wifi/data/messages:53
4030
msgid "Should be visible on all desktops?"
4031
msgstr "Dovrebbe essere visibile in ogni scrivania?"
3418
#: ../Clipper/data/messages:161 ../GMenu/data/messages:57
3419
#: ../Network-Monitor/data/messages:55 ../RSSreader/data/messages:59
3420
#: ../System-Monitor/data/messages:53 ../Toons/data/messages:53
3421
#: ../Xgamma/data/messages:57 ../alsaMixer/data/messages:53
3422
#: ../clock/data/messages:55 ../compiz-icon/data/messages:53
3423
#: ../dnd2share/data/messages:53 ../dustbin/data/messages:53
3424
#: ../keyboard-indicator/data/messages:53 ../logout/data/messages:57
3425
#: ../mail/data/messages:53 ../musicPlayer/data/messages:55
3426
#: ../netspeed/data/messages:53 ../powermanager/data/messages:53
3427
#: ../quick-browser/data/messages:59 ../shortcuts/data/messages:57
3428
#: ../showDesktop/data/messages:61 ../slider/data/messages:53
3429
#: ../stack/data/messages:59 ../switcher/data/messages:49
3430
#: ../terminal/data/messages:57 ../tomboy/data/messages:71
4033
#: ../Clipper/data/messages:57 ../Doncky/data/messages:55
4034
#: ../Folders/data/messages:69 ../GMenu/data/messages:57
4035
#: ../MeMenu/data/messages:51 ../Messaging-Menu/data/messages:53
4036
#: ../Network-Monitor/data/messages:57 ../RSSreader/data/messages:59
4037
#: ../Status-Notifier/data/messages:57 ../System-Monitor/data/messages:55
4038
#: ../Toons/data/messages:55 ../Xgamma/data/messages:57
4039
#: ../alsaMixer/data/messages:55 ../clock/data/messages:57
4040
#: ../compiz-icon/data/messages:53 ../dnd2share/data/messages:53
4041
#: ../dustbin/data/messages:53 ../keyboard-indicator/data/messages:53
4042
#: ../logout/data/messages:57 ../mail/data/messages:53
4043
#: ../musicPlayer/data/messages:55 ../netspeed/data/messages:53
4044
#: ../powermanager/data/messages:55 ../quick-browser/data/messages:59
4045
#: ../shortcuts/data/messages:57 ../showDesktop/data/messages:61
4046
#: ../slider/data/messages:55 ../stack/data/messages:59
4047
#: ../stacks/data/messages:55 ../switcher/data/messages:49
4048
#: ../systray/data/messages:49 ../template/data/messages:57
4049
#: ../terminal/data/messages:57 ../tomboy/data/messages:67
3431
4050
#: ../weather/data/messages:55 ../weblets/data/messages:57
3432
#: ../wifi/data/messages:53
4051
#: ../wifi/data/messages:55
3433
4052
msgid "Decorations"
3434
4053
msgstr "Decorazioni"
3436
#: ../Clipper/data/messages:163 ../GMenu/data/messages:59
3437
#: ../Network-Monitor/data/messages:57 ../RSSreader/data/messages:61
3438
#: ../System-Monitor/data/messages:55 ../Toons/data/messages:55
3439
#: ../Xgamma/data/messages:59 ../alsaMixer/data/messages:55
3440
#: ../clock/data/messages:57 ../compiz-icon/data/messages:55
3441
#: ../dnd2share/data/messages:55 ../dustbin/data/messages:55
3442
#: ../keyboard-indicator/data/messages:55 ../logout/data/messages:59
3443
#: ../mail/data/messages:55 ../musicPlayer/data/messages:57
3444
#: ../netspeed/data/messages:55 ../powermanager/data/messages:55
3445
#: ../quick-browser/data/messages:61 ../shortcuts/data/messages:59
3446
#: ../showDesktop/data/messages:63 ../slider/data/messages:55
3447
#: ../stack/data/messages:61 ../switcher/data/messages:51
3448
#: ../terminal/data/messages:59 ../tomboy/data/messages:73
4055
#: ../Clipper/data/messages:59 ../Doncky/data/messages:57
4056
#: ../Folders/data/messages:71 ../GMenu/data/messages:59
4057
#: ../MeMenu/data/messages:53 ../Messaging-Menu/data/messages:55
4058
#: ../Network-Monitor/data/messages:59 ../RSSreader/data/messages:61
4059
#: ../Status-Notifier/data/messages:59 ../System-Monitor/data/messages:57
4060
#: ../Toons/data/messages:57 ../Xgamma/data/messages:59
4061
#: ../alsaMixer/data/messages:57 ../clock/data/messages:59
4062
#: ../compiz-icon/data/messages:55 ../dnd2share/data/messages:55
4063
#: ../dustbin/data/messages:55 ../keyboard-indicator/data/messages:55
4064
#: ../logout/data/messages:59 ../mail/data/messages:55
4065
#: ../musicPlayer/data/messages:57 ../netspeed/data/messages:55
4066
#: ../powermanager/data/messages:57 ../quick-browser/data/messages:61
4067
#: ../shortcuts/data/messages:59 ../showDesktop/data/messages:63
4068
#: ../slider/data/messages:57 ../stack/data/messages:61
4069
#: ../stacks/data/messages:57 ../switcher/data/messages:51
4070
#: ../systray/data/messages:51 ../template/data/messages:59
4071
#: ../terminal/data/messages:59 ../tomboy/data/messages:69
3449
4072
#: ../weather/data/messages:57 ../weblets/data/messages:59
3450
#: ../wifi/data/messages:55
4073
#: ../wifi/data/messages:57
3451
4074
msgid "Choose 'Custom decorations' to define your own decorations below."
3453
4076
"Scegli 'Decorazioni personalizzate' per definire la tua propria decorazione "
3456
#: ../Clipper/data/messages:165 ../GMenu/data/messages:61
3457
#: ../Network-Monitor/data/messages:59 ../RSSreader/data/messages:63
3458
#: ../System-Monitor/data/messages:57 ../Toons/data/messages:57
3459
#: ../Xgamma/data/messages:61 ../alsaMixer/data/messages:57
3460
#: ../clock/data/messages:59 ../compiz-icon/data/messages:57
4079
#: ../Clipper/data/messages:61 ../Doncky/data/messages:59
4080
#: ../Folders/data/messages:73 ../GMenu/data/messages:61
4081
#: ../MeMenu/data/messages:55 ../Messaging-Menu/data/messages:57
4082
#: ../Network-Monitor/data/messages:61 ../RSSreader/data/messages:63
4083
#: ../System-Monitor/data/messages:59 ../Toons/data/messages:59
4084
#: ../Xgamma/data/messages:61 ../alsaMixer/data/messages:59
4085
#: ../clock/data/messages:61 ../compiz-icon/data/messages:57
3461
4086
#: ../dnd2share/data/messages:57 ../dustbin/data/messages:57
3462
4087
#: ../keyboard-indicator/data/messages:57 ../logout/data/messages:61
3463
4088
#: ../mail/data/messages:57 ../musicPlayer/data/messages:59
3464
#: ../netspeed/data/messages:57 ../powermanager/data/messages:57
4089
#: ../netspeed/data/messages:57 ../powermanager/data/messages:59
3465
4090
#: ../quick-browser/data/messages:63 ../shortcuts/data/messages:61
3466
#: ../showDesktop/data/messages:65 ../slider/data/messages:57
3467
#: ../stack/data/messages:63 ../switcher/data/messages:53
3468
#: ../terminal/data/messages:61 ../tomboy/data/messages:75
3469
#: ../weather/data/messages:59 ../weblets/data/messages:61
3470
#: ../wifi/data/messages:57
3471
msgid "Choose a decoration theme for this desklet :"
3472
msgstr "Scegli un tema decorativo per questa desklet :"
4091
#: ../showDesktop/data/messages:65 ../slider/data/messages:59
4092
#: ../stack/data/messages:63 ../stacks/data/messages:59
4093
#: ../switcher/data/messages:53 ../systray/data/messages:53
4094
#: ../template/data/messages:61 ../terminal/data/messages:61
4095
#: ../tomboy/data/messages:71 ../weather/data/messages:59
4096
#: ../weblets/data/messages:61 ../wifi/data/messages:59
4097
msgid "Choose a decoration theme for this desklet:"
4098
msgstr "Scegli un tema decorativo per questa desklet:"
3474
#: ../Clipper/data/messages:167 ../GMenu/data/messages:63
3475
#: ../Network-Monitor/data/messages:61 ../RSSreader/data/messages:65
3476
#: ../System-Monitor/data/messages:59 ../Toons/data/messages:59
3477
#: ../Xgamma/data/messages:63 ../alsaMixer/data/messages:59
3478
#: ../clock/data/messages:61 ../compiz-icon/data/messages:59
4100
#: ../Clipper/data/messages:63 ../Doncky/data/messages:61
4101
#: ../Folders/data/messages:75 ../GMenu/data/messages:63
4102
#: ../MeMenu/data/messages:57 ../Messaging-Menu/data/messages:59
4103
#: ../Network-Monitor/data/messages:63 ../RSSreader/data/messages:65
4104
#: ../System-Monitor/data/messages:61 ../Toons/data/messages:61
4105
#: ../Xgamma/data/messages:63 ../alsaMixer/data/messages:61
4106
#: ../clock/data/messages:63 ../compiz-icon/data/messages:59
3479
4107
#: ../dnd2share/data/messages:59 ../dustbin/data/messages:59
3480
4108
#: ../keyboard-indicator/data/messages:59 ../logout/data/messages:63
3481
4109
#: ../mail/data/messages:59 ../musicPlayer/data/messages:61
3482
#: ../netspeed/data/messages:59 ../powermanager/data/messages:59
4110
#: ../netspeed/data/messages:59 ../powermanager/data/messages:61
3483
4111
#: ../quick-browser/data/messages:65 ../shortcuts/data/messages:63
3484
#: ../showDesktop/data/messages:67 ../slider/data/messages:59
3485
#: ../stack/data/messages:65 ../switcher/data/messages:55
3486
#: ../terminal/data/messages:63 ../tomboy/data/messages:77
3487
#: ../weather/data/messages:61 ../weblets/data/messages:63
3488
#: ../wifi/data/messages:59
4112
#: ../showDesktop/data/messages:67 ../slider/data/messages:61
4113
#: ../stack/data/messages:65 ../stacks/data/messages:61
4114
#: ../switcher/data/messages:55 ../systray/data/messages:55
4115
#: ../template/data/messages:63 ../terminal/data/messages:63
4116
#: ../tomboy/data/messages:73 ../weather/data/messages:61
4117
#: ../weblets/data/messages:63 ../wifi/data/messages:61
3490
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
3491
"exemple. Let empty to not use any."
4119
"Image to be displayed below drawings, e.g. a frame. Leave empty for no image."
3493
4121
"E' un'immagine che viene mostrata sotto i disegni, come un motivo ad "
3494
4122
"esempio. Lasciare vuoto per non utilizzarne."
3496
#: ../Clipper/data/messages:169 ../GMenu/data/messages:65
3497
#: ../Network-Monitor/data/messages:63 ../RSSreader/data/messages:67
3498
#: ../System-Monitor/data/messages:61 ../Toons/data/messages:61
3499
#: ../Xgamma/data/messages:65 ../alsaMixer/data/messages:61
3500
#: ../clock/data/messages:63 ../compiz-icon/data/messages:61
3501
#: ../dnd2share/data/messages:61 ../dustbin/data/messages:61
3502
#: ../keyboard-indicator/data/messages:61
4124
#: ../Clipper/data/messages:65 ../Doncky/data/messages:63
4125
#: ../Folders/data/messages:77 ../GMenu/data/messages:65
4126
#: ../MeMenu/data/messages:59 ../Messaging-Menu/data/messages:61
4127
#: ../Network-Monitor/data/messages:65 ../RSSreader/data/messages:67
4128
#: ../System-Monitor/data/messages:63 ../Toons/data/messages:63
4129
#: ../Xgamma/data/messages:65 ../alsaMixer/data/messages:63
4130
#: ../clock/data/messages:65 ../clock/data/messages:149
4131
#: ../compiz-icon/data/messages:61 ../dnd2share/data/messages:61
4132
#: ../dustbin/data/messages:61 ../keyboard-indicator/data/messages:61
3503
4133
#: ../keyboard-indicator/data/messages:113 ../logout/data/messages:65
3504
4134
#: ../mail/data/messages:61 ../musicPlayer/data/messages:63
3505
#: ../netspeed/data/messages:61 ../powermanager/data/messages:61
4135
#: ../netspeed/data/messages:61 ../powermanager/data/messages:63
3506
4136
#: ../quick-browser/data/messages:67 ../shortcuts/data/messages:65
3507
#: ../showDesktop/data/messages:69 ../slider/data/messages:61
3508
#: ../stack/data/messages:67 ../switcher/data/messages:57
3509
#: ../terminal/data/messages:65 ../tomboy/data/messages:79
3510
#: ../weather/data/messages:63 ../weblets/data/messages:65
3511
#: ../wifi/data/messages:61
3512
msgid "Background image :"
3513
msgstr "Immagine di sfondo :"
4137
#: ../showDesktop/data/messages:69 ../slider/data/messages:63
4138
#: ../stack/data/messages:67 ../stacks/data/messages:63
4139
#: ../switcher/data/messages:57 ../systray/data/messages:57
4140
#: ../template/data/messages:65 ../terminal/data/messages:65
4141
#: ../tomboy/data/messages:75 ../weather/data/messages:63
4142
#: ../weblets/data/messages:65 ../wifi/data/messages:63
4143
msgid "Background image:"
4144
msgstr "Immagine di sfondo:"
3515
#: ../Clipper/data/messages:171 ../GMenu/data/messages:67
3516
#: ../Network-Monitor/data/messages:65 ../RSSreader/data/messages:69
3517
#: ../System-Monitor/data/messages:63 ../Toons/data/messages:63
3518
#: ../Xgamma/data/messages:67 ../alsaMixer/data/messages:63
3519
#: ../clock/data/messages:65 ../compiz-icon/data/messages:63
4146
#: ../Clipper/data/messages:67 ../Doncky/data/messages:65
4147
#: ../Folders/data/messages:79 ../GMenu/data/messages:67
4148
#: ../MeMenu/data/messages:61 ../Messaging-Menu/data/messages:63
4149
#: ../Network-Monitor/data/messages:67 ../RSSreader/data/messages:69
4150
#: ../System-Monitor/data/messages:65 ../Toons/data/messages:65
4151
#: ../Xgamma/data/messages:67 ../alsaMixer/data/messages:65
4152
#: ../clock/data/messages:67 ../compiz-icon/data/messages:63
3520
4153
#: ../dnd2share/data/messages:63 ../dustbin/data/messages:63
3521
4154
#: ../keyboard-indicator/data/messages:63 ../logout/data/messages:67
3522
4155
#: ../mail/data/messages:63 ../musicPlayer/data/messages:65
3523
#: ../netspeed/data/messages:63 ../powermanager/data/messages:63
4156
#: ../netspeed/data/messages:63 ../powermanager/data/messages:65
3524
4157
#: ../quick-browser/data/messages:69 ../shortcuts/data/messages:67
3525
#: ../showDesktop/data/messages:71 ../slider/data/messages:63
3526
#: ../stack/data/messages:69 ../switcher/data/messages:59
3527
#: ../terminal/data/messages:67 ../tomboy/data/messages:81
3528
#: ../weather/data/messages:65 ../weblets/data/messages:67
3529
#: ../wifi/data/messages:63
3530
msgid "Background tansparency :"
3531
msgstr "Trasparenza dello sfondo :"
4158
#: ../showDesktop/data/messages:71 ../slider/data/messages:65
4159
#: ../stack/data/messages:69 ../stacks/data/messages:65
4160
#: ../switcher/data/messages:59 ../systray/data/messages:59
4161
#: ../template/data/messages:67 ../terminal/data/messages:67
4162
#: ../tomboy/data/messages:77 ../weather/data/messages:65
4163
#: ../weblets/data/messages:67 ../wifi/data/messages:65
4164
msgid "Background transparency:"
4165
msgstr "Trasparenza dello sfondo:"
3533
#: ../Clipper/data/messages:173 ../GMenu/data/messages:69
3534
#: ../Network-Monitor/data/messages:67 ../RSSreader/data/messages:71
3535
#: ../System-Monitor/data/messages:65 ../Toons/data/messages:65
3536
#: ../Xgamma/data/messages:69 ../alsaMixer/data/messages:65
3537
#: ../clock/data/messages:67 ../compiz-icon/data/messages:65
4167
#: ../Clipper/data/messages:69 ../Doncky/data/messages:67
4168
#: ../Folders/data/messages:81 ../GMenu/data/messages:69
4169
#: ../MeMenu/data/messages:63 ../Messaging-Menu/data/messages:65
4170
#: ../Network-Monitor/data/messages:69 ../RSSreader/data/messages:71
4171
#: ../System-Monitor/data/messages:67 ../Toons/data/messages:67
4172
#: ../Xgamma/data/messages:69 ../alsaMixer/data/messages:67
4173
#: ../clock/data/messages:69 ../compiz-icon/data/messages:65
3538
4174
#: ../dnd2share/data/messages:65 ../dustbin/data/messages:65
3539
4175
#: ../keyboard-indicator/data/messages:65 ../logout/data/messages:69
3540
4176
#: ../mail/data/messages:65 ../musicPlayer/data/messages:67
3541
#: ../netspeed/data/messages:65 ../powermanager/data/messages:65
4177
#: ../netspeed/data/messages:65 ../powermanager/data/messages:67
3542
4178
#: ../quick-browser/data/messages:71 ../shortcuts/data/messages:69
3543
#: ../showDesktop/data/messages:73 ../slider/data/messages:65
3544
#: ../stack/data/messages:71 ../switcher/data/messages:61
3545
#: ../terminal/data/messages:69 ../tomboy/data/messages:83
3546
#: ../weather/data/messages:67 ../weblets/data/messages:69
3547
#: ../wifi/data/messages:65
3548
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
4179
#: ../showDesktop/data/messages:73 ../slider/data/messages:67
4180
#: ../stack/data/messages:71 ../stacks/data/messages:67
4181
#: ../switcher/data/messages:61 ../systray/data/messages:61
4182
#: ../template/data/messages:69 ../terminal/data/messages:69
4183
#: ../tomboy/data/messages:79 ../weather/data/messages:67
4184
#: ../weblets/data/messages:69 ../wifi/data/messages:67
4185
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of drawings."
3550
4187
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione a "
3551
4188
"sinistra dei disegni."
3553
#: ../Clipper/data/messages:175 ../GMenu/data/messages:71
3554
#: ../Network-Monitor/data/messages:69 ../RSSreader/data/messages:73
3555
#: ../System-Monitor/data/messages:67 ../Toons/data/messages:67
3556
#: ../Xgamma/data/messages:71 ../alsaMixer/data/messages:67
3557
#: ../clock/data/messages:69 ../compiz-icon/data/messages:67
4190
#: ../Clipper/data/messages:71 ../Doncky/data/messages:69
4191
#: ../Folders/data/messages:83 ../GMenu/data/messages:71
4192
#: ../MeMenu/data/messages:65 ../Messaging-Menu/data/messages:67
4193
#: ../Network-Monitor/data/messages:71 ../RSSreader/data/messages:73
4194
#: ../System-Monitor/data/messages:69 ../Toons/data/messages:69
4195
#: ../Xgamma/data/messages:71 ../alsaMixer/data/messages:69
4196
#: ../clock/data/messages:71 ../compiz-icon/data/messages:67
3558
4197
#: ../dnd2share/data/messages:67 ../dustbin/data/messages:67
3559
4198
#: ../keyboard-indicator/data/messages:67 ../logout/data/messages:71
3560
4199
#: ../mail/data/messages:67 ../musicPlayer/data/messages:69
3561
#: ../netspeed/data/messages:67 ../powermanager/data/messages:67
4200
#: ../netspeed/data/messages:67 ../powermanager/data/messages:69
3562
4201
#: ../quick-browser/data/messages:73 ../shortcuts/data/messages:71
3563
#: ../showDesktop/data/messages:75 ../slider/data/messages:67
3564
#: ../stack/data/messages:73 ../switcher/data/messages:63
3565
#: ../terminal/data/messages:71 ../tomboy/data/messages:85
3566
#: ../weather/data/messages:69 ../weblets/data/messages:71
3567
#: ../wifi/data/messages:67
3568
msgid "Left offset :"
3569
msgstr "Compensazione a sinistra :"
4202
#: ../showDesktop/data/messages:75 ../slider/data/messages:69
4203
#: ../stack/data/messages:73 ../stacks/data/messages:69
4204
#: ../switcher/data/messages:63 ../systray/data/messages:63
4205
#: ../template/data/messages:71 ../terminal/data/messages:71
4206
#: ../tomboy/data/messages:81 ../weather/data/messages:69
4207
#: ../weblets/data/messages:71 ../wifi/data/messages:69
4208
msgid "Left offset:"
4209
msgstr "Compensazione a sinistra:"
3571
#: ../Clipper/data/messages:177 ../GMenu/data/messages:73
3572
#: ../Network-Monitor/data/messages:71 ../RSSreader/data/messages:75
3573
#: ../System-Monitor/data/messages:69 ../Toons/data/messages:69
3574
#: ../Xgamma/data/messages:73 ../alsaMixer/data/messages:69
3575
#: ../clock/data/messages:71 ../compiz-icon/data/messages:69
4211
#: ../Clipper/data/messages:73 ../Doncky/data/messages:71
4212
#: ../Folders/data/messages:85 ../GMenu/data/messages:73
4213
#: ../MeMenu/data/messages:67 ../Messaging-Menu/data/messages:69
4214
#: ../Network-Monitor/data/messages:73 ../RSSreader/data/messages:75
4215
#: ../System-Monitor/data/messages:71 ../Toons/data/messages:71
4216
#: ../Xgamma/data/messages:73 ../alsaMixer/data/messages:71
4217
#: ../clock/data/messages:73 ../compiz-icon/data/messages:69
3576
4218
#: ../dnd2share/data/messages:69 ../dustbin/data/messages:69
3577
4219
#: ../keyboard-indicator/data/messages:69 ../logout/data/messages:73
3578
4220
#: ../mail/data/messages:69 ../musicPlayer/data/messages:71
3579
#: ../netspeed/data/messages:69 ../powermanager/data/messages:69
4221
#: ../netspeed/data/messages:69 ../powermanager/data/messages:71
3580
4222
#: ../quick-browser/data/messages:75 ../shortcuts/data/messages:73
3581
#: ../showDesktop/data/messages:77 ../slider/data/messages:69
3582
#: ../stack/data/messages:75 ../switcher/data/messages:65
3583
#: ../terminal/data/messages:73 ../tomboy/data/messages:87
3584
#: ../weather/data/messages:71 ../weblets/data/messages:73
3585
#: ../wifi/data/messages:69
3586
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
4223
#: ../showDesktop/data/messages:77 ../slider/data/messages:71
4224
#: ../stack/data/messages:75 ../stacks/data/messages:71
4225
#: ../switcher/data/messages:65 ../systray/data/messages:65
4226
#: ../template/data/messages:73 ../terminal/data/messages:73
4227
#: ../tomboy/data/messages:83 ../weather/data/messages:71
4228
#: ../weblets/data/messages:73 ../wifi/data/messages:71
4229
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of drawings."
3588
4231
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione in "
3589
4232
"alto dei disegni."
3591
#: ../Clipper/data/messages:179 ../GMenu/data/messages:75
3592
#: ../Network-Monitor/data/messages:73 ../RSSreader/data/messages:77
3593
#: ../System-Monitor/data/messages:71 ../Toons/data/messages:71
3594
#: ../Xgamma/data/messages:75 ../alsaMixer/data/messages:71
3595
#: ../clock/data/messages:73 ../compiz-icon/data/messages:71
4234
#: ../Clipper/data/messages:75 ../Doncky/data/messages:73
4235
#: ../Folders/data/messages:87 ../GMenu/data/messages:75
4236
#: ../MeMenu/data/messages:69 ../Messaging-Menu/data/messages:71
4237
#: ../Network-Monitor/data/messages:75 ../RSSreader/data/messages:77
4238
#: ../System-Monitor/data/messages:73 ../Toons/data/messages:73
4239
#: ../Xgamma/data/messages:75 ../alsaMixer/data/messages:73
4240
#: ../clock/data/messages:75 ../compiz-icon/data/messages:71
3596
4241
#: ../dnd2share/data/messages:71 ../dustbin/data/messages:71
3597
4242
#: ../keyboard-indicator/data/messages:71 ../logout/data/messages:75
3598
4243
#: ../mail/data/messages:71 ../musicPlayer/data/messages:73
3599
#: ../netspeed/data/messages:71 ../powermanager/data/messages:71
4244
#: ../netspeed/data/messages:71 ../powermanager/data/messages:73
3600
4245
#: ../quick-browser/data/messages:77 ../shortcuts/data/messages:75
3601
#: ../showDesktop/data/messages:79 ../slider/data/messages:71
3602
#: ../stack/data/messages:77 ../switcher/data/messages:67
3603
#: ../terminal/data/messages:75 ../tomboy/data/messages:89
3604
#: ../weather/data/messages:73 ../weblets/data/messages:75
3605
#: ../wifi/data/messages:71
3606
msgid "Top offset :"
3607
msgstr "Compensazione in alto :"
4246
#: ../showDesktop/data/messages:79 ../slider/data/messages:73
4247
#: ../stack/data/messages:77 ../stacks/data/messages:73
4248
#: ../switcher/data/messages:67 ../systray/data/messages:67
4249
#: ../template/data/messages:75 ../terminal/data/messages:75
4250
#: ../tomboy/data/messages:85 ../weather/data/messages:73
4251
#: ../weblets/data/messages:75 ../wifi/data/messages:73
4253
msgstr "Compensazione in alto:"
3609
#: ../Clipper/data/messages:181 ../GMenu/data/messages:77
3610
#: ../Network-Monitor/data/messages:75 ../RSSreader/data/messages:79
3611
#: ../System-Monitor/data/messages:73 ../Toons/data/messages:73
3612
#: ../Xgamma/data/messages:77 ../alsaMixer/data/messages:73
3613
#: ../clock/data/messages:75 ../compiz-icon/data/messages:73
4255
#: ../Clipper/data/messages:77 ../Doncky/data/messages:75
4256
#: ../Folders/data/messages:89 ../GMenu/data/messages:77
4257
#: ../MeMenu/data/messages:71 ../Messaging-Menu/data/messages:73
4258
#: ../Network-Monitor/data/messages:77 ../RSSreader/data/messages:79
4259
#: ../System-Monitor/data/messages:75 ../Toons/data/messages:75
4260
#: ../Xgamma/data/messages:77 ../alsaMixer/data/messages:75
4261
#: ../clock/data/messages:77 ../compiz-icon/data/messages:73
3614
4262
#: ../dnd2share/data/messages:73 ../dustbin/data/messages:73
3615
4263
#: ../keyboard-indicator/data/messages:73 ../logout/data/messages:77
3616
4264
#: ../mail/data/messages:73 ../musicPlayer/data/messages:75
3617
#: ../netspeed/data/messages:73 ../powermanager/data/messages:73
4265
#: ../netspeed/data/messages:73 ../powermanager/data/messages:75
3618
4266
#: ../quick-browser/data/messages:79 ../shortcuts/data/messages:77
3619
#: ../showDesktop/data/messages:81 ../slider/data/messages:73
3620
#: ../stack/data/messages:79 ../switcher/data/messages:69
3621
#: ../terminal/data/messages:77 ../tomboy/data/messages:91
3622
#: ../weather/data/messages:75 ../weblets/data/messages:77
3623
#: ../wifi/data/messages:73
3624
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
4267
#: ../showDesktop/data/messages:81 ../slider/data/messages:75
4268
#: ../stack/data/messages:79 ../stacks/data/messages:75
4269
#: ../switcher/data/messages:69 ../systray/data/messages:69
4270
#: ../template/data/messages:77 ../terminal/data/messages:77
4271
#: ../tomboy/data/messages:87 ../weather/data/messages:75
4272
#: ../weblets/data/messages:77 ../wifi/data/messages:75
4273
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of drawings."
3626
4275
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione a "
3627
4276
"destra dei disegni."
3629
#: ../Clipper/data/messages:183 ../GMenu/data/messages:79
3630
#: ../Network-Monitor/data/messages:77 ../RSSreader/data/messages:81
3631
#: ../System-Monitor/data/messages:75 ../Toons/data/messages:75
3632
#: ../Xgamma/data/messages:79 ../alsaMixer/data/messages:75
3633
#: ../clock/data/messages:77 ../compiz-icon/data/messages:75
4278
#: ../Clipper/data/messages:79 ../Doncky/data/messages:77
4279
#: ../Folders/data/messages:91 ../GMenu/data/messages:79
4280
#: ../MeMenu/data/messages:73 ../Messaging-Menu/data/messages:75
4281
#: ../Network-Monitor/data/messages:79 ../RSSreader/data/messages:81
4282
#: ../System-Monitor/data/messages:77 ../Toons/data/messages:77
4283
#: ../Xgamma/data/messages:79 ../alsaMixer/data/messages:77
4284
#: ../clock/data/messages:79 ../compiz-icon/data/messages:75
3634
4285
#: ../dnd2share/data/messages:75 ../dustbin/data/messages:75
3635
4286
#: ../keyboard-indicator/data/messages:75 ../logout/data/messages:79
3636
4287
#: ../mail/data/messages:75 ../musicPlayer/data/messages:77
3637
#: ../netspeed/data/messages:75 ../powermanager/data/messages:75
4288
#: ../netspeed/data/messages:75 ../powermanager/data/messages:77
3638
4289
#: ../quick-browser/data/messages:81 ../shortcuts/data/messages:79
3639
#: ../showDesktop/data/messages:83 ../slider/data/messages:75
3640
#: ../stack/data/messages:81 ../switcher/data/messages:71
3641
#: ../terminal/data/messages:79 ../tomboy/data/messages:93
3642
#: ../weather/data/messages:77 ../weblets/data/messages:79
3643
#: ../wifi/data/messages:75
3644
msgid "Right offset :"
3645
msgstr "Compensazione a destra :"
4290
#: ../showDesktop/data/messages:83 ../slider/data/messages:77
4291
#: ../stack/data/messages:81 ../stacks/data/messages:77
4292
#: ../switcher/data/messages:71 ../systray/data/messages:71
4293
#: ../template/data/messages:79 ../terminal/data/messages:79
4294
#: ../tomboy/data/messages:89 ../weather/data/messages:77
4295
#: ../weblets/data/messages:79 ../wifi/data/messages:77
4296
msgid "Right offset:"
4297
msgstr "Compensazione a destra:"
3647
#: ../Clipper/data/messages:185 ../GMenu/data/messages:81
3648
#: ../Network-Monitor/data/messages:79 ../RSSreader/data/messages:83
3649
#: ../System-Monitor/data/messages:77 ../Toons/data/messages:77
3650
#: ../Xgamma/data/messages:81 ../alsaMixer/data/messages:77
3651
#: ../clock/data/messages:79 ../compiz-icon/data/messages:77
4299
#: ../Clipper/data/messages:81 ../Doncky/data/messages:79
4300
#: ../Folders/data/messages:93 ../GMenu/data/messages:81
4301
#: ../MeMenu/data/messages:75 ../Messaging-Menu/data/messages:77
4302
#: ../Network-Monitor/data/messages:81 ../RSSreader/data/messages:83
4303
#: ../System-Monitor/data/messages:79 ../Toons/data/messages:79
4304
#: ../Xgamma/data/messages:81 ../alsaMixer/data/messages:79
4305
#: ../clock/data/messages:81 ../compiz-icon/data/messages:77
3652
4306
#: ../dnd2share/data/messages:77 ../dustbin/data/messages:77
3653
4307
#: ../keyboard-indicator/data/messages:77 ../logout/data/messages:81
3654
4308
#: ../mail/data/messages:77 ../musicPlayer/data/messages:79
3655
#: ../netspeed/data/messages:77 ../powermanager/data/messages:77
4309
#: ../netspeed/data/messages:77 ../powermanager/data/messages:79
3656
4310
#: ../quick-browser/data/messages:83 ../shortcuts/data/messages:81
3657
#: ../showDesktop/data/messages:85 ../slider/data/messages:77
3658
#: ../stack/data/messages:83 ../switcher/data/messages:73
3659
#: ../terminal/data/messages:81 ../tomboy/data/messages:95
3660
#: ../weather/data/messages:79 ../weblets/data/messages:81
3661
#: ../wifi/data/messages:77
3662
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
4311
#: ../showDesktop/data/messages:85 ../slider/data/messages:79
4312
#: ../stack/data/messages:83 ../stacks/data/messages:79
4313
#: ../switcher/data/messages:73 ../systray/data/messages:73
4314
#: ../template/data/messages:81 ../terminal/data/messages:81
4315
#: ../tomboy/data/messages:91 ../weather/data/messages:79
4316
#: ../weblets/data/messages:81 ../wifi/data/messages:79
4317
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of drawings."
3664
4319
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione in "
3665
4320
"basso dei disegni."
3667
#: ../Clipper/data/messages:187 ../GMenu/data/messages:83
3668
#: ../Network-Monitor/data/messages:81 ../RSSreader/data/messages:85
3669
#: ../System-Monitor/data/messages:79 ../Toons/data/messages:79
3670
#: ../Xgamma/data/messages:83 ../alsaMixer/data/messages:79
3671
#: ../clock/data/messages:81 ../compiz-icon/data/messages:79
4322
#: ../Clipper/data/messages:83 ../Doncky/data/messages:81
4323
#: ../Folders/data/messages:95 ../GMenu/data/messages:83
4324
#: ../MeMenu/data/messages:77 ../Messaging-Menu/data/messages:79
4325
#: ../Network-Monitor/data/messages:83 ../RSSreader/data/messages:85
4326
#: ../System-Monitor/data/messages:81 ../Toons/data/messages:81
4327
#: ../Xgamma/data/messages:83 ../alsaMixer/data/messages:81
4328
#: ../clock/data/messages:83 ../compiz-icon/data/messages:79
3672
4329
#: ../dnd2share/data/messages:79 ../dustbin/data/messages:79
3673
4330
#: ../keyboard-indicator/data/messages:79 ../logout/data/messages:83
3674
4331
#: ../mail/data/messages:79 ../musicPlayer/data/messages:81
3675
#: ../netspeed/data/messages:79 ../powermanager/data/messages:79
4332
#: ../netspeed/data/messages:79 ../powermanager/data/messages:81
3676
4333
#: ../quick-browser/data/messages:85 ../shortcuts/data/messages:83
3677
#: ../showDesktop/data/messages:87 ../slider/data/messages:79
3678
#: ../stack/data/messages:85 ../switcher/data/messages:75
3679
#: ../terminal/data/messages:83 ../tomboy/data/messages:97
3680
#: ../weather/data/messages:81 ../weblets/data/messages:83
3681
#: ../wifi/data/messages:79
3682
msgid "Bottom offset :"
3683
msgstr "Compensazione in basso :"
4334
#: ../showDesktop/data/messages:87 ../slider/data/messages:81
4335
#: ../stack/data/messages:85 ../stacks/data/messages:81
4336
#: ../switcher/data/messages:75 ../systray/data/messages:75
4337
#: ../template/data/messages:83 ../terminal/data/messages:83
4338
#: ../tomboy/data/messages:93 ../weather/data/messages:81
4339
#: ../weblets/data/messages:83 ../wifi/data/messages:81
4340
msgid "Bottom offset:"
4341
msgstr "Compensazione in basso:"
3685
#: ../Clipper/data/messages:189 ../GMenu/data/messages:85
3686
#: ../Network-Monitor/data/messages:83 ../RSSreader/data/messages:87
3687
#: ../System-Monitor/data/messages:81 ../Toons/data/messages:81
3688
#: ../Xgamma/data/messages:85 ../alsaMixer/data/messages:81
3689
#: ../clock/data/messages:83 ../compiz-icon/data/messages:81
4343
#: ../Clipper/data/messages:85 ../Doncky/data/messages:83
4344
#: ../Folders/data/messages:97 ../GMenu/data/messages:85
4345
#: ../MeMenu/data/messages:79 ../Messaging-Menu/data/messages:81
4346
#: ../Network-Monitor/data/messages:85 ../RSSreader/data/messages:87
4347
#: ../System-Monitor/data/messages:83 ../Toons/data/messages:83
4348
#: ../Xgamma/data/messages:85 ../alsaMixer/data/messages:83
4349
#: ../clock/data/messages:85 ../compiz-icon/data/messages:81
3690
4350
#: ../dnd2share/data/messages:81 ../dustbin/data/messages:81
3691
4351
#: ../keyboard-indicator/data/messages:81 ../logout/data/messages:85
3692
4352
#: ../mail/data/messages:81 ../musicPlayer/data/messages:83
3693
#: ../netspeed/data/messages:81 ../powermanager/data/messages:81
4353
#: ../netspeed/data/messages:81 ../powermanager/data/messages:83
3694
4354
#: ../quick-browser/data/messages:87 ../shortcuts/data/messages:85
3695
#: ../showDesktop/data/messages:89 ../slider/data/messages:81
3696
#: ../stack/data/messages:87 ../switcher/data/messages:77
3697
#: ../terminal/data/messages:85 ../tomboy/data/messages:99
3698
#: ../weather/data/messages:83 ../weblets/data/messages:85
3699
#: ../wifi/data/messages:81
4355
#: ../showDesktop/data/messages:89 ../slider/data/messages:83
4356
#: ../stack/data/messages:87 ../stacks/data/messages:83
4357
#: ../switcher/data/messages:77 ../systray/data/messages:77
4358
#: ../template/data/messages:85 ../terminal/data/messages:85
4359
#: ../tomboy/data/messages:95 ../weather/data/messages:83
4360
#: ../weblets/data/messages:85 ../wifi/data/messages:83
3701
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflect for "
3702
"exemple. Let empty to not use any."
4362
"Image to be displayed above the drawings, e.g. a reflection. Leave empty for "
3704
4365
"E' un'immagine che viene mostrata sopra i disegni, come un riflesso ad "
3705
4366
"esempio. Lasciare vuoto per non utilizzarne."
3707
#: ../Clipper/data/messages:191 ../GMenu/data/messages:87
3708
#: ../Network-Monitor/data/messages:85 ../RSSreader/data/messages:89
3709
#: ../System-Monitor/data/messages:83 ../Toons/data/messages:83
3710
#: ../Xgamma/data/messages:87 ../alsaMixer/data/messages:83
3711
#: ../clock/data/messages:85 ../compiz-icon/data/messages:83
4368
#: ../Clipper/data/messages:87 ../Doncky/data/messages:85
4369
#: ../Folders/data/messages:99 ../GMenu/data/messages:87
4370
#: ../MeMenu/data/messages:81 ../Messaging-Menu/data/messages:83
4371
#: ../Network-Monitor/data/messages:87 ../RSSreader/data/messages:89
4372
#: ../System-Monitor/data/messages:85 ../Toons/data/messages:85
4373
#: ../Xgamma/data/messages:87 ../alsaMixer/data/messages:85
4374
#: ../clock/data/messages:87 ../compiz-icon/data/messages:83
3712
4375
#: ../dnd2share/data/messages:83 ../dustbin/data/messages:83
3713
4376
#: ../keyboard-indicator/data/messages:83 ../logout/data/messages:87
3714
4377
#: ../mail/data/messages:83 ../musicPlayer/data/messages:85
3715
#: ../netspeed/data/messages:83 ../powermanager/data/messages:83
4378
#: ../netspeed/data/messages:83 ../powermanager/data/messages:85
3716
4379
#: ../quick-browser/data/messages:89 ../shortcuts/data/messages:87
3717
#: ../showDesktop/data/messages:91 ../slider/data/messages:83
3718
#: ../stack/data/messages:89 ../switcher/data/messages:79
3719
#: ../terminal/data/messages:87 ../tomboy/data/messages:101
3720
#: ../weather/data/messages:85 ../weblets/data/messages:87
3721
#: ../wifi/data/messages:83
3722
msgid "Foreground image :"
3723
msgstr "Immagine in superficie :"
4380
#: ../showDesktop/data/messages:91 ../slider/data/messages:85
4381
#: ../stack/data/messages:89 ../stacks/data/messages:85
4382
#: ../switcher/data/messages:79 ../systray/data/messages:79
4383
#: ../template/data/messages:87 ../terminal/data/messages:87
4384
#: ../tomboy/data/messages:97 ../weather/data/messages:85
4385
#: ../weblets/data/messages:87 ../wifi/data/messages:85
4386
msgid "Foreground image:"
4387
msgstr "Immagine in superficie:"
3725
#: ../Clipper/data/messages:193 ../GMenu/data/messages:89
3726
#: ../Network-Monitor/data/messages:87 ../RSSreader/data/messages:91
3727
#: ../System-Monitor/data/messages:85 ../Toons/data/messages:85
3728
#: ../Xgamma/data/messages:89 ../alsaMixer/data/messages:85
3729
#: ../clock/data/messages:87 ../compiz-icon/data/messages:85
4389
#: ../Clipper/data/messages:89 ../Doncky/data/messages:87
4390
#: ../Folders/data/messages:101 ../GMenu/data/messages:89
4391
#: ../MeMenu/data/messages:83 ../Messaging-Menu/data/messages:85
4392
#: ../Network-Monitor/data/messages:89 ../RSSreader/data/messages:91
4393
#: ../System-Monitor/data/messages:87 ../Toons/data/messages:87
4394
#: ../Xgamma/data/messages:89 ../alsaMixer/data/messages:87
4395
#: ../clock/data/messages:89 ../compiz-icon/data/messages:85
3730
4396
#: ../dnd2share/data/messages:85 ../dustbin/data/messages:85
3731
4397
#: ../keyboard-indicator/data/messages:85 ../logout/data/messages:89
3732
4398
#: ../mail/data/messages:85 ../musicPlayer/data/messages:87
3733
#: ../netspeed/data/messages:85 ../powermanager/data/messages:85
4399
#: ../netspeed/data/messages:85 ../powermanager/data/messages:87
3734
4400
#: ../quick-browser/data/messages:91 ../shortcuts/data/messages:89
3735
#: ../showDesktop/data/messages:93 ../slider/data/messages:85
3736
#: ../stack/data/messages:91 ../switcher/data/messages:81
3737
#: ../terminal/data/messages:89 ../tomboy/data/messages:103
3738
#: ../weather/data/messages:87 ../weblets/data/messages:89
3739
#: ../wifi/data/messages:85
3740
msgid "Foreground tansparency :"
3741
msgstr "Trasparenza della superficie :"
4401
#: ../showDesktop/data/messages:93 ../slider/data/messages:87
4402
#: ../stack/data/messages:91 ../stacks/data/messages:87
4403
#: ../switcher/data/messages:81 ../systray/data/messages:81
4404
#: ../template/data/messages:89 ../terminal/data/messages:89
4405
#: ../tomboy/data/messages:99 ../weather/data/messages:87
4406
#: ../weblets/data/messages:89 ../wifi/data/messages:87
4407
msgid "Foreground tansparency:"
4408
msgstr "Trasparenza della superficie:"
3743
#: ../Clipper/data/messages:197
4410
#: ../Clipper/data/messages:93
3745
4412
msgstr "Oggetti"
3747
#: ../Clipper/data/messages:199
4414
#: ../Clipper/data/messages:95
3749
4416
"Clipboard items are those you get with CTRL+c. Selection items are those you "
3750
4417
"get by selecting some text with the mouse."
3809
4480
"Quando si clicca su di un oggetto, il suo contenuto sarà accessibile con "
3810
4481
"click centrale"
3812
#: ../Clipper/data/messages:225
3813
msgid "Paste into Selection ?"
3814
msgstr "Incollarlo nella Selezione ?"
3816
#: ../Clipper/data/messages:227
3817
msgid "Shortkey to pop-up the items menu :"
3818
msgstr "Scorcatoie di tastiera per rendere a comparsa gli oggetti del menu :"
3820
#: ../Clipper/data/messages:229
3821
msgid "Pop-up menus at mouse position ?"
3822
msgstr "Menu a comparsa in una posizione del mouse ?"
3824
#: ../Clipper/data/messages:231 ../compiz-icon/data/messages:89
4483
#: ../Clipper/data/messages:123
4484
msgid "Paste into Selection?"
4485
msgstr "Incollarlo nella Selezione?"
4487
#: ../Clipper/data/messages:125
4488
msgid "Shortkey to pop-up the items menu:"
4489
msgstr "Scorcatoie di tastiera per rendere a comparsa gli oggetti del menu:"
4491
#: ../Clipper/data/messages:127
4492
msgid "Pop-up menus at mouse position?"
4493
msgstr "Menu a comparsa in una posizione del mouse?"
4495
#: ../Clipper/data/messages:129 ../compiz-icon/data/messages:89
3825
4496
msgid "Actions"
3826
4497
msgstr "Azioni"
3828
#: ../Clipper/data/messages:233
4499
#: ../Clipper/data/messages:131
3830
"If some actions are associated with an item, they will be proposed to you "
3831
"when the item is created."
4501
"If some actions are associated with an item, they will be proposed when the "
3833
4504
"Se delle azioni sono associate con degli oggetti, queste saranno proposte "
3834
4505
"alla creazione degli oggetti."
3836
#: ../Clipper/data/messages:235
3837
msgid "Enable actions ?"
3838
msgstr "Abilita le azioni ?"
4507
#: ../Clipper/data/messages:133
4508
msgid "Enable actions?"
4509
msgstr "Abilita le azioni?"
3840
#: ../Clipper/data/messages:237
3841
msgid "Display the actions when selecting an item in the history."
4511
#: ../Clipper/data/messages:135
4512
msgid "Display actions when selecting an item in the history."
3842
4513
msgstr "Mostra le azioni quando si seleziona un oggetto nella cronologia."
3844
#: ../Clipper/data/messages:239
3845
msgid "Replay actions ?"
3846
msgstr "Ripetere le azioni ?"
3848
#: ../Clipper/data/messages:241 ../Network-Monitor/data/messages:165
3849
#: ../System-Monitor/data/messages:147 ../System-Monitor/data/messages:183
3850
#: ../dnd2share/data/messages:93 ../netspeed/data/messages:131
3851
#: ../powermanager/data/messages:143 ../slider/data/messages:105
3852
#: ../wifi/data/messages:163
3854
msgstr "in secondi."
3856
#: ../Clipper/data/messages:243
3857
msgid "Duration of the action menu :"
3858
msgstr "Durata del menu azioni :"
3860
#: ../Clipper/data/messages:245
4515
#: ../Clipper/data/messages:137
4516
msgid "Replay actions?"
4517
msgstr "Ripetere le azioni?"
4519
#: ../Clipper/data/messages:141
4520
msgid "Duration of the action menu:"
4521
msgstr "Durata del menu azioni:"
4523
#: ../Clipper/data/messages:143
3861
4524
msgid "Persistent items"
3862
4525
msgstr "Oggetti persistenti"
3864
#: ../Clipper/data/messages:247
3865
msgid "A list of persistent items that can be accessed with middle-click :"
4527
#: ../Clipper/data/messages:145
4528
msgid "A list of persistent items which can be accessed with middle-click:"
3867
"Una lista degli oggetti persistenti sarà accessibile col click centrale :"
4530
"Una lista degli oggetti persistenti sarà accessibile col click centrale:"
3869
4532
#: ../Dbus/data/messages:3
3870
msgid "Let extern applications pop-up dialogs in the dock ?"
4533
msgid "Let external applications pop up dialogs in the dock?"
3871
4534
msgstr "Autorizza dialoghi a comparsa di applicazioni esterne nella dock?"
3873
4536
#: ../Dbus/data/messages:5
3874
msgid "Let extern applications reboot the dock ?"
3875
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a ricaricare la dock ?"
4537
msgid "Let external applications reboot the dock?"
4538
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a ricaricare la dock?"
3877
4540
#: ../Dbus/data/messages:7
3878
msgid "Let extern applications quit the dock ?"
3879
msgstr "Le applicazioni esterne possono abbandonare la dock ?"
4541
msgid "Let external applications quit the dock?"
4542
msgstr "Le applicazioni esterne possono abbandonare la dock?"
3881
4544
#: ../Dbus/data/messages:9
3882
msgid "Let extern applications show/hide the desklets ?"
3883
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a mostrare/nascondere le desklet ?"
4545
msgid "Let external applications show/hide desklets?"
4546
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a mostrare/nascondere le desklet?"
3885
4548
#: ../Dbus/data/messages:11
3886
msgid "Let extern applications reload the applets ?"
3887
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a ricaricare le applet ?"
4549
msgid "Let external applications reload applets?"
4550
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a ricaricare le applet?"
3889
4552
#: ../Dbus/data/messages:13
3890
msgid "Let extern applications show/hide the docks ?"
4553
msgid "Let external applications show/hide docks?"
3891
4554
msgstr "Autorizza le applicazioni esterne a mostrare/nascondere le dock?"
3893
4556
#: ../Dbus/data/messages:15
3894
msgid "Let extern applications add launchers into the docks ?"
3895
msgstr "Le applicazioni esterne possono aggiungere lanciatori nella dock ?"
4557
msgid "Let extern applications add launchers to the docks?"
4558
msgstr "Le applicazioni esterne possono aggiungere lanciatori nella dock?"
3897
4560
#: ../Dbus/data/messages:17
3898
msgid "Let extern applications modify the labels of icons ?"
3900
"Le applicazioni esterne possono modificare le etichette delle icone ?"
4561
msgid "Let external applications modify the labels of icons?"
4562
msgstr "Le applicazioni esterne possono modificare le etichette delle icone?"
3902
4564
#: ../Dbus/data/messages:19
3903
msgid "Let extern applications modify the quick-infos on icons ?"
3905
"Le applicazioni esterne possono modificare le info veloci delle icone ?"
4565
msgid "Let extern applications modify the quick-infos on icons?"
4566
msgstr "Le applicazioni esterne possono modificare le info veloci delle icone?"
3907
4568
#: ../Dbus/data/messages:21
3908
msgid "Let extern applications modify the image of icons ?"
3909
msgstr "Le applicazioni esterne possono modificare l'immagine delle icone ?"
4569
msgid "Let extern applications modify the icons' image?"
4570
msgstr "Le applicazioni esterne possono modificare l'immagine delle icone?"
3911
4572
#: ../Dbus/data/messages:23
3912
msgid "Let extern applications animate the icons ?"
3913
msgstr "Le applicazioni esterne possono animare le icone ?"
4573
msgid "Let extern applications animate icons?"
4574
msgstr "Le applicazioni esterne possono animare le icone?"
3915
4576
#: ../Dbus/data/messages:25
3916
msgid "Let extern applications register new module ?"
3917
msgstr "Le applicazioni esterne possono registrare nuovi moduli ?"
4577
msgid "Let extern applications register new module?"
4578
msgstr "Le applicazioni esterne possono registrare nuovi moduli?"
4580
#: ../Doncky/data/messages:93
4581
msgid "Specify the xml file to be used :"
4582
msgstr "Specifica il file xml da utilizzare:"
4584
#: ../Doncky/data/messages:95 ../RSSreader/data/messages:133
4588
#: ../Doncky/data/messages:99
4589
msgid "Font to be used by default if none is specify in the .xml"
4590
msgstr "Carattere predefinito da utilizzare se non è specificato nel file .xml"
4592
#: ../Doncky/data/messages:101
4593
msgid "Default Font:"
4594
msgstr "Carattere di default:"
4596
#: ../Doncky/data/messages:103
4597
msgid "Color to be used by default if none is specify in the .xml"
4598
msgstr "Colore predefinito da utilizzare se non è specificato nel file .xml"
4600
#: ../Doncky/data/messages:105 ../icon-effect/data/messages:195
4601
msgid "Default colour:"
4602
msgstr "Colore predefinito:"
4604
#: ../Doncky/data/messages:107
4605
msgid "Margin to be used on left, right and top of the desklet"
4607
"Margine da utilzzare sulla sinistra, sulla destra ed in cima alla desklet"
4609
#: ../Doncky/data/messages:109
4610
msgid "Margin all around the desklet:"
4611
msgstr "Margine tutt'attorno alle desklet:"
4613
#: ../Doncky/data/messages:111
4614
msgid "Use this to increase the space between the lines"
4615
msgstr "Usa questo per aumentare lo spazio tra le linee"
4617
#: ../Doncky/data/messages:113
4618
msgid "Space between lines:"
4619
msgstr "Spazio tra le linee:"
4621
#: ../Doncky/data/messages:115 ../RSSreader/data/messages:179
4625
#: ../Doncky/data/messages:117 ../RSSreader/data/messages:181
4626
msgid "You can have more attractive backgrounds using the Desklet decorations"
4628
"Puoi avere sfondi maggiormente attraenti utilizzando le decorazioni della "
4631
#: ../Doncky/data/messages:119 ../RSSreader/data/messages:183
4632
msgid "Display a simple background?"
4633
msgstr "Mostra uno sfondo semplice?"
4635
#: ../Doncky/data/messages:121 ../RSSreader/data/messages:185
4636
msgid "first colour of the gradation"
4637
msgstr "1° colore della gradazione"
4639
#: ../Doncky/data/messages:123 ../RSSreader/data/messages:187
4640
msgid "Background first colour :"
4641
msgstr "Primo colore dello sfondo:"
4643
#: ../Doncky/data/messages:125 ../RSSreader/data/messages:189
4644
msgid "second colour of the gradation"
4645
msgstr "2° colore della gradazione"
4647
#: ../Doncky/data/messages:127 ../RSSreader/data/messages:191
4648
msgid "Background second colour:"
4649
msgstr "Secondo colore dello sfondo:"
4651
#: ../Doncky/data/messages:129 ../RSSreader/data/messages:193
4652
msgid "Set the radius corner to 0 for no radius"
4653
msgstr "Imposta il raggio dell'angolo a 0 per non avere raggio"
4655
#: ../Doncky/data/messages:131 ../RSSreader/data/messages:195
4656
msgid "Background radius corner:"
4657
msgstr "Raggio dell'angolo dello sfondo:"
4659
#: ../Doncky/data/messages:133 ../RSSreader/data/messages:197
4660
msgid "Set the thickness to 0 for no border"
4661
msgstr "Imposta lo spessore a 0 per non avere bordo"
4663
#: ../Doncky/data/messages:135 ../RSSreader/data/messages:199
4664
msgid "Border thickness:"
4665
msgstr "Spessore del bordo:"
4667
#: ../Doncky/data/messages:137 ../RSSreader/data/messages:201
4668
msgid "Border colour"
4669
msgstr "Colore del bordo"
4671
#: ../Doncky/data/messages:139 ../RSSreader/data/messages:203
4672
msgid "Border colour :"
4673
msgstr "Colore del bordo:"
4675
#: ../Folders/data/messages:7
4676
msgid "Let empty to use the name of the folder."
4677
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare il nome della cartella."
4679
#: ../Folders/data/messages:11
4680
msgid "How to render the icon :"
4681
msgstr "Rendi l'icona come:"
4683
#: ../Folders/data/messages:13
4684
msgid "Use an image"
4685
msgstr "Usa un'immagine"
4687
#: ../Folders/data/messages:15
4688
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
4689
msgstr "Disegna il contenuto della sub-dock come un simbolo"
4691
#: ../Folders/data/messages:17
4692
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
4693
msgstr "Disegna il contenuto della sub-dock come un recipiente"
4695
#: ../Folders/data/messages:19
4696
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
4697
msgstr "Disegna il contenuto della sub-dock all'interno di una scatola"
4699
#: ../Folders/data/messages:105
4700
msgid "Folder's path:"
4701
msgstr "Percorso della cartella:"
4703
#: ../Folders/data/messages:107
4704
msgid "Sort files by :"
4705
msgstr "Ordina i file per:"
4707
#: ../Folders/data/messages:109 ../stack/data/messages:127
4711
#: ../Folders/data/messages:111 ../stack/data/messages:129
4715
#: ../Folders/data/messages:113
4719
#: ../Folders/data/messages:115
4720
msgid "Sort folders before files?"
4721
msgstr "Elenca le cartelle prima dei file?"
4723
#: ../Folders/data/messages:117 ../Scooby-Do/data/messages:103
4724
#: ../quick-browser/data/messages:103
4725
msgid "Show hidden files?"
4726
msgstr "Mostra i file nascosti?"
3919
4728
#: ../GMenu/data/messages:93 ../quick-browser/data/messages:109
3920
msgid "Display icons in the menu ?"
3921
msgstr "Mostra le icone nel menu ?"
4729
msgid "Display icons in the menu?"
4730
msgstr "Mostra le icone nel menu?"
3923
4732
#: ../GMenu/data/messages:95 ../quick-browser/data/messages:119
3924
msgid "Shortkey to show/hide the menu :"
3925
msgstr "Scorciatoia per nascondere/mostrare il menu :"
4733
msgid "Shortkey to show/hide the menu:"
4734
msgstr "Scorciatoia per nascondere/mostrare il menu:"
3927
4736
#: ../GMenu/data/messages:97
3928
msgid "Shortkey to show/hide the quick-launch dialog :"
3929
msgstr "Scorciatoia per nascondere/mostrare il dialogo di avvio rapido :"
4737
msgid "Shortkey to show/hide the quick-launch dialog:"
4738
msgstr "Scorciatoia per nascondere/mostrare il dialogo di avvio rapido:"
3931
4740
#: ../GMenu/data/messages:101
3932
msgid "Command to use to configure the menu :"
3933
msgstr "Comando da utilizzare per configurare il menu :"
4741
msgid "Command to use for configuring the menu:"
4742
msgstr "Comando da utilizzare per configurare il menu:"
3935
4744
#: ../GMenu/data/messages:103
3936
4745
msgid "Recent documents"
3937
4746
msgstr "Documenti recenti"
3939
4748
#: ../GMenu/data/messages:105
3940
msgid "Show recent documents ?"
3941
msgstr "Mostra i documenti recenti ?"
4749
msgid "Show recent documents?"
4750
msgstr "Mostra i documenti recenti?"
3943
4752
#: ../GMenu/data/messages:107
3944
msgid "Let blank to not use this filter."
4753
msgid "Leave blank if filter is not needed."
3945
4754
msgstr "Lasciare vuoto per non usare questo filtro."
3947
4756
#: ../GMenu/data/messages:109
3948
msgid "Only show files that are under this folder or its sub-folder :"
4757
msgid "Only show files that are under this folder or its sub-folder:"
3950
"Mostra esclusivamente i file presenti in questa cartella o sotto-cartella :"
4759
"Mostra esclusivamente i file presenti in questa cartella o sotto-cartella:"
3952
4761
#: ../GMenu/data/messages:111
3953
msgid "in days. Set 0 to not use this filter."
4762
msgid "in days. Set 0 if unsued."
3954
4763
msgstr "in giorni. Imposta 0 per non usare questo filtro."
3956
4765
#: ../GMenu/data/messages:113
3957
4766
msgid "Only show files whose last modification date is less than ;"
3959
"Mostra esclusivamente i file dei quali la data di modifica è inferiore a :"
4768
"Mostra esclusivamente i file dei quali la data di modifica è inferiore a:"
4770
#: ../Messaging-Menu/data/messages:89
4772
"Animation of the icon when one of the application demands your attention :"
4774
"Animazione dell'icona quando una delle applicazioni domanda la tua "
3961
4777
#: ../Network-Monitor/data/messages:7
3962
msgid "Let empty to use the connection name."
4778
msgid "Leave empty to use the connection name."
3963
4779
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare il nome della connessione."
3965
#: ../Network-Monitor/data/messages:91 ../Network-Monitor/data/messages:163
3966
#: ../Network-Monitor/data/messages:251 ../System-Monitor/data/messages:125
3967
#: ../netspeed/data/messages:125 ../powermanager/data/messages:141
3968
#: ../tomboy/data/messages:123 ../wifi/data/messages:161
4781
#: ../Network-Monitor/data/messages:13 ../System-Monitor/data/messages:11
4782
#: ../Toons/data/messages:11 ../clock/data/messages:13
4783
#: ../powermanager/data/messages:11 ../slider/data/messages:11
4784
#: ../wifi/data/messages:11
4785
msgid "Always display the icon, even when the dock is hidden?"
4786
msgstr "Mostra sempre l'icona, anche quando la dock è nascosta?"
4788
#: ../Network-Monitor/data/messages:93 ../Network-Monitor/data/messages:165
4789
#: ../Network-Monitor/data/messages:253 ../System-Monitor/data/messages:127
4790
#: ../netspeed/data/messages:125 ../powermanager/data/messages:143
4791
#: ../tomboy/data/messages:123 ../wifi/data/messages:163
3969
4792
msgid "Parameters"
3970
4793
msgstr "Parametri"
3972
#: ../Network-Monitor/data/messages:93
4795
#: ../Network-Monitor/data/messages:95
3973
4796
msgid "You can quickly switch to the other mode by scrolling on the icon."
3975
"Puoi passare velocemente all'altra modalità tramite scroll sull'icona."
3977
#: ../Network-Monitor/data/messages:95
3978
msgid "Info displayed by the icon :"
3979
msgstr "Info mostrate dall'icona :"
4797
msgstr "Puoi passare velocemente all'altra modalità tramite scroll sull'icona."
3981
4799
#: ../Network-Monitor/data/messages:97
4800
msgid "Info displayed by the icon:"
4801
msgstr "Info mostrate dall'icona:"
4803
#: ../Network-Monitor/data/messages:99
3982
4804
msgid "Wifi signal"
3983
msgstr "Segnale Wifi"
4805
msgstr "Segnale Wireless"
3985
#: ../Network-Monitor/data/messages:99
4807
#: ../Network-Monitor/data/messages:101
3986
4808
msgid "Connexion speed"
3987
4809
msgstr "Velocità connessione"
3989
#: ../Network-Monitor/data/messages:101
4811
#: ../Network-Monitor/data/messages:103
3990
4812
msgid "By default the first active interface is used."
3991
msgstr "Di default la prima interfaccia attiva è utilizzata."
3993
#: ../Network-Monitor/data/messages:103
3994
msgid "Connexion interface to monitor :"
3995
msgstr "Interfaccia connessione da monitorare :"
4813
msgstr "Di base è utilizzata la prima interfaccia attiva."
3997
4815
#: ../Network-Monitor/data/messages:105
3998
msgid "Display numeric values :"
3999
msgstr "Mostra valori numerici :"
4001
#: ../Network-Monitor/data/messages:107 ../System-Monitor/data/messages:141
4002
#: ../alsaMixer/data/messages:117 ../clock/data/messages:95
4003
#: ../netspeed/data/messages:141 ../shortcuts/data/messages:121
4816
msgid "Connection interface to monitor:"
4817
msgstr "Interfaccia connessione da monitorare:"
4819
#: ../Network-Monitor/data/messages:107
4820
msgid "Display numeric values:"
4821
msgstr "Mostra valori numerici:"
4823
#: ../Network-Monitor/data/messages:109 ../RSSreader/data/messages:113
4824
#: ../System-Monitor/data/messages:143 ../alsaMixer/data/messages:119
4825
#: ../clock/data/messages:97 ../netspeed/data/messages:141
4826
#: ../shortcuts/data/messages:119
4007
#: ../Network-Monitor/data/messages:109 ../System-Monitor/data/messages:143
4008
#: ../alsaMixer/data/messages:121 ../clock/data/messages:97
4830
#: ../Network-Monitor/data/messages:111 ../System-Monitor/data/messages:145
4831
#: ../alsaMixer/data/messages:123 ../clock/data/messages:99
4009
4832
#: ../netspeed/data/messages:143
4010
4833
msgid "On icon"
4011
4834
msgstr "Sull'icona"
4013
#: ../Network-Monitor/data/messages:111 ../System-Monitor/data/messages:145
4014
#: ../alsaMixer/data/messages:119 ../clock/data/messages:99
4836
#: ../Network-Monitor/data/messages:113 ../System-Monitor/data/messages:147
4837
#: ../alsaMixer/data/messages:121 ../clock/data/messages:101
4015
4838
#: ../netspeed/data/messages:145
4016
4839
msgid "On label"
4017
4840
msgstr "Sull'etichetta"
4019
#: ../Network-Monitor/data/messages:113 ../System-Monitor/data/messages:151
4020
#: ../wifi/data/messages:167
4842
#: ../Network-Monitor/data/messages:115 ../System-Monitor/data/messages:153
4843
#: ../wifi/data/messages:169
4022
"You need OpenGL for this option. Set it to 0 to not use it, 1 means the "
4845
"You need OpenGL for this option. Set it to 0 means not used, 1 means the "
4023
4846
"movement is continue."
4025
4848
"Devi attivare OpenGL per questa opzione. Inserisci 0 per non usarla, 1 "
4026
4849
"significa che il movimento è continuo."
4028
#: ../Network-Monitor/data/messages:115
4029
msgid "Fluidity of the transition animation between 2 values :"
4030
msgstr "Fluidità della transizione dell'animazione tra i due valori :"
4032
4851
#: ../Network-Monitor/data/messages:117
4033
msgid "Animation of the icon when connecting :"
4034
msgstr "Animazione dell'icona quando connesso :"
4852
msgid "Fluidity of the transition animation between 2 values:"
4853
msgstr "Fluidità della transizione dell'animazione tra i due valori:"
4036
4855
#: ../Network-Monitor/data/messages:119
4856
msgid "Animation of the icon when connecting:"
4857
msgstr "Animazione dell'icona quando connesso:"
4859
#: ../Network-Monitor/data/messages:121
4038
4861
"Allow you to overwrite applet's default command line and launch your "
4039
4862
"preferred wireless configuration interface."
4041
"Permette di sovrascrivere il comando di default dell'applet e lanciare la "
4864
"Permette di sovrascrivere il comando predefinito dell'applet e lanciare la "
4042
4865
"tua interfaccia preferita di configurazione wireless."
4044
#: ../Network-Monitor/data/messages:121
4045
msgid "User command to show Wireless Configuration :"
4046
msgstr "Comando utente per mostrare la Configurazione Wireless :"
4048
#: ../Network-Monitor/data/messages:123 ../netspeed/data/messages:147
4049
msgid "Let empty to use he default one."
4050
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare quello di default."
4052
#: ../Network-Monitor/data/messages:125 ../System-Monitor/data/messages:157
4867
#: ../Network-Monitor/data/messages:123
4868
msgid "User command to show Wireless Configuration:"
4869
msgstr "Comando utente per mostrare la Configurazione Wireless:"
4871
#: ../Network-Monitor/data/messages:125 ../netspeed/data/messages:147
4872
msgid "Leave empty to use the default."
4873
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare quello predefinito."
4875
#: ../Network-Monitor/data/messages:127 ../System-Monitor/data/messages:159
4053
4876
#: ../netspeed/data/messages:149
4054
msgid "User command to show a system monitor :"
4055
msgstr "Comando utente per mostrare il monitor di sistema :"
4877
msgid "User command to display a system monitor:"
4878
msgstr "Comando utente per mostrare il monitor di sistema:"
4057
#: ../Network-Monitor/data/messages:127
4880
#: ../Network-Monitor/data/messages:129
4058
4881
msgid "Net Speed"
4059
4882
msgstr "Velocità Internet"
4061
#: ../Network-Monitor/data/messages:129 ../System-Monitor/data/messages:89
4062
#: ../netspeed/data/messages:89 ../powermanager/data/messages:89
4063
#: ../wifi/data/messages:89
4064
msgid "Choose the style of the display : "
4065
msgstr "Scegli lo stile dello schermo : "
4884
#: ../Network-Monitor/data/messages:131 ../System-Monitor/data/messages:91
4885
#: ../netspeed/data/messages:89 ../powermanager/data/messages:91
4886
#: ../wifi/data/messages:91
4887
msgid "Choose the style of the display: "
4888
msgstr "Scegli lo stile d'esposizione: "
4067
#: ../Network-Monitor/data/messages:131 ../Network-Monitor/data/messages:135
4068
#: ../Network-Monitor/data/messages:173 ../Network-Monitor/data/messages:179
4069
#: ../System-Monitor/data/messages:91 ../System-Monitor/data/messages:95
4890
#: ../Network-Monitor/data/messages:133 ../Network-Monitor/data/messages:137
4891
#: ../Network-Monitor/data/messages:175 ../Network-Monitor/data/messages:181
4892
#: ../System-Monitor/data/messages:93 ../System-Monitor/data/messages:97
4070
4893
#: ../netspeed/data/messages:91 ../netspeed/data/messages:95
4071
#: ../powermanager/data/messages:91 ../powermanager/data/messages:97
4072
#: ../wifi/data/messages:91 ../wifi/data/messages:97
4894
#: ../powermanager/data/messages:93 ../powermanager/data/messages:99
4895
#: ../wifi/data/messages:93 ../wifi/data/messages:99
4076
#: ../Network-Monitor/data/messages:133 ../Network-Monitor/data/messages:139
4077
#: ../Network-Monitor/data/messages:175 ../Network-Monitor/data/messages:183
4078
#: ../System-Monitor/data/messages:93 ../System-Monitor/data/messages:99
4899
#: ../Network-Monitor/data/messages:135 ../Network-Monitor/data/messages:141
4900
#: ../Network-Monitor/data/messages:177 ../Network-Monitor/data/messages:185
4901
#: ../System-Monitor/data/messages:95 ../System-Monitor/data/messages:101
4079
4902
#: ../netspeed/data/messages:93 ../netspeed/data/messages:99
4080
#: ../powermanager/data/messages:93 ../powermanager/data/messages:101
4081
#: ../wifi/data/messages:93 ../wifi/data/messages:101
4903
#: ../powermanager/data/messages:95 ../powermanager/data/messages:103
4904
#: ../wifi/data/messages:95 ../wifi/data/messages:103
4083
4906
msgstr "Grafico"
4085
#: ../Network-Monitor/data/messages:141 ../Network-Monitor/data/messages:185
4086
#: ../System-Monitor/data/messages:101 ../netspeed/data/messages:101
4087
#: ../powermanager/data/messages:103 ../wifi/data/messages:103
4088
msgid "Type of graphic :"
4089
msgstr "Tipo di grafico :"
4091
4908
#: ../Network-Monitor/data/messages:143 ../Network-Monitor/data/messages:187
4092
#: ../System-Monitor/data/messages:103 ../netspeed/data/messages:103
4909
#: ../System-Monitor/data/messages:103 ../netspeed/data/messages:101
4093
4910
#: ../powermanager/data/messages:105 ../wifi/data/messages:105
4911
msgid "Type of graphic :"
4912
msgstr "Tipo di grafico:"
4914
#: ../Network-Monitor/data/messages:145 ../Network-Monitor/data/messages:189
4915
#: ../System-Monitor/data/messages:105 ../netspeed/data/messages:103
4916
#: ../powermanager/data/messages:107 ../wifi/data/messages:107
4097
#: ../Network-Monitor/data/messages:145 ../Network-Monitor/data/messages:189
4098
#: ../System-Monitor/data/messages:105 ../netspeed/data/messages:105
4099
#: ../powermanager/data/messages:107 ../wifi/data/messages:107
4920
#: ../Network-Monitor/data/messages:147 ../Network-Monitor/data/messages:191
4921
#: ../System-Monitor/data/messages:107 ../netspeed/data/messages:105
4922
#: ../powermanager/data/messages:109 ../wifi/data/messages:109
4103
#: ../Network-Monitor/data/messages:147 ../Network-Monitor/data/messages:191
4104
#: ../System-Monitor/data/messages:107 ../netspeed/data/messages:107
4105
#: ../powermanager/data/messages:109 ../wifi/data/messages:109
4926
#: ../Network-Monitor/data/messages:149 ../Network-Monitor/data/messages:193
4927
#: ../System-Monitor/data/messages:109 ../netspeed/data/messages:107
4928
#: ../powermanager/data/messages:111 ../wifi/data/messages:111
4109
#: ../Network-Monitor/data/messages:149 ../Network-Monitor/data/messages:193
4110
#: ../System-Monitor/data/messages:109 ../netspeed/data/messages:109
4111
#: ../powermanager/data/messages:111 ../wifi/data/messages:111
4932
#: ../Network-Monitor/data/messages:151 ../Network-Monitor/data/messages:195
4933
#: ../System-Monitor/data/messages:111 ../netspeed/data/messages:109
4934
#: ../powermanager/data/messages:113 ../wifi/data/messages:113
4113
4936
msgstr "Cerchio"
4115
#: ../Network-Monitor/data/messages:151 ../Network-Monitor/data/messages:195
4116
#: ../System-Monitor/data/messages:111 ../netspeed/data/messages:111
4117
#: ../powermanager/data/messages:113 ../wifi/data/messages:113
4938
#: ../Network-Monitor/data/messages:153 ../Network-Monitor/data/messages:197
4939
#: ../System-Monitor/data/messages:113 ../netspeed/data/messages:111
4940
#: ../powermanager/data/messages:115 ../wifi/data/messages:115
4118
4941
msgid "Plain Circle"
4119
4942
msgstr "Cerchio Piatto"
4121
#: ../Network-Monitor/data/messages:153 ../Network-Monitor/data/messages:197
4122
#: ../wifi/data/messages:115
4123
msgid "It's the color of the graphic for high quality signal."
4944
#: ../Network-Monitor/data/messages:155 ../Network-Monitor/data/messages:199
4945
#: ../wifi/data/messages:117
4946
msgid "It's the colour of the graphic for high quality signal."
4124
4947
msgstr "E' il colore del grafico per il segnale di alta qualità."
4126
#: ../Network-Monitor/data/messages:155 ../Network-Monitor/data/messages:199
4127
#: ../System-Monitor/data/messages:115 ../netspeed/data/messages:115
4128
#: ../powermanager/data/messages:117 ../wifi/data/messages:117
4129
msgid "High values color :"
4130
msgstr "Colore valori alti :"
4132
4949
#: ../Network-Monitor/data/messages:157 ../Network-Monitor/data/messages:201
4133
#: ../wifi/data/messages:119
4134
msgid "It's the color of the graphic for low quality signal."
4950
#: ../System-Monitor/data/messages:117 ../netspeed/data/messages:115
4951
#: ../powermanager/data/messages:119 ../wifi/data/messages:119
4952
msgid "High value's colour :"
4953
msgstr "Colore valori alti:"
4955
#: ../Network-Monitor/data/messages:159 ../Network-Monitor/data/messages:203
4956
#: ../wifi/data/messages:121
4957
msgid "It's the colour of the graphic for low quality signal."
4135
4958
msgstr "E' il colore del grafico per il segnale di bassa qualità."
4137
#: ../Network-Monitor/data/messages:159 ../Network-Monitor/data/messages:203
4138
#: ../System-Monitor/data/messages:119 ../netspeed/data/messages:119
4139
#: ../powermanager/data/messages:121 ../wifi/data/messages:121
4140
msgid "Low values color :"
4141
msgstr "Colore valori bassi :"
4143
4960
#: ../Network-Monitor/data/messages:161 ../Network-Monitor/data/messages:205
4144
#: ../System-Monitor/data/messages:121 ../netspeed/data/messages:121
4961
#: ../System-Monitor/data/messages:121 ../netspeed/data/messages:119
4145
4962
#: ../powermanager/data/messages:123 ../wifi/data/messages:123
4146
msgid "Background color of the graphic :"
4147
msgstr "Colore di sfondo del grafico :"
4963
msgid "Low value's colour :"
4964
msgstr "Colore valori bassi:"
4149
#: ../Network-Monitor/data/messages:167
4150
msgid "Delay between net speed checks :"
4151
msgstr "Ritardo tra gli aggiornamenti della velocità della connessione :"
4966
#: ../Network-Monitor/data/messages:163 ../Network-Monitor/data/messages:207
4967
#: ../System-Monitor/data/messages:123 ../netspeed/data/messages:121
4968
#: ../powermanager/data/messages:125 ../wifi/data/messages:125
4969
msgid "Background colour of the graphic :"
4970
msgstr "Colore di sfondo del grafico:"
4153
4972
#: ../Network-Monitor/data/messages:169
4973
msgid "Delays between net speed checks:"
4974
msgstr "Ritardo tra gli aggiornamenti della velocità della connessione:"
4976
#: ../Network-Monitor/data/messages:171
4157
#: ../Network-Monitor/data/messages:171
4158
msgid "Choose the style of the display :"
4159
msgstr "Scegli lo stile della visualizzazione :"
4161
#: ../Network-Monitor/data/messages:177 ../Network-Monitor/data/messages:207
4162
#: ../powermanager/data/messages:95 ../powermanager/data/messages:125
4163
#: ../wifi/data/messages:95 ../wifi/data/messages:125
4980
#: ../Network-Monitor/data/messages:173
4981
msgid "Choose the style of the display:"
4982
msgstr "Scegli lo stile della visualizzazione:"
4984
#: ../Network-Monitor/data/messages:179 ../Network-Monitor/data/messages:209
4985
#: ../powermanager/data/messages:97 ../powermanager/data/messages:127
4986
#: ../wifi/data/messages:97 ../wifi/data/messages:127
4167
#: ../Network-Monitor/data/messages:209 ../wifi/data/messages:127
4990
#: ../Network-Monitor/data/messages:211 ../wifi/data/messages:129
4168
4991
msgid "Effect to apply on the icon according to strength :"
4169
msgstr "Effetti da applicare all'icona in base alla forza :"
4171
#: ../Network-Monitor/data/messages:213 ../alsaMixer/data/messages:127
4172
#: ../wifi/data/messages:131
4992
msgstr "Effetti da applicare all'icona in base alla forza:"
4176
4994
#: ../Network-Monitor/data/messages:215 ../alsaMixer/data/messages:129
4177
4995
#: ../wifi/data/messages:133
4178
msgid "Transparency"
4179
msgstr "Trasparenza"
4181
4999
#: ../Network-Monitor/data/messages:217 ../alsaMixer/data/messages:131
4182
5000
#: ../wifi/data/messages:135
5001
msgid "Transparency"
5002
msgstr "Trasparenza"
5004
#: ../Network-Monitor/data/messages:219 ../alsaMixer/data/messages:133
5005
#: ../wifi/data/messages:137
4183
5006
msgid "Draw Bar"
4184
5007
msgstr "Disegnare una barra"
4186
#: ../Network-Monitor/data/messages:219 ../Network-Monitor/data/messages:223
4187
#: ../Network-Monitor/data/messages:227 ../Network-Monitor/data/messages:231
4188
#: ../Network-Monitor/data/messages:235 ../Network-Monitor/data/messages:239
4189
#: ../Network-Monitor/data/messages:243 ../Network-Monitor/data/messages:247
4190
#: ../musicPlayer/data/messages:165 ../musicPlayer/data/messages:169
4191
#: ../musicPlayer/data/messages:173 ../musicPlayer/data/messages:177
4192
#: ../musicPlayer/data/messages:181 ../wifi/data/messages:137
4193
#: ../wifi/data/messages:141 ../wifi/data/messages:145
4194
#: ../wifi/data/messages:149 ../wifi/data/messages:153
4195
#: ../wifi/data/messages:157
4196
msgid "Let it empty to use the default icon."
4197
msgstr "Lasciare vuoto per avere l'icona di default."
4199
#: ../Network-Monitor/data/messages:221
4200
msgid "Name of an image for the 'No signal' icon :"
4201
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Nessun segnale' :"
4203
#: ../Network-Monitor/data/messages:225
4204
msgid "Name of an image for the 'Very low' icon :"
4205
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Molto basso' :"
4207
#: ../Network-Monitor/data/messages:229
4208
msgid "Name of an image for the 'Low' icon :"
4209
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Basso' :"
4211
#: ../Network-Monitor/data/messages:233
4212
msgid "Name of an image for the 'Middle' icon :"
4213
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Normale' :"
4215
#: ../Network-Monitor/data/messages:237
5009
#: ../Network-Monitor/data/messages:221 ../Network-Monitor/data/messages:225
5010
#: ../Network-Monitor/data/messages:229 ../Network-Monitor/data/messages:233
5011
#: ../Network-Monitor/data/messages:237 ../Network-Monitor/data/messages:241
5012
#: ../Network-Monitor/data/messages:245 ../Network-Monitor/data/messages:249
5013
#: ../compiz-icon/data/messages:165 ../compiz-icon/data/messages:169
5014
#: ../compiz-icon/data/messages:173 ../compiz-icon/data/messages:177
5015
#: ../compiz-icon/data/messages:181 ../compiz-icon/data/messages:185
5016
#: ../compiz-icon/data/messages:189 ../compiz-icon/data/messages:193
5017
#: ../musicPlayer/data/messages:171 ../musicPlayer/data/messages:175
5018
#: ../musicPlayer/data/messages:179 ../musicPlayer/data/messages:183
5019
#: ../musicPlayer/data/messages:187 ../tomboy/data/messages:13
5020
#: ../tomboy/data/messages:17 ../tomboy/data/messages:21
5021
#: ../tomboy/data/messages:105 ../wifi/data/messages:139
5022
#: ../wifi/data/messages:143 ../wifi/data/messages:147
5023
#: ../wifi/data/messages:151 ../wifi/data/messages:155
5024
#: ../wifi/data/messages:159
5025
msgid "Leave empty to use the default icon."
5026
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare l'icona predefinita."
5028
#: ../Network-Monitor/data/messages:223
5029
msgid "Name of the image for the 'No signal' icon :"
5030
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Nessun segnale':"
5032
#: ../Network-Monitor/data/messages:227
5033
msgid "Name of the image for the 'Very low' icon :"
5034
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Molto basso':"
5036
#: ../Network-Monitor/data/messages:231
5037
msgid "Name of the image for the 'Low' icon :"
5038
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Basso':"
5040
#: ../Network-Monitor/data/messages:235
5041
msgid "Name of the image for the 'Middle' icon :"
5042
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Medio':"
5044
#: ../Network-Monitor/data/messages:239
4216
5045
msgid "Name of an image for the 'Good' icon :"
4217
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Buono' :"
4219
#: ../Network-Monitor/data/messages:241
4220
msgid "Name of an image for the 'Excellent' icon :"
4221
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Eccellente' :"
4223
#: ../Network-Monitor/data/messages:245
4224
msgid "Name of an image for the 'Not connected' icon :"
4225
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Non connesso' :"
4227
#: ../Network-Monitor/data/messages:249
4228
msgid "Name of an image for the 'Wired connection' icon :"
4229
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Connessione cablata' :"
4231
#: ../Network-Monitor/data/messages:253
4232
msgid "in seconds, if you don't have Network-Manager."
4233
msgstr "in secondi, se non hai Network-Manager."
5046
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Buono':"
5048
#: ../Network-Monitor/data/messages:243
5049
msgid "Name of the image for the 'Excellent' icon :"
5050
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Eccellente':"
5052
#: ../Network-Monitor/data/messages:247
5053
msgid "Name of the image for the 'Not connected' icon :"
5054
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Non connesso':"
5056
#: ../Network-Monitor/data/messages:251
5057
msgid "Name of the image for the 'Wired connection' icon :"
5058
msgstr "Percorso dell'immagine per l'icona 'Connessione cablata':"
4235
5060
#: ../Network-Monitor/data/messages:255
4236
msgid "Delay between wifi signal checks :"
4237
msgstr "Ritardo tra gli aggiornamenti del segnale wifi :"
5061
msgid "in seconds. if you don't have Network-Manager."
5062
msgstr "in secondi. se non hai Network-Manager."
5064
#: ../Network-Monitor/data/messages:257
5065
msgid "Delays between wifi signal checks:"
5066
msgstr "Ritardo tra gli aggiornamenti del segnale wireless:"
4239
5068
#: ../RSSreader/data/messages:7
4240
msgid "Let empty to use the title of the RSS feed."
5069
msgid "Leave empty to use the title of the RSS feed."
4241
5070
msgstr "Lasciare vuoto per usare il titolo del feed RSS."
4243
5072
#: ../RSSreader/data/messages:95
4260
5089
msgid "RSS password (optional):"
4261
5090
msgstr "Password RSS (opzionale):"
4263
#: ../RSSreader/data/messages:105 ../clock/data/messages:91
5092
#: ../RSSreader/data/messages:105 ../clock/data/messages:93
4264
5093
#: ../dnd2share/data/messages:97 ../mail/data/messages:107
4265
#: ../showDesktop/data/messages:97 ../slider/data/messages:103
5094
#: ../showDesktop/data/messages:97 ../slider/data/messages:105
4266
5095
msgid "Behaviour"
4267
5096
msgstr "Comportamento"
4269
#: ../RSSreader/data/messages:107
4273
5098
#: ../RSSreader/data/messages:109
4274
msgid "Refresh time :"
4275
msgstr "Tempo di aggiornamento :"
5099
msgid "Refresh time:"
5100
msgstr "Frequenza di aggiornamento:"
4277
5102
#: ../RSSreader/data/messages:111
4278
msgid "By default, this option is activated"
4279
msgstr "Di default, questa opzione è attivata"
4281
#: ../RSSreader/data/messages:113
4282
msgid "Display an info-bubble when a feed has changed?"
4283
msgstr "Mostra una notifica a comparsa quando il feed è cambiato?"
4285
#: ../RSSreader/data/messages:115
4286
msgid "In seconds. Set to 0 for infinite time (click on dialog to close it)."
5103
msgid "Notify about feed updates:"
5104
msgstr "Notiche sugli aggiornamenti dei feed:"
5106
#: ../RSSreader/data/messages:115 ../powermanager/data/messages:185
5107
msgid "Icon animation"
5108
msgstr "Animazione dell'icona"
5110
#: ../RSSreader/data/messages:117 ../powermanager/data/messages:187
5111
msgid "Dialog bubble"
5112
msgstr "Dialoghi a comparsa"
5114
#: ../RSSreader/data/messages:119 ../powermanager/data/messages:189
5115
msgid "Icon animation + Dialog bubble"
5116
msgstr "Animazione dell'icona + Dialoghi a comparsa"
5118
#: ../RSSreader/data/messages:121 ../powermanager/data/messages:191
5119
msgid "Let empty to use the default notification animation."
5120
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare l'animazione di notifica predefinita."
5122
#: ../RSSreader/data/messages:123 ../powermanager/data/messages:193
5123
msgid "Animation of the icon:"
5124
msgstr "Animazione dell'icona:"
5126
#: ../RSSreader/data/messages:125 ../powermanager/data/messages:195
5128
"In seconds. Set to 0 for infinite time (need to click on dialog to close it)."
4288
5130
"In secondi. Imposta a 0 per un tempo infinito (click sul dialogo per "
4291
#: ../RSSreader/data/messages:117
4292
msgid "Duration of the info-bubble :"
4293
msgstr "Durata delle info a comparsa :"
4295
#: ../RSSreader/data/messages:119
4296
msgid "Animation of the icon when a feed has changed :"
4297
msgstr "Animazione dell'icona quando il feed è cambiato :"
4299
#: ../RSSreader/data/messages:123
4300
msgid "Open the feed with the following program :"
4301
msgstr "Apri il feed col seguente programma :"
4303
#: ../RSSreader/data/messages:125
4307
#: ../RSSreader/data/messages:129
5133
#: ../RSSreader/data/messages:127 ../powermanager/data/messages:197
5134
msgid "Duration of the notification:"
5135
msgstr "Durata della notifica:"
5137
#: ../RSSreader/data/messages:131
5138
msgid "Open the feed with the following program:"
5139
msgstr "Apri il feed col seguente programma:"
5141
#: ../RSSreader/data/messages:137
4308
5142
msgid "Font to be used for the title"
4309
msgstr "Font da usare per il titolo"
4311
#: ../RSSreader/data/messages:131
4312
msgid "Title font :"
4313
msgstr "Font del titolo :"
4315
#: ../RSSreader/data/messages:133
4316
msgid "Color to be used for the title"
5143
msgstr "Carattere da usare per il titolo"
5145
#: ../RSSreader/data/messages:139
5147
msgstr "Carattere del titolo:"
5149
#: ../RSSreader/data/messages:141
5150
msgid "Colour to be used for the title"
4317
5151
msgstr "Colore da usare per il titolo"
4319
#: ../RSSreader/data/messages:135
4320
msgid "Title color :"
4321
msgstr "Colore del titolo :"
5153
#: ../RSSreader/data/messages:143
5154
msgid "Title colour:"
5155
msgstr "Colore del titolo:"
4323
#: ../RSSreader/data/messages:137
5157
#: ../RSSreader/data/messages:145
4324
5158
msgid "Alignment of the title:"
4325
5159
msgstr "Allineamento del titolo:"
4327
#: ../RSSreader/data/messages:139
5161
#: ../RSSreader/data/messages:147
4329
5163
msgstr "sinistra"
4331
#: ../RSSreader/data/messages:141
5165
#: ../RSSreader/data/messages:149
4333
5167
msgstr "destra"
4335
#: ../RSSreader/data/messages:145
5169
#: ../RSSreader/data/messages:153
4336
5170
msgid "Font to be used for the feed lines"
4337
msgstr "Font da usare per le linee del feed"
4339
#: ../RSSreader/data/messages:147
4340
msgid "Feed lines font :"
4341
msgstr "Font delle linee del feed :"
4343
#: ../RSSreader/data/messages:149
4344
msgid "Color to be used for the feed lines"
4345
msgstr "Colore da usare per le linee del feed"
4347
#: ../RSSreader/data/messages:151
4348
msgid "Feed lines color :"
4349
msgstr "Colore delle linee del feed :"
4351
#: ../RSSreader/data/messages:153
4352
msgid "Left margin for the feed lines :"
4353
msgstr "Margine sinistro per le linee del feed :"
5171
msgstr "Carattere da usare per le linee del feed"
4355
5173
#: ../RSSreader/data/messages:155
4356
msgid "Space between 2 feed lines :"
4357
msgstr "Spazio tra 2 linee del feed :"
5174
msgid "Feed lines font:"
5175
msgstr "Carattere delle linee del feed:"
4359
5177
#: ../RSSreader/data/messages:157
5178
msgid "Colour to be used for the feed lines"
5179
msgstr "Colore da usare per le linee del feed"
5181
#: ../RSSreader/data/messages:159
5182
msgid "Feed lines colour:"
5183
msgstr "Colore delle linee del feed:"
5185
#: ../RSSreader/data/messages:161
5186
msgid "Left margin for the feed lines:"
5187
msgstr "Margine sinistro per le linee del feed:"
5189
#: ../RSSreader/data/messages:163
5190
msgid "Space between 2 feed lines:"
5191
msgstr "Spazio tra due linee del feed:"
5193
#: ../RSSreader/data/messages:165
4363
#: ../RSSreader/data/messages:159
5197
#: ../RSSreader/data/messages:167
4364
5198
msgid "The default logo is the applet's icon"
4365
msgstr "Il logo di default per l'icona dell'applet"
4367
#: ../RSSreader/data/messages:161
4368
msgid "Display the logo ?"
4369
msgstr "Mostra il logo ?"
4371
#: ../RSSreader/data/messages:163
4372
msgid "Adjust to increase/decrease the logo size"
5199
msgstr "Il logo predefinito per l'icona dell'applet"
5201
#: ../RSSreader/data/messages:169
5202
msgid "Display the logo?"
5203
msgstr "Mostra il logo?"
5205
#: ../RSSreader/data/messages:171
5206
msgid "Adjust to increase/decrease the logo's size"
4373
5207
msgstr "Aggiusta per aumentare/diminuire la dimensione del logo"
4375
#: ../RSSreader/data/messages:165
4377
msgstr "Dimensione del logo :"
5209
#: ../RSSreader/data/messages:173
5211
msgstr "Dimensione del logo:"
4379
#: ../RSSreader/data/messages:167 ../keyboard-indicator/data/messages:111
5213
#: ../RSSreader/data/messages:175 ../dock-rendering/data/messages:37
5214
#: ../keyboard-indicator/data/messages:111
4381
5216
msgstr "normale"
4383
#: ../RSSreader/data/messages:169
5218
#: ../RSSreader/data/messages:177 ../dock-rendering/data/messages:39
4385
5220
msgstr "grande"
4387
#: ../RSSreader/data/messages:171
4391
#: ../RSSreader/data/messages:173
4393
"You can have more attractive backgrounds using the Desklet decorations"
4395
"Puoi avere sfondi maggiormente attraenti utilizzando le decorazioni della "
4398
#: ../RSSreader/data/messages:175
4399
msgid "Display a simple background ?"
4400
msgstr "Mostra uno sfondo semplice ?"
4402
#: ../RSSreader/data/messages:177
4403
msgid "first color of the gradation"
4404
msgstr "1° colore della gradazione"
4406
#: ../RSSreader/data/messages:179
4407
msgid "Background first color :"
4408
msgstr "1° colore dello sfondo :"
4410
#: ../RSSreader/data/messages:181
4411
msgid "second color of the gradation"
4412
msgstr "2° colore della gradazione"
4414
#: ../RSSreader/data/messages:183
4415
msgid "Background second color :"
4416
msgstr "2° colore dello sfondo :"
4418
#: ../RSSreader/data/messages:185
4419
msgid "Set the radius corner to 0 for no radius"
4420
msgstr "Imposta il raggio dell'angolo a 0 per non avere raggio"
4422
#: ../RSSreader/data/messages:187
4423
msgid "Background radius corner:"
4424
msgstr "Raggio dell'angolo dello sfondo :"
4426
#: ../RSSreader/data/messages:189
4427
msgid "Set the thickness to 0 for no border"
4428
msgstr "Imposta lo spessore a 0 per non avere bordo"
4430
#: ../RSSreader/data/messages:191
4431
msgid "Border thickness :"
4432
msgstr "Spessore del bordo :"
4434
#: ../RSSreader/data/messages:193
4435
msgid "Border color"
4436
msgstr "Colore del bordo"
4438
#: ../RSSreader/data/messages:195
4439
msgid "Border color :"
4440
msgstr "Colore del bordo :"
4442
5222
#: ../Scooby-Do/data/messages:3
4443
msgid "Shortkey to activate/deactivate the navigation mode :"
4444
msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità navigazione :"
5223
msgid "Shortkey to enable/disable the finder mode:"
5224
msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità ricerca:"
4446
5226
#: ../Scooby-Do/data/messages:5
4447
msgid "Shortkey to activate/deactivate the finder mode :"
4448
msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità ricerca :"
5227
msgid "Shortkey to enable/disable the navigation mode:"
5228
msgstr "Scorciatoia per attivare/disattivare la modalità navigazione:"
4450
5230
#: ../Scooby-Do/data/messages:7
5232
"Maximum number of mails that will be previewed. Put -1 to show the maximum "
5235
"Numero massimo di mail di cui verrà mostrata l'anteprima. Metti -1 per "
5236
"mostrarne il massimo possibile."
5238
#: ../Scooby-Do/data/messages:9
4451
5239
msgid "Maximum number of results :"
4452
msgstr "Numero massimo di risultati :"
4454
#: ../Scooby-Do/data/messages:9
5240
msgstr "Numero massimo di risultati:"
5242
#: ../Scooby-Do/data/messages:11
5244
"Number of lines of the listing. If there are more results, the listing will "
5245
"scroll when you go up or down with the arrows."
5247
"Numero di linee nella lista. Se ci saranno risultati ulteriori, la lista "
5248
"potrà scorrere quando andrai su/giù mediante le frecce.\n"
5251
#: ../Scooby-Do/data/messages:13
4455
5252
msgid "Number of lines to display :"
4456
msgstr "Numero di linee da mostrare :"
5253
msgstr "Numero di linee da mostrare:"
4458
#: ../Scooby-Do/data/messages:11
5255
#: ../Scooby-Do/data/messages:15
4459
5256
msgid "Animations"
4460
5257
msgstr "Animazioni"
4462
#: ../Scooby-Do/data/messages:15
5259
#: ../Scooby-Do/data/messages:19
4463
5260
msgid "Duration of the appearance animation :"
4464
msgstr "Durata della visibilità dell'animazione :"
5261
msgstr "Durata della visibilità dell'animazione:"
4466
#: ../Scooby-Do/data/messages:19
5263
#: ../Scooby-Do/data/messages:23
4467
5264
msgid "Duration of the stop animation :"
4468
msgstr "Durata dell'arresto dell'animazione :"
5265
msgstr "Durata dell'arresto dell'animazione:"
4470
#: ../Scooby-Do/data/messages:21
5267
#: ../Scooby-Do/data/messages:25
4471
5268
msgid "Animation of the current icon :"
4472
msgstr "Animazione dell'icona corrente :"
4474
#: ../Scooby-Do/data/messages:23
4478
#: ../Scooby-Do/data/messages:25
4479
msgid "Font used to display what you type :"
4480
msgstr "Font usato per mostrare ciò che digiti :"
4482
#: ../Scooby-Do/data/messages:27
4483
msgid "Color of the text's frame :"
4484
msgstr "Colore della cornice del testo :"
5269
msgstr "Animazione dell'icona corrente:"
4486
5271
#: ../Scooby-Do/data/messages:29
4487
msgid "Font size, relatively to the dock's size :"
4488
msgstr "Dimensione del font, relativamente alla dimensione della dock :"
5272
msgid "Font used to display what you type:"
5273
msgstr "Carattere usato per mostrare ciò che digiti:"
4490
5275
#: ../Scooby-Do/data/messages:31
4491
msgid "between 1 and 9, the bigger, the heavier."
4492
msgstr "tra 1 e 9, più è grande, più è spesso."
5276
msgid "Color of the text's frame :"
5277
msgstr "Colore della cornice del testo:"
4494
5279
#: ../Scooby-Do/data/messages:33
4495
msgid "Text weight :"
4496
msgstr "Spessore testo :"
5280
msgid "Font size, relative to the dock size:"
5281
msgstr "Dimensione del carattere, relativamente alla dimensione della dock:"
4498
5283
#: ../Scooby-Do/data/messages:35
4499
msgid "Should the text be outlined ?"
4500
msgstr "Il testo deve essere tracciato ?"
4502
#: ../Scooby-Do/data/messages:37 ../clock/data/messages:137
4503
msgid "Text color :"
4504
msgstr "Colore del testo :"
4506
#: ../Scooby-Do/data/messages:39
4507
msgid "Color of the background of the characters :"
4508
msgstr "Colore dello sfondo dei caratteri :"
4510
#: ../Scooby-Do/data/messages:41
4511
msgid "Write text on the top of the dock ?"
4512
msgstr "Scrivere il testo in cima alla dock ?"
5284
msgid "between 1 and 9, the higher, the bigger."
5285
msgstr "tra 1 e 9, più è grande, più è spesso."
5287
#: ../Scooby-Do/data/messages:37
5289
msgstr "Dimensione del testo:"
5291
#: ../Scooby-Do/data/messages:39 ../keyboard-indicator/data/messages:103
5292
msgid "Outline text?"
5293
msgstr "Testo con contorno?"
5295
#: ../Scooby-Do/data/messages:41 ../clock/data/messages:145
5296
msgid "Text colour:"
5297
msgstr "Colore del testo:"
4514
5299
#: ../Scooby-Do/data/messages:43
4515
msgid "Preferred applications"
4516
msgstr "Applicazioni preferite"
5300
msgid "Character background colour:"
5301
msgstr "Colore dello sfondo dei caratteri:"
4518
5303
#: ../Scooby-Do/data/messages:45
4519
msgid "Preferred application starting with 'a' :"
4520
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'a' :"
5304
msgid "Write text on the top of the dock?"
5305
msgstr "Scrivere il testo in cima alla dock?"
4522
5307
#: ../Scooby-Do/data/messages:47
4523
msgid "Preferred application starting with 'b' :"
4524
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'b' :"
5308
msgid "Favorite applications"
5309
msgstr "Applicazioni preferite"
4526
5311
#: ../Scooby-Do/data/messages:49
4527
msgid "Preferred application starting with 'c' :"
4528
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'c' :"
5312
msgid "FAvorite applications starting with 'a' :"
5313
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'a':"
4530
5315
#: ../Scooby-Do/data/messages:51
4531
msgid "Preferred application starting with 'd' :"
4532
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'd' :"
5316
msgid "Favorite application starting with 'b' :"
5317
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'b':"
4534
5319
#: ../Scooby-Do/data/messages:53
4535
msgid "Preferred application starting with 'e' :"
4536
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'e' :"
5320
msgid "Favorite application(s) starting with 'c' :"
5321
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'c':"
4538
5323
#: ../Scooby-Do/data/messages:55
4539
msgid "Preferred application starting with 'f' :"
4540
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'f' :"
5324
msgid "Favorite application(s starting with 'd' :"
5325
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'd':"
4542
5327
#: ../Scooby-Do/data/messages:57
4543
msgid "Preferred application starting with 'g' :"
4544
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'g' :"
5328
msgid "Favorite application(s) starting with 'e' :"
5329
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'e':"
4546
5331
#: ../Scooby-Do/data/messages:59
4547
msgid "Preferred application starting with 'h' :"
4548
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'h' :"
5332
msgid "Favorite application(s) starting with 'f' :"
5333
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'f':"
4550
5335
#: ../Scooby-Do/data/messages:61
4551
msgid "Preferred application starting with 'i' :"
4552
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'i' :"
5336
msgid "Favorite application(s) starting with 'g' :"
5337
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'g':"
4554
5339
#: ../Scooby-Do/data/messages:63
4555
msgid "Preferred application starting with 'j' :"
4556
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'j' :"
5340
msgid "Favorite application(s) starting with 'h' :"
5341
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'h':"
4558
5343
#: ../Scooby-Do/data/messages:65
4559
msgid "Preferred application starting with 'k' :"
4560
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'k' :"
5344
msgid "Favorite application(s) starting with 'i' :"
5345
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'i':"
4562
5347
#: ../Scooby-Do/data/messages:67
4563
msgid "Preferred application starting with 'l' :"
4564
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'l' :"
5348
msgid "Favorite application(s) starting with 'j' :"
5349
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'j':"
4566
5351
#: ../Scooby-Do/data/messages:69
4567
msgid "Preferred application starting with 'm' :"
4568
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'm' :"
5352
msgid "Favorite application(s) starting with 'k' :"
5353
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'k':"
4570
5355
#: ../Scooby-Do/data/messages:71
4571
msgid "Preferred application starting with 'n' :"
4572
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'n' :"
5356
msgid "Favorite application(s) starting with 'l' :"
5357
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'l':"
4574
5359
#: ../Scooby-Do/data/messages:73
4575
msgid "Preferred application starting with 'o' :"
4576
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'o' :"
5360
msgid "Favorite application(s) starting with 'm' :"
5361
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'm':"
4578
5363
#: ../Scooby-Do/data/messages:75
4579
msgid "Preferred application starting with 'p' :"
4580
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'p' :"
5364
msgid "Favorite application(s) starting with 'n' :"
5365
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'n':"
4582
5367
#: ../Scooby-Do/data/messages:77
4583
msgid "Preferred application starting with 'q' :"
4584
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'q' :"
5368
msgid "Favorite application(s) starting with 'o' :"
5369
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'o':"
4586
5371
#: ../Scooby-Do/data/messages:79
4587
msgid "Preferred application starting with 'r' :"
4588
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'r' :"
5372
msgid "Favorite application(s) starting with 'p' :"
5373
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'p':"
4590
5375
#: ../Scooby-Do/data/messages:81
4591
msgid "Preferred application starting with 's' :"
4592
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 's' :"
5376
msgid "Favorite application(s) starting with 'q' :"
5377
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'q':"
4594
5379
#: ../Scooby-Do/data/messages:83
4595
msgid "Preferred application starting with 't' :"
4596
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 't' :"
5380
msgid "Favorite application(s) starting with 'r' :"
5381
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'r':"
4598
5383
#: ../Scooby-Do/data/messages:85
4599
msgid "Preferred application starting with 'u' :"
4600
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'u' :"
5384
msgid "Favorite application(s) starting with 's' :"
5385
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 's':"
4602
5387
#: ../Scooby-Do/data/messages:87
4603
msgid "Preferred application starting with 'v' :"
4604
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'v' :"
5388
msgid "Favorite application(s) starting with 't' :"
5389
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 't':"
4606
5391
#: ../Scooby-Do/data/messages:89
4607
msgid "Preferred application starting with 'w' :"
4608
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'w' :"
5392
msgid "Favorite application(s) starting with 'u' :"
5393
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'u':"
4610
5395
#: ../Scooby-Do/data/messages:91
4611
msgid "Preferred application starting with 'x' :"
4612
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'x' :"
5396
msgid "Favorite application(s) starting with 'v' :"
5397
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'v':"
4614
5399
#: ../Scooby-Do/data/messages:93
4615
msgid "Preferred application starting with 'y' :"
4616
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'y' :"
5400
msgid "Favorite application(s) starting with 'w' :"
5401
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'w':"
4618
5403
#: ../Scooby-Do/data/messages:95
4619
msgid "Preferred application starting with 'z' :"
4620
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'z' :"
4622
#: ../System-Monitor/data/messages:113 ../powermanager/data/messages:115
4623
msgid "It's the color of the graphic for high values."
5404
msgid "Favorite application(s) starting with 'x' :"
5405
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'x':"
5407
#: ../Scooby-Do/data/messages:97
5408
msgid "Favorite application(s) starting with 'y' :"
5409
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'y':"
5411
#: ../Scooby-Do/data/messages:99
5412
msgid "Favorite application(s) starting with 'z' :"
5413
msgstr "Applicazioni preferite, che cominciano per 'z':"
5415
#: ../Scooby-Do/data/messages:109
5416
msgid "Propose some web search engines ?"
5417
msgstr "Proponi qualche motore di ricerca sul web?"
5419
#: ../Scooby-Do/data/messages:111
5420
msgid "It can launch commands and even do some calculations."
5421
msgstr "Può lanciare i comandi e anche fare dei calcoli."
5423
#: ../Scooby-Do/data/messages:115
5427
#: ../Status-Notifier/data/messages:7
5428
msgid "Name of the icon as it will appear in its label in the dock :"
5429
msgstr "Nome dell'icona come apparirà sull'etichetta nella dock:"
5431
#: ../Status-Notifier/data/messages:9
5432
msgid "Let empty to use the default one."
5433
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare quello predefinito."
5435
#: ../Status-Notifier/data/messages:11
5436
msgid "Image's filename :"
5437
msgstr "Percorso dell'immagine:"
5439
#: ../Status-Notifier/data/messages:21
5441
"If locked, the desklet can't be moved by simply dragging it with the left "
5442
"mouse button. Of course you can still move it with ALT + left_click."
5444
"Se la posizione è bloccata, la desklet non può essere mossa con il semplice "
5445
"trascinamento mediante il tasto sinistro del mouse. Puoi comunque muoverla "
5446
"con Alt+click sinistro."
5448
#: ../Status-Notifier/data/messages:23
5449
msgid "Lock position ?"
5450
msgstr "Blocca la posizione?"
5452
#: ../Status-Notifier/data/messages:25
5454
"Depending on your WindowManager, you can resize it with ALT + middle_click "
5455
"or ALT + left_click for exemple."
5457
"In base al Gestore delle Finestre utilizzato puoi ridimensionarla con Alt"
5458
"+click centrale o Alt+click sinistro, ad esempio."
5460
#: ../Status-Notifier/data/messages:27
5461
msgid "Desklet's dimension (width x height) :"
5462
msgstr "Dimensione desklet (larghezza x altezza):"
5464
#: ../Status-Notifier/data/messages:29
5465
msgid "Depending on your WindowManager, you can move it with ALT + left_click"
5467
"In base al Gestore delle Finestre utilizzato puoi muoverla con Alt+click "
5470
#: ../Status-Notifier/data/messages:31
5471
msgid "Desklet's position (x ; y) :"
5472
msgstr "Posizione desklet (x ; y):"
5474
#: ../Status-Notifier/data/messages:35
5478
#: ../Status-Notifier/data/messages:39
5479
msgid "Is detached from the dock ?"
5480
msgstr "E' staccata dalla dock?"
5482
#: ../Status-Notifier/data/messages:43
5483
msgid "Visibility :"
5484
msgstr "Visibilità:"
5486
#: ../Status-Notifier/data/messages:51
5487
msgid "On Widget Layer"
5488
msgstr "Nel Livello Widget"
5490
#: ../Status-Notifier/data/messages:55
5491
msgid "Should be visible on all desktops ?"
5492
msgstr "Dovrebbe essere visibile in ogni scrivania?"
5494
#: ../Status-Notifier/data/messages:61
5495
msgid "Choose a decoration theme for this desklet :"
5496
msgstr "Scegli un tema decorativo per questa desklet:"
5498
#: ../Status-Notifier/data/messages:63
5500
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
5501
"exemple. Let empty to not use any."
5503
"E' un'immagine che viene mostrata sotto i disegni, come un motivo ad "
5504
"esempio. Lasciare vuoto per non utilizzarne."
5506
#: ../Status-Notifier/data/messages:65
5507
msgid "Background image :"
5508
msgstr "Immagine di sfondo:"
5510
#: ../Status-Notifier/data/messages:67
5511
msgid "Background tansparency :"
5512
msgstr "Trasparenza dello sfondo:"
5514
#: ../Status-Notifier/data/messages:69
5515
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
5517
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione a "
5518
"sinistra dei disegni."
5520
#: ../Status-Notifier/data/messages:71
5521
msgid "Left offset :"
5522
msgstr "Compensazione a sinistra:"
5524
#: ../Status-Notifier/data/messages:73
5525
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
5527
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione in "
5530
#: ../Status-Notifier/data/messages:75
5531
msgid "Top offset :"
5532
msgstr "Compensazione in alto:"
5534
#: ../Status-Notifier/data/messages:77
5535
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
5537
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione a "
5538
"destra dei disegni."
5540
#: ../Status-Notifier/data/messages:79
5541
msgid "Right offset :"
5542
msgstr "Compensazione a destra:"
5544
#: ../Status-Notifier/data/messages:81
5545
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
5547
"in pixel. Puoi utilizzare questo parametro per aggiustare la posizione in "
5548
"basso dei disegni."
5550
#: ../Status-Notifier/data/messages:83
5551
msgid "Bottom offset :"
5552
msgstr "Compensazione in basso:"
5554
#: ../Status-Notifier/data/messages:85
5556
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflect for "
5557
"exemple. Let empty to not use any."
5559
"E' un'immagine che viene mostrata sopra i disegni, come un riflesso ad "
5560
"esempio. Lasciare vuoto per non utilizzarne."
5562
#: ../Status-Notifier/data/messages:87
5563
msgid "Foreground image :"
5564
msgstr "Immagine in superficie:"
5566
#: ../Status-Notifier/data/messages:89
5567
msgid "Foreground tansparency :"
5568
msgstr "Trasparenza della superficie:"
5570
#: ../Status-Notifier/data/messages:93 ../template/data/messages:93
5571
msgid "This is a tooltip for this parameter."
5572
msgstr "Questo è un suggerimento per questo parametro."
5574
#: ../Status-Notifier/data/messages:95 ../template/data/messages:95
5575
msgid "This is a boolean parameter. Y/N ?"
5576
msgstr "Questo è un parametro booleano. S/N?"
5578
#: ../Status-Notifier/data/messages:97 ../template/data/messages:97
5579
msgid "This integer can go from 0 to 10 :"
5580
msgstr "Questo numero intero può andare da 0 a 10:"
5582
#: ../Status-Notifier/data/messages:99 ../template/data/messages:99
5583
msgid "Enter some text here :"
5584
msgstr "Inserisci il testo qui:"
5586
#: ../System-Monitor/data/messages:115 ../powermanager/data/messages:117
5587
msgid "It's the colour of the graphic for high values."
4624
5588
msgstr "E' il colore del grafico per i valori massimi."
4626
#: ../System-Monitor/data/messages:117 ../powermanager/data/messages:119
4627
msgid "It's the color of the graphic for low values."
5590
#: ../System-Monitor/data/messages:119 ../powermanager/data/messages:121
5591
msgid "It's the colour of the graphic for low values."
4628
5592
msgstr "E' il colore del grafico per i valori minimi."
4630
#: ../System-Monitor/data/messages:123 ../netspeed/data/messages:123
4631
msgid "Show all values on same graph ?"
4632
msgstr "Mostra entrambi i valori nello stesso grafico ?"
4634
#: ../System-Monitor/data/messages:127
4635
msgid "Show CPU usage ?"
4636
msgstr "Mostra il carico della CPU ?"
5594
#: ../System-Monitor/data/messages:125 ../netspeed/data/messages:123
5595
msgid "Show all values on same graph?"
5596
msgstr "Mostra entrambi i valori nello stesso grafico?"
4638
5598
#: ../System-Monitor/data/messages:129
5599
msgid "Show CPU usage?"
5600
msgstr "Mostra il carico della CPU?"
5602
#: ../System-Monitor/data/messages:131
4639
5603
msgid "Show RAM usage ?"
4640
msgstr "Mostra il carico della RAM ?"
4642
#: ../System-Monitor/data/messages:131
4643
msgid "Show SWAP too ?"
4644
msgstr "Mostra anche la SWAP ?"
5604
msgstr "Mostra il carico della RAM?"
4646
5606
#: ../System-Monitor/data/messages:133
4647
msgid "You need an nVidia and the 'nvidia-settings' tool."
5607
msgid "Show SWAP too?"
5608
msgstr "Mostra anche la SWAP?"
5610
#: ../System-Monitor/data/messages:135
5611
msgid "You need an nVidia card and the 'nvidia-settings' tool."
4648
5612
msgstr "Servono scheda nVidia e il tool 'nvidia-settings'."
4650
#: ../System-Monitor/data/messages:135
4651
msgid "Show graphic card temperature ?"
4652
msgstr "Mostra la temperatura della scheda grafica ?"
4654
5614
#: ../System-Monitor/data/messages:137
4655
msgid "Show free memory instead of used memory ?"
4656
msgstr "Mostra la memoria libera al posto di quella ocupata ?"
5615
msgid "Show graphic card's temperature?"
5616
msgstr "Mostra la temperatura della scheda grafica?"
4658
5618
#: ../System-Monitor/data/messages:139
5619
msgid "Show free memory instead of used memory?"
5620
msgstr "Mostra la memoria libera al posto di quella ocupata?"
5622
#: ../System-Monitor/data/messages:141
4659
5623
msgid "Display values :"
4660
msgstr "Valori mostrati :"
5624
msgstr "Valori mostrati:"
4662
#: ../System-Monitor/data/messages:149
4663
msgid "Delay between refresh :"
5626
#: ../System-Monitor/data/messages:151
5627
msgid "Delay between refreshes:"
4664
5628
msgstr "Ritardo tra gli aggiornamenti"
4666
#: ../System-Monitor/data/messages:153 ../wifi/data/messages:169
4667
msgid "How smooth is the movement ?"
4668
msgstr "Quanto è fluido il movimento ?"
5630
#: ../System-Monitor/data/messages:155 ../wifi/data/messages:171
5631
msgid "How smooth is the movement?"
5632
msgstr "Quanto è fluido il movimento?"
4670
#: ../System-Monitor/data/messages:159
5634
#: ../System-Monitor/data/messages:161
4672
"It will prevent the system monitor's icon to appear in the taskbar. The "
4673
"applet's icon will then behave as a launcher, an appli, and an applet."
5636
"It will prevent the system monitor's icon to show in the taskbar. The "
5637
"applet's icon will then behave as a launcher, an application, and an applet."
4675
5639
"Previene la visualizzazione dell'icona del monitor di sistema nella taskbar. "
4676
5640
"L'icona dell'applet si comporterà così come un lanciatore, un applicazione e "
4679
#: ../System-Monitor/data/messages:161
4680
msgid "Steal the system monitor's icon in taskbar ?"
4681
msgstr "Ruba l'icona del monitor di sistema dalla taskbar ?"
5643
#: ../System-Monitor/data/messages:163
5644
msgid "Steal the system monitor's icon from the taskbar?"
5645
msgstr "Ruba l'icona del monitor di sistema dalla taskbar?"
4683
#: ../System-Monitor/data/messages:165
5647
#: ../System-Monitor/data/messages:167
4684
5648
msgid "Class of the system monitor program:"
4685
msgstr "Classe dei programmi del monitor di sistema :"
5649
msgstr "Classe dei programmi del monitor di sistema:"
4687
#: ../System-Monitor/data/messages:167
5651
#: ../System-Monitor/data/messages:169
4688
5652
msgid "Top List"
4689
5653
msgstr "Top List"
4691
#: ../System-Monitor/data/messages:169
5655
#: ../System-Monitor/data/messages:171
4693
5657
"When you left-click on the icon, you will get the list of the N most CPU/RAM-"
5658
"intensive programs."
4696
"Quando clicchi col sinistro sull'icona, avrai la lista di N programmi che "
4697
"utilizzano maggiormente CPU/RAM."
5660
"Quando premi con click sinistro sull'icona, verrà mostrata la lista di N "
5661
"programmi che usano maggiormente CPU/RAM."
4699
#: ../System-Monitor/data/messages:171
4700
msgid "Number of programs to display in the top list :"
5663
#: ../System-Monitor/data/messages:173
5664
msgid "Number of programs to display in the top list:"
4701
5665
msgstr "Numero dei programmi mostrati nella 'top list'"
4703
#: ../System-Monitor/data/messages:173
4704
msgid "It's the first color of the gradation used to write the top list."
5667
#: ../System-Monitor/data/messages:175
5668
msgid "The first colour of the gradient used to display the top list."
4705
5669
msgstr "E' il primo colore della gradazione usata per scrivere la 'top list'"
4707
#: ../System-Monitor/data/messages:175
4708
msgid "Start color of the top list :"
4709
msgstr "Primo colore della 'top list' :"
4711
5671
#: ../System-Monitor/data/messages:177
4712
msgid "It's the second color of the gradation used to write the top list."
4714
"E' il secondo colore della gradazione usata per scrivere la 'top list'"
5672
msgid "Top list start colour:"
5673
msgstr "Primo colore della 'top list':"
4716
5675
#: ../System-Monitor/data/messages:179
4717
msgid "Stop color of the top list :"
4718
msgstr "Ultimo colore della 'top list' :"
5676
msgid "The second colour of the gradient used to display the top list."
5677
msgstr "E' il secondo colore della gradazione usata per scrivere la 'top list'"
4720
5679
#: ../System-Monitor/data/messages:181
4721
msgid "Show top memory usage in % ?"
4722
msgstr "Mostra il valore massimo di utilizzo di memoria in % ?"
4724
#: ../System-Monitor/data/messages:185
4725
msgid "Delay between refresh of the top list :"
5680
msgid "Top list stop colour:"
5681
msgstr "Ultimo colore della 'top list':"
5683
#: ../System-Monitor/data/messages:183
5684
msgid "Show top memory usage in %?"
5685
msgstr "Mostra il valore massimo di utilizzo di memoria in %?"
5687
#: ../System-Monitor/data/messages:187
5688
msgid "Delay between top list refreshes:"
4726
5689
msgstr "Ritardo tra gli aggiornamenti della 'top list'"
4728
#: ../System-Monitor/data/messages:187
5691
#: ../System-Monitor/data/messages:189
4729
5692
msgid "Graphic Card temperature"
4730
5693
msgstr "Temperatura della Scheda Grafica"
4732
#: ../System-Monitor/data/messages:189
5695
#: ../System-Monitor/data/messages:191 ../System-Monitor/data/messages:195
4734
"in celcius. The temperature will be displayed between this value and the "
5697
"in Celsius. The temperature will be displayed between this value and the "
4737
"in celsius (°C). La temperatura verrà mostrata tra questo valore e il limite "
4740
#: ../System-Monitor/data/messages:191
4741
msgid "Lower limit of core temperature :"
4742
msgstr "Limite minimo di temperatura del core :"
5700
"In Celsius. La temperatura sarà mostrata tra questo valore e il suo massimo."
4744
5702
#: ../System-Monitor/data/messages:193
4746
"in celcius. The temperature will be displayed between the lower limit and "
4749
"in celsius (°C). La temperatura verrà mostrata tra il limite minimo e questo "
4752
#: ../System-Monitor/data/messages:195
4753
msgid "Upper limit of core temperature :"
4754
msgstr "Limite massimo di temperatura del core :"
5703
msgid "Lower limit of graphic card temperature:"
5704
msgstr "Limite minimo di temperatura del core:"
4756
5706
#: ../System-Monitor/data/messages:197
4757
msgid "Alert when core temperature is high ?"
4758
msgstr "Allerta quando la temperatura del core è alta ?"
5707
msgid "Upper limit of graphic card temperature:"
5708
msgstr "Limite massimo di temperatura del core:"
4760
5710
#: ../System-Monitor/data/messages:199
5711
msgid "Notification when graphic card temperature is high?"
5712
msgstr "Notifica quando la temperatura della scheda grafica è alta?"
5714
#: ../System-Monitor/data/messages:201
4761
5715
msgid "in celcius."
4762
5716
msgstr "in celsius (°C)."
4764
#: ../System-Monitor/data/messages:201
4765
msgid "Alert limit of core temperature :"
4766
msgstr "Limite di allerta di temperatura del core :"
4768
5718
#: ../System-Monitor/data/messages:203
4769
msgid "Play a sound during the alert ?"
4770
msgstr "Riproduci un suono durante l'allerta ?"
5719
msgid "Notification limit of graphic card temperature:"
5720
msgstr "Limite di notifica della temperatura della scheda grafica:"
4772
5722
#: ../System-Monitor/data/messages:205
4773
msgid "Sound path :"
4774
msgstr "Percorso del suono :"
4776
#: ../Toons/data/messages:93
4777
msgid "Mean delay between winks :"
4778
msgstr "Ritardo medio tra le strizzate d'occhio :"
4780
#: ../Toons/data/messages:95 ../show-mouse/data/messages:19
5723
msgid "Play a sound when displaying warning?"
5724
msgstr "Riproduci un suono durante l'allerta?"
5726
#: ../System-Monitor/data/messages:207
5727
msgid "Path to sound file:"
5728
msgstr "Percorso per il file sonoro:"
5730
#: ../Toons/data/messages:95
5731
msgid "Mean delay between winks:"
5732
msgstr "Ritardo medio tra le strizzate d'occhio:"
5734
#: ../Toons/data/messages:97 ../show-mouse/data/messages:19
4782
5736
msgstr "in ms."
4784
#: ../Toons/data/messages:97
4785
msgid "Wink duration :"
4786
msgstr "Durata delle strizzate degli occhi :"
4788
5738
#: ../Toons/data/messages:99
4789
msgid "Keep ratio ?"
4790
msgstr "Mantieni il rapporto ?"
5739
msgid "Wink duration:"
5740
msgstr "Durata delle strizzate degli occhi:"
4792
5742
#: ../Toons/data/messages:101
5744
msgstr "Mantieni il rapporto?"
5746
#: ../Toons/data/messages:103
4793
5747
msgid "A high refresh frequency will use more CPU."
4794
5748
msgstr "Un aggiornamento più frequente userà maggiore CPU."
4796
#: ../Toons/data/messages:103
4797
msgid "High refresh frequency ?"
4798
msgstr "Alta frequenza di aggiornamento ?"
5750
#: ../Toons/data/messages:105
5751
msgid "High refresh frequency?"
5752
msgstr "Alta frequenza di aggiornamento?"
4800
#: ../Xgamma/data/messages:93 ../alsaMixer/data/messages:109
4801
msgid "Variation for 1 mouse scroll, in % :"
4802
msgstr "Variazione per 1 scroll del mouse, in % :"
5754
#: ../Xgamma/data/messages:93 ../alsaMixer/data/messages:111
5755
msgid "Variation for 1 mouse scroll, in %:"
5756
msgstr "Variazione per uno scroll del mouse, in %:"
4804
5758
#: ../Xgamma/data/messages:95
4805
msgid "Set 0 to not use it."
5759
msgid "Use 0 for none."
4806
5760
msgstr "Imposta a 0 per non usare."
4808
5762
#: ../Xgamma/data/messages:97
4809
msgid "Luminosity to automatically apply on startup :"
4810
msgstr "Luminosità da applicare automaticamente all'avvio :"
4812
#: ../alsaMixer/data/messages:25 ../clock/data/messages:27
5763
msgid "Brightness to apply automatically on startup:"
5764
msgstr "Luminosità da applicare automaticamente all'avvio:"
5766
#: ../alsaMixer/data/messages:7 ../alsaMixer/data/messages:93
5767
msgid "Leave empty to use the default sound card."
5768
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare la scheda sonora predefinita."
5770
#: ../alsaMixer/data/messages:27 ../clock/data/messages:29
4813
5771
#: ../dustbin/data/messages:25 ../netspeed/data/messages:25
4814
#: ../tomboy/data/messages:43
5772
#: ../systray/data/messages:25 ../tomboy/data/messages:39
4816
"Depending on your WindowManager, you can move it with ALT + left_click. "
4817
"Negative values are counted from the right/bottom of the screen"
5774
"Depending on your WindowManager, you may be able to move this with ALT + "
5775
"left-click.. Negative values are counted from the right/bottom of the screen"
4819
"In base al Gestore delle Finestre, è possibile ridimensionarla con Alt+click "
4820
"sinistro. Valori negativi saranno contati dal lato in basso a destra dello "
5777
"In base al tuo gestore di finestre, potrebbe essere disponibile il movimento "
5778
"di questa con Alt + Click sinistro.. Valori negativi sono contati "
5779
"dall'angolo in basso a destra dello schermo"
4823
#: ../alsaMixer/data/messages:89
5781
#: ../alsaMixer/data/messages:91
4827
#: ../alsaMixer/data/messages:91
4828
msgid "Let empty to use the default sound card."
4829
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare la scheda sonora di default."
4831
#: ../alsaMixer/data/messages:93
4832
msgid "Sound card to control :"
4833
msgstr "Scheda sonora da controllare :"
4835
5785
#: ../alsaMixer/data/messages:95
4836
msgid "Choose which channel to control :"
4837
msgstr "Scegli quale canale controllare :"
5787
msgstr "Scheda audio:"
4839
5789
#: ../alsaMixer/data/messages:97
5790
msgid "Select channel:"
5791
msgstr "Scegli il canale:"
5793
#: ../alsaMixer/data/messages:99
4841
5795
"On some cards, a channel only controls 1 side (right or left). You will then "
4842
5796
"need to specify a second channel here, to control both sides. Most of the "
4843
"time, you should just let it empty."
5797
"time, you should just leave this empty."
4845
5799
"In certe schede il canale controlla soltanto un lato (sinistra o destra). "
4846
5800
"Qui si deve pertanto specificare un secondo canale per controllare entrambi "
4847
5801
"i lati. La maggior parte dei casi si risolve lasciando vuoto il campo."
4849
#: ../alsaMixer/data/messages:99
4850
msgid "Optionnally, choose a second channel to control :"
4851
msgstr "Se lo desideri, scegli un secondo canale da controllare :"
4853
5803
#: ../alsaMixer/data/messages:101
4854
msgid "Let empty to use the defaut command."
4855
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare il comando di default."
5804
msgid "Choose a second channel to control (optional):"
5805
msgstr "Scegli un secondo canale da controllare (opzionale):"
4857
5807
#: ../alsaMixer/data/messages:103
4858
msgid "Specific command to run to show an advanced sound mixer :"
4859
msgstr "Comando specifico per avviare un mixer sonoro avanzato :"
5808
msgid "Leave empty to use the defaut command."
5809
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare il comando predefinito."
4861
5811
#: ../alsaMixer/data/messages:105
5812
msgid "Specific command to run to show an advanced sound mixer:"
5813
msgstr "Comando specifico per avviare un mixer sonoro avanzato:"
5815
#: ../alsaMixer/data/messages:107
4862
5816
msgid "Control"
4863
5817
msgstr "Controllo"
4865
#: ../alsaMixer/data/messages:107
4866
msgid "Shortkey to show/hide the sound control dialog :"
5819
#: ../alsaMixer/data/messages:109
5820
msgid "Shortkey to show/hide the sound control dialog:"
4868
5822
"Scorciatoie da tastiera per nascondere/mostrare il dialogo del controllo "
4871
#: ../alsaMixer/data/messages:111
4872
msgid "Hide the scale when mouse leaves the desklet ?"
4873
msgstr "Nascondi la scala quando il mouse abbandona la desklet ?"
4875
#: ../alsaMixer/data/messages:113 ../keyboard-indicator/data/messages:97
4876
#: ../musicPlayer/data/messages:137 ../shortcuts/data/messages:93
4877
#: ../shortcuts/data/messages:103 ../slider/data/messages:143
4878
#: ../stack/data/messages:95 ../tomboy/data/messages:107
5825
#: ../alsaMixer/data/messages:113
5826
msgid "Hide the scale when mouse leaves the desklet?"
5827
msgstr "Nascondi la scala quando il mouse abbandona la desklet?"
5829
#: ../alsaMixer/data/messages:115 ../keyboard-indicator/data/messages:97
5830
#: ../musicPlayer/data/messages:143 ../shortcuts/data/messages:93
5831
#: ../shortcuts/data/messages:103 ../slider/data/messages:145
5832
#: ../stack/data/messages:95 ../tomboy/data/messages:103
4879
5833
#: ../weather/data/messages:119
4880
5834
msgid "Display"
4881
5835
msgstr "Mostra"
4883
#: ../alsaMixer/data/messages:115
5837
#: ../alsaMixer/data/messages:117
4884
5838
msgid "Display volume :"
4885
msgstr "Mostra il volume :"
5839
msgstr "Mostra il volume:"
4887
#: ../alsaMixer/data/messages:123
4888
msgid "Effet to apply on the icon according to volume :"
5841
#: ../alsaMixer/data/messages:125
5842
msgid "Effect to apply to the icon when adjusting volume:"
4889
5843
msgstr "Effetto da applicare all'icona in accordo al volume:"
4891
#: ../alsaMixer/data/messages:135
4892
msgid "Default icon :"
4893
msgstr "Icona di default :"
4895
#: ../alsaMixer/data/messages:139
4896
msgid "Broken icon :"
4897
msgstr "Icona 'non-funzionante' :"
4899
#: ../alsaMixer/data/messages:143
4901
msgstr "Icona 'muto' :"
5845
#: ../alsaMixer/data/messages:137
5846
msgid "Default icon:"
5847
msgstr "Icona predefinita:"
5849
#: ../alsaMixer/data/messages:141
5850
msgid "Broken icon:"
5851
msgstr "Icona Non-funzionante:"
5853
#: ../alsaMixer/data/messages:145
5855
msgstr "Icona Muto:"
4903
5857
#: ../clock/data/messages:7
4904
msgid "Let it empty to use the location's name if available."
4906
"Lasciare vuoto per utilizzare il nome della località, se disponibile."
4908
#: ../clock/data/messages:89 ../dustbin/data/messages:87
4909
#: ../shortcuts/data/messages:91
4913
#: ../clock/data/messages:93
4914
msgid "Show the date :"
4915
msgstr "Mostra la data :"
4917
#: ../clock/data/messages:101
4918
msgid "for numeric format only."
5858
msgid "Leave empty to use the location name if available."
5859
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare il nome della località, se disponibile."
5861
#: ../clock/data/messages:95
5862
msgid "Show the date:"
5863
msgstr "Mostra la data:"
5865
#: ../clock/data/messages:103
5866
msgid "for digital format only."
4919
5867
msgstr "soltanto per il formato numerico."
4921
#: ../clock/data/messages:103
4922
msgid "Display the time in a 24h format ?"
4923
msgstr "Mostra l'ora in formato 24h ?"
4925
5869
#: ../clock/data/messages:105
4926
msgid "if not, then the applet will update time once a minute, saving CPU."
5870
msgid "Display the time in a 24h format?"
5871
msgstr "Mostra l'ora in formato 24h?"
5873
#: ../clock/data/messages:107
5875
"if not, then the applet will update the time once a minute, saving CPU power."
4928
5877
"Se falso, allora l'applet si aggiornerà una volta al minuto, risparmiando "
4931
#: ../clock/data/messages:107
4932
msgid "Show seconds ?"
4933
msgstr "Mostra i secondi ?"
4935
5880
#: ../clock/data/messages:109
5881
msgid "Show seconds?"
5882
msgstr "Mostra i secondi?"
5884
#: ../clock/data/messages:111
4937
"In ms. Set 0 to not have a smooth animation, set 1000 to have a continuous "
4938
"animation. It requires OpenGL."
5886
"In ms. Set 0 for non-smooth animation, set 1000 to have a continuous "
5887
"animation. Requires OpenGL."
4940
5889
"In ms. Imposta a 0 per non avere un'animazione fluida, a 1000 per avere "
4941
5890
"un'animazione continua. Richiede OpenGL."
4943
#: ../clock/data/messages:111
4944
msgid "Display seconds with smooth animation of a duration of :"
4945
msgstr "Mostra i secondi con un'animazione fluida con una durata di :"
4947
5892
#: ../clock/data/messages:113
4949
"For exemple :Europe/Paris, :Japan, etc. Let empty to get the local time."
5893
msgid "Display seconds with smooth animation for a duration of:"
5894
msgstr "Mostra i secondi con un'animazione fluida con una durata di:"
5896
#: ../clock/data/messages:115
5897
msgid "E.g. :Europe/Paris, :Japan, etc. Leave empty for local time."
4951
"Per esempio :Europe/Rome, :Japan, etc. Lasciare vuoto per mantenere l'ora "
5899
"Ad esempio: Europe/Rome, Japan, etc. Lasciare vuoto per mantenere l'ora "
4954
#: ../clock/data/messages:115
4956
msgstr "Fuso orario :"
4958
5902
#: ../clock/data/messages:117
5904
msgstr "Fuso orario:"
4962
5906
#: ../clock/data/messages:119
4964
"The analogic view is based on CairoClock; otherwise it will be displayed in "
4967
"La vista analogica è basata su CairoClock; altrimenti sarà mostrato in modo "
5907
msgid "Use the tasks from the following task-manager:"
5908
msgstr "Usa le task dal seguente task-manager:"
4970
5910
#: ../clock/data/messages:121
4971
msgid "Choose the view :"
4972
msgstr "Scegli la vista :"
5912
msgstr "Predefinito"
4974
5914
#: ../clock/data/messages:123
4978
5918
#: ../clock/data/messages:125
4982
5922
#: ../clock/data/messages:127
4983
msgid "Analogic View"
4984
msgstr "Vista Analogica"
5924
"The analogue view is based on CairoClock; otherwise it will be displayed in "
5927
"La vista analogica è basata su CairoClock; altrimenti sarà mostrato in modo "
4986
5930
#: ../clock/data/messages:129
4987
msgid "List of available themes for the analogic display :"
4988
msgstr "Lista dei temi disponibili per la vista analogica :"
5931
msgid "Select the view :"
5932
msgstr "Scegli la vista:"
4990
5934
#: ../clock/data/messages:131
4991
msgid "Text color of the date :"
4992
msgstr "Colore del testo della data :"
4994
5938
#: ../clock/data/messages:133
4995
msgid "Numeric View"
4996
msgstr "Vista Numerica"
4998
#: ../clock/data/messages:135 ../keyboard-indicator/data/messages:99
5942
#: ../clock/data/messages:135
5943
msgid "Analogue View"
5944
msgstr "Vista Analogica"
5946
#: ../clock/data/messages:137
5947
msgid "List of available themes for analogue display:"
5948
msgstr "Lista dei temi disponibili per la vista analogica:"
5002
5950
#: ../clock/data/messages:139
5003
msgid "Ratio to apply on text :"
5004
msgstr "Rapporto da applicare al testo :"
5951
msgid "Date text colour:"
5952
msgstr "Colore del testo della data:"
5006
5954
#: ../clock/data/messages:141
5007
msgid "Image to draw on the background :"
5008
msgstr "Immagine da disegnare sullo sfondo :"
5010
#: ../clock/data/messages:143
5011
msgid "Setup time and date"
5012
msgstr "Regola data e ora"
5014
#: ../clock/data/messages:145
5015
msgid "Let empty to use default command."
5016
msgstr "Lasciare vuoto per usare i comandi di default."
5955
msgid "Digital View"
5956
msgstr "Vista Numerica"
5958
#: ../clock/data/messages:143 ../keyboard-indicator/data/messages:99
5018
5962
#: ../clock/data/messages:147
5019
msgid "Specific command to run :"
5020
msgstr "Comando specifico da eseguire :"
5022
#: ../clock/data/messages:149
5963
msgid "Ratio to apply on text :"
5964
msgstr "Rapporto da applicare al testo:"
5026
5966
#: ../clock/data/messages:151
5967
msgid "Configure time and date"
5968
msgstr "Regola data e ora"
5970
#: ../clock/data/messages:153
5971
msgid "Leave empty to use the default command."
5972
msgstr "Lasciare vuoto per utilizzare il comando predefinito."
5974
#: ../clock/data/messages:155
5975
msgid "Specific command to run:"
5976
msgstr "Comando specifico da eseguire:"
5978
#: ../clock/data/messages:159
5028
5980
"The new alarm will be added to the end / the last alarm will be removed."
5030
5982
"Il nuovo allarme sarà aggiunto alla fine / l'ultimo allarme verrà rimosso."
5032
#: ../clock/data/messages:153
5033
msgid "Add or remove an alarm :"
5984
#: ../clock/data/messages:161
5985
msgid "Add or remove an alarm:"
5034
5986
msgstr "Aggiunge o rimuove un'allarme"
5036
5988
#: ../compiz-icon/data/messages:91
5038
"Except for switching to another WM, you must activate the Dbus plugin in "
5039
"Compiz, along with the plug-in corresponding to the desired action."
5990
"Except when switching to another WM, you must activate the Dbus plugin in "
5991
"Compiz along with the plugin corresponding to the desired action."
5041
5993
"Tranne che per 'Cambia Gestore delle Finestre', si deve attivare il plugin "
5042
5994
"Dbus di compiz, oltre che i plugin delle azioni desiderate."
5044
5996
#: ../compiz-icon/data/messages:93
5045
msgid "Choose an action for the middle click on the icon :"
5046
msgstr "Scegliere un'azione per il click centrale sull'icona :"
5997
msgid "Choose an action for middle click on the icon:"
5998
msgstr "Scegliere un'azione per il click centrale sull'icona:"
5048
6000
#: ../compiz-icon/data/messages:97
5049
6001
msgid "Switch WM"
5314
6257
#: ../dialog-rendering/data/messages:47
5315
6258
msgid "Curvature of the tip :"
5316
msgstr "Curvatura del punto :"
6259
msgstr "Curvatura del punto:"
5318
6261
#: ../dialog-rendering/data/messages:49
5319
msgid "Curve the sides too ?"
5320
msgstr "Curvare anche i lati ?"
6262
msgid "Curve the sides too?"
6263
msgstr "Curvare anche i lati?"
5322
6265
#: ../dnd2share/data/messages:89
5323
6266
msgid "Info-bubbles"
5324
6267
msgstr "Notifiche a comparsa"
5326
6269
#: ../dnd2share/data/messages:91
5327
msgid "Enable info-bubbles ?"
5328
msgstr "Abilita le notifiche a comparsa ?"
6270
msgid "Enable info-bubbles?"
6271
msgstr "Abilita le notifiche a comparsa?"
5330
6273
#: ../dnd2share/data/messages:95
5331
6274
msgid "Duration of the info-bubbles :"
5332
msgstr "Durata delle notifiche a comparsa :"
6275
msgstr "Durata delle notifiche a comparsa:"
5334
6277
#: ../dnd2share/data/messages:99
5335
6278
msgid "Number of items to keep in the history :"
5336
msgstr "Numero di oggetti da mantenere nella cronologia :"
6279
msgstr "Numero di oggetti da mantenere nella cronologia:"
5338
6281
#: ../dnd2share/data/messages:101
5339
msgid "Keep a copy of each uploaded image ?"
5340
msgstr "Mantieni una copia di ciascuna immagine caricata ?"
6282
msgid "Keep a copy of each uploaded image?"
6283
msgstr "Mantieni una copia di ciascuna immagine caricata?"
5342
6285
#: ../dnd2share/data/messages:103
5343
6286
msgid "This will override the image setting."
5344
6287
msgstr "Questo sovrascriverà i parametri dell'immagine."
5346
6289
#: ../dnd2share/data/messages:105
5347
msgid "If so, display the last image on the icon ?"
5348
msgstr "Se così, mostra l'ultima immagine nell'icona ?"
6290
msgid "If so, display the last image on the icon?"
6291
msgstr "Se così, mostra l'ultima immagine nell'icona?"
5350
6293
#: ../dnd2share/data/messages:107
5351
6294
msgid "Animation of the icon during upload :"
5352
msgstr "Animazione dell'icona durante l'upload :"
6295
msgstr "Animazione dell'icona durante l'upload:"
5354
6297
#: ../dnd2share/data/messages:109
6298
msgid "Use the following service to make the URL smaller:"
6301
#: ../dnd2share/data/messages:113
6305
#: ../dnd2share/data/messages:115
6306
msgid "Shorter-Link"
6309
#: ../dnd2share/data/messages:117
6310
msgid "Use the tiny URL by default?"
6313
#: ../dnd2share/data/messages:119
5355
6314
msgid "in KB/s - 0 means unlimited"
5356
6315
msgstr "in KB/s - 0 significa illimitato"
5358
#: ../dnd2share/data/messages:111
6317
#: ../dnd2share/data/messages:121
5359
6318
msgid "Maximum upload rate:"
5360
msgstr "Livello massimo di invio :"
6319
msgstr "Livello massimo di invio:"
5362
#: ../dnd2share/data/messages:113
6321
#: ../dnd2share/data/messages:123
5366
#: ../dnd2share/data/messages:115
6325
#: ../dnd2share/data/messages:125
5367
6326
msgid "Preferred site for texts hosting :"
5368
msgstr "Sito preferito per caricare testi :"
6327
msgstr "Sito preferito per caricare testi:"
5370
#: ../dnd2share/data/messages:117 ../dnd2share/data/messages:123
5371
#: ../dnd2share/data/messages:133 ../dnd2share/data/messages:139
6329
#: ../dnd2share/data/messages:127 ../dnd2share/data/messages:133
6330
#: ../dnd2share/data/messages:143 ../dnd2share/data/messages:149
5373
6332
msgstr "Personalizzato"
5375
#: ../dnd2share/data/messages:119
6334
#: ../dnd2share/data/messages:129
5376
6335
msgid "Pastebin.ca"
5377
6336
msgstr "Pastebin.ca"
5379
#: ../dnd2share/data/messages:121
6338
#: ../dnd2share/data/messages:131
5380
6339
msgid "Preferred site for images hosting :"
5381
msgstr "Sito preferito per caricare immagini :"
6340
msgstr "Sito preferito per caricare immagini:"
5383
#: ../dnd2share/data/messages:125
6342
#: ../dnd2share/data/messages:135
5384
6343
msgid "Uppix.net"
5385
6344
msgstr "Uppix.net"
5387
#: ../dnd2share/data/messages:127
6346
#: ../dnd2share/data/messages:137
5388
6347
msgid "Imagebin.ca"
5389
6348
msgstr "Imagebin.ca"
5391
#: ../dnd2share/data/messages:129
6350
#: ../dnd2share/data/messages:139
5392
6351
msgid "ImageShack.us"
5393
6352
msgstr "ImageShack.us"
5395
#: ../dnd2share/data/messages:131
6354
#: ../dnd2share/data/messages:141
5396
6355
msgid "Preferred site for videos hosting :"
5397
msgstr "Sito preferito per caricare video :"
6356
msgstr "Sito preferito per caricare video:"
5399
#: ../dnd2share/data/messages:135
6358
#: ../dnd2share/data/messages:145
5400
6359
msgid "VideoBin.org"
5401
6360
msgstr "VideoBin.org"
5403
#: ../dnd2share/data/messages:137
6362
#: ../dnd2share/data/messages:147
5404
6363
msgid "Preferred site for files hosting :"
5405
msgstr "Sito preferito per caricare file :"
6364
msgstr "Sito preferito per caricare file:"
5407
#: ../dnd2share/data/messages:141
6366
#: ../dnd2share/data/messages:151
5408
6367
msgid "dl.free.fr"
5409
6368
msgstr "dl.free.fr"
5411
#: ../dnd2share/data/messages:143
6370
#: ../dnd2share/data/messages:153
5412
6371
msgid "DropBox"
5413
6372
msgstr "DropBox"
5415
#: ../dnd2share/data/messages:145
5416
msgid "Custom script for text upload : "
5417
msgstr "Script personalizzato per caricare testi : "
5419
#: ../dnd2share/data/messages:147
5420
msgid "Custom script for image upload : "
5421
msgstr "Script personalizzato per caricare immagini : "
5423
#: ../dnd2share/data/messages:149
5424
msgid "Custom script for video upload : "
5425
msgstr "Script personalizzato per caricare video : "
5427
#: ../dnd2share/data/messages:151
5428
msgid "Custom script for file upload : "
5429
msgstr "Script personalizzato per caricare file : "
5431
#: ../dnd2share/data/messages:153
5432
msgid "Let empty to upload files into '~/Dropbox/Public'."
6374
#: ../dnd2share/data/messages:155 ../dnd2share/data/messages:159
6375
#: ../dnd2share/data/messages:163 ../dnd2share/data/messages:167
6377
"The script takes the file path as a parameter, and write the resulting URL "
6378
"on the standard output."
6381
#: ../dnd2share/data/messages:157
6383
msgid "Custom script for text upload :"
6384
msgstr "Script personalizzato per caricare testi: "
6386
#: ../dnd2share/data/messages:161
6388
msgid "Custom script for image upload :"
6389
msgstr "Script personalizzato per caricare immagini: "
6391
#: ../dnd2share/data/messages:165
6393
msgid "Custom script for video upload :"
6394
msgstr "Script personalizzato per caricare video: "
6396
#: ../dnd2share/data/messages:169
6398
msgid "Custom script for file upload :"
6399
msgstr "Script personalizzato per caricare file: "
6401
#: ../dnd2share/data/messages:171
6402
msgid "Leave empty to upload files into '~/Dropbox/Public'."
5433
6403
msgstr "Lascia vuoto per caricare i file in '~/Dropbox/Public'."
5435
#: ../dnd2share/data/messages:155
6405
#: ../dnd2share/data/messages:173
5436
6406
msgid "Path of the DropBox folder :"
5437
msgstr "Percorso della cartella DropBox :"
6407
msgstr "Percorso della cartella DropBox:"
6409
#: ../dnd2share/data/messages:175
6411
msgid "Otherwise, your user name will be used when possible."
6412
msgstr "Altrimenti ti verrà chiesto di darle un nome."
6414
#: ../dnd2share/data/messages:177
6415
msgid "Post text as Anonymous ?"
6416
msgstr "Posta il testo come Anonimo?"
5439
6418
#: ../dock-rendering/data/messages:1
5440
6419
msgid "Inclinated Plane"
5441
6420
msgstr "Piano inclinato"
5443
6422
#: ../dock-rendering/data/messages:3
5444
msgid "The lower, the more the point of view is low on the plane."
6423
msgid "The lower the value, the lower the point of view on the plane."
5445
6424
msgstr "Più è basso, più il punto di vista del piano si abbassa."
5447
6426
#: ../dock-rendering/data/messages:5
5448
msgid "Height of the vanishing point :"
5449
msgstr "Altezza del punto di fuga :"
5451
#: ../dock-rendering/data/messages:7 ../dock-rendering/data/messages:133
5452
msgid "Choose the way separators are drawn :"
5453
msgstr "Scegli il modo in cui i separatori saranno disegnati :"
5455
#: ../dock-rendering/data/messages:9 ../dock-rendering/data/messages:135
5456
msgid "Normal separator"
5457
msgstr "Separatori normali"
5459
#: ../dock-rendering/data/messages:11 ../dock-rendering/data/messages:137
5460
msgid "Flat separator"
5461
msgstr "Separatori piatti"
5463
#: ../dock-rendering/data/messages:13 ../dock-rendering/data/messages:139
5464
msgid "Physical separator"
5465
msgstr "Separatori fisici"
6427
msgid "Height of the vanishing point:"
6428
msgstr "Altezza del punto di fuga:"
6430
#: ../dock-rendering/data/messages:9
6431
msgid "The lower the value, the flatter the curve will appear."
6432
msgstr "Più è basso, più la curva sembrerà piatta."
6434
#: ../dock-rendering/data/messages:11
6435
msgid "Curvature of the curve in percent:"
6436
msgstr "Curvatura della curva in percentuale:"
5467
6438
#: ../dock-rendering/data/messages:15
5468
msgid "For flat separators, you can specify their color:"
5469
msgstr "Per i separatori piatti, puoi specificare il colore :"
6439
msgid "Amplitude of the curve:"
6440
msgstr "Ampiezza della curva."
5471
6442
#: ../dock-rendering/data/messages:19
5473
"In degrees, regarding the vertical position. It's a sort of inclination of "
5474
"the plane on the horizontal, giving the 3D feeling. So setting it to 0 means "
5475
"the plane is not inclined at all (vertical)."
5477
"In gradi, in rapporto alla posizione verticale. E' una specie di "
5478
"inclinazione del piano in orizzontale, dando l'impressione di "
5479
"tridimensionalità. Perciò metterlo a 0 significa che il piano sarà affatto "
5480
"inclinato (verticale)."
6443
msgid "At 1, the icons will have the same size as in other views."
6444
msgstr "A 1, le icone saranno di dimensione identica alle altre viste."
5482
6446
#: ../dock-rendering/data/messages:21
5483
msgid "Inclination of the plane :"
5484
msgstr "Inclinazione del piano :"
6447
msgid "Ratio to apply on icons' size :"
6448
msgstr "Rapporto da applicare alla dimensione delle icone:"
5486
6450
#: ../dock-rendering/data/messages:23
5488
"0.5 means the dock is half-folded, so half the icons are on the foreground, "
5489
"and half are on the background."
5491
"0.5 significa che la dock è ripiegata a metà, perciò la metà delle icone "
5492
"sono in primo piano e l'altra metà sullo sfondo."
6451
msgid "smaller icons"
6452
msgstr "Icone più piccole"
5494
6454
#: ../dock-rendering/data/messages:25
5495
msgid "Percentage of the dock's width that appears on the foreground :"
5496
msgstr "Percentuale della larghezza della dock che appare in primo piano :"
6455
msgid "normal icons"
6456
msgstr "Icone normali"
5498
6458
#: ../dock-rendering/data/messages:27
5500
"The greater, the deeper. It is in fact the gap between background icons' "
5501
"bottom and foreground icons' top (in pixels)."
5503
"Più è grande, più il piano è profondo. E' di fatto lo scarto tra la base "
5504
"delle icone in sottofondo e l'altezza delle icone in primo piano (in pixel)."
6460
msgstr "Diapositiva Semplice"
5506
6462
#: ../dock-rendering/data/messages:29
5507
msgid "Depth of the plane :"
5508
msgstr "Profondità del piano :"
5510
6466
#: ../dock-rendering/data/messages:31
5511
msgid "otherwise they will turn."
5512
msgstr "altrimenti esse ruoteranno."
5514
#: ../dock-rendering/data/messages:33
5515
msgid "Always show icons' face ?"
5516
msgstr "Mostra sempre la faccia delle icone ?"
5518
#: ../dock-rendering/data/messages:37
5519
msgid "The higher it is, the sooner the parabole will be curved."
5520
msgstr "Più è alto, più presto la parabola verrà curvata."
5522
#: ../dock-rendering/data/messages:39
5524
msgstr "Curvatura :"
6467
msgid "Space between columns:"
6468
msgstr "Spazio tra le colonne:"
6470
#: ../dock-rendering/data/messages:33 ../dock-rendering/data/messages:105
6471
msgid "Space between rows:"
6472
msgstr "Spazio tra le fila:"
6474
#: ../dock-rendering/data/messages:35
6476
msgid "Zoom when mouse hovers an icon:"
6477
msgstr "quando si sorvola sull'icona"
5526
6479
#: ../dock-rendering/data/messages:41
5527
msgid "The parabole will be conscricted to a rectangle of this proportion."
5528
msgstr "La parabola sarà tracciata in un rettangolo di queste proporzioni."
6480
msgid "Sinusoidal wave radius:"
6481
msgstr "Raggio dell'onda sinusoidale:"
5530
6483
#: ../dock-rendering/data/messages:43
5531
msgid "Ratio height/width :"
5532
msgstr "Rapporto altezza/larghezza :"
6484
msgid "Use a linear wave rather than a sinusoidal wave?"
6485
msgstr "Utilizza un'onda lineare piuttosto che sinusoidale?"
5534
6487
#: ../dock-rendering/data/messages:45
5535
msgid "0 means the wave is totally flat, 1 means the wave is maximal."
5536
msgstr "0 significa che l'onda è totalmente piatta, 1 che l'onda è massima."
6488
msgid "Display text for all icons?"
6489
msgstr "Mostra il testo per tutte le icone?"
5538
#: ../dock-rendering/data/messages:47 ../dock-rendering/data/messages:67
5539
msgid "Magnitude of the wave :"
5540
msgstr "Magnitudo dell'onda :"
6491
#: ../dock-rendering/data/messages:47
5542
6495
#: ../dock-rendering/data/messages:49
5543
msgid "Curve towards the outside ?"
5544
msgstr "Curva verso l'esterno ?"
6496
msgid "Draw a background?"
6497
msgstr "Disegna uno sfondo?"
6499
#: ../dock-rendering/data/messages:51
6500
msgid "First gradient colour :"
6501
msgstr "Primo colore del gradiente:"
5546
6503
#: ../dock-rendering/data/messages:53
5547
msgid "Space between icons and their label :"
5548
msgstr "Spazio tra le icone e le loro etichette :"
6504
msgid "Second gradient colour :"
6505
msgstr "Secondo colore del gradiente:"
5550
6507
#: ../dock-rendering/data/messages:55
5552
"It may recquire more CPU during the unfolding animation, except with OpenGL."
5554
"Potrebbe richiedere maggiore CPU durante l'animazione di dispiegamento, "
5555
"tranne che con OpenGL."
6508
msgid "Top to bottom gradient?"
6509
msgstr "Gradazione dall'alto in basso?"
5557
6511
#: ../dock-rendering/data/messages:57
5558
msgid "Draw labels while unfolding ?"
5559
msgstr "Disegna le etichette durante lo sfogliamento ?"
6512
msgid "Left to right gradient?"
6513
msgstr "Gradazione da sinistra a destra?"
5561
#: ../dock-rendering/data/messages:61 ../dock-rendering/data/messages:87
5562
msgid "Space between rows :"
5563
msgstr "Spazio tra le fila :"
6515
#: ../dock-rendering/data/messages:61
6516
msgid "Border line width :"
6517
msgstr "Larghezza del bordo:"
5565
6519
#: ../dock-rendering/data/messages:63
5566
msgid "Space between icons :"
5567
msgstr "Spazio tra le icone :"
6520
msgid "Border line colour :"
6521
msgstr "Colore del bordo:"
5569
6523
#: ../dock-rendering/data/messages:65
5571
"0 means the wave is totally flat, 1 means the wave is identical to other "
5574
"0 significa che l'onda è totalmente piatta, 1 che l'onda è identica alle "
6524
msgid "Arrow width :"
6525
msgstr "Larghezza del puntatore:"
6527
#: ../dock-rendering/data/messages:67
6528
msgid "Arrow height:"
6529
msgstr "Altezza del puntatore:"
5577
6531
#: ../dock-rendering/data/messages:69
5578
msgid "Number of icons on the first row :"
5579
msgstr "Numero di icone nella prima fila :"
6532
msgid "Arrow shift percentage:"
6533
msgstr "Percentuale dello spostamento del puntatore:"
5581
6535
#: ../dock-rendering/data/messages:71
5583
"in degree. The smaller, the more the cone is narrow. 180° means the cone is "
5586
"in gradi. Più è piccolo più il cono sarà acuto. 180° significa che il cono è "
5587
"completamente aperto."
6538
msgstr "Mostra le barre di scroll?"
5589
6540
#: ../dock-rendering/data/messages:73
5590
msgid "Cone's width :"
5591
msgstr "Apertura del cono :"
6542
msgid "Color of the scroll bar's outline:"
6543
msgstr "Colore della linea del piano:"
5593
6545
#: ../dock-rendering/data/messages:75
5594
msgid "Set transparency to 0 to not use it. It is quite slow with cairo."
5596
"Imposta la trasparenza a 0 per non utilizzarla. E' leggermente lenta con "
6547
msgid "Color of the scroll bar's inside:"
6548
msgstr "Colore della linea del piano:"
5599
6550
#: ../dock-rendering/data/messages:77
5601
msgstr "Colore dell'arco :"
5603
#: ../dock-rendering/data/messages:79
5604
msgid "Line color :"
5605
msgstr "Colore della linea :"
6552
msgid "Color of the scroll grip:"
6553
msgstr "Colore del margine:"
5607
6555
#: ../dock-rendering/data/messages:81
5609
msgstr "Diapositiva Semplice"
6556
msgid "The higher this value, the sooner the parabola will be curved."
6557
msgstr "Più è alto, più presto la parabola verrà curvata."
5611
6559
#: ../dock-rendering/data/messages:83
5615
6563
#: ../dock-rendering/data/messages:85
5616
msgid "Space between columns :"
5617
msgstr "Spazio tra le colonne :"
6564
msgid "The parabola will be restricted to a rectangle of this proportion."
6565
msgstr "La parabola sarà tracciata in un rettangolo di queste proporzioni."
6567
#: ../dock-rendering/data/messages:87
6568
msgid "Height/width ratio:"
6569
msgstr "Rapporto altezza/larghezza:"
5619
6571
#: ../dock-rendering/data/messages:89
5620
msgid "Max size of icons :"
5621
msgstr "Dimensione massima delle icone :"
6572
msgid "0 represents a flat wave, 1 represents maximum wave curvature."
6573
msgstr "0 significa che l'onda è totalmente piatta, 1 che l'onda è massima."
5623
#: ../dock-rendering/data/messages:91
5624
msgid "Sinusoidal wave radius :"
5625
msgstr "Raggio dell'onda sinusoidale :"
6575
#: ../dock-rendering/data/messages:91 ../dock-rendering/data/messages:111
6576
msgid "Magnitude of the wave:"
6577
msgstr "Magnitudo dell'onda:"
5627
6579
#: ../dock-rendering/data/messages:93
5628
msgid "Use a linear wave rather than a sinusoidal one ?"
5629
msgstr "Utilizza un'onda lineare piuttosto che sinusoidale ?"
5631
#: ../dock-rendering/data/messages:95
5632
msgid "Pack icons rather horizontally than vertically ?"
5633
msgstr "Comprimi le icone come orizzontalmente così verticalmente ?"
6580
msgid "Curve towards the outside?"
6581
msgstr "Curva verso l'esterno?"
5635
6583
#: ../dock-rendering/data/messages:97
5636
msgid "Display text for all icons ?"
5637
msgstr "Mostra il testo per tutte le icone ?"
6584
msgid "Space between icons and their captions:"
6585
msgstr "Spazio tra le icone e le loro etichette:"
5639
6587
#: ../dock-rendering/data/messages:99
6589
"This may recquire more CPU during the unfolding animation, except if you "
6590
"launch Cairo-Dock with OpenGL."
6592
"Potrebbe richiedere maggiore CPU durante l'animazione di dispiegamento, "
6593
"tranne che con OpenGL."
5643
6595
#: ../dock-rendering/data/messages:101
5644
msgid "Draw a background ?"
5645
msgstr "Disegna uno sfondo ?"
5647
#: ../dock-rendering/data/messages:103
5648
msgid "First gradient color :"
5649
msgstr "Primo colore del gradiente :"
5651
#: ../dock-rendering/data/messages:105
5652
msgid "Second gradient color :"
5653
msgstr "Secondo colore del gradiente :"
6596
msgid "Draw captions while unfolding?"
6597
msgstr "Disegna le etichette durante lo sfogliamento?"
5655
6599
#: ../dock-rendering/data/messages:107
5656
msgid "Top to bottom gradient ?"
5657
msgstr "Gradazione dall'alto in basso?"
6600
msgid "Space between icons:"
6601
msgstr "Spazio tra le icone:"
5659
6603
#: ../dock-rendering/data/messages:109
5660
msgid "Left to right gradient ?"
5661
msgstr "Gradazione da sinistra a destra ?"
6604
msgid "0 represents a flat wave, 1 means the wave is identical to other views."
6606
"0 significa che l'onda è totalmente piatta, 1 che l'onda è identica alle "
5663
6609
#: ../dock-rendering/data/messages:113
5664
msgid "Border line width :"
5665
msgstr "Larghezza del bordo :"
6610
msgid "Number of icons on the first row:"
6611
msgstr "Numero di icone nella prima fila:"
5667
6613
#: ../dock-rendering/data/messages:115
5668
msgid "Border line color :"
5669
msgstr "Colore del bordo :"
6615
"in degrees. The lower the value, the narrower the cone. 180° represents a "
6618
"in gradi. Più è piccolo più il cono sarà acuto. 180° significa che il cono è "
6619
"completamente aperto."
5671
6621
#: ../dock-rendering/data/messages:117
5672
msgid "Arrow width :"
5673
msgstr "Larghezza del puntatore :"
6623
msgstr "Apertura del cono:"
5675
6625
#: ../dock-rendering/data/messages:119
5676
msgid "Arrow Height :"
5677
msgstr "Altezza del puntatore :"
6626
msgid "Set transparency to 0 to not use it. This is quite slow with cairo."
6628
"Imposta la trasparenza a 0 per non utilizzarla. E' leggermente lenta con "
5679
6631
#: ../dock-rendering/data/messages:121
5680
msgid "Arrow shift percent :"
5681
msgstr "Percentuale dello spostamento del puntatore :"
5683
#: ../dock-rendering/data/messages:125
5684
msgid "The lower, the more the curve will seem flat."
5685
msgstr "Più è basso, più la curva sembrerà piatta."
5687
#: ../dock-rendering/data/messages:127
5688
msgid "Curvature of the curve in percent :"
5689
msgstr "Curvatura della curva in percentuale :"
5691
#: ../dock-rendering/data/messages:131
5692
msgid "Amplitude of the curve."
5693
msgstr "Ampiezza della curva."
6633
msgstr "Colore dell'arco:"
6635
#: ../dock-rendering/data/messages:123
6636
msgid "Line colour:"
6637
msgstr "Colore della linea:"
5695
6639
#: ../drop-indicator/data/messages:1
5696
6640
msgid "Drag and drop indicator"
6842
7690
#: ../stack/data/messages:135
6844
"It is the selection made by the mouse, by opposition to the usual "
6845
"ctrl+c/ctrl+v clipboard"
7692
"It is the selection made by the mouse, as opposed to usual ctrl+c/ctrl+v "
6847
"Questa è la selezione fatta dal mouse, in opposizione all'usuale "
6848
"ctrl+c/ctrl+v della tastiera"
7695
"E' la selezione fatta dal mouse, in opposizione all'usuale ctrl+c/ctrl+v "
6850
7698
#: ../stack/data/messages:137
6851
msgid "When copy/paste/cut, use the selection clipboard ?"
6853
"Quando si copia/incolla/taglia, utilizza la selezione della clipboard ?"
7699
msgid "When copying/pasting/cutting, use the selection clipboard?"
7700
msgstr "Quando si copia/incolla/taglia, utilizza la selezione della clipboard?"
7702
#: ../stacks/data/messages:91
7703
msgid "Directory & Options"
7704
msgstr "Cartella e Opzioni"
7706
#: ../stacks/data/messages:93
7708
"Stacks will act as a the shortcut applet's but with files. To add a file, "
7709
"just drag and drop it on the Stacks icon"
7711
"Stacks agisce come l'applet shortcut ma con i files. Per aggiungere un file "
7712
"basta trascinare (drag'n'drop) lo stesso sull'icona Stacks"
7714
#: ../stacks/data/messages:95
7715
msgid "Use only Stacks local directory ?"
7716
msgstr "Utilizzare soltanto la cartella locale Stacks ?"
7718
#: ../stacks/data/messages:97
7720
"You can use '_LocalDirectory_' tag to have both stack local and all "
7721
"monitored directories. Ensure 'Use only Stacks local directory' is unticked."
7723
"Si può utilizzare il segno '_CartellaLocale_' per avere sia lo stack locale, "
7724
"sia tutte le cartelle monitorate. Bisogna assicurarsi di non avere l'opzione "
7725
"'Utilizzare la cartella locale Stacks' attiva."
7727
#: ../stacks/data/messages:99
7728
msgid "Monitored Directories :"
7729
msgstr "Cartelle sorvegliate :"
7731
#: ../stacks/data/messages:101
7733
"This option with large files lists can slow down the dock, use it properly."
7735
"Questa opzione con una lunga lista di files può rallentare la barra, perciò "
7736
"utilizzarla con prudenza."
7738
#: ../stacks/data/messages:103
7739
msgid "List hidden files ?"
7740
msgstr "Elencare i files nascosti"
7742
#: ../stacks/data/messages:105
7743
msgid "Separate different directories with separators ?"
7744
msgstr "Separare le differenti cartelle con separatori ?"
7746
#: ../stacks/data/messages:111
7747
msgid "Eg: image, text, video, audio, application..."
7748
msgstr "Ex: immagine, testo, video, audio, applicazione..."
7750
#: ../stacks/data/messages:117
7751
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
7752
msgstr "Nome della vista utilizzata per la sub-dock :"
6855
7754
#: ../switcher/data/messages:87
6857
"All the desktops will be drawn on the main icon. Otherwise a subdock will "
6858
"contain all the desktops."
7756
"All desktops will be drawn on the main icon. Otherwise a sub-dock will "
7757
"contain all desktops."
6860
7759
"Tutte le scrivanie saranno disegnati nell'icona principale. Altrimenti una "
6861
7760
"sub-dock conterrà tutte le scrivanie."
6863
7762
#: ../switcher/data/messages:89
6864
msgid "Use the compact mode ?"
6865
msgstr "Usa il modo compatto ?"
7763
msgid "Use the compact mode?"
7764
msgstr "Usare la modalità compatta?"
6867
7766
#: ../switcher/data/messages:91
6868
msgid "When drawing in compact mode, try to preserve the screen ratio ?"
6870
"Se disegnata in modo compatto, cercare di mantenere il rapporto dello "
7767
msgid "Preserve the ratio of the screen ?"
7768
msgstr "Mantenere il rapporto dello schermo?"
6873
7770
#: ../switcher/data/messages:93
6874
msgid "Map the wallpaper on icon ?"
6875
msgstr "Traccia il wallpaper nell'icona ?"
7771
msgid "Map wallpaper to icons?"
7772
msgstr "Traccia il wallpaper nell'icona?"
6877
7774
#: ../switcher/data/messages:95
6878
msgid "Show desktop number on the icons ?"
6879
msgstr "Mostra il numero della scrivania nell'icona ?"
7775
msgid "Show desktop number on icons?"
7776
msgstr "Mostra il numero della scrivania nell'icona?"
6881
7778
#: ../switcher/data/messages:97
6882
msgid "Draw the windows on icon ?"
6883
msgstr "Disegna il wallpaper nell'icona ?"
7779
msgid "Draw windows on icons?"
7780
msgstr "Disegna lo sfondo nell'icona?"
6885
7782
#: ../switcher/data/messages:99
6886
msgid "Draw hidden windows too ?"
6887
msgstr "Disegna anche le finestre nascoste ?"
7783
msgid "Draw hidden windows?"
7784
msgstr "Disegna anche le finestre nascoste?"
6889
7786
#: ../switcher/data/messages:101
6890
7787
msgid "Action on middle click :"
6891
msgstr "Azione al click centrale :"
7788
msgstr "Azione al click centrale:"
6893
7790
#: ../switcher/data/messages:103
6894
msgid "Show windows list"
7791
msgid "Show windows' list"
6895
7792
msgstr "Mostra la lista delle finestre"
6897
7794
#: ../switcher/data/messages:105
6898
7795
msgid "Show desktop"
6899
7796
msgstr "Mostra la scrivania"
6901
#: ../switcher/data/messages:107
7798
#: ../switcher/data/messages:109
6902
7799
msgid "Workspace names :"
6903
msgstr "Nome degli spazi di lavoro :"
7800
msgstr "Nome degli spazi di lavoro:"
6905
#: ../switcher/data/messages:109
7802
#: ../switcher/data/messages:111
6906
7803
msgid "Display options"
6907
7804
msgstr "Opzioni di display"
6909
#: ../switcher/data/messages:111
7806
#: ../switcher/data/messages:113
6910
7807
msgid "Size of the inside lines :"
6911
msgstr "Dimensione delle linee interne :"
6913
#: ../switcher/data/messages:113 ../switcher/data/messages:119
6914
#: ../switcher/data/messages:123 ../switcher/data/messages:127
6918
#: ../switcher/data/messages:115
6919
msgid "Color of the inside lines :"
6920
msgstr "Colore delle linee interne :"
7808
msgstr "Dimensione delle linee interne:"
7810
#: ../switcher/data/messages:115 ../switcher/data/messages:121
7811
#: ../switcher/data/messages:125 ../switcher/data/messages:129
6922
7815
#: ../switcher/data/messages:117
6923
msgid "Size of the extern line :"
6924
msgstr "Dimensione delle linee esterne :"
6926
#: ../switcher/data/messages:121
6927
msgid "Color of the extern line :"
6928
msgstr "Colore delle linee esterne :"
6930
#: ../switcher/data/messages:125
6931
msgid "Color of the Windows line :"
6932
msgstr "Colore delle linee delle Finestre :"
6934
#: ../switcher/data/messages:129
6935
msgid "Color of the current desktop :"
6936
msgstr "Colore della scrivania attuale :"
7816
msgid "Internal line colour:"
7817
msgstr "Colore delle linee interne:"
7819
#: ../switcher/data/messages:119
7820
msgid "External line size:"
7821
msgstr "Dimensione delle linee esterne:"
7823
#: ../switcher/data/messages:123
7824
msgid "External line colour:"
7825
msgstr "Colore delle linee esterne:"
7827
#: ../switcher/data/messages:127
7828
msgid "Window line colour:"
7829
msgstr "Colore delle linee delle Finestre:"
6938
7831
#: ../switcher/data/messages:131
6939
msgid "How to draw the current desktop :"
6940
msgstr "Come disegnare la scrivania attuale :"
7832
msgid "Current desktop colour:"
7833
msgstr "Colore della scrivania attuale:"
6942
7835
#: ../switcher/data/messages:133
7836
msgid "How to draw the current desktop:"
7837
msgstr "Come disegnare la scrivania attuale:"
7839
#: ../switcher/data/messages:135
6943
7840
msgid "draw a frame"
6944
7841
msgstr "disegna una cornice"
6946
#: ../switcher/data/messages:135
7843
#: ../switcher/data/messages:137
6948
7845
msgstr "riempi"
6950
#: ../switcher/data/messages:137
7847
#: ../switcher/data/messages:139
6951
7848
msgid "fill others"
6952
7849
msgstr "riempi gli altri"
6954
#: ../switcher/data/messages:141
6955
msgid "Icon to use in expanded mode if you don't map the wallpaper :"
6956
msgstr "Icona da usare nel modo esteso se non si traccia il wallpaper :"
7851
#: ../switcher/data/messages:143
7852
msgid "Icon to use in expanded mode if wallpaper is not mapped:"
7853
msgstr "Icona da usare nel modo esteso se non si traccia il wallpaper:"
6958
#: ../switcher/data/messages:147
6959
msgid "In expanded mode, render the desklet in 3D ?"
6960
msgstr "Se in modo esteso, rendere la desklet in 3D ?"
7855
#: ../switcher/data/messages:149
7856
msgid "In expanded mode, render the desklet in 3D?"
7857
msgstr "Se in modo esteso, rendere la desklet in 3D?"
6962
7859
#: ../systray/data/messages:7 ../terminal/data/messages:7
6963
7860
msgid "Name of the icon as it will appear in its label in cairo-dock :"
6964
msgstr "Nome dell'icona come apparirà sull'etichetta nella dock :"
6966
#: ../systray/data/messages:45 ../terminal/data/messages:91
6968
msgstr "Interfaccia grafica"
6970
#: ../systray/data/messages:47
6971
msgid "Shortkey to toggle the systray in dock mode :"
6972
msgstr "Scorciatoia per azionare la systray in modalità dock :"
6974
#: ../systray/data/messages:49
7861
msgstr "Nome dell'icona come apparirà sull'etichetta nella dock:"
7863
#: ../systray/data/messages:85
7864
msgid "Shortkey to toggle the systray in dock mode:"
7865
msgstr "Scorciatoia per azionare l'area di notifica in modalità dock:"
7867
#: ../systray/data/messages:87
6975
7868
msgid "Icons packing :"
6976
msgstr "Compressione icone :"
7869
msgstr "Compressione icone:"
6978
#: ../systray/data/messages:51
7871
#: ../systray/data/messages:89
6979
7872
msgid "horizontal"
6980
7873
msgstr "orizzontale"
6982
#: ../systray/data/messages:53
7875
#: ../systray/data/messages:91
6983
7876
msgid "vertical"
6984
7877
msgstr "verticale"
6986
#: ../systray/data/messages:55
6987
msgid "Icons size :"
6988
msgstr "Dimensione delle icone :"
6990
7879
#: ../terminal/data/messages:95
6991
7880
msgid "needs to restart the applet."
6992
7881
msgstr "riavvio dell'applet necessario."
6994
7883
#: ../terminal/data/messages:97
6995
msgid "Terminal's transparency :"
6996
msgstr "Trasparenza del terminale :"
7884
msgid "Terminal transparency:"
7885
msgstr "Trasparenza del terminale:"
6998
7887
#: ../terminal/data/messages:99
6999
7888
msgid "transparent"