~ci-train-bot/address-book-app/address-book-app-ubuntu-yakkety-1895

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2016-08-03 05:55:28 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20160803055528-eb4gb307pc51jkpc
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: address-book-app\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2016-06-13 10:07-0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 13:50+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Krzysztof Tataradziński <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14
 
"Language: pl\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-02 06:00+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-03 05:55+0000\n"
19
18
"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n"
20
19
 
21
20
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:122
24
23
msgstr "%1 zablokowano"
25
24
 
26
25
#. TRANSLATORS: this refers to a new contact
27
 
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:451
 
26
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:469
28
27
msgid "+ Create New"
29
28
msgstr "+ Utwórz nowy"
30
29
 
57
56
msgstr "Aim"
58
57
 
59
58
#. TRANSLATORS: this refers to all contacts
60
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:478
 
59
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:494
61
60
msgid "All"
62
61
msgstr "Wszystkie"
63
62
 
69
68
msgid "Are you sure that you want to remove this contact?"
70
69
msgstr "Czy na pewno usunąć zaznaczony kontakt?"
71
70
 
72
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:617
 
71
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:633
73
72
msgid "Back"
74
73
msgstr "Wstecz"
75
74
 
76
75
#: ../src/imports/ABContactEditorPage.qml:38
77
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:498 ../src/imports/MainWindow.qml:210
 
76
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:514 ../src/imports/MainWindow.qml:229
78
77
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactFetchError.qml:29
79
78
msgid "Cancel"
80
79
msgstr "Anuluj"
81
80
 
82
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:537
 
81
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:553
83
82
msgid "Cancel selection"
84
83
msgstr "Anuluj zaznaczenie"
85
84
 
86
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:760
 
85
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:776
87
86
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:521
88
87
msgid "Close"
89
88
msgstr "Zamknij"
96
95
msgid "Contact not found"
97
96
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu"
98
97
 
99
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:250
100
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:290
 
98
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:260
 
99
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:300
101
100
#: ../data/address-book-app.desktop.in.in.h:1
102
101
msgid "Contacts"
103
102
msgstr "Kontakty"
114
113
msgid "Country"
115
114
msgstr "Kraj"
116
115
 
117
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:699 ../src/imports/ABEmptyState.qml:55
 
116
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:715 ../src/imports/ABEmptyState.qml:55
118
117
msgid "Create a new contact by swiping up from the bottom of the screen."
119
118
msgstr "Utwórz nowy kontakt przeciągając palcem w górę ekranu."
120
119
 
122
121
msgid "Default address book"
123
122
msgstr "Domyślna książka adresowa"
124
123
 
125
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:577
 
124
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:593
126
125
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:442
127
126
msgid "Delete"
128
127
msgstr "Usuń"
151
150
msgid "Enter an email address"
152
151
msgstr "Wprowadź adres e-mail"
153
152
 
154
 
#: ../src/imports/MainWindow.qml:206
 
153
#: ../src/imports/MainWindow.qml:225
155
154
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactFetchError.qml:25
156
155
msgid "Error"
157
156
msgstr "Błąd"
160
159
msgid "Exporting contacts..."
161
160
msgstr "Eksportowanie kontaktów..."
162
161
 
163
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:847
 
162
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:863
164
163
msgid "Fail to import contacts!"
165
164
msgstr "Nie udało się zaimportować kontaktów!"
166
165
 
168
167
msgid "Fail to read SIM card"
169
168
msgstr "Błąd odczytu karty SIM"
170
169
 
171
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:478
 
170
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:494
172
171
msgid "Favorites"
173
172
msgstr "Ulubione"
174
173
 
198
197
msgid "Import"
199
198
msgstr "Importuj"
200
199
 
201
 
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:515
 
200
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:533
202
201
msgid "Import contacts from Google"
203
202
msgstr "Importuj kontakty z konta Google"
204
203
 
205
 
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:526
 
204
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:544
206
205
msgid "Import contacts from SIM card"
207
206
msgstr "Importuj kontakty z karty SIM"
208
207
 
210
209
msgid "Import from SIM"
211
210
msgstr "Importuj z karty SIM"
212
211
 
213
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:630
 
212
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:646
214
213
msgid "Imported contacts"
215
214
msgstr "Zimportowane kontakty"
216
215
 
217
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:751
 
216
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:767
218
217
msgid "Importing..."
219
218
msgstr "Importuję..."
220
219
 
226
225
msgid "Last name"
227
226
msgstr "Nazwisko"
228
227
 
229
 
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:599
 
228
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:617
230
229
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:252
231
230
msgid "Loading..."
232
231
msgstr "Ładowanie..."
262
261
msgstr "Mój numer telefonu: %1"
263
262
 
264
263
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:189
265
 
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:459
 
264
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:477
266
265
msgid "New contact"
267
266
msgstr "Nowy kontakt"
268
267
 
328
327
msgid "Professional Details"
329
328
msgstr "Detale służbowe"
330
329
 
331
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:411
 
330
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:427
332
331
msgid "Quit"
333
332
msgstr "Wyjdź"
334
333
 
361
360
msgid "Saving contacts on phone..."
362
361
msgstr "Zapisywanie kontaktów w telefonie..."
363
362
 
364
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:421
 
363
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:437
365
364
msgid "Search"
366
365
msgstr "Szukaj"
367
366
 
368
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:386
 
367
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:402
369
368
msgid "Search..."
370
369
msgstr "Wyszukiwanie..."
371
370
 
372
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:547
 
371
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:563
373
372
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:46
374
373
msgid "Select All"
375
374
msgstr "Zaznacz wszystko"
376
375
 
377
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:468
 
376
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:484
378
377
#: ../src/imports/Settings/SettingsPage.qml:33
379
378
msgid "Settings"
380
379
msgstr "Ustawienia"
381
380
 
382
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:560
 
381
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:576
383
382
#: ../src/imports/ABContactViewPage.qml:75
384
383
msgid "Share"
385
384
msgstr "Udostępnij"
397
396
msgid "Street"
398
397
msgstr "Ulica"
399
398
 
400
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:456
 
399
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:472
401
400
msgid "Sync"
402
401
msgstr "Synchronizuj"
403
402
 
404
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:456
 
403
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:472
405
404
msgid "Syncing"
406
405
msgstr "Synchronizowanie"
407
406
 
408
 
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:599
 
407
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:617
409
408
msgid "Syncing..."
410
409
msgstr "Synchronizowanie..."
411
410
 
425
424
msgid "Unlocking..."
426
425
msgstr "Odblokowywanie..."
427
426
 
428
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:547
 
427
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:563
429
428
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:45
430
429
msgid "Unselect All"
431
430
msgstr "Odznacz wszystkie"
449
448
msgid "Yes"
450
449
msgstr "Tak"
451
450
 
452
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:698
 
451
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:714
453
452
msgid "You have no contacts."
454
453
msgstr "Brak kontaktów"
455
454
 
504
503
#~ msgid "Add contact"
505
504
#~ msgstr "Dodaj kontakt"
506
505
 
 
506
#, qt-format
507
507
#~ msgid "%1 vCards imported"
508
508
#~ msgstr "Zaimportowano %1 wizytówek"
509
509
 
510
 
#~ msgid ""
511
 
#~ "Would you like to sync contacts from your google online accounts now?"
 
510
#~ msgid "Would you like to sync contacts from your google online accounts now?"
512
511
#~ msgstr "Czy rozpocząć synchronizację kontaktów z kontem Google?"