~ci-train-bot/ubuntu-ui-toolkit/ubuntu-ui-toolkit-ubuntu-zesty-2171

« back to all changes in this revision

Viewing changes to examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/oc.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-sdk-team
  • Date: 2016-06-28 05:39:21 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-sdk-team-20160628053921-p9ojhdxfp2yukvtp
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Occitan (post 1500) translation for ubuntu-ui-toolkit
 
2
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-ui-toolkit package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-ui-toolkit\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 10:04+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 12:26+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-28 05:39+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
 
19
 
 
20
#: About.qml:34
 
21
msgid "About..."
 
22
msgstr "A prepaus..."
 
23
 
 
24
#: ActionBars.qml:68
 
25
msgid "Short list"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ActionBars.qml:79
 
29
msgid "Number of slots"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: ActionBars.qml:92
 
33
msgid "Long list"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: ActionBars.qml:102 Buttons.qml:91 Sections.qml:45 TextInputs.qml:90
 
37
#: Toggles.qml:45 Toggles.qml:83
 
38
msgid "Disabled"
 
39
msgstr "Desactivat"
 
40
 
 
41
#: Animations.qml:24
 
42
msgid "NumberAnimation"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: Animations.qml:28 Buttons.qml:28 Dialog.qml:29 ListItems.qml:25
 
46
#: ProgressBars.qml:29 ProgressBars.qml:85 Sheet.qml:40 Sheet.qml:73
 
47
#: Sliders.qml:28 TextInputs.qml:46
 
48
msgid "Standard"
 
49
msgstr "Estandard"
 
50
 
 
51
#: Animations.qml:58
 
52
msgid "Standard Durations"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: Animations.qml:62
 
56
msgid "Snap"
 
57
msgstr "Asimantar"
 
58
 
 
59
#: Animations.qml:98
 
60
msgid "Fast"
 
61
msgstr "Rapid"
 
62
 
 
63
#: Animations.qml:134
 
64
msgid "Slow"
 
65
msgstr "Lenta"
 
66
 
 
67
#: Animations.qml:159
 
68
msgid "Sleepy"
 
69
msgstr "Acossomit"
 
70
 
 
71
#: Buttons.qml:32 Buttons.qml:41 Buttons.qml:77 Buttons.qml:85 Buttons.qml:95
 
72
msgid "Call"
 
73
msgstr "Sonada"
 
74
 
 
75
#: Buttons.qml:37
 
76
msgid "Stroke"
 
77
msgstr "Trait"
 
78
 
 
79
#: Buttons.qml:47 Icons.qml:54
 
80
msgid "Color"
 
81
msgstr "Color"
 
82
 
 
83
#: Buttons.qml:53
 
84
#, qt-format
 
85
msgid "Call %1"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: Buttons.qml:63 Buttons.qml:120 ListItems.qml:43
 
89
msgid "Icon"
 
90
msgstr "Icòna"
 
91
 
 
92
#: Buttons.qml:72 Buttons.qml:134
 
93
msgid "Icon+Text"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: Buttons.qml:105 OptionSelectors.qml:41
 
97
msgid "Collapsed"
 
98
msgstr "Replegat"
 
99
 
 
100
#: Buttons.qml:148 ListItems.qml:120 OptionSelectors.qml:47
 
101
msgid "Expanded"
 
102
msgstr "Desvolopat"
 
103
 
 
104
#: Colors.qml:30
 
105
msgid "Orange"
 
106
msgstr "Irange"
 
107
 
 
108
#: Colors.qml:36
 
109
msgid "Light grey"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: Colors.qml:42
 
113
msgid "Dark grey"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: Colors.qml:48
 
117
msgid "Red"
 
118
msgstr "Roge"
 
119
 
 
120
#: Colors.qml:54
 
121
msgid "Green"
 
122
msgstr "Verd"
 
123
 
 
124
#: Colors.qml:60
 
125
msgid "Blue"
 
126
msgstr "Blau"
 
127
 
 
128
#: Colors.qml:66
 
129
msgid "Purple"
 
130
msgstr "Violet"
 
131
 
 
132
#: Dialog.qml:32 Popover.qml:42 Sheet.qml:43 Sheet.qml:76
 
133
msgid "Open"
 
134
msgstr "Dobrir"
 
135
 
 
136
#: Icons.qml:29
 
137
msgid "Scaling"
 
138
msgstr "Redimensionament"
 
139
 
 
140
#: Icons.qml:79
 
141
msgid "Theme"
 
142
msgstr "Tèma"
 
143
 
 
144
#: ListItemLayouts.qml:208 NewListItems.qml:79
 
145
msgid "Leading and trailing actions"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ListItems.qml:28 ListItems.qml:36 ListItems.qml:46 ListItems.qml:60
 
149
#: ListItems.qml:66 ListItems.qml:76 ListItems.qml:85 ListItems.qml:94
 
150
#: ListItems.qml:160 ListItems.qml:173 ListItems.qml:193
 
151
msgid "Label"
 
152
msgstr "Etiqueta"
 
153
 
 
154
#: ListItems.qml:33
 
155
msgid "Subtitled"
 
156
msgstr "Sostitolat"
 
157
 
 
158
#: ListItems.qml:37
 
159
msgid "Secondary label"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: ListItems.qml:52
 
163
msgid "ThinDivider"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: ListItems.qml:73
 
167
msgid "Progression"
 
168
msgstr "Progression"
 
169
 
 
170
#: ListItems.qml:82
 
171
msgid "Single value"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: ListItems.qml:86
 
175
msgid "Value"
 
176
msgstr "Valor"
 
177
 
 
178
#: ListItems.qml:91
 
179
msgid "Multi value"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ListItems.qml:95 ListItems.qml:113 ListItems.qml:122 ListItems.qml:132
 
183
#: ListItems.qml:161 ListItems.qml:176 OptionSelectors.qml:33
 
184
#: OptionSelectors.qml:84 OptionSelectors.qml:99
 
185
msgid "Value 1"
 
186
msgstr "Valor 1"
 
187
 
 
188
#: ListItems.qml:96 ListItems.qml:114 ListItems.qml:123 ListItems.qml:133
 
189
#: ListItems.qml:162 ListItems.qml:177 OptionSelectors.qml:85
 
190
#: OptionSelectors.qml:100
 
191
msgid "Value 2"
 
192
msgstr "Valor 2"
 
193
 
 
194
#: ListItems.qml:97 ListItems.qml:115 ListItems.qml:124 ListItems.qml:134
 
195
#: ListItems.qml:163 ListItems.qml:178 OptionSelectors.qml:86
 
196
#: OptionSelectors.qml:101
 
197
msgid "Value 3"
 
198
msgstr "Valor 3"
 
199
 
 
200
#: ListItems.qml:98 ListItems.qml:116 ListItems.qml:125 ListItems.qml:135
 
201
#: ListItems.qml:164 ListItems.qml:179 OptionSelectors.qml:87
 
202
#: OptionSelectors.qml:102
 
203
msgid "Value 4"
 
204
msgstr "Valor 4"
 
205
 
 
206
#: ListItems.qml:103
 
207
msgid "Item selector"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: ListItems.qml:112 TextInputs.qml:117
 
211
msgid "Expanding"
 
212
msgstr "Espandiment"
 
213
 
 
214
#: ListItems.qml:129 OptionSelectors.qml:54
 
215
msgid "Multiple Selection"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: ListItems.qml:139 OptionSelectors.qml:62
 
219
msgid "Custom Model"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: ListItems.qml:165 ListItems.qml:180 OptionSelectors.qml:88
 
223
#: OptionSelectors.qml:103
 
224
msgid "Value 5"
 
225
msgstr "Valor 5"
 
226
 
 
227
#: ListItems.qml:166 ListItems.qml:181 OptionSelectors.qml:89
 
228
#: OptionSelectors.qml:104
 
229
msgid "Value 6"
 
230
msgstr "Valor 6"
 
231
 
 
232
#: ListItems.qml:167 ListItems.qml:182 OptionSelectors.qml:90
 
233
#: OptionSelectors.qml:105
 
234
msgid "Value 7"
 
235
msgstr "Valor 7"
 
236
 
 
237
#: ListItems.qml:168 ListItems.qml:183 OptionSelectors.qml:91
 
238
#: OptionSelectors.qml:106
 
239
msgid "Value 8"
 
240
msgstr "Valor 8"
 
241
 
 
242
#: ListItems.qml:190
 
243
msgid "Control"
 
244
msgstr "Contraròtle"
 
245
 
 
246
#: ListItems.qml:202
 
247
msgid "Removable"
 
248
msgstr "Amovible"
 
249
 
 
250
#: ListItems.qml:205
 
251
msgid "Slide to remove"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: ListItems.qml:215
 
255
msgid "Reset"
 
256
msgstr "Reïnicializar"
 
257
 
 
258
#: ListItems.qml:226
 
259
msgid "Grouped list"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: ListItems.qml:261
 
263
msgid "UbuntuListView"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: ListItems.qml:321
 
267
msgid "ExpandablesColumn"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: ListItems.qml:364
 
271
msgid "Expandable"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: NewListItems.qml:39
 
275
msgid "Colored"
 
276
msgstr "Colorat :"
 
277
 
 
278
#: NewListItems.qml:42
 
279
msgid "Highlight color"
 
280
msgstr "Color de susbrilhança"
 
281
 
 
282
#: NewListItems.qml:71
 
283
msgid "Leading actions"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: NewListItems.qml:75
 
287
msgid "Trailing actions"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: NewListItems.qml:84
 
291
msgid "Custom action delegates"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: NewListItems.qml:111
 
295
msgid "Edit"
 
296
msgstr "Editar"
 
297
 
 
298
#: NewListItems.qml:114
 
299
msgid "Move"
 
300
msgstr "Desplaçar"
 
301
 
 
302
#: NewListItems.qml:163
 
303
msgid "Basic"
 
304
msgstr "Basic"
 
305
 
 
306
#: NewListItems.qml:163 NewListItems.qml:168 NewListItems.qml:169
 
307
#: NewListItems.qml:213 NewListItems.qml:214
 
308
msgid "Colored divider"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: NewListItems.qml:163
 
312
msgid "Immutable"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: NewListItems.qml:163 NewListItems.qml:170 NewListItems.qml:215
 
316
msgid "No divider"
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: OptionSelectors.qml:24
 
320
msgid "Option Selector"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: OptionSelectors.qml:34
 
324
msgid "This is the second value"
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: OptionSelectors.qml:35
 
328
msgid ""
 
329
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "
 
330
"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: OptionSelectors.qml:36
 
334
msgid "Once upon a time there was a story nobody told."
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: OptionSelectors.qml:83
 
338
msgid "Custom container height"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: OptionSelectors.qml:96
 
342
msgid "No initial selection, scrollable."
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: Pickers.qml:31
 
346
msgid "Linear"
 
347
msgstr "Linear"
 
348
 
 
349
#: Pickers.qml:63
 
350
msgid "Circular"
 
351
msgstr "Circular"
 
352
 
 
353
#: Pickers.qml:100 ProgressBars.qml:49
 
354
msgid "Infinite"
 
355
msgstr "Infinit"
 
356
 
 
357
#: Pickers.qml:137
 
358
msgid "Clock"
 
359
msgstr "Relòtge"
 
360
 
 
361
#: Pickers.qml:174
 
362
msgid "Overlay"
 
363
msgstr "Superpausar"
 
364
 
 
365
#: Popover.qml:38
 
366
msgid "Flickable"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: Popover.qml:74
 
370
msgid "Action #1"
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: Popover.qml:78
 
374
msgid "Action #2"
 
375
msgstr "Accion #2"
 
376
 
 
377
#: Popover.qml:82
 
378
msgid "Action #3"
 
379
msgstr "Accion #3"
 
380
 
 
381
#: Popover.qml:86
 
382
msgid "Action #4"
 
383
msgstr "Accion #4"
 
384
 
 
385
#: Popover.qml:90
 
386
msgid "Action #5"
 
387
msgstr "Accion #5"
 
388
 
 
389
#: ProgressBars.qml:24
 
390
msgid "Progress Bar"
 
391
msgstr "Barra de progression"
 
392
 
 
393
#: ProgressBars.qml:59
 
394
msgid "No label"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: ProgressBars.qml:81
 
398
msgid "Activity Indicator"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#: ProportionalShape.qml:28
 
402
msgid "Sizes"
 
403
msgstr "Talhas"
 
404
 
 
405
#: Sections.qml:34
 
406
msgid "Enabled"
 
407
msgstr "Activat"
 
408
 
 
409
#: Sheet.qml:28
 
410
msgid "The visual style of the Sheet is early work and thus clunky looking."
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: Sheet.qml:53 Sheet.qml:86
 
414
msgid "Title"
 
415
msgstr "Títol"
 
416
 
 
417
#: Sliders.qml:36 Sliders.qml:51 Sliders.qml:68 Sliders.qml:93
 
418
#, qt-format
 
419
msgid "Actual value: %1"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: Sliders.qml:42
 
423
msgid "Live Update"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: Sliders.qml:57
 
427
msgid "Range"
 
428
msgstr "Plaja"
 
429
 
 
430
#: Sliders.qml:74
 
431
msgid "Labels"
 
432
msgstr "Etiquetas"
 
433
 
 
434
#: Sliders.qml:85
 
435
msgid "Small"
 
436
msgstr "Pichon"
 
437
 
 
438
#: Sliders.qml:87
 
439
msgid "Medium"
 
440
msgstr "Mejan"
 
441
 
 
442
#: Sliders.qml:89
 
443
msgid "Large"
 
444
msgstr "Grand"
 
445
 
 
446
#: TextInputs.qml:50
 
447
msgid "Type me in..."
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: TextInputs.qml:56
 
451
msgid "Password"
 
452
msgstr "Senhal"
 
453
 
 
454
#: TextInputs.qml:67
 
455
msgid "Numbers"
 
456
msgstr "Nombres"
 
457
 
 
458
#: TextInputs.qml:78
 
459
msgid "Read-only"
 
460
msgstr "En lectura sola"
 
461
 
 
462
#: TextInputs.qml:82
 
463
msgid "Nobody type here"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: TextInputs.qml:94
 
467
msgid "No interaction allowed"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: TextInputs.qml:107
 
471
msgid "Default"
 
472
msgstr "Per defaut"
 
473
 
 
474
#: TextInputs.qml:129
 
475
msgid "Rich Text"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: Toggles.qml:28 Toggles.qml:66
 
479
msgid "Unchecked"
 
480
msgstr "Desmarcat"
 
481
 
 
482
#: Toggles.qml:36 Toggles.qml:74
 
483
msgid "Checked"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: UbuntuShape.qml:28
 
487
msgid "Aspect"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: UbuntuShape.qml:73
 
491
msgid "Radius"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: UbuntuShape.qml:115
 
495
msgid "Image"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: UbuntuShape.qml:134
 
499
msgid "Gradient"
 
500
msgstr ""