~cldunlap1/ubuntu/quantal/app-install-data-ubuntu/typo-fix

« back to all changes in this revision

Viewing changes to menu-data/kmousetool:kde4__kmousetool.desktop

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Colin Watson, Jacob Johan Edwards
  • Date: 2011-09-30 16:44:02 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110930164402-qsw676kqmndmmhyp
Tags: 0.11.10.6
[ Jacob Johan Edwards ]
New and final extract for the Oneiric cycle.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# KDE Config File
2
2
[Desktop Entry]
3
3
X-AppInstall-Package=kmousetool
4
 
X-AppInstall-Popcon=1100
 
4
X-AppInstall-Popcon=1053
5
5
X-AppInstall-Section=main
6
6
 
7
7
Type=Application
9
9
Icon=kmousetool
10
10
X-DocPath=kmousetool/index.html
11
11
Comment=Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI
 
12
Comment[ar]=ينقر على الفأرة بدلاً عنك، مُخَفِّفاً عنك تأثيرات RSI
 
13
Comment[ast]=Calca los botones del mur por tí, amenorgando los efeutos de RSI
 
14
Comment[bg]=Автоматично щракване с бутона на мишката
 
15
Comment[bs]=Klikće mišem za vas, smanjujući profesionalna oboljenja
 
16
Comment[ca]=Fa els clics del ratolí, reduint els efectes del RSI (índex de força relativa)
 
17
Comment[ca@valencia]=Fa els clics del ratolí, reduint els efectes del RSI (índex de força relativa)
 
18
Comment[cs]=Kliká za vás myší, omezuje tak efekt RSI
 
19
Comment[cy]=Clicio'r llygoden i chi, wrth esmwytho effeithiau RSI
 
20
Comment[da]=Klikker på musen for dig, reducerer virkningen af RSI-smerte
 
21
Comment[de]=Führt Mausklicks für Sie aus
 
22
Comment[el]=Ενεργεί τα κλικ του ποντικιού για σας, μειώνοντας τις επιδράσεις των τραυμάτων από τη συνεχή επανάληψη (RSI)
 
23
Comment[en_GB]=Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI
 
24
Comment[eo]=Klakas la muson por vi, tio reduktas la efekton de RSI
 
25
Comment[es]=Pulsa los botones del ratón por usted, reduciendo los efectos de RSI
 
26
Comment[et]=Klõpsab hiirt sinu eest, vähendades võimalike lihasevalude ohtu
 
27
Comment[eu]=Sagua zure ordez klikatzen du, RSI-aren efektuak gutxitzeko
 
28
Comment[fa]=موشی را برایتان فشار می‌دهد، اثرات RSI را کاهش می‌دهد
 
29
Comment[fi]=Napsauttaa hiirtä puolestasi rannevammojen ehkäisemiseksi
 
30
Comment[fr]=Clique sur la souris à votre place, limitant les douleurs liées aux TMS
 
31
Comment[ga]=Cliceálann seo an luch duit, chun tionchar gortú athstraidhneála a laghdú
 
32
Comment[gl]=Preme o rato por vostede, reducindo os efectos do RSI
 
33
Comment[he]=לוחץ על העכבר עבורך, ובכך מקל על פרק היד
 
34
Comment[hi]=आपके लिए माउस को क्लिक करता है, आरएसआई के प्रभाव को कम करने के लिए
 
35
Comment[hne]=आप मन मुसुवा ल किलिक करथे , आरएसआई के प्रभाव ल कम करे बर
 
36
Comment[hr]=Pritišće miš za vas i time smanjuje efekte RSI-a
 
37
Comment[hu]=Automatikus egérkattintás (RSI-szindrómában szenvedőknek)
 
38
Comment[is]=Smellir músarhnöppunum fyrir þig og dregur úr áhrifum RSI
 
39
Comment[it]=Fa clic sul mouse al posto tuo, riducendo gli effetti della RSI
 
40
Comment[ja]=RSI (反復運動過多損傷) を防ぐために、あなたの代わりにマウスをクリック
 
41
Comment[kk]=Қолы ауыратындарға арналған тышқанның батырмасын басу көмегі
 
42
Comment[km]=ចុច​កណ្ដុរ​ឲ្យ​អ្នក ដែល​កាត់​បន្ថយ​បែបផែន​របស់ RSI
 
43
Comment[ko]=반복성 긴장 장애 효과를 덜어 주는 마우스 자동 클릭 도구
 
44
Comment[ku]=Ji bo we mişkê ditikîne, efekta RSI kêmtir dike
 
45
Comment[lt]=Nuspaudžia pelės klavišą, sumažindamas skausmo sindromą
 
46
Comment[lv]=Klikšķina peli jūsu vietā, tādejādi samazinot RSI efektu
 
47
Comment[ml]=RSI ഫലങ്ങള്‍ കുറച്ച്, നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി മൌസില്‍ ഞൊട്ടുന്നു.
 
48
Comment[ms]=Mengklik tetikus untuk anda, mengurangkan kesan RSI
 
49
Comment[nb]=Trykker museknappen for deg, gir mindre musesyke
 
50
Comment[nds]=Klickt de Muus för Di, minnert de Effekten vun RSI af
 
51
Comment[ne]=तपाईँका लागि RSI को प्रभाव घटाएर माउस क्लिक गर्दछ
 
52
Comment[nl]=Klikt de muisknop voor u, vermindert de effecten van RSI
 
53
Comment[nn]=Klikkar med musa for deg, for å hindra belastningsskadar
 
54
Comment[pa]=ਮਾਊਸ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ RSI ਪਰਭਾਵ ਘੱਟ ਜਾਵੇਗਾ
 
55
Comment[pl]=Klika za Ciebie myszą, ograniczając nadwyrężanie mięśni
 
56
Comment[pt]=Carrega no rato por si, aliviando dores motivadas por RSI
 
57
Comment[pt_BR]=Clica o mouse para você, reduzindo os efeitos da LER
 
58
Comment[ro]=Execută clicuri pentru dumneavoastră, reducînd oboseala mîinii
 
59
Comment[ru]=Возможность управления мышью для облегчения болевых синдромов
 
60
Comment[sk]=Kliká za vás myšou, uľahčuje bolesti RSI
 
61
Comment[sl]=Za vas klika miško, da vam olajša bolečine v zapestju
 
62
Comment[sq]=E klikon miun për ju, duke reduktuar efektet e RSI
 
63
Comment[sr]=Кликће мишем за вас, умањујући вам болове у зглобу
 
64
Comment[sr@ijekavian]=Кликће мишем за вас, умањујући вам болове у зглобу
 
65
Comment[sr@ijekavianlatin]=Klikće mišem za vas, umanjujući vam bolove u zglobu
 
66
Comment[sr@latin]=Klikće mišem za vas, umanjujući vam bolove u zglobu
 
67
Comment[sv]=Klickar musen åt dig, för att mildra smärta från musarm
 
68
Comment[ta]=Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI RSI
 
69
Comment[tg]=Зер кардани муш барои шумо, бо камшавии таъсирҳои RSI
 
70
Comment[th]=คลิกเมาส์ให้คุณ เพื่อลดความเสียงต่อการเป็นโรค RSI
 
71
Comment[tr]=RSI özelliklerini azaltarak sizin için fareyi tıklar
 
72
Comment[ug]=سىز ئۈچۈن چاشقىنەكنى چېكىپ ئەزالارنىڭ تەكرار ئەمگەكتىن زەخىملىنىش(RSI) ئۈنۈمىنى يېنىكلىتىدۇ
 
73
Comment[uk]=Клацає мишкою для вас для полегшення відчуття болі в зап'ясті
 
74
Comment[vi]=Ấn chuột giúp bạn, giảm tác động của RSI
 
75
Comment[x-test]=xxClicks the mouse for you, reducing the effects of RSIxx
 
76
Comment[zh_CN]=为您点击鼠标,减轻肢体重复性劳损(RSI)效应
 
77
Comment[zh_TW]=為您點擊滑鼠, 減少重複施緊傷害(RSI)的影響
12
78
Terminal=false
13
79
Name=KMouseTool
 
80
Name[ar]=أداة فأرة كي
 
81
Name[ast]=KMouseTool
 
82
Name[be]=KMouseTool
 
83
Name[bg]=KMouseTool
 
84
Name[br]=KMouseTool
 
85
Name[bs]=KMouseTool
 
86
Name[ca]=KMouseTool
 
87
Name[ca@valencia]=KMouseTool
 
88
Name[cs]=KMouseTool
 
89
Name[cy]=KErfynLlygoden
 
90
Name[da]=KMouseTool
 
91
Name[de]=KMouseTool
 
92
Name[el]=KMouseTool
 
93
Name[en_GB]=KMouseTool
 
94
Name[eo]=Kmusilo
 
95
Name[es]=KMouseTool
 
96
Name[et]=KMouseTool
 
97
Name[eu]=KMouseTool
 
98
Name[fi]=KMouseTool
 
99
Name[fr]=KMouseTool
 
100
Name[ga]=KMouseTool
 
101
Name[gl]=KMouseTool
 
102
Name[he]=KMouseTool
 
103
Name[hi]=के-माउस-टूल
 
104
Name[hne]=के-मुसुवा-टूल
 
105
Name[hr]=KMouseTool
 
106
Name[hu]=KMouseTool
 
107
Name[is]=KMouseTool
 
108
Name[it]=KMouseTool
 
109
Name[ja]=KMouseTool
 
110
Name[kk]=KMouseTool
 
111
Name[km]=KMouseTool
 
112
Name[ko]=KMouseTool
 
113
Name[ku]=KMouseTool
 
114
Name[lt]=KMouseTool
 
115
Name[lv]=KMouseTool
 
116
Name[mk]=KMouseTool
 
117
Name[ml]=കെമൌസ് ഉപകരണം
 
118
Name[ms]=KMouseTool
 
119
Name[nb]=KMouseTool
 
120
Name[nds]=KMouseTool
 
121
Name[ne]=केडीई माउस उपकरण
 
122
Name[nl]=KMouseTool
 
123
Name[nn]=KMouseTool
 
124
Name[pa]=ਕੇ ਮਾਊਸ ਸੰਦ
 
125
Name[pl]=KMouseTool
 
126
Name[pt]=KMouseTool
 
127
Name[pt_BR]=KMouseTool
 
128
Name[ro]=Utilitar șoricel
 
129
Name[ru]=KMouseTool
 
130
Name[sk]=KMouseTool
 
131
Name[sl]=KMouseTool
 
132
Name[sq]=KMouseTool
 
133
Name[sr]=К‑мишоклик
 
134
Name[sr@ijekavian]=К‑мишоклик
 
135
Name[sr@ijekavianlatin]=K‑mišoklik
 
136
Name[sr@latin]=K‑mišoklik
 
137
Name[sv]=Kmousetool
 
138
Name[ta]=கே சுட்டிக்கருவி
 
139
Name[tg]=Асбоби КМуш
 
140
Name[th]=เครื่องมือแทนเมาส์-K
 
141
Name[tr]=KMouseTool
 
142
Name[ug]=K چاشقىنەك قورالى
 
143
Name[uk]=KMouseTool
 
144
Name[uz]=Sichqoncha vositasi
 
145
Name[uz@cyrillic]=Сичқонча воситаси
 
146
Name[vi]=Công cụ Chuột KDE
 
147
Name[x-test]=xxKMouseToolxx
 
148
Name[zh_CN]=K 鼠标工具
 
149
Name[zh_TW]=K-滑鼠工具
14
150
GenericName=Automatic Mouse Click
 
151
GenericName[ar]=نقر الفأرة التلقائي
 
152
GenericName[ast]=Calcación automática del mur
 
153
GenericName[be]=Аўтаматычны клік мышшу
 
154
GenericName[bg]=Инструмент за мишката
 
155
GenericName[bs]=Automatski klik mišem
 
156
GenericName[ca]=Clic automàtic del ratolí
 
157
GenericName[ca@valencia]=Clic automàtic del ratolí
 
158
GenericName[cs]=Automatické klikání myší
 
159
GenericName[cy]=Clic Llygoden Ymysgogol
 
160
GenericName[da]=Automatisk museklik
 
161
GenericName[de]=Automatische Mausklicks
 
162
GenericName[el]=Αυτόματο κλικ ποντικιού
 
163
GenericName[en_GB]=Automatic Mouse Click
 
164
GenericName[eo]=Aŭtomata Musklako
 
165
GenericName[es]=Pulsación automática del ratón
 
166
GenericName[et]=Hiire automaatne klõpsaja
 
167
GenericName[eu]=Saguaren klik automatikoak
 
168
GenericName[fa]=فشار خودکار موشی
 
169
GenericName[fi]=Automaattinen hiirennapsautus
 
170
GenericName[fr]=Clic de souris automatique
 
171
GenericName[ga]=Cliceáil uathoibríoch luiche
 
172
GenericName[gl]=Preme o rato automaticamente
 
173
GenericName[he]=לחיצת עכבר אוטומטית
 
174
GenericName[hi]=स्वचालित माउस क्लिक
 
175
GenericName[hne]=अपने अपन मुसुवा किलिक
 
176
GenericName[hr]=Automatski pritisak miša
 
177
GenericName[hu]=Automatikus egérkattintás
 
178
GenericName[is]=Sjálfvirkur músahnappasmellir
 
179
GenericName[it]=Clic automatico del mouse
 
180
GenericName[ja]=自動マウスクリック
 
181
GenericName[kk]=Автоматты түрде тышқанмен түрту
 
182
GenericName[km]=ចុច​កណ្តុរ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ
 
183
GenericName[ko]=자동 마우스 클릭
 
184
GenericName[ku]=Bixweber Tikandina Mişkê
 
185
GenericName[lt]=Automatiniai pelės paspaudimai
 
186
GenericName[lv]=Automātisks peles klikšķinātājs
 
187
GenericName[mk]=Автоматско кликнување на глушецот
 
188
GenericName[ml]=യാന്ത്രിക മൌസ് ഞൊട്ട്
 
189
GenericName[ms]=Klik Tetikus Automatik
 
190
GenericName[nb]=Automatisk museklikk
 
191
GenericName[nds]=Automaatsche Muusklicks
 
192
GenericName[ne]=स्वचालित माउस क्लिक
 
193
GenericName[nl]=Automatische muisklik
 
194
GenericName[nn]=Automatisk museklikk
 
195
GenericName[pa]=ਐਟੋਮੈਟਿਕ ਮਾਊਸ ਕਲਿੱਕ
 
196
GenericName[pl]=Automatyczne klikanie myszą
 
197
GenericName[pt]=Botão do Rato Automático
 
198
GenericName[pt_BR]=Clique automático do mouse
 
199
GenericName[ro]=Clic automat de șoricel
 
200
GenericName[ru]=Автощелчок мышью
 
201
GenericName[sk]=Automatické klikanie myšou
 
202
GenericName[sl]=Samodejni klik miške
 
203
GenericName[sq]=Klikim Automatik i Miut
 
204
GenericName[sr]=Аутоматски клик мишем
 
205
GenericName[sr@ijekavian]=Аутоматски клик мишем
 
206
GenericName[sr@ijekavianlatin]=Automatski klik mišem
 
207
GenericName[sr@latin]=Automatski klik mišem
 
208
GenericName[sv]=Automatiska musklick
 
209
GenericName[ta]=தானியங்கி சுட்டி சொடுக்கல்
 
210
GenericName[tg]=Зер кардани автоматии муш
 
211
GenericName[th]=คลิกเมาส์ให้อัตโนมัติ
 
212
GenericName[tr]=Otomatik Fare Tıklaması
 
213
GenericName[ug]=ئۆزلۈكىدىن چاشقىنەك چېكىلىش
 
214
GenericName[uk]=Автоматичне клацання мишкою
 
215
GenericName[uz]=Sichqonchani avto-bosish
 
216
GenericName[uz@cyrillic]=Сичқончани авто-босиш
 
217
GenericName[vi]=Ấn Chuột Tự động
 
218
GenericName[x-test]=xxAutomatic Mouse Clickxx
 
219
GenericName[zh_CN]=自动鼠标点击
 
220
GenericName[zh_TW]=自動滑鼠點擊
15
221
Categories=Qt;KDE;Utility;Accessibility;
16
 
X-Ubuntu-Gettext-Domain=desktop_kdeaccessibility
17
222
 
18
223