1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
12
# * analytic_journal_billing_rate
17
# * account_tax_include
19
# * l10n_fr_account_generation
20
# * account_analytic_analysis
27
# * hr_timesheet_invoice
28
# * base_module_publish
31
# * board_crm_configuration
32
# * base_report_designer
34
# * base_module_doc_rst
36
# * profile_manufacturing
37
# * base_report_creator
44
# * account_analytic_default
47
# * analytic_user_function
50
# * account_analytic_plans
52
# * stock_invoice_directly
59
# * sale_analytic_plans
60
# * purchase_analytic_plans
61
# * project_retro_planning
69
# * profile_accounting
73
# * stock_no_autopicking
82
# * profile_association
83
# * account_date_check
85
# * report_analytic_line
88
# * board_manufacturing
94
# * account_invoice_layout
96
# * base_module_record
98
# * report_analytic_planning
99
# * sale_delivery_report
110
# * l10n_chart_uk_minimal
114
# * hr_timesheet_sheet
120
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
121
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
122
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 21:27:46+0000\n"
123
"PO-Revision-Date: 2009-01-29 21:27:46+0000\n"
124
"Last-Translator: <>\n"
126
"MIME-Version: 1.0\n"
127
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
128
"Content-Transfer-Encoding: \n"
132
#: field:product.product,partner_ref:0
137
#: model:ir.model,name:board.model_board_board
142
#: model:res.country,name:base.sh
147
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
148
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
153
msgid "%j - Day of the year as a decimal number [001,366]."
157
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
158
msgid "Entries Encoding"
162
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
163
msgid "Confirm statement from draft"
167
#: model:ir.module.module,description:idea.module_meta_information
168
msgid "This module allows your user to easily and efficiently participate in the innovation of the enterprise. It allows everybody to express ideas about different subjects. Then, others users can comment these ideas and vote for particular ideas. Each idea as a score based on the different votes. The managers can obtain an easy view on best ideas from all the users. Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
171
#. module: l10n_fr_account_generation
172
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_fr_account_generation.module_meta_information
173
msgid "France - Generation de compte comptable tiers"
177
#: wizard_field:module.module.update,update,update:0
178
msgid "Number of modules updated"
182
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
187
#: field:ir.ui.view,arch:0
188
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
189
msgid "View Architecture"
193
#: view:account.account:0
194
msgid "Account Statistics"
198
#: wizard_field:module.lang.import,init,code:0
199
msgid "Code (eg:en__US)"
204
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
205
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
209
#. module: hr_timesheet_invoice
210
#: help:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
211
msgid "The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably don't want to check this."
215
#: view:wizard.module.lang.export:0
216
msgid "To browse official translations, you can visit this link: "
220
#: field:account.invoice,residual:0
225
#: field:board.board,line_ids:0
230
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
231
msgid "Hungarian / Magyar"
235
#: model:ir.model,name:account.model_account_config_wizard
236
msgid "account.config.wizard"
240
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_unreconcile_select
241
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unreconcile_select
242
msgid "Unreconcile entries"
246
#: constraint:account.period:0
247
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
252
msgid "Variation des stocks"
256
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
261
#: model:res.country,name:base.cn
265
#. module: hr_attendance
266
#: view:hr.action.reason:0
267
msgid "Attendance reasons"
271
#: view:account.move:0
275
#. module: hr_timesheet
276
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,analytic_amount:0
277
msgid "Minimum Analytic Amount"
281
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
282
msgid "wizard.multi.charts.accounts"
285
#. module: hr_timesheet_invoice
286
#: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
287
msgid "Invoiced Amount"
291
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
295
#. module: base_setup
296
#: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
297
#: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
298
#: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
299
msgid "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
300
"We suggest you to write legal sentences here:\n"
301
"Web: http://openerp.com - Fax: +32.81.73.35.01 - Fortis Bank: 126-2013269-07"
305
#: wizard_view:account.aged.trial.balance,init:0
306
msgid "Aged Trial Balance"
310
#: view:account.move:0
314
#. module: hr_attendance
315
#: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
316
msgid "You did not signed in the last time. Please enter the date and time you signed in."
319
#. module: account_report
320
#: wizard_view:print.indicators.pdf,init:0
321
msgid "Select the PDF file on which Indicators will be printed."
325
#: rml:account.tax.code.entries:0
326
msgid "Accounting Entries-"
329
#. module: report_analytic_line
330
#: model:ir.module.module,description:report_analytic_line.module_meta_information
331
msgid "A report on analytic lines, costs by products, months and accounts."
335
#: rml:l10n.fr.bilan:0
336
msgid "Provisions pour charges"
339
#. module: crm_vertical
340
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_vertical.module_meta_information
341
msgid "CRM Verticalisation"
345
#: view:workflow.activity:0
346
msgid "Outgoing transitions"
349
#. module: hr_timesheet_invoice
350
#: field:account.analytic.account,to_invoice:0
351
msgid "Reinvoice Costs"
355
#: field:account.invoice,origin:0
356
#: field:account.invoice.line,origin:0
361
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_price
362
msgid "Prices Computations"
366
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_commitment
371
#: field:account.account,reconcile:0
372
#: wizard_button:account.automatic.reconcile,init,reconcile:0
373
#: field:account.bank.statement.line,reconcile_id:0
374
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
375
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,line_id:0
376
#: field:account.move.line,reconcile_id:0
377
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,addendum,reconcile:0
378
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_full,reconcile:0
383
#: xsl:account.transfer:0
388
#: view:ir.attachment:0
389
#: field:ir.attachment,datas:0
394
#: model:ir.module.module,description:mrp.module_meta_information
396
" This is the base module to manage the manufacturing process in Open ERP.\n"
399
" * Make to Stock / Make to Order (by line)\n"
400
" * Multi-level BoMs, no limit\n"
401
" * Multi-level routing, no limit\n"
402
" * Routing and workcenter integrated with analytic accounting\n"
403
" * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n"
404
" * Multi-pos, multi-warehouse\n"
405
" * Different reordering policies\n"
406
" * Cost method by product: standard price, average price\n"
407
" * Easy analysis of troubles or needs\n"
409
" * Allows to browse Bill of Materials in complete structure\n"
410
" that include child and phantom BoMs\n"
411
" It supports complete integration and planification of stockable goods,\n"
412
" consumable of services. Services are completely integrated with the rest\n"
413
" of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n"
414
" in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your production.\n"
416
" Reports provided by this module:\n"
417
" * Bill of Material structure and components\n"
418
" * Load forecast on workcenters\n"
419
" * Print a production order\n"
420
" * Stock forecasts\n"
425
#: field:ir.actions.act_window,target:0
426
msgid "Target Window"
430
#: help:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
431
msgid "Set a template if this rule only apply to a template of product. Keep empty for all products"
435
#: rml:account.general.journal:0
440
#: rml:l10n.fr.bilan:0
441
msgid "Avances et acomptes reçus sur commandes en cours"
445
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_simple_view
446
msgid "Choose between the \"Simplified Interface\" or the extended one.\n"
447
"If you are testing or using OpenERP for the first time, we suggest you to use\n"
448
"the simplified interface, which has less options and fields but is easier to\n"
449
"understand. You will be able to switch to the extended view later.\n"
454
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_wizard
455
msgid "maintenance.contract.wizard"
459
#: field:ir.rule,operand:0
465
msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup"
469
#: model:res.country,name:base.kr
473
#. modules: process, base
474
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
475
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
476
#: view:workflow.activity:0
477
#: view:process.node:0
478
#: view:process.process:0
483
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
484
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
485
msgid "Account Source"
489
#: rml:l10n.fr.bilan:0
495
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
496
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_tree
497
msgid "Employees Structure"
501
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
502
#: selection:ir.ui.menu,action:0
503
msgid "ir.actions.report.custom"
507
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
508
msgid "All Analytic Entries"
512
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
517
#: selection:account.account.type,sign:0
522
#: field:ir.report.custom,sortby:0
527
#: field:ir.sequence,number_increment:0
528
msgid "Increment Number"
532
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
533
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
534
msgid "Company's Structure"
537
#. module: hr_timesheet_invoice
538
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_analytic_accounts
539
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_analytic_accounts
540
msgid "Open Analytic Accounts"
544
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
545
msgid "Polish / Język polski"
549
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom_fields
550
msgid "ir.report.custom.fields"
554
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,init,go:0
559
#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
560
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
561
msgid "Reconcile Paid"
565
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
566
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
567
msgid "Tax Templates"
571
#: model:res.country,name:base.bf
575
#. module: l10n_chart_uk_minimal
576
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_chart_uk_minimal.module_meta_information
577
msgid "United Kingdom - minimal"
580
#. modules: product, hr_timesheet_invoice
581
#: field:account.analytic.account,pricelist_id:0
582
#: model:product.pricelist.type,name:product.pricelist_type_sale
583
#: field:res.partner,property_product_pricelist:0
584
msgid "Sale Pricelist"
588
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
589
msgid "STOCK_GOTO_TOP"
592
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
593
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
594
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
595
msgid "J.C. or Move name"
599
#: field:ir.module.category,module_nr:0
600
msgid "Number of Modules"
604
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
609
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
614
#: field:res.partner.address,name:0
619
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
620
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
621
msgid "Reconciliation of entries from invoice(s) and payment(s)"
625
#: help:account.model.line,sequence:0
626
msgid "The sequence field is used to order the resources from lower sequences to higher ones"
630
#: help:account.tax.code,notprintable:0
631
#: help:account.tax.code.template,notprintable:0
632
msgid "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear on invoices"
636
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
637
msgid "Fiscal Position Accounts Mapping"
641
#: selection:res.request,state:0
646
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
650
#. module: account_followup
651
#: field:account_followup.followup.line,followup_id:0
652
#: field:account_followup.stat,followup_id:0
657
#: field:board.note,type:0
662
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
667
#: view:account.bank.statement:0
668
msgid "Select entries"
672
#: help:ir.rule.group,rules:0
673
msgid "The rule is satisfied if at least one test is True"
677
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
683
msgid "Reprises sur provisions, dépréciations (et amortissements) et transferts de charges"
687
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
688
#: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
689
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_ul_form_action
690
#: view:product.packaging:0
691
#: view:product.product:0
697
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
702
#: field:res.partner,credit_limit:0
707
#: wizard_view:module.module.update,init:0
708
msgid "Scan for new modules"
712
#: field:ir.model.data,date_update:0
717
#: model:process.transition,name:product.process_transition_supplierofproduct0
718
msgid "Suppliers of Product"
722
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
723
msgid "Source Object"
726
#. module: account_date_check
727
#: model:ir.module.module,description:account_date_check.module_meta_information
729
" * Adds a field on journals: \"Allows date not in the period\"\n"
730
" * By default, this field is checked.\n"
732
"If this field is not checked, the system control that the date is in the\n"
733
"period when you create an account entry. Otherwise, it generates an\n"
734
"error message: \"The date of your account move is not in the defined\n"
739
#. module: analytic_user_function
740
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
741
msgid "Analytic User Function"
745
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
746
#: view:ir.actions.todo:0
747
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
748
msgid "Config Wizard Steps"
751
#. module: account_followup
752
#: wizard_button:account_followup.followup.print.all,next,print:0
753
msgid "Print Follow Ups & Send Mails"
757
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
758
msgid "ir.ui.view_sc"
762
#: field:ir.model.access,group_id:0
763
#: field:ir.rule,rule_group:0
768
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
769
msgid "Customization"
773
#: view:account.move.line:0
779
msgid "Dotations aux provisions"
783
#: model:res.country,name:base.qa
787
#. modules: account, base
788
#: field:account.journal.column,field:0
789
#: field:ir.exports.line,name:0
790
#: field:ir.translation,name:0
791
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
796
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
797
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_uninstall
798
msgid "Uninstalled modules"
802
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu_gen_product_template
803
msgid "Regular processor config"
806
#. module: account_report
807
#: rml:accounting.report:0
808
#: rml:print.indicators:0
813
#: view:product.product:0
814
#: view:product.template:0
815
msgid "Purchase Properties"
818
#. module: base_module_doc_rst
819
#: model:ir.module.module,description:base_module_doc_rst.module_meta_information
821
" * This module generate the Technical Guides of selected modules in Restructured Text format (RST)\n"
822
" * It uses the Sphinx (http://sphinx.pocoo.org) implementation of RST\n"
823
" * It creates a tarball (.tgz file suffix) containing an index file and one file per module\n"
828
#: wizard_view:server.action.create,init:0
829
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
830
msgid "Select Action Type"
834
#: selection:ir.actions.todo,type:0
839
#: model:res.country,name:base.tv
844
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
849
#: field:account.invoice,move_lines:0
854
#: field:res.lang,date_format:0
859
#: field:res.bank,email:0
860
#: field:res.partner.address,email:0
865
#: field:workflow.instance,uid:0
870
#: model:ir.actions.act_window,name:account.report_account_analytic_journal_tree
871
#: model:ir.ui.menu,name:account.report_account_analytic_journal_print
872
msgid "Account cost and revenue by journal"
876
#: field:ir.exports,name:0
881
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
882
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
883
msgid "Subscription Entries"
887
#: model:res.country,name:base.an
888
msgid "Netherlands Antilles"
892
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_30
893
msgid "Bank Reconciliation"
898
msgid "PRODUITS FINANCIERS"
902
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
903
msgid "account.tax.template"
907
#: constraint:hr.employee:0
908
msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
911
#. module: account_followup
912
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,next,email_conf:0
913
msgid "Send email confirmation"
917
#: view:product.supplierinfo:0
918
msgid "Supplier Information"
922
#: model:res.country,name:base.gf
923
msgid "French Guyana"
927
#: wizard_view:account.print.journal.report,init:0
928
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_print_journal
929
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_print_journal
930
msgid "Print Journal"
934
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
935
msgid "account.bank.accounts.wizard"
939
#: field:account.move.line,date_created:0
940
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
941
msgid "Creation date"
945
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,cancel_invoice:0
946
msgid "Cancel Invoice"
950
#: help:account.account.balance.report,checktype,fiscalyear:0
951
#: help:account.chart,init,fiscalyear:0
952
#: help:account.general.ledger.report,checktype,fiscalyear:0
953
#: help:account.partner.balance.report,init,fiscalyear:0
954
#: help:account.third_party_ledger.report,init,fiscalyear:0
955
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
959
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
960
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
963
#. module: profile_accounting
964
#: view:profile.accounting.config.install_modules_wizard:0
965
msgid "Accounting Management"
969
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
970
msgid "Bank type fields"
974
#: help:account.journal,currency:0
975
msgid "The currency used to enter statement"
979
#: wizard_field:account.open_closed_fiscalyear,init,fyear_id:0
980
msgid "Fiscal Year to Open"
983
#. module: account_report
984
#: view:account.report.report:0
985
msgid "Accounting reporting"
989
#: field:product.supplierinfo,product_code:0
990
msgid "Partner Product Code"
993
#. module: hr_attendance
994
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
999
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1000
msgid "STOCK_MEDIA_REWIND"
1004
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
1005
msgid "Default Debit Account"
1009
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
1014
#: field:hr.employee,marital:0
1015
msgid "Marital Status"
1019
#: field:res.country,name:0
1020
msgid "Country Name"
1024
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_3
1029
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
1030
msgid "type,name,res_id,src,value"
1034
#: model:res.country,name:base.co
1039
#: view:ir.module.module:0
1040
msgid "Schedule Upgrade"
1044
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
1048
#. modules: hr, hr_timesheet
1049
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_timesheet
1050
#: view:hr.analytic.timesheet:0
1051
msgid "Timesheet Line"
1055
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
1056
msgid "Fiscal Position Taxes Mapping"
1059
#. module: profile_accounting
1060
#: model:ir.actions.todo,note:profile_accounting.config_install_wizard
1061
msgid "Install more modules. A few modules are proposed according to the Account Profile you selected. You will be able to install them based on our requirements."
1065
#: help:res.country,code:0
1066
msgid "The ISO country code in two chars.\n"
1067
"You can use this field for quick search."
1071
#: model:res.country,name:base.pw
1076
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,amount:0
1080
#. modules: product, base
1081
#: view:res.partner:0
1082
#: view:res.partner:0
1083
msgid "Sales & Purchases"
1087
#: rml:l10n.fr.cdr:0
1088
msgid "Différences positives de change"
1092
#: selection:account.account.type,sign:0
1097
#: field:ir.sequence,code:0
1098
#: field:ir.sequence.type,code:0
1099
msgid "Sequence Code"
1103
#: field:product.packaging,ul_qty:0
1104
msgid "Package by layer"
1108
#: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
1109
msgid "Language name"
1113
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1114
msgid "STOCK_GO_FORWARD"
1118
#: selection:res.config.view,view:0
1119
msgid "Extended Interface"
1123
#: rml:l10n.fr.cdr:0
1124
msgid "PRODUITS D'EXPLOITATION"
1128
#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
1129
#: field:account.tax.template,chart_template_id:0
1130
#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
1131
msgid "Chart Template"
1135
#: help:ir.actions.server,action_id:0
1136
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
1139
#. module: account_report
1140
#: view:account.report.report:0
1141
msgid "Note: The second arguement 'fiscalyear' and 'period' are optional arguements.If the value is -1,previous fiscalyear or period is considered."
1145
#: view:wizard.module.lang.export:0
1151
msgid "Model Description"
1154
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
1155
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,journal_id:0
1156
#: field:account.bank.statement,journal_id:0
1157
#: wizard_field:account.central.journal.report,init,journal_id:0
1158
#: wizard_field:account.general.journal.report,init,journal_id:0
1159
#: field:account.invoice,journal_id:0
1160
#: field:account.journal.period,journal_id:0
1161
#: field:account.model,journal_id:0
1162
#: field:account.move,journal_id:0
1163
#: wizard_field:account.move.bank.reconcile,init,journal_id:0
1164
#: wizard_field:account.move.journal,init,journal_id:0
1165
#: field:account.move.line,journal_id:0
1166
#: wizard_field:account.move.validate,init,journal_id:0
1167
#: wizard_field:account.print.journal.report,init,journal_id:0
1168
#: field:fiscalyear.seq,journal_id:0
1169
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
1170
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
1171
#: wizard_field:populate_statement_from_inv,init,journal_id:0
1172
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,journal_id:0
1173
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,journal_ids:0
1178
#: field:res.partner.canal,name:0
1179
msgid "Channel Name"
1183
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
1184
msgid "Portugese / português"
1188
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1189
msgid "STOCK_SPELL_CHECK"
1193
#: model:product.ul,name:product.product_ul_box
1194
msgid "Box 20x20x40"
1198
#: selection:hr.employee,marital:0
1203
#: model:res.country,name:base.jo
1207
#. modules: hr_timesheet_invoice, report_analytic_line
1208
#: rml:account.analytic.profit:0
1209
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,unit_amount:0
1214
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
1219
#: rml:l10n.fr.bilan:0
1224
#: model:res.country,name:base.er
1229
#: field:product.uom,rounding:0
1230
msgid "Rounding Precision"
1234
#: view:product.product:0
1235
msgid "Purchase Taxes"
1239
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
1240
msgid "Bulgarian / български"
1243
#. module: account_followup
1244
#: field:account_followup.stat,date_move:0
1249
#: model:res.country,name:base.iq
1253
#. modules: account_followup, account
1254
#: rml:account.overdue:0
1255
#: rml:account_followup.followup.print:0
1260
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu2_product_template
1261
msgid "High speed processor config"
1265
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,reconcile,unreconciled:0
1266
msgid "Not reconciled transactions"
1270
#: view:account.fiscal.position:0
1271
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
1272
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
1277
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
1278
msgid "Payment Reconcile"
1282
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_jit.module_meta_information
1286
#. module: profile_crm
1287
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_crm.module_meta_information
1292
#: help:product.packaging,width:0
1293
msgid "The width of the package"
1297
#: selection:ir.report.custom,type:0
1302
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_fiscalyear_close_state
1303
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
1304
msgid "Close a Fiscal Year"
1308
#: field:account.journal,centralisation:0
1309
msgid "Centralised counterpart"
1313
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
1314
msgid "Select invoices you want to pay and manages advances"
1317
#. module: hr_attendance
1318
#: wizard_view:hr.timesheet.attendance.report,init:0
1319
msgid "Bellow this delay, the error is considered to be voluntary"
1323
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1324
msgid "STOCK_DIALOG_ERROR"
1328
#: selection:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
1329
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
1330
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
1335
#: constraint:product.pricelist.version:0
1336
msgid "You can not have 2 pricelist version that overlaps!"
1340
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1345
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_fr.module_meta_information
1346
msgid "France - Plan Comptable Général"
1350
#: model:res.country,name:base.rs
1355
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
1356
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
1357
msgid "If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions that are linked to those transactions because they will not be disable"
1361
#: selection:ir.translation,type:0
1366
#: model:res.country,name:base.kh
1367
msgid "Cambodia, Kingdom of"
1370
#. modules: account, base
1371
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
1372
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
1373
#: view:ir.sequence:0
1374
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
1375
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
1380
#: rml:l10n.fr.bilan:0
1381
msgid "IMMOBILISATIONS FINANCIÉRES"
1385
#: view:account.fiscal.position.template:0
1386
msgid "Taxes Mapping"
1390
#: view:process.node:0
1391
#: view:process.process:0
1392
msgid "Process Node"
1395
#. module: account_report
1396
#: wizard_field:print.indicators.pdf,init,file:0
1397
msgid "Select a PDF File"
1400
#. module: event_project
1401
#: model:ir.module.module,description:event_project.module_meta_information
1402
msgid "Organization and management of events.\n"
1404
" This module allow you to create retro planning for managing your events.\n"
1409
#: help:product.supplierinfo,name:0
1410
msgid "Supplier of this product"
1414
#: model:product.template,name:product.product_product_ram_product_template
1415
msgid "DDR 256MB PC400"
1419
#: rml:l10n.fr.bilan:0
1420
msgid "Provisions pour risques"
1424
#: view:ir.actions.act_window:0
1425
msgid "Open a Window"
1429
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1430
msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION"
1434
#: help:ir.actions.server,write_id:0
1435
msgid "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. If it is empty it will refer to the active id of the object."
1439
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
1440
msgid "Contact of employee"
1443
#. module: board_sale
1444
#: model:ir.module.module,description:board_sale.module_meta_information
1446
"This module implements a dashboard for salesman that includes:\n"
1447
" * You open quotations\n"
1448
" * Top 10 sales of the month\n"
1449
" * Cases statistics\n"
1450
" * Graph of sales by product\n"
1451
" * Graph of cases of the month\n"
1456
#: rml:l10n.fr.cdr:0
1457
msgid "Autres charges"
1461
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
1462
msgid "Basic Partner"
1466
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
1470
#. module: account_chart
1471
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_chart.module_meta_information
1472
msgid "Charts of Accounts"
1476
#: rml:ir.module.reference:0
1481
#: wizard_button:account.move.line.reconcile.select,init,open:0
1482
msgid "Open for reconciliation"
1485
#. module: hr_attendance
1486
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
1487
msgid "Total period:"
1490
#. module: account_report
1491
#: view:account.report.report:0
1492
msgid "Account Debit:"
1496
#: help:product.packaging,ean:0
1497
msgid "The EAN code of the package unit."
1501
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
1505
#. module: hr_timesheet
1506
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_today_form
1507
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_today_form
1508
msgid "Working Hours of The Day"
1512
#: model:res.country,name:base.es
1517
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
1518
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
1519
msgid "You may have to reinstall some language pack."
1523
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
1528
#: view:account.analytic.line:0
1529
msgid "Total quantity"
1533
#: field:res.partner.address,mobile:0
1538
#: wizard_field:account.invoice.refund,init,period:0
1539
msgid "Force period"
1543
#: wizard_view:account.period.close,init:0
1544
#: wizard_button:account.period.close,init,close:0
1545
msgid "Close Period"
1549
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
1550
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
1551
msgid "Payment term"
1554
#. module: account_report
1555
#: view:account.report.report:0
1560
#: selection:account.account.type,close_method:0
1565
#: field:hr.department,parent_id:0
1566
msgid "Parent Department"
1570
#: model:res.country,name:base.nu
1575
#: view:product.pricelist.item:0
1580
#: selection:ir.cron,interval_type:0
1585
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_dettes
1586
msgid "Dettes long terme"
1589
#. module: report_document
1590
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_document.module_meta_information
1591
msgid "Document Management - Reporting"
1595
#: help:ir.values,action_id:0
1596
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1600
#: constraint:account.account:0
1601
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
1604
#. module: account_report
1605
#: field:account.report.report,badness_limit:0
1606
msgid "Badness Indicator Limit"
1609
#. modules: base, board
1610
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
1611
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1612
#: view:board.board:0
1613
#: wizard_button:board.board.menu.create,init,create_menu:0
1618
#: model:res.country,name:base.in
1623
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
1624
msgid "maintenance contract modules"
1628
#: rml:l10n.fr.cdr:0
1629
msgid "Achats de matières premières et autres approvisionnements"
1633
#: model:ir.actions.wizard,name:board.wizard_board_create_menu
1634
msgid "Create Board Menu"
1638
#: field:product.supplierinfo,product_name:0
1639
msgid "Partner Product Name"
1643
#: view:account.invoice:0
1648
#: wizard_view:account.fiscalyear.close,init:0
1649
msgid "Are you sure you want to create entries?"
1653
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
1654
msgid "Delta Credit"
1658
#: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
1663
#: model:res.country,name:base.mr
1669
msgid "client_action_multi, client_action_relate"
1673
#: selection:account.payment.term.line,value:0
1674
#: selection:account.tax,type:0
1675
#: selection:account.tax.template,type:0
1680
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
1684
#. modules: hr, product, base
1685
#: field:ir.module.category,child_ids:0
1686
#: field:res.partner.category,child_ids:0
1687
#: field:hr.employee.category,child_ids:0
1688
#: field:product.category,child_id:0
1689
msgid "Child Categories"
1693
#: help:res.partner,property_account_position:0
1694
msgid "The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the the partner."
1698
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
1703
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
1704
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action_form
1705
msgid "Products Categories"
1709
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,date:0
1710
msgid "Payment date"
1713
#. modules: product, base
1714
#: field:res.partner.som,factor:0
1715
#: field:product.uom,factor_inv:0
1716
#: field:product.uom,factor_inv_data:0
1722
msgid "%B - Full month name."
1725
#. modules: account_report, process, account, base, product
1726
#: field:account.analytic.journal,type:0
1727
#: field:account.bank.statement.line,type:0
1728
#: field:account.invoice,type:0
1729
#: field:account.journal,type:0
1730
#: field:account.move,type:0
1731
#: field:account.move.reconcile,type:0
1732
#: xsl:account.transfer:0
1733
#: field:account.report.report,type:0
1734
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
1735
#: field:ir.actions.todo,type:0
1736
#: field:ir.server.object.lines,type:0
1737
#: field:ir.translation,type:0
1738
#: field:ir.values,key:0
1739
#: view:res.partner:0
1740
#: field:process.transition.action,state:0
1741
#: field:product.ul,type:0
1746
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
1747
msgid "workflow.workitem"
1751
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1755
#. module: account_followup
1756
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
1757
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,next,email_body:0
1762
#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0
1763
msgid "Field child2"
1767
#: model:res.country,name:base.gu
1772
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
1773
msgid "Account Subscription Line"
1777
#: field:ir.report.custom.fields,field_child3:0
1778
msgid "Field child3"
1782
#: help:account.invoice,reference:0
1783
msgid "The partner reference of this invoice."
1786
#. module: hr_timesheet_invoice
1787
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit
1788
msgid "Timesheet Profit"
1792
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,sortbydate:0
1797
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
1802
#: help:product.pricelist.item,product_id:0
1803
msgid "Set a product if this rule only apply to one product. Keep empty for all products"
1806
#. module: account_reporting
1807
#: model:ir.module.module,description:account_reporting.module_meta_information
1808
msgid "Financial and accounting reporting\n"
1809
" Balance Sheet Report"
1813
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
1814
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile.select,init:0
1815
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
1816
msgid "Unreconciliation"
1820
#: view:product.product:0
1821
#: view:product.template:0
1822
msgid "Procurement & Locations"
1825
#. modules: process, base
1826
#: selection:ir.actions.server,state:0
1827
#: selection:workflow.activity,kind:0
1828
#: selection:process.transition.action,state:0
1832
#. modules: account_report, report_account, account, hr_timesheet_invoice, report_analytic_line, base_vat, account_followup, hr_attendance, hr_timesheet, product, hr, board_account, base, board, profile_accounting, process, report_analytic, l10n_fr_account_generation
1833
#: constraint:ir.ui.view:0
1834
#: constraint:ir.ui.view:0
1835
#: constraint:ir.ui.view:0
1836
#: constraint:ir.ui.view:0
1837
#: constraint:ir.ui.view:0
1838
#: constraint:ir.ui.view:0
1839
#: constraint:ir.ui.view:0
1840
#: constraint:ir.ui.view:0
1841
#: constraint:ir.ui.view:0
1842
#: constraint:ir.ui.view:0
1843
#: constraint:ir.ui.view:0
1844
#: constraint:ir.ui.view:0
1845
#: constraint:ir.ui.view:0
1846
#: constraint:ir.ui.view:0
1847
#: constraint:ir.ui.view:0
1848
#: constraint:ir.ui.view:0
1849
#: constraint:ir.ui.view:0
1850
#: constraint:ir.ui.view:0
1851
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1855
#: selection:product.template,state:0
1856
msgid "In Development"
1860
#: field:hr.department,name:0
1861
msgid "Department Name"
1865
#: model:res.country,name:base.ky
1866
msgid "Cayman Islands"
1870
#: model:res.country,name:base.cu
1875
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
1876
msgid "J.C./Move name"
1879
#. module: report_mrp
1880
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_mrp.module_meta_information
1881
msgid "MRP Management - Reporting"
1884
#. module: board_manufacturing
1885
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_manufacturing.module_meta_information
1886
msgid "Board for manufacturing"
1890
#: rml:ir.module.reference:0
1891
msgid "Reference Guide"
1895
#: rml:l10n.fr.bilan:0
1896
msgid "VALEURS MOBILIÈRES DE PLACEMENT"
1900
#: field:ir.sequence,name:0
1901
#: field:ir.sequence.type,name:0
1902
msgid "Sequence Name"
1906
#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
1907
msgid "Customer Invoice Process"
1911
#: model:res.country,name:base.td
1915
#. module: hr_timesheet
1916
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
1917
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
1918
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
1923
#: view:hr.employee.category:0
1924
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
1925
msgid "Employee Category"
1929
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_validate_account_moves
1930
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_validate_account_moves_line
1931
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
1932
msgid "Validate Account Moves"
1936
#: selection:account.subscription,period_type:0
1941
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
1942
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
1946
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
1947
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form_new
1948
msgid "New Subscription"
1952
#: view:account.payment.term:0
1956
#. module: profile_accounting
1957
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,account_asset:0
1958
msgid "Asset Management"
1967
#: model:res.country,name:base.ne
1972
#: model:res.country,name:base.ba
1973
msgid "Bosnia-Herzegovina"
1977
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
1978
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
1979
msgid "Chart of Taxes"
1983
#: rml:l10n.fr.bilan:0
1984
msgid "Avances et acomptes versés sur commandes"
1988
#: view:account.fiscalyear:0
1989
msgid "Create 3 Months Periods"
1993
#: rml:l10n.fr.bilan:0
1997
#. module: hr_timesheet_invoice
1998
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
1999
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced
2000
msgid "Uninvoiced Entries"
2004
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
2005
msgid "File statement"
2008
#. modules: account_followup, account
2009
#: rml:account.overdue:0
2010
#: rml:account_followup.followup.print:0
2016
msgid "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday are considered to be in week 0."
2020
#: rml:account.overdue:0
2021
msgid "Exception made of a mistake of our side, it seems that the following bills stay unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days."
2025
#: field:res.partner.event,planned_cost:0
2026
msgid "Planned Cost"
2030
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_config
2031
msgid "ir.model.config"
2035
#: field:ir.module.module,website:0
2036
#: field:res.partner,website:0
2041
#: rml:l10n.fr.bilan:0
2042
msgid "roduits intermédiaires et finis"
2046
#: field:ir.rule.group,rules:0
2050
#. modules: account_followup, account
2051
#: rml:account.overdue:0
2052
#: rml:account_followup.followup.print:0
2057
#: view:ir.module.repository:0
2062
#: view:hr.employee:0
2063
msgid "Job Information"
2067
#: selection:account.account,type:0
2068
#: selection:account.account.template,type:0
2069
msgid "Consolidation"
2073
#: field:account.invoice,date_invoice:0
2074
msgid "Date Invoiced"
2078
#: field:ir.actions.url,url:0
2083
#: model:account.account.type,name:account.account_type_liability
2088
#: model:ir.model,name:board.model_board_note
2093
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2094
msgid "STOCK_JUSTIFY_FILL"
2098
#: model:res.country,name:base.mh
2099
msgid "Marshall Islands"
2103
#: field:product.product,price_extra:0
2104
msgid "Variant Price Extra"
2108
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu1_product_template
2109
msgid "Processor AMD Athlon XP 1800+"
2113
#: model:res.country,name:base.ht
2117
#. module: account_report
2118
#: field:account.report.report,disp_tree:0
2119
msgid "Display Tree"
2123
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category
2124
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main
2125
msgid "Partners by Categories"
2129
#: field:product.template,loc_case:0
2134
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
2135
#: view:ir.actions.wizard:0
2136
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
2141
#: help:wizard.module.lang.export,lang:0
2142
msgid "To export a new language, do not select a language."
2146
#: model:res.country,name:base.ie
2151
#: view:board.board:0
2152
#: field:board.board,name:0
2153
#: field:board.board.line,board_id:0
2157
#. module: base_setup
2158
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
2159
msgid "You'll be able to install more modules later through the Administration menu."
2162
#. modules: hr_attendance, hr_timesheet
2163
#: wizard_field:hr.si_so,init,name:0
2164
#: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,name:0
2165
#: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,name:0
2166
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,name:0
2167
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,name:0
2168
msgid "Employee's name"
2171
#. module: hr_timesheet_invoice
2172
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
2173
msgid "Visible name"
2177
#: field:account.model,lines_id:0
2178
msgid "Model Entries"
2181
#. modules: account_report, l10n_fr, account, base, product
2182
#: field:account.account,code:0
2183
#: rml:account.account.balance:0
2184
#: field:account.account.template,code:0
2185
#: field:account.account.type,code:0
2186
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
2187
#: rml:account.analytic.account.balance:0
2188
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
2189
#: rml:account.analytic.account.journal:0
2190
#: field:account.analytic.line,code:0
2191
#: field:account.config.wizard,code:0
2192
#: field:account.fiscalyear,code:0
2193
#: rml:account.general.journal:0
2194
#: field:account.journal,code:0
2195
#: rml:account.partner.balance:0
2196
#: field:account.period,code:0
2197
#: rml:account.vat.declaration:0
2198
#: field:account.report.report,code:0
2199
#: rml:accounting.report:0
2200
#: selection:ir.translation,type:0
2201
#: field:res.bank,code:0
2202
#: field:res.currency,code:0
2203
#: field:res.lang,code:0
2204
#: field:res.partner,ref:0
2205
#: field:res.partner.bank.type,code:0
2206
#: field:res.partner.function,code:0
2207
#: field:l10n.fr.report,code:0
2208
#: field:product.packaging,code:0
2209
#: field:product.product,code:0
2210
#: field:product.product,default_code:0
2215
#: view:ir.module.module:0
2220
#: view:product.supplierinfo:0
2225
#: rml:account.partner.balance:0
2226
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
2227
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_partner_balance_report
2228
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_partner_balance
2229
msgid "Partner Balance"
2233
#: model:ir.model,name:board.model_board_board_line
2234
msgid "board.board.line"
2238
#: field:hr.timesheet,hour_to:0
2243
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
2244
msgid "Import invoice"
2247
#. module: report_account
2248
#: field:report.account.receivable,name:0
2249
msgid "Week of Year"
2253
#: field:ir.report.custom,frequency:0
2258
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
2259
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
2260
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
2261
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
2266
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,landscape:0
2267
msgid "Landscape Mode"
2271
#: field:ir.model.access,perm_read:0
2276
#: selection:product.ul,type:0
2277
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_unit
2282
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
2287
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
2288
msgid "Select Period and Journal for Validation"
2292
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2293
msgid "STOCK_MISSING_IMAGE"
2298
msgid "Define New Users"
2302
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2303
msgid "STOCK_REMOVE"
2307
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
2312
#: help:product.pricelist.version,date_start:0
2313
msgid "Starting date for this pricelist version to be valid."
2317
#: view:product.product:0
2318
#: view:product.template:0
2319
#: field:product.template,description_purchase:0
2320
msgid "Purchase Description"
2323
#. module: account_report
2324
#: model:ir.actions.wizard,name:account_report.wizard_indicators_with_pdf
2325
msgid "Indicators in PDF"
2329
#: field:res.roles,name:0
2334
#: rml:account.partner.balance:0
2339
#: field:res.partner,user_id:0
2340
msgid "Dedicated Salesman"
2343
#. module: profile_accounting
2344
#: model:ir.model,name:profile_accounting.model_profile_accounting_config_install_modules_wizard
2345
msgid "profile.accounting.config.install_modules_wizard"
2348
#. module: hr_attendance
2349
#: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
2350
msgid "Your last sign in"
2353
#. modules: account, base
2354
#: rml:account.analytic.account.journal:0
2355
#: rml:account.third_party_ledger:0
2356
#: rml:ir.module.reference:0
2361
#: field:hr.department,manager_id:0
2362
#: field:hr.employee,parent_id:0
2366
#. module: base_module_merge
2367
#: model:ir.module.module,description:base_module_merge.module_meta_information
2369
" * The wizard asks a many2many of modules\n"
2370
" * And then generate a module which is the merge of all selected modules\n"
2371
" * The new module is provided as a .zip file\n"
2373
" The merge will works in all situations:\n"
2374
" * Merging all .py files with the same name in the new module\n"
2375
" * merging all .xml files and take care of id's.\n"
2379
#. module: board_project
2380
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_project.module_meta_information
2381
msgid "Board for project users"
2384
#. module: profile_manufacturing
2385
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_manufacturing.module_meta_information
2386
msgid "Manufacturing industry profile"
2390
#: field:res.payterm,name:0
2391
msgid "Payment Term (short name)"
2395
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,go,finish:0
2400
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
2401
msgid "ir.exports.line"
2404
#. module: hr_attendance
2405
#: selection:hr.employee,state:0
2410
#: model:ir.module.module,description:mrp_jit.module_meta_information
2412
" This module allows Just In Time computation of all procurement.\n"
2414
" If you install this module, you will not have to run the schedulers anymore.\n"
2415
" Each document is computed in real time. Note that this module can slow down your\n"
2416
" system a little bit.\n"
2418
" It may also increase your stock size because products are reserved as soon\n"
2419
" as possible. In that case, you can not use priorities any more on the different\n"
2425
#: field:account.period,date_start:0
2426
msgid "Start of Period"
2430
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stock
2435
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
2440
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
2441
#: help:ir.actions.report.custom,multi:0
2442
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
2443
msgid "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view."
2447
#: field:workflow,on_create:0
2452
#: wizard_view:base.module.import,init:0
2453
msgid "Please give your module .ZIP file to import."
2457
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
2458
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
2459
msgid "Replacement Tax"
2463
#: selection:account.move.line,centralisation:0
2464
msgid "Credit Centralisation"
2468
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2469
msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE"
2473
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
2474
#: field:res.users,login:0
2479
#: model:ir.model,name:account.model_report_hr_timesheet_invoice_journal
2480
msgid "Analytic account costs and revenues"
2484
#: view:maintenance.contract:0
2485
#: field:maintenance.contract,module_ids:0
2486
msgid "Covered Modules"
2489
#. module: report_analytic_line
2490
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_line.action_account_analytic_line_to_invoice
2491
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_line.account_analytic_lines_to_invoice_report
2492
#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
2493
msgid "Analytic Lines to Invoice"
2497
#: field:l10n.fr.line,code:0
2498
msgid "Variable Name"
2502
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
2503
msgid "From statement, create entries"
2507
#: field:account.analytic.account,complete_name:0
2508
msgid "Full Account Name"
2511
#. module: hr_attendance
2512
#: model:ir.module.module,description:hr_attendance.module_meta_information
2513
msgid "This module aims to manage employee's attendances."
2517
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2521
#. module: base_iban
2522
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_iban.module_meta_information
2527
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
2532
#: view:account.invoice:0
2533
msgid "Untaxed amount"
2537
#: model:res.country,name:base.km
2542
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
2543
#: view:ir.actions.server:0
2544
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
2545
msgid "Server Actions"
2548
#. module: profile_accounting
2549
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,account_budget:0
2554
#: model:res.country,name:base.tp
2558
#. module: partner_nace
2559
#: model:ir.module.module,description:partner_nace.module_meta_information
2560
msgid "Add NACE informations in categories list.\n"
2562
"The Statistical Classification of Economic Activities in the European Community\n"
2563
"commonly referred to as NACE, is a European industry standard classification\n"
2564
"system consisting of a 6 digit code.\n"
2566
"NACE is equivalent to the SIC and NAICS system:\n"
2568
" * Standard Industrial Classification\n"
2569
" * North American Industry Classification System\n"
2571
"The first four digits of the code, which is the first four level of the\n"
2572
"classification system, are the same in all European countries. The fifth digit\n"
2573
"might vary from country to country and further digits are sometimes placed by\n"
2574
"suppliers of databases.\n"
2579
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
2580
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
2581
msgid "Unreconciliation transactions"
2585
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
2586
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
2587
msgid "Reconcilation of entries from payment order."
2591
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_vat_declaration
2592
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_vat_declaration
2593
msgid "Print Taxes Report"
2597
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
2598
#: field:account.tax,description:0
2599
#: field:account.tax,tax_code_id:0
2600
#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
2601
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
2606
#: rml:l10n.fr.bilan:0
2611
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
2612
msgid "Analytic Debit"
2616
#: field:process.node,help_url:0
2621
#: field:account.account,currency_mode:0
2622
msgid "Outgoing Currencies Rate"
2627
msgid "Simple domain setup"
2631
#: field:res.currency,accuracy:0
2632
msgid "Computational Accuracy"
2636
#: model:process.node,name:product.process_node_supplier0
2637
msgid "Supplier Info"
2641
#: wizard_field:product.price_list,init,price_list:0
2646
#: rml:l10n.fr.bilan:0
2647
msgid "Frais d'établissement"
2651
#: help:account.move.line,move_id:0
2652
msgid "The move of this entry line."
2656
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
2657
msgid "ir.actions.act_window_close"
2661
#: rml:account.central.journal:0
2662
msgid "Printing Date"
2666
#: constraint:account.analytic.account:0
2667
msgid "Error! You can not create recursive account."
2671
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_view_board_list_form
2672
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_view_board_form
2673
msgid "Dashboard Definition"
2677
#: rml:account.general.ledger:0
2682
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
2683
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
2686
#. module: hr_timesheet
2687
#: xsl:hr.analytical.timesheet:0
2688
#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0
2689
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.next_id_48
2694
#: help:account.move.line,amount_currency:0
2695
msgid "The amount expressed in an optionnal other currency if it is a multi-currency entry."
2699
#: view:ir.sequence:0
2700
msgid "Day: %(day)s"
2703
#. modules: account_report, account
2704
#: selection:account.account,type:0
2705
#: selection:account.account.template,type:0
2706
#: selection:account.report.report,type:0
2711
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2712
msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
2715
#. module: account_followup
2716
#: view:account_followup.followup.line:0
2717
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
2718
msgid "%(user_signature)s: User name"
2722
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
2723
msgid "Proposed invoice to be checked, validated and printed"
2727
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2732
#: view:account.account:0
2733
#: rml:account.account.balance:0
2734
#: wizard_field:account.account.balance.report,account_selection,Account_list:0
2735
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,writeoff_acc_id:0
2736
#: field:account.bank.statement.line,account_id:0
2737
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,account_id:0
2738
#: field:account.invoice,account_id:0
2739
#: field:account.invoice.line,account_id:0
2740
#: field:account.journal,account_control_ids:0
2741
#: field:account.model.line,account_id:0
2742
#: field:account.move.line,account_id:0
2743
#: wizard_field:account.move.line.reconcile.select,init,account_id:0
2744
#: wizard_field:account.move.line.unreconcile.select,init,account_id:0
2745
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
2750
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
2751
msgid "This account will be used instead of the default one to value outgoing stock for the current product category"
2755
#: help:ir.values,res_id:0
2756
msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
2759
#. module: hr_timesheet_invoice
2760
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
2761
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
2766
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
2771
#: selection:ir.cron,interval_type:0
2776
#: rml:account.invoice:0
2777
#: view:account.invoice:0
2778
#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
2779
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
2780
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
2781
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
2786
#: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0
2787
msgid "If Other Pricelist"
2791
#: rml:ir.module.reference:0
2792
msgid "Dependencies :"
2796
#: field:ir.report.custom.fields,width:0
2801
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
2802
msgid "Templates for Accounts"
2806
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile
2807
msgid "Reconcile Entries"
2810
#. module: account_payment
2811
#: model:ir.module.module,description:account_payment.module_meta_information
2813
" This module provide :\n"
2814
" * a more efficient way to manage invoice payment.\n"
2815
" * a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
2820
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
2821
msgid "The selected language has been successfully installed. You must change the preferences of the user and open a new menu to view changes."
2824
#. module: report_analytic
2825
#: model:ir.model,name:report_analytic.model_report_analytic_account_close
2826
msgid "Analytic account to close"
2830
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
2831
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
2832
msgid "On multiple doc."
2836
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
2837
msgid "Overdue Payments"
2841
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2846
#: model:ir.module.module,shortdesc:process.module_meta_information
2847
msgid "Enterprise Process"
2850
#. module: account_report
2851
#: selection:account.report.report,status:0
2856
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
2857
msgid "Bank Information"
2861
#: help:res.partner,vat_subjected:0
2862
msgid "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for the VAT legal statement."
2866
#: help:ir.actions.server,condition:0
2867
msgid "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. object.list_price > object.cost_price"
2871
#: view:ir.sequence:0
2872
msgid "Year without century: %(y)s"
2877
msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
2880
#. modules: account_followup, product, base
2881
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,next,partner_ids:0
2882
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2883
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
2884
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2885
#: view:res.partner:0
2886
#: field:product.template,seller_ids:0
2891
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
2892
msgid "Partner Accounts"
2896
#: help:ir.actions.server,message:0
2897
msgid "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ object.partner_id.name ]]`"
2901
#: selection:product.template,state:0
2902
msgid "End of Lifecycle"
2906
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
2907
msgid "Trigger Name"
2910
#. module: hr_attendance
2911
#: selection:hr.employee,state:0
2916
#: view:account.bank.statement:0
2917
msgid "Import Invoice"
2921
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
2922
msgid "Invoice line"
2926
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
2927
msgid "ir.model.access"
2930
#. modules: product, base
2931
#: field:ir.cron,priority:0
2932
#: field:ir.ui.view,priority:0
2933
#: field:res.request,priority:0
2934
#: field:res.request.link,priority:0
2935
#: field:product.supplierinfo,sequence:0
2940
#: field:hr.employee,work_location:0
2941
msgid "Office Location"
2945
#: field:workflow.transition,act_from:0
2946
msgid "Source Activity"
2950
#: view:ir.sequence:0
2951
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
2955
#: rml:l10n.fr.bilan:0
2956
msgid "Écarts de réévaluation"
2960
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
2965
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
2966
msgid "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
2970
#: view:res.partner:0
2971
msgid "Bank account owner"
2975
#: model:res.country,name:base.mw
2980
#: wizard_view:account.account.balance.report,checktype:0
2981
#: wizard_view:account.general.ledger.report,checktype:0
2982
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
2983
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
2984
msgid "Filter on Periods"
2988
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
2989
msgid "Account Receivable"
2993
#: wizard_button:account.invoice.pay,addendum,reconcile:0
2994
msgid "Pay and reconcile"
2998
#: rml:account.central.journal:0
2999
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
3000
msgid "Central Journal"
3004
#: view:product.product:0
3005
#: view:product.template:0
3010
#: field:res.partner.address,type:0
3011
msgid "Address Type"
3015
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
3019
#. module: hr_timesheet
3020
#: view:hr.analytic.timesheet:0
3021
msgid "Timesheet Lines"
3025
#: field:process.transition,source_node_id:0
3030
#: selection:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
3031
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
3032
msgid "With balance is not equal to 0"
3036
#: field:pricelist.partnerinfo,suppinfo_id:0
3037
msgid "Partner Information"
3040
#. module: account_followup
3041
#: field:account_followup.stat,date_followup:0
3042
msgid "Latest followup"
3046
#: selection:product.template,procure_method:0
3047
msgid "Make to Stock"
3051
#: model:account.journal,name:account.refund_expenses_journal
3052
msgid "x Expenses Credit Notes Journal"
3056
#: view:res.request:0
3062
msgid "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday are considered to be in week 0."
3066
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
3067
msgid "Note that this operation may take a few minutes."
3071
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3072
msgid "Avances et acomptes"
3075
#. module: account_analytic_analysis
3076
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
3077
msgid "Modify account analytic view to show\n"
3078
"important data for project manager of services companies.\n"
3079
"Add menu to show relevant information for each manager."
3083
#: wizard_view:l10n.fr.bilan.report,init:0
3088
#: wizard_button:account.fiscalyear.close,init,close:0
3089
#: view:account.model:0
3090
msgid "Create entries"
3093
#. module: hr_timesheet_invoice
3094
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form
3095
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view
3096
msgid "Types of Invoicing"
3100
#: help:product.packaging,height:0
3101
msgid "The height of the package"
3104
#. module: account_followup
3105
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
3106
msgid "Partner Selection"
3110
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
3111
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3112
#: selection:ir.ui.view,type:0
3113
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
3118
#: view:maintenance.contract.wizard:0
3119
msgid "Could you check your contract information ?"
3123
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
3128
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,period_id:0
3129
msgid "Write-Off Period"
3133
#: view:product.product:0
3134
#: view:product.template:0
3139
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3140
msgid "Réserves réglementées"
3144
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
3145
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department_tree
3146
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_department_def
3147
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_department_tree
3152
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3157
#: view:account.bank.statement:0
3158
msgid "Entry encoding"
3162
#: wizard_view:account.invoice.refund,init:0
3163
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_refund
3168
#: rml:l10n.fr.cdr:0
3169
msgid "Sur immobilisations : dotations aux amortissements"
3173
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
3174
msgid "Spanish / Español"
3177
#. module: hr_timesheet
3178
#: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_out,si_result:0
3179
msgid "Start Working"
3183
#: selection:product.template,state:0
3187
#. module: base_iban
3188
#: model:ir.module.module,description:base_iban.module_meta_information
3190
"This module install the base for IBAN bank accounts. \n"
3196
#: selection:account.print.journal.report,init,sort_selection:0
3200
#. modules: base, base_setup
3201
#: field:res.company,logo:0
3202
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,logo:0
3203
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,logo:0
3204
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,logo:0
3209
#: wizard_view:account.general.ledger.report,account_selection:0
3210
msgid "Select Chart"
3214
#: model:product.template,name:product.product_product_pc1_product_template
3219
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3220
msgid "STOCK_PROPERTIES"
3224
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
3225
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
3226
msgid "Supplier Refunds"
3230
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
3231
msgid "Fiscal Position Template Tax Mapping"
3235
#: view:ir.module.module:0
3236
msgid "Uninstall (beta)"
3240
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
3241
#: selection:ir.actions.url,target:0
3245
#. module: hr_timesheet_invoice
3246
#: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,create:0
3247
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,create:0
3248
msgid "Create invoices"
3252
#: model:res.country,name:base.bs
3257
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
3258
msgid "Commercial Prospect"
3262
#: view:ir.attachment:0
3267
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
3268
#: wizard_view:account.invoice.pay,addendum:0
3269
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,addendum:0
3270
msgid "Write-Off Move"
3274
#: field:hr.timesheet,tgroup_id:0
3275
msgid "Employee's timesheet group"
3279
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
3280
msgid "Template for Fiscal Position"
3284
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,reconcile,reconciled:0
3285
msgid "Reconciled transactions"
3289
#: field:account.journal.view,columns_id:0
3294
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,sortbydate:0
3300
msgid "%y - Year without century as a decimal number [00,99]."
3304
#: model:res.country,name:base.si
3308
#. modules: account_followup, account
3309
#: rml:account.overdue:0
3310
#: rml:account_followup.followup.print:0
3311
msgid "Customer account statement"
3314
#. module: account_balance
3315
#: model:ir.module.module,description:account_balance.module_meta_information
3316
msgid "Account Balance Module is an added functionality to the Financial Management module.\n"
3318
" This module gives you the various options for printing balance sheet.\n"
3320
" 1. You can compare the balance sheet for different years.\n"
3322
" 2. You can set the cash or percentage comparison between two years.\n"
3324
" 3. You can set the referential account for the percentage comparison for particular years.\n"
3326
" 4. You can select periods as an actual date or periods as creation date.\n"
3328
" 5. You have an option to print the desired report in Landscape format.\n"
3332
#. module: hr_timesheet
3333
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
3334
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
3335
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
3340
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3344
#. module: project_retro_planning
3345
#: model:ir.module.module,shortdesc:project_retro_planning.module_meta_information
3346
msgid "Project Retro planning"
3350
#: rml:account.overdue:0
3354
#. modules: report_project, report_sale
3355
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_project.module_meta_information
3356
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_sale.module_meta_information
3357
msgid "Sales Management - Reporting"
3361
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
3362
msgid "and Journals"
3365
#. modules: account, base
3366
#: field:account.journal,groups_id:0
3367
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
3368
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
3369
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
3370
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
3371
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
3372
#: field:ir.model.fields,groups:0
3373
#: field:ir.rule.group,groups:0
3374
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
3375
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
3376
#: view:res.groups:0
3378
#: field:res.users,groups_id:0
3383
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
3388
#: model:res.country,name:base.bz
3393
#: rml:l10n.fr.cdr:0
3394
msgid "Production vendue [biens et services]"
3398
#: field:l10n.fr.line,definition:0
3403
#: model:res.country,name:base.ge
3408
#: wizard_field:account.vat.declaration,init,based_on:0
3413
#: model:res.country,name:base.pl
3418
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
3419
msgid "Payable Account"
3422
#. module: account_report
3423
#: rml:print.indicators:0
3424
msgid "Expression :"
3428
#: field:product.packaging,weight_ul:0
3429
msgid "Empty Package Weight"
3433
#: selection:ir.module.module,state:0
3434
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3435
msgid "To be removed"
3439
#: field:ir.values,meta:0
3444
#: field:account.tax,account_paid_id:0
3445
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
3446
msgid "Refund Tax Account"
3450
#: view:wizard.module.update_translations:0
3451
msgid "This wizard will detect new terms in the application so that you can update them manually."
3455
#: view:account.bank.statement:0
3456
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
3457
msgid "Statement lines"
3461
#: help:ir.actions.server,expression:0
3462
msgid "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = `object.order_line`."
3466
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1_new
3467
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1_new
3468
msgid "New Customer Invoice"
3472
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
3473
msgid "General Account"
3477
#: model:ir.module.module,description:project.module_meta_information
3478
msgid "Project management module that track multi-level projects, tasks,\n"
3479
"works done on tasks, eso. It is able to render planning, order tasks, eso.\n"
3484
#: selection:ir.translation,type:0
3485
msgid "Wizard Field"
3489
#: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_form
3490
#: model:ir.model,name:process.model_process_process
3491
#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_form
3492
#: field:process.node,process_id:0
3493
#: view:process.process:0
3497
#. module: board_account
3498
#: view:board.board:0
3499
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.act_my_account
3500
msgid "Accounts to invoice"
3504
#: field:res.partner,debit_limit:0
3505
msgid "Payable Limit"
3509
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3510
msgid "STOCK_SELECT_COLOR"
3514
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3519
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_currency:0
3520
msgid "The currency of the journal"
3523
#. modules: hr, account, base
3524
#: selection:account.tax,tax_group:0
3525
#: selection:account.tax.template,tax_group:0
3526
#: selection:ir.actions.todo,type:0
3527
#: selection:res.partner.address,type:0
3528
#: selection:hr.employee,marital:0
3533
#: model:res.country,name:base.st
3534
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
3537
#. modules: account, base, hr_timesheet_invoice
3538
#: rml:account.invoice:0
3539
#: view:account.invoice:0
3540
#: field:account.move.line,invoice:0
3541
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
3542
#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
3543
#: selection:res.partner.address,type:0
3544
#: field:account.analytic.line,invoice_id:0
3549
#: model:res.country,name:base.bb
3554
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
3555
msgid "Separated Journal Sequences"
3559
#: model:res.country,name:base.mg
3563
#. modules: account_report, account, hr_timesheet_invoice, report_analytic_line, profile_accounting, account_followup, hr_attendance, hr_timesheet, product, report_account, hr, base, board, l10n_fr, process, report_analytic, l10n_fr_account_generation
3564
#: constraint:ir.model:0
3565
#: constraint:ir.model:0
3566
#: constraint:ir.model:0
3567
#: constraint:ir.model:0
3568
#: constraint:ir.model:0
3569
#: constraint:ir.model:0
3570
#: constraint:ir.model:0
3571
#: constraint:ir.model:0
3572
#: constraint:ir.model:0
3573
#: constraint:ir.model:0
3574
#: constraint:ir.model:0
3575
#: constraint:ir.model:0
3576
#: constraint:ir.model:0
3577
#: constraint:ir.model:0
3578
#: constraint:ir.model:0
3579
#: constraint:ir.model:0
3580
#: constraint:ir.model:0
3581
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
3585
#: selection:ir.model,state:0
3586
#: selection:ir.model.grid,state:0
3587
msgid "Custom Object"
3591
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
3592
#: field:ir.report.custom,menu_id:0
3593
#: view:ir.ui.menu:0
3594
#: field:ir.ui.menu,name:0
3599
#: field:res.currency,rate:0
3600
msgid "Current Rate"
3604
#: model:res.country,name:base.kg
3605
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
3609
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
3610
msgid "Original View"
3614
#: selection:product.ul,type:0
3618
#. module: account_report
3619
#: rml:accounting.report:0
3620
#: rml:print.indicators:0
3621
msgid "Printing date:"
3626
msgid "Action To Launch"
3630
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
3631
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
3632
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
3633
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
3634
#: selection:ir.rule,operator:0
3639
#: field:ir.actions.url,target:0
3640
msgid "Action Target"
3643
#. module: account_report
3644
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view_other
3645
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view_other
3646
msgid "Other reports"
3650
#: model:res.country,name:base.ai
3655
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree7
3656
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree7
3657
msgid "Unpaid Customer Invoices"
3661
#: field:ir.model.config,password_check:0
3662
msgid "Confirmation"
3665
#. module: hr_timesheet_invoice
3666
#: field:account.analytic.line,to_invoice:0
3671
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3672
msgid "TOTAL GÉNÉRAL (I + II + III + IV)"
3676
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
3677
msgid "Shortcut Name"
3681
#: rml:account.invoice:0
3682
msgid "Canceled Invoice"
3686
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
3687
msgid "Default limit for the list view"
3691
#: model:res.country,name:base.pg
3692
msgid "Papua New Guinea"
3696
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,soldeinit:0
3697
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,soldeinit:0
3698
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,soldeinit:0
3699
msgid "Include initial balances"
3703
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_be.module_meta_information
3704
msgid "Belgium - Plan Comptable Minimum Normalise"
3707
#. module: document_ics
3708
#: model:ir.module.module,shortdesc:document_ics.module_meta_information
3709
msgid "Support for iCal based on Document Management System"
3713
#: field:account.tax.code,sum:0
3718
#: model:res.country,name:base.zw
3723
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
3724
msgid "Import / Export"
3727
#. module: report_timesheet
3728
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_timesheet.module_meta_information
3729
msgid "Timesheet - Reporting"
3732
#. module: analytic_journal_billing_rate
3733
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
3734
msgid "Analytic Journal Billing Rate"
3738
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3740
msgid "Configure User"
3744
#: view:process.transition:0
3745
msgid "Process Transition"
3749
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
3750
msgid "Pre-generated invoice from control"
3754
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action
3755
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action
3756
msgid "Products by Category"
3760
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3761
msgid "Primes d'émission, de fusion, d'apport"
3765
#: field:ir.actions.server,email:0
3766
msgid "Email Address"
3770
#: view:ir.actions.server:0
3771
#: field:workflow.activity,action_id:0
3772
msgid "Server Action"
3776
#: rml:account.overdue:0
3777
msgid "Dear Sir/Madam,"
3781
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3782
msgid "Immobilisations incorporelles en cours"
3786
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3787
msgid "Emprunts et dettes financières diverses"
3791
#: model:res.country,name:base.tt
3792
msgid "Trinidad and Tobago"
3796
#: model:res.country,name:base.lv
3801
#: view:account.tax:0
3802
#: view:account.tax.template:0
3803
msgid "Tax Declaration"
3806
#. module: hr_timesheet_invoice
3807
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor
3808
msgid "Invoice rate"
3812
#: view:board.board:0
3813
msgid "Dashboard View"
3817
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3818
msgid "Charges constatés d'avance"
3822
#: view:account.model.line:0
3823
msgid "Entry Model Line"
3827
#: view:ir.actions.server:0
3828
msgid "Field Mappings"
3832
#: rml:l10n.fr.bilan:0
3833
msgid "TOTAL ACTIF ("
3837
#: view:res.partner:0
3838
msgid "Supplier Debit"
3842
#: help:account.model.line,quantity:0
3843
msgid "The optional quantity on entries"
3847
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_unreconciled
3848
msgid "Receivables & Payables"
3852
#: rml:account.general.ledger:0
3853
msgid "General Ledger -"
3857
#: model:res.country,name:base.py
3862
#: model:res.country,name:base.fj
3867
#: model:product.ul,name:product.product_ul_big_box
3868
msgid "Box 30x40x60"
3872
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
3873
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
3874
msgid "Number of entries are generated"
3878
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
3879
#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
3880
msgid "Valid Entries"
3884
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.edit_workgroup
3885
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_edit_workgroup
3886
msgid "Working Time Categories"
3890
#: selection:account.account.balance.report,checktype,state:0
3891
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,state:0
3892
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
3893
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
3898
#: constraint:hr.department:0
3899
msgid "Error! You can not create recursive departments."
3902
#. module: hr_timesheet
3903
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0
3904
msgid "(Keep empty for current_time)"
3908
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
3913
#: model:res.country,name:base.lt
3918
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form_encode_by_move
3919
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_encode_entries_by_move
3920
msgid "Entries Encoding by Move"
3924
#: rml:l10n.fr.cdr:0
3925
msgid "TOTAL I ( A + B )"
3928
#. module: project_mrp
3929
#: model:ir.module.module,shortdesc:project_mrp.module_meta_information
3930
msgid "Project Management - MRP and Sale Integration"
3933
#. module: hr_contract
3934
#: model:ir.module.module,description:hr_contract.module_meta_information
3936
" Add all information on the employee form to manage contracts:\n"
3937
" * Martial status,\n"
3938
" * Security number,\n"
3939
" * Place of birth, birth date, ...\n"
3941
" You can assign several contracts per employee.\n"
3945
#. modules: account_followup, account
3946
#: rml:account.overdue:0
3947
#: rml:account_followup.followup.print:0
3948
msgid "Customer Ref:"
3952
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
3953
msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW"
3957
#: field:product.template,rental:0
3958
msgid "Rentable Product"
3962
#: help:account.period,special:0
3963
msgid "These periods can overlap."
3967
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
3968
msgid "Draft statement"
3972
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree2
3973
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
3974
msgid "Analytic Entries by Journal"
3978
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
3979
msgid "Import invoice from statement"
3982
#. module: hr_timesheet_invoice
3983
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_create
3984
msgid "Invoice analytic lines"
3988
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
3989
msgid "Import from invoices or payments"
3993
#: help:product.price.type,name:0
3994
msgid "Name of this kind of price."
3998
#: rml:l10n.fr.cdr:0
4003
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,credit:0
4004
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,credit:0
4005
msgid "Credit amount"
4009
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4014
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4019
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,journal_id:0
4020
msgid "Journal/Payment Mode"
4023
#. module: base_setup
4024
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
4025
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
4026
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
4027
#: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
4028
#: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.action_wizard_setup
4029
#: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.wizard_base_setup
4033
#. module: account_report
4034
#: view:account.report.report:0
4035
msgid "= Goodness Indicator Limit:"
4038
#. modules: hr_attendance, hr_timesheet
4039
#: wizard_field:hr.si_so,init,state:0
4040
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,state:0
4041
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,state:0
4042
msgid "Current state"
4046
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4047
#: rml:l10n.fr.cdr:0
4048
msgid "Tenue de Compte :"
4052
#: field:product.packaging,length:0
4058
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
4062
#: view:ir.actions.server:0
4063
msgid "Iteration Actions"
4067
#: model:product.template,name:product.product_product_0_product_template
4068
msgid "Onsite Senior Intervention"
4071
#. modules: hr_attendance, base
4072
#: field:maintenance.contract,date_stop:0
4073
#: wizard_field:hr.timesheet.attendance.report,init,end_date:0
4078
#: model:res.country,name:base.nz
4083
#: rml:account.journal.period.print:0
4088
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
4089
msgid "Openstuff.net"
4093
#: model:res.country,name:base.nf
4094
msgid "Norfolk Island"
4097
#. module: board_account
4098
#: view:board.board:0
4099
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.action_account_analytic_line_to_invoice
4100
msgid "Costs to invoice"
4104
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
4109
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4110
msgid "STOCK_MEDIA_PLAY"
4114
#: field:product.supplierinfo,pricelist_ids:0
4115
msgid "Supplier Pricelist"
4119
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
4120
msgid "This is the filename of the attachment used to store the printing result. Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression with the object and time variables."
4124
#: field:product.pricelist.item,base:0
4128
#. module: account_followup
4129
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,init,followup_id:0
4134
#: field:ir.rule,operator:0
4138
#. modules: base, base_setup
4139
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
4140
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
4141
msgid "Installation Done"
4145
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4150
#: field:ir.actions.server,action_id:0
4151
#: selection:ir.actions.server,state:0
4152
msgid "Client Action"
4156
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
4161
#: model:res.country,name:base.bd
4166
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_version
4167
#: view:product.pricelist:0
4168
#: view:product.pricelist.version:0
4169
msgid "Pricelist Version"
4173
#: selection:account.aged.trial.balance,init,result_selection:0
4174
msgid "Receivable and Payable"
4178
#: constraint:res.company:0
4179
msgid "Error! You can not create recursive companies."
4182
#. modules: account, report_analytic, report_analytic_line
4183
#: view:account.analytic.account:0
4184
#: field:report.analytic.account.close,name:0
4185
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,account_id:0
4186
msgid "Analytic account"
4189
#. modules: account, base
4190
#: selection:account.move.line,state:0
4191
#: selection:maintenance.contract,state:0
4196
#: rml:l10n.fr.cdr:0
4197
msgid "Quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun ( II )"
4201
#: view:res.request:0
4202
msgid "End of Request"
4206
#: selection:ir.translation,type:0
4211
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree13
4212
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree13
4213
msgid "Unpaid Supplier Refunds"
4217
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
4218
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_other_form
4219
msgid "Others Partners"
4223
#: model:ir.model,name:product.model_product_category
4224
#: field:product.pricelist.item,categ_id:0
4225
msgid "Product Category"
4229
#: help:account.invoice,move_id:0
4230
msgid "Link to the automatically generated account moves."
4235
msgid "%S - Second as a decimal number [00,61]."
4238
#. module: account_followup
4239
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
4240
msgid "Select partners"
4244
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
4245
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
4246
msgid "Have a number and entries are generated"
4249
#. module: account_followup
4250
#: field:account.move.line,followup_line_id:0
4251
msgid "Follow-up Level"
4255
#: model:res.country,name:base.am
4260
#: view:ir.sequence:0
4261
msgid "Year with century: %(year)s"
4265
#: selection:hr.employee,marital:0
4270
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
4275
#: view:account.tax:0
4276
#: view:account.tax.template:0
4277
msgid "Tax Definition"
4280
#. module: report_analytic
4281
#: model:ir.module.module,description:report_analytic.module_meta_information
4282
msgid "A module that adds new reports based on analytic accounts."
4286
#: model:res.country,name:base.se
4291
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4292
#: rml:l10n.fr.cdr:0
4297
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4298
msgid "Concessions, brevets, licences,..., droits et valeurs similaires"
4302
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
4303
#: selection:ir.ui.view,type:0
4304
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
4309
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
4310
msgid "Check this box if you want to use a different sequence for each created journal. Otherwise, all will use the same sequence."
4314
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_populate_statement_from_inv
4315
msgid "Import invoices"
4319
#: view:ir.property:0
4324
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
4325
#: view:res.partner.bank.type:0
4326
msgid "Bank Account Type"
4329
#. module: report_analytic
4330
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic.action_analytic_account_tree
4331
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic.menu_action_analytic_account_tree
4332
#: view:report.analytic.account.close:0
4333
msgid "Expired analytic accounts"
4337
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4338
msgid "terp-project"
4342
#: view:account.subscription:0
4343
msgid "Subscription Periods"
4346
#. module: account_report
4347
#: view:account.report.report:0
4348
msgid "debit(['ACCOUNT_CODE',],fiscalyear)"
4352
#: selection:account.partner.balance.report,init,result_selection:0
4353
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,result_selection:0
4354
msgid "Payable Accounts"
4358
#: view:ir.actions.server:0
4359
msgid "Iteration Action Configuration"
4363
#: model:res.country,name:base.pe
4368
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4369
msgid "STOCK_UNDERLINE"
4373
#: model:res.country,name:base.at
4378
#: help:product.supplierinfo,product_name:0
4379
msgid "Name of the product for this partner, will be used when printing a request for quotation. Keep empty to use the internal one."
4383
#: field:hr.employee,user_id:0
4384
msgid "Related User"
4388
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
4389
msgid "Analytic Credit"
4393
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4394
msgid "Écarts de conversion passif"
4398
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
4399
#: selection:ir.ui.view,type:0
4400
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
4405
#: field:product.packaging,ul:0
4406
msgid "Type of Package"
4410
#: field:workflow.activity,signal_send:0
4411
msgid "Signal (subflow.*)"
4414
#. module: report_analytic
4415
#: field:report.analytic.account.close,quantity_max:0
4416
msgid "Max. Quantity"
4420
#: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template
4421
msgid "Complete PC With Peripherals"
4425
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
4426
msgid "Module dependency"
4430
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile_unreconcile
4431
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_unreconcile
4432
msgid "Unreconcile Entries"
4436
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4437
msgid "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
4440
#. module: base_setup
4441
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
4442
msgid "Your new database is now fully installed."
4446
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4447
msgid "CAPITAUX PROPRES"
4451
#: view:res.config.view:0
4452
msgid "Choose Your Mode"
4456
#: help:product.template,uos_id:0
4457
msgid "Used by companies that manages two unit of measure: invoicing and stock management. For example, in food industries, you will manage a stock of ham but invoice in Kg. Keep empty to use the default UOM."
4461
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
4462
msgid "Partial Entry lines"
4466
#: view:account.fiscalyear:0
4471
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4472
msgid "Provisions réglementées"
4476
#: wizard_button:account.analytic.line,init,open:0
4477
msgid "Open Entries"
4480
#. modules: base, base_setup
4481
#: field:res.company,rml_footer1:0
4482
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
4483
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
4484
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
4485
msgid "Report Footer 1"
4488
#. modules: base, base_setup
4489
#: field:res.company,rml_footer2:0
4490
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
4491
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
4492
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
4493
msgid "Report Footer 2"
4497
#: view:ir.model.access:0
4498
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security_access
4499
#: view:res.groups:0
4500
#: field:res.groups,model_access:0
4501
msgid "Access Controls"
4505
#: model:product.template,name:product.product_product_hdd1_product_template
4506
msgid "HDD Seagate 7200.8 80GB"
4509
#. module: google_map
4510
#: model:ir.module.module,description:google_map.module_meta_information
4511
msgid "The module adds google map field in partner address\n"
4512
"so that we can directly open google map from the\n"
4517
#: view:product.pricelist.item:0
4518
msgid "Rounding Method"
4522
#: view:ir.module.module:0
4523
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
4524
msgid "Dependencies"
4528
#: field:res.partner,parent_id:0
4529
msgid "Main Company"
4533
#: field:ir.report.custom.fields,bgcolor:0
4534
msgid "Background Color"
4538
#: model:product.price.type,name:product.standard_price
4539
#: field:product.template,standard_price:0
4544
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4545
msgid "ACTIF CIRCULANT"
4549
#: view:ir.actions.server:0
4550
msgid "If you use a formula type, use a python expression using the variable 'object'."
4553
#. module: hr_timesheet
4554
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
4555
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
4556
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
4561
#: field:res.partner.address,birthdate:0
4566
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
4567
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
4568
msgid "Contact Titles"
4572
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
4577
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_som
4578
msgid "res.partner.som"
4582
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
4583
msgid "workflow.activity"
4587
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_state_cancel
4588
msgid "Cancel selected invoices"
4592
#: help:account.invoice,partner_bank:0
4593
msgid "The bank account to pay to or to be paid from"
4597
#: selection:board.board.line,position:0
4602
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4603
msgid "vances et acomptes"
4607
#: field:ir.model.fields,select_level:0
4612
#: model:res.country,name:base.uy
4617
#: view:res.partner.event:0
4618
msgid "Document Link"
4622
#: rml:l10n.fr.bilan:0
4623
msgid "STOCK EN COURS"
4627
#: constraint:account.period:0
4628
msgid "Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope of the fiscal year. "
4632
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
4633
msgid "res.partner.title"
4637
#: field:ir.sequence,prefix:0
4642
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4643
msgid "STOCK_DISCONNECT"
4647
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
4648
msgid "German / Deutsch"
4652
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
4653
msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
4657
#: view:ir.actions.server:0
4658
msgid "Fields Mapping"
4662
#: selection:account.invoice,state:0
4666
#. module: account_analytic_default
4667
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
4668
msgid "Account Analytic Default"
4672
#: wizard_button:module.upgrade,next,start:0
4673
msgid "Start Upgrade"
4677
#: field:ir.default,ref_id:0
4682
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
4683
msgid "French / Français"
4687
#: model:res.country,name:base.mt
4692
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
4697
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
4698
msgid "Field Mappings."
4702
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
4703
#: field:ir.model.data,module:0
4704
#: view:ir.module.module:0
4705
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
4706
#: rml:ir.module.reference:0
4710
#. module: account_followup
4711
#: view:account_followup.followup.line:0
4712
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
4713
msgid "%(date)s: Current Date"
4716
#. module: hr_timesheet_invoice
4717
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
4718
msgid "Choose accounts you want to invoice"
4721
#. modules: account_followup, process, account, base, product
4722
#: view:account.analytic.account:0
4723
#: field:account.analytic.account,description:0
4724
#: field:account.analytic.line,name:0
4725
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,name:0
4726
#: rml:account.invoice:0
4727
#: field:account.invoice,name:0
4728
#: field:account.invoice.line,name:0
4729
#: wizard_field:account.invoice.refund,init,description:0
4730
#: rml:account.overdue:0
4731
#: field:account.payment.term,note:0
4732
#: field:account.tax.code,info:0
4733
#: field:account.tax.code.template,info:0
4734
#: view:account_followup.followup:0
4735
#: field:account_followup.followup,description:0
4736
#: rml:account_followup.followup.print:0
4737
#: field:ir.attachment,description:0
4738
#: field:ir.module.module,description:0
4739
#: field:res.partner.bank,name:0
4740
#: view:res.partner.event:0
4741
#: field:res.partner.event,description:0
4742
#: view:res.request:0
4743
#: field:process.transition,note:0
4744
#: field:pricelist.partnerinfo,name:0
4745
#: field:product.packaging,name:0
4746
#: view:product.product:0
4747
#: view:product.template:0
4748
#: field:product.template,description:0
4753
#: field:product.packaging,ean:0
4758
#: field:ir.actions.wizard,name:0
4763
#: field:account.tax,price_include:0
4764
msgid "Tax Included in Price"
4768
#: selection:account.subscription,state:0
4773
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4774
msgid "ir.attachment"
4777
#. module: account_followup
4778
#: view:account.move.line:0
4779
msgid "Partner entries"
4783
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
4784
#: field:product.template,property_account_income:0
4785
msgid "Income Account"
4789
#: field:ir.exports.line,export_id:0
4794
#: field:wizard.module.lang.export,format:0
4799
#: view:wizard.module.lang.export:0
4800
msgid "Export language"
4804
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
4809
#: view:product.category:0
4810
msgid "Accounting Properties"
4813
#. module: account_report
4814
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view_indicator
4815
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view_indicator
4816
msgid "Indicators reporting"
4820
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
4821
msgid "Database Structure"
4825
#: wizard_field:account.print.journal.report,init,sort_selection:0
4826
msgid "Entries Sorted By"
4830
#: model:res.country,name:base.io
4831
msgid "British Indian Ocean Territory"
4835
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
4836
msgid "You can also import .po files."
4840
#: view:account.analytic.line:0
4841
#: view:account.invoice:0
4842
msgid "Total amount"
4846
#: wizard_view:account.general.ledger.report,checktype:0
4847
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
4848
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
4849
msgid "Select Date-Period"
4853
#: model:ir.model,name:product.model_product_template
4854
#: field:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
4855
#: field:product.product,product_tmpl_id:0
4856
#: view:product.template:0
4857
msgid "Product Template"
4860
#. modules: account_report, account
4861
#: field:account.fiscalyear,name:0
4862
#: field:account.period,fiscalyear_id:0
4863
#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
4864
#: field:fiscalyear.seq,fiscalyear_id:0
4865
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
4866
#: field:account.report.history,fiscalyear_id:0
4870
#. module: account_followup
4871
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_followup.module_meta_information
4872
msgid "Accounting follow-ups management"
4876
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
4877
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
4878
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
4879
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
4880
msgid "Paid invoice when reconciled."
4883
#. module: report_account
4884
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_account.module_meta_information
4885
msgid "Account Reporting - Reporting"
4889
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
4890
msgid "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
4894
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function
4895
msgid "Function of the contact"
4899
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_upgrade
4900
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_upgrade
4901
msgid "Modules to be installed, upgraded or removed"
4904
#. module: project_timesheet
4905
#: model:ir.module.module,description:project_timesheet.module_meta_information
4907
" This module lets you transfer the entries under tasks defined for Project Management to\n"
4908
" the Timesheet line entries for particular date and particular user with the effect of creating, editing and deleting either ways.\n"
4914
#: view:account.move:0
4915
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
4916
msgid "Account Entry"
4920
#: model:ir.module.module,description:warning.module_meta_information
4921
msgid "Module for Warnings form onchange Event."
4925
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
4926
msgid "Main Sequence"
4930
#: field:product.template,list_price:0
4935
#: help:account.config.wizard,name:0
4936
msgid "Name of the fiscal year as displayed on screens."
4939
#. modules: account, base
4940
#: field:account.invoice,payment_term:0
4941
#: view:account.payment.term:0
4942
#: field:account.payment.term,name:0
4943
#: view:account.payment.term.line:0
4944
#: field:account.payment.term.line,payment_id:0
4945
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
4946
#: field:res.partner,property_payment_term:0
4947
#: view:res.payterm:0
4948
msgid "Payment Term"
4952
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
4953
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
4954
msgid "Fiscal Positions"
4958
#: field:ir.report.custom,footer:0
4959
msgid "Report Footer"
4963
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,sure:0
4964
#: wizard_field:account.fiscalyear.close.state,init,sure:0
4965
#: wizard_field:account.period.close,init,sure:0
4966
msgid "Check this box"
4970
#: field:process.transition,target_node_id:0
4974
#. module: account_report
4975
#: model:ir.module.module,description:account_report.module_meta_information
4976
msgid "Financial and accounting reporting\n"
4977
" Fiscal statements\n"
4983
#: wizard_view:account.account.balance.report,checktype:0
4984
#: wizard_view:account.general.ledger.report,checktype:0
4985
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
4986
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
4991
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
4992
msgid "Import language"
4996
#: help:account.account,reconcile:0
4997
msgid "Check this if the user is allowed to reconcile entries in this account."
5001
#: rml:l10n.fr.bilan:0
5002
msgid "Dettes fiscales et sociales"
5006
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
5008
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
5009
msgid "Scheduled Actions"
5012
#. module: hr_timesheet_invoice
5013
#: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
5014
msgid "Type of invoicing"
5017
#. modules: base, board
5018
#: field:res.partner,title:0
5019
#: field:res.partner.address,title:0
5020
#: field:res.partner.title,name:0
5021
#: field:board.board.line,name:0
5026
#: view:account.tax.code:0
5027
msgid "Account Tax Code"
5031
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5036
#: rml:account.third_party_ledger:0
5040
#. module: point_of_sale
5041
#: model:ir.module.module,shortdesc:point_of_sale.module_meta_information
5042
msgid "Point Of Sale"
5046
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
5047
msgid "Unreconciled entries"
5051
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
5052
#: field:account.tax,base_code_id:0
5053
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
5058
#: model:product.category,name:product.cat1
5063
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,date_from:0
5067
#. module: hr_timesheet
5068
#: xsl:hr.analytical.timesheet:0
5073
#: help:res.partner,vat:0
5074
msgid "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the VAT. Used by the VAT legal statement."
5078
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree
5079
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_module_category_tree
5080
msgid "Categories of Modules"
5084
#: view:account.config.wizard:0
5085
msgid "Select Chart of Accounts"
5089
#: field:account.tax,base_sign:0
5090
#: field:account.tax,ref_base_sign:0
5091
#: field:account.tax.template,base_sign:0
5092
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
5093
msgid "Base Code Sign"
5097
#: selection:account.move.line,centralisation:0
5098
msgid "Debit Centralisation"
5101
#. module: hr_timesheet
5102
#: model:product.uom,name:hr_timesheet.uom_day
5107
#: field:account.config.wizard,charts:0
5108
msgid "Charts of Account"
5112
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_general_journal
5113
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_journal
5114
msgid "Print General journal"
5117
#. modules: process, base
5118
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles_form
5119
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles_form
5122
#: field:res.users,roles_id:0
5123
#: field:process.transition,role_ids:0
5128
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
5129
msgid "Account Model Entries"
5133
#: model:account.journal,name:account.expenses_journal
5134
msgid "x Expenses Journal"
5138
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
5139
msgid "Pricelist item"
5143
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
5144
msgid "Recurrent Entries"
5148
#: model:ir.module.module,description:document.module_meta_information
5149
msgid "This is a complete document management system:\n"
5150
" * FTP Interface\n"
5151
" * User Authentication\n"
5152
" * Document Indexation\n"
5157
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
5158
msgid "Supplier Taxes"
5162
#: help:account.journal,view_id:0
5163
msgid "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The view tell Open ERP which fields should be visible, required or readonly and in which order. You can create your own view for a faster encoding in each journal."
5167
#: help:account.invoice,payment_term:0
5168
msgid "If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due date empty, it means direct payment. The payment term may compute several due dates, for example 50% now, 50% in one month."
5171
#. module: account_analytic_default
5172
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_default.module_meta_information
5174
"Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
5183
#. modules: l10n_fr, account, hr_timesheet_invoice
5184
#: wizard_view:account.account.balance.report,checktype:0
5185
#: wizard_view:account.analytic.account.analytic.check.report,init:0
5186
#: wizard_view:account.analytic.account.balance.report,init:0
5187
#: wizard_view:account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
5188
#: wizard_view:account.analytic.account.inverted.balance.report,init:0
5189
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
5190
#: wizard_view:account.vat.declaration,init:0
5191
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
5192
#: wizard_view:l10n.fr.cdr.report,init:0
5193
msgid "Select period"
5197
#: view:product.product:0
5198
#: view:product.template:0
5203
#: field:product.pricelist.item,name:0
5207
#. modules: product, board
5208
#: field:board.board.line,width:0
5209
#: field:product.packaging,width:0
5215
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
5219
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
5223
#. modules: l10n_fr, account
5224
#: rml:account.invoice:0
5225
#: field:account.invoice,amount_tax:0
5226
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
5227
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_tax
5231
#. module: account_report
5232
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.account_report_history_record_structure
5233
msgid "Indicator history"
5238
msgid "%x - Appropriate date representation."
5241
#. modules: account, hr_timesheet
5242
#: field:account.analytic.line,account_id:0
5243
#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
5244
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
5245
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,account_id:0
5246
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,account_id:0
5247
msgid "Analytic Account"
5251
#: help:account.tax,name:0
5252
msgid "This name will be displayed on reports"
5256
#: field:ir.actions.todo,note:0
5266
#: model:res.country,name:base.tj
5270
#. module: profile_crm
5271
#: model:ir.module.module,description:profile_crm.module_meta_information
5272
msgid "Profile for CRM"
5275
#. module: hr_timesheet_invoice
5276
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
5277
msgid "Balance product"
5281
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
5282
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
5283
msgid "Connect Actions To Client Events"
5286
#. module: board_account
5287
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_account.module_meta_information
5288
msgid "Board for accountant"
5292
#: selection:ir.module.module,license:0
5293
msgid "GPL-2 or later version"
5297
#: model:process.transition,note:product.process_transition_supplierofproduct0
5298
msgid "You can see the list of suppliers for that product."
5301
#. modules: account_followup, account
5302
#: rml:account.overdue:0
5303
#: rml:account_followup.followup.print:0
5308
#: selection:res.partner.event,type:0
5309
msgid "Prospect Contact"
5313
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
5314
#: selection:ir.ui.menu,action:0
5315
msgid "ir.actions.wizard"
5319
#: rml:l10n.fr.cdr:0
5320
msgid "Sous-total A - Montant net du chiffre d'affaires"
5324
#: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
5325
msgid "HDD on demand"
5329
#: view:account.tax:0
5330
#: view:account.tax.template:0
5331
msgid "Special Computation"
5334
#. module: hr_timesheet_invoice
5335
#: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
5336
msgid "Display date in the history of works"
5340
#: wizard_view:account.move.bank.reconcile,init:0
5341
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
5342
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_reconcile_check_tree
5343
msgid "Bank reconciliation"
5346
#. modules: product, board
5347
#: field:board.board.line,height:0
5348
#: field:product.packaging,height:0
5352
#. modules: account_followup, account
5353
#: rml:account.general.ledger:0
5354
#: field:account.model,ref:0
5355
#: field:account.move,ref:0
5356
#: rml:account.overdue:0
5357
#: field:account.subscription,ref:0
5358
#: rml:account_followup.followup.print:0
5363
#: model:product.uom,name:product.product_uom_unit
5368
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
5373
#: rml:l10n.fr.bilan:0
5378
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
5379
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5380
#: selection:ir.ui.view,type:0
5381
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5385
#. module: sale_journal
5386
#: model:ir.module.module,description:sale_journal.module_meta_information
5388
" The sale journal modules allows you to categorise your\n"
5389
" sales and deliveries (packing lists) between different journals.\n"
5390
" This module is very helpful for bigger companies that\n"
5391
" works by departments.\n"
5393
" You can use journal for different purposes, some examples:\n"
5394
" * isolate sales of different departments\n"
5395
" * journals for deliveries by truck or by UPS\n"
5397
" Journals have a responsible and evolves between different status:\n"
5398
" * draft, open, cancel, done.\n"
5400
" Batch operations can be processed on the different journals to\n"
5401
" confirm all sales at once, to validate or invoice packing, ...\n"
5403
" It also supports batch invoicing methods that can be configured by\n"
5404
" partners and sales orders, examples:\n"
5405
" * daily invoicing,\n"
5406
" * monthly invoicing, ...\n"
5408
" Some statistics by journals are provided.\n"
5413
#: model:res.country,name:base.me
5418
#: field:account.invoice,reconciled:0
5419
msgid "Paid/Reconciled"
5422
#. module: base_setup
5423
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
5424
msgid "Define Main Company"
5428
#: model:product.pricelist.version,name:product.ver0
5429
msgid "Default Public Pricelist Version"
5433
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
5434
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
5435
msgid "Refund Base Code"
5438
#. modules: hr, hr_timesheet
5439
#: view:hr.timesheet:0
5440
#: field:hr.timesheet.group,timesheet_id:0
5441
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_timesheet_group
5442
#: model:product.uom.categ,name:hr_timesheet.uom_categ_wtime
5443
msgid "Working Time"
5447
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5448
msgid "STOCK_REFRESH"
5452
#: selection:account.tax,applicable_type:0
5453
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
5458
#: view:res.partner:0
5459
#: field:res.partner,category_id:0
5463
#. module: board_crm_configuration
5464
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_crm_configuration.module_meta_information
5465
msgid "Dashboard for CRM Configuration"
5469
#: field:account.tax,parent_id:0
5470
#: field:account.tax.template,parent_id:0
5471
msgid "Parent Tax Account"
5475
#: model:res.country,name:base.ly
5480
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5481
msgid "terp-purchase"
5485
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_aged_trial_balance
5486
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
5487
msgid "Aged Partner Balance"
5491
#: help:account.journal,centralisation:0
5492
msgid "Check this box to determine that each entry of this journal won't create a new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal year closing."
5496
#: model:res.country,name:base.cf
5497
msgid "Central African Republic"
5501
#: help:product.template,procure_method:0
5502
msgid "'Make to Stock': When needed, take from the stock or wait until re-supplying. 'Make to Order': When needed, purchase or produce for the procurement request."
5506
#: model:res.country,name:base.li
5507
msgid "Liechtenstein"
5511
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
5515
#. module: hr_attendance
5516
#: wizard_button:hr.timesheet.attendance.report,init,print:0
5517
msgid "Print Attendance Report"
5520
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
5521
#: field:account.invoice.line,discount:0
5522
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0
5523
msgid "Discount (%)"
5526
#. modules: product, base
5527
#: field:res.partner,ean13:0
5528
#: field:product.product,ean13:0
5533
#: model:res.country,name:base.pt
5538
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,writeoff:0
5539
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,writeoff:0
5540
msgid "Write-Off amount"
5543
#. module: account_report
5544
#: wizard_view:print.indicators,init:0
5545
msgid "Select the criteria based on which Indicators will be printed."
5549
#: selection:maintenance.contract,state:0
5554
#: field:ir.module.module,certificate:0
5555
msgid "Quality Certificate"
5560
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
5564
#: field:res.partner.event,partner_type:0
5565
msgid "Partner Relation"
5568
#. module: hr_timesheet_invoice
5569
#: help:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
5570
msgid "Complete this field only if you want to force to use a specific product. Keep empty to use the real product that comes from the cost."
5574
#: rml:l10n.fr.bilan:0
5575
msgid "Réserve légale"
5579
#: help:product.pricelist.item,min_quantity:0
5580
msgid "The rule only applies if the partner buys/sells more than this quantity."
5584
#: help:res.partner,customer:0
5585
msgid "Check this box if the partner is a customer."
5589
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
5590
msgid "account.move.line"
5594
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
5595
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
5596
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
5602
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
5603
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
5608
#: view:account.invoice.tax:0
5609
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
5610
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
5615
#: model:res.country,name:base.ec
5620
#: wizard_view:account_use_models,create:0
5621
msgid "Move Lines Created."
5625
#: field:process.condition,node_id:0
5630
#: field:product.product,outgoing_qty:0
5635
#: model:res.country,name:base.au
5639
#. module: hr_timesheet
5640
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
5641
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
5642
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
5647
#: help:res.partner,lang:0
5648
msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
5652
#: rml:ir.module.reference:0
5657
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm.module_meta_information
5658
msgid "Customer & Supplier Relationship Management"
5662
#: wizard_view:account.account.balance.report,checktype:0
5663
#: wizard_view:account.general.ledger.report,checktype:0
5664
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
5665
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
5666
msgid "(Keep empty for all open fiscal years)"
5670
#: selection:ir.model.fields,state:0
5674
#. module: base_module_merge
5675
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_merge.module_meta_information
5676
msgid "Module Merger"
5680
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5681
msgid "Next Configuration Step"
5685
#: field:process.transition.action,action:0
5690
#: selection:product.ul,type:0
5694
#. module: mrp_operations
5695
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_operations.module_meta_information
5696
msgid "Workcenter Production start end workflow"
5700
#: wizard_view:module.module.update,update:0
5705
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
5706
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
5711
#: rml:l10n.fr.bilan:0
5712
msgid "Actions propres"
5716
#: selection:account.print.journal.report,init,sort_selection:0
5717
msgid "Reference Number"
5721
#: view:ir.actions.wizard:0
5722
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
5727
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0
5728
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_operande:0
5729
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_operande:0
5730
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_operande:0
5731
#: selection:ir.translation,type:0
5736
#: selection:ir.values,key:0
5737
#: selection:res.partner.address,type:0
5742
#: wizard_view:account_use_models,init_form:0
5743
msgid "Select Message"
5747
#: model:res.country,name:base.ro
5752
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
5753
#: field:product.template,property_account_expense:0
5754
msgid "Expense Account"
5757
#. modules: account_followup, base, base_setup
5758
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,summary:0
5759
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,summary,summary:0
5760
#: field:res.request.history,name:0
5761
#: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
5766
#: help:product.template,weight_net:0
5767
msgid "The net weight in Kg."
5771
#: help:account.tax,tax_group:0
5772
msgid "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from accounts (or products) in the same group."
5775
#. modules: account_report, process
5776
#: field:account.report.report,expression:0
5777
#: field:process.condition,model_states:0
5782
#: help:ir.actions.server,subject:0
5783
msgid "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ object.partner_id.name ]]`"
5787
#: view:res.company:0
5788
msgid "Header/Footer"
5792
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,date_to:0
5793
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,date_to:0
5794
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,date2:0
5795
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,date2:0
5800
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
5801
msgid "Base Code Amount"
5805
#: rml:l10n.fr.cdr:0
5810
#: model:res.country,name:base.lb
5815
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
5819
#. module: account_invoice_layout
5820
#: model:ir.module.module,description:account_invoice_layout.module_meta_information
5822
" This module provides some features to improve the layout of the invoices.\n"
5824
" It gives you the possibility to\n"
5825
" * order all the lines of an invoice\n"
5826
" * add titles, comment lines, sub total lines\n"
5827
" * draw horizontal lines and put page breaks\n"
5829
" Moreover, there is one option which allow you to print all the selected invoices with a given special message at the bottom of it. This feature can be very useful for printing your invoices with end-of-year wishes, special punctual conditions...\n"
5835
#: rml:account.partner.balance:0
5840
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
5841
msgid "Financial Accounting"
5845
#: view:account.invoice:0
5846
msgid "Supplier invoice"
5850
#: model:res.country,name:base.va
5851
msgid "Holy See (Vatican City State)"
5855
#: view:account.fiscal.position:0
5856
#: field:account.fiscal.position,name:0
5857
#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0
5858
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
5859
#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0
5860
#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0
5861
#: view:account.fiscal.position.template:0
5862
#: field:account.invoice,fiscal_position:0
5863
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
5864
#: field:res.partner,property_account_position:0
5865
msgid "Fiscal Position"
5869
#: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0
5870
msgid "Module .ZIP file"
5873
#. module: base_setup
5874
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_setup.module_meta_information
5879
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,page_split:0
5880
msgid "One Partner Per Page"
5884
#: field:account.analytic.account,line_ids:0
5885
#: view:account.analytic.line:0
5886
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
5887
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_41
5888
msgid "Analytic Entries"
5892
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
5893
msgid "Trigger Object"
5897
#: rml:l10n.fr.bilan:0
5898
msgid "Capital souscrit - appelé , non versé"
5902
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2_new
5903
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2_new
5904
msgid "New Supplier Invoice"
5908
#: selection:ir.report.custom,state:0
5913
#: selection:account.invoice,type:0
5914
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
5915
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
5916
msgid "Customer Invoice"
5920
#: rml:l10n.fr.cdr:0
5921
msgid "Impôts sur les bénéfices"
5925
#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
5926
msgid "Set if the amount of tax must be included in the base amount before computing the next taxes."
5930
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
5931
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
5932
msgid "System Upgrade"
5936
#: help:product.supplierinfo,product_code:0
5937
msgid "Code of the product for this partner, will be used when printing a request for quotation. Keep empty to use the internal one."
5941
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
5942
msgid "Incoming Transitions"
5945
#. module: account_report
5946
#: view:account.report.report:0
5951
#: model:product.template,name:product.product_product_ram512_product_template
5952
msgid "DDR 512MB PC400"
5956
#: model:res.country,name:base.sr
5961
#: field:account.payment.term,line_ids:0
5965
#. modules: account, base
5966
#: view:res.partner:0
5967
#: view:res.partner.bank:0
5968
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
5969
msgid "Bank account"
5973
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
5974
msgid "Tax Template List"
5978
#: help:account.account,currency_mode:0
5979
msgid "This will select how the current currency rate for outgoing transactions is computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few software systems are able to manage this. So if you import from another software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions always use the rate at date."
5983
#: view:ir.sequence.type:0
5984
msgid "Sequence Type"
5988
#: view:res.partner.address:0
5989
msgid "Partner Address"
5993
#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
5994
msgid "No. of Digits to use for account code"
5998
#: field:account.payment.term.line,name:0
6003
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6004
msgid "STOCK_SAVE_AS"
6008
#: field:ir.rule.group,global:0
6013
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_special
6014
msgid "Comptes spéciaux"
6017
#. module: hr_attendance
6018
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance
6019
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance
6020
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance
6024
#. module: hr_timesheet
6025
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,info:0
6026
msgid "Work Description"
6030
#: rml:l10n.fr.cdr:0
6031
msgid "Charges nettes sur cessions de valeurs mobilières de placement"
6035
#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,writeoff_acc_id:0
6036
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,writeoff_acc_id:0
6037
msgid "Write-Off account"
6040
#. modules: account, base
6041
#: field:account.model.line,model_id:0
6042
#: field:account.subscription,model_id:0
6043
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6048
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
6049
msgid "The account basis of the tax declaration."
6052
#. modules: account_report, l10n_fr, account, base
6053
#: selection:account.account,type:0
6054
#: selection:account.account.template,type:0
6055
#: model:account.account.type,name:account.account_type_root
6056
#: selection:account.analytic.account,type:0
6057
#: field:account.journal,view_id:0
6058
#: selection:account.report.report,type:0
6059
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
6060
#: field:ir.default,page:0
6061
#: selection:ir.translation,type:0
6062
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
6063
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_view
6068
#: rml:l10n.fr.cdr:0
6069
msgid "CHARGES FINANCIÈRES"
6073
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
6074
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
6075
msgid "Analytic lines"
6079
#: model:res.country,name:base.gq
6080
msgid "Equatorial Guinea"
6084
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_6
6085
msgid "TVA sur le débits"
6089
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6090
msgid "STOCK_GOTO_LAST"
6094
#: selection:product.template,supply_method:0
6099
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
6100
msgid "Electronic File"
6104
#: view:res.partner:0
6105
msgid "Customer Credit"
6108
#. modules: product, hr_timesheet
6109
#: constraint:product.product:0
6110
#: constraint:product.product:0
6111
msgid "Error: Invalid ean code"
6115
#: help:product.template,state:0
6116
msgid "Tells the user if he can use the product or not."
6120
#: selection:account.move,type:0
6121
msgid "Bank Receipt"
6125
#: view:product.pricelist.item:0
6130
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,date1:0
6135
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
6136
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
6137
msgid "Display accounts "
6141
#: view:ir.actions.server:0
6142
msgid "Other Actions Configuration"
6146
#: field:res.bank,zip:0
6147
#: field:res.partner.address,zip:0
6148
#: field:res.partner.bank,zip:0
6152
#. modules: base, board
6153
#: field:ir.module.module,author:0
6154
#: field:board.note,user_id:0
6159
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6160
msgid "STOCK_UNDELETE"
6164
#: view:wizard.module.lang.export:0
6165
msgid "To improve some terms of the official translations of OpenERP, you should modify the terms directly on the launchpad interface. If you made lots of translations for your own module, you can also publish all your translation at once."
6170
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
6174
#: model:res.country,name:base.bo
6179
#: model:res.country,name:base.gh
6184
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
6185
msgid "Trigger Expression"
6189
#: field:res.lang,direction:0
6194
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
6195
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
6196
msgid "Chart of Accounts Templates"
6200
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_update_translations
6201
msgid "wizard.module.update_translations"
6204
#. module: hr_timesheet_invoice
6205
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
6206
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
6207
msgid "Name of entry"
6211
#: view:ir.actions.act_window:0
6212
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
6213
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
6214
#: field:ir.actions.act_window,views:0
6215
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
6216
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
6217
#: view:ir.ui.view:0
6218
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
6219
#: field:wizard.ir.model.menu.create,view_ids:0
6224
#: view:res.groups:0
6225
#: field:res.groups,rule_groups:0
6226
#: field:res.users,rules_id:0
6231
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
6232
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard
6233
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
6234
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
6238
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
6239
msgid "Legal Statements"
6243
#: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0
6244
msgid "Next Configuration Wizard"
6248
#: help:ir.values,key2:0
6249
msgid "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
6253
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6258
#: model:res.country,name:base.gt
6263
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
6264
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
6269
#: view:account.tax:0
6270
#: view:account.tax.template:0
6271
msgid "Keep empty to use the expense account"
6275
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,account_ids:0
6276
msgid "Account to reconcile"
6280
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form
6281
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_module
6282
msgid "Configuration Wizard"
6286
#: view:account.subscription:0
6287
#: field:account.subscription,lines_id:0
6288
msgid "Subscription Lines"
6292
#: selection:account.analytic.journal,type:0
6293
#: selection:account.journal,type:0
6294
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
6295
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
6299
#. module: hr_timesheet
6300
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0
6301
msgid "Work done in the last period"
6305
#: selection:board.board.line,position:0
6310
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
6311
msgid "Starting Balance"
6315
#: model:ir.model,name:base.model_res_roles
6320
#: help:ir.cron,priority:0
6321
msgid "0=Very Urgent\n"
6326
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
6327
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_period_close
6328
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
6329
msgid "Close a Period"
6332
#. module: board_account
6333
#: view:board.board:0
6334
msgid "My indicators"
6337
#. modules: account, base
6338
#: view:account.config.wizard:0
6344
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6349
#: model:res.country,name:base.ls
6353
#. module: report_analytic
6354
#: field:report.analytic.account.close,date_deadline:0
6359
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
6360
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
6361
msgid "Grant Access To Menus"
6364
#. module: hr_timesheet
6365
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet.module_meta_information
6366
msgid "Human Resources (Timesheet encoding)"
6369
#. modules: account, base
6370
#: selection:account.analytic.account,state:0
6371
#: selection:account.bank.statement,state:0
6372
#: selection:account.fiscalyear,state:0
6373
#: selection:account.invoice,state:0
6374
#: selection:account.journal.period,state:0
6375
#: selection:account.move,state:0
6376
#: selection:account.move.line,state:0
6377
#: selection:account.period,state:0
6378
#: selection:account.subscription,state:0
6379
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
6384
#: model:product.template,name:product.product_product_hdd3_product_template
6385
msgid "HDD Seagate 7200.8 160GB"
6389
#: view:res.config.view:0
6390
msgid "Choose the simplified interface if you are testing OpenERP for the first time. Less used options or fields are automatically hidden. You will be able to change this, later, through the Administration menu."
6394
#: model:ir.module.module,shortdesc:event.module_meta_information
6399
#: model:ir.module.module,description:crm.module_meta_information
6400
msgid "The generic Open ERP Customer Relationship Management\n"
6401
"system enables a group of people to intelligently and efficiently manage\n"
6402
"leads, opportunities, tasks, issues, requests, bugs, campaign, claims, etc.\n"
6403
"It manages key tasks such as communication, identification, prioritization,\n"
6404
"assignment, resolution and notification.\n"
6406
"Open ERP ensures that all cases are successfully tracked by users, customers and\n"
6407
"suppliers. It can automatically send reminders, escalate the request, trigger\n"
6408
"specific methods and lots of others actions based on your enterprise own rules.\n"
6410
"The greatest thing about this system is that users don't need to do anything\n"
6411
"special. They can just send email to the request tracker. Open ERP will take\n"
6412
"care of thanking them for their message, automatically routing it to the\n"
6413
"appropriate staff, and making sure all future correspondence gets to the right\n"
6416
"The CRM module has a email gateway for the synchronisation interface\n"
6417
"between mails and Open ERP."
6421
#: wizard_view:account.central.journal.report,init:0
6422
msgid "Print Central Journal"
6426
#: wizard_view:board.board.menu.create,init:0
6427
msgid "Create Menu For Dashboard"
6431
#: rml:l10n.fr.bilan:0
6432
msgid "Report à nouveau"
6436
#: model:res.country,name:base.sm
6441
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
6442
msgid "res.request.link"
6445
#. module: profile_accounting
6446
#: view:profile.accounting.config.install_modules_wizard:0
6447
msgid "Resources Management"
6451
#: model:res.country,name:base.bm
6455
#. module: hr_timesheet_invoice
6456
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree
6457
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree
6458
msgid "Entries to invoice"
6461
#. module: account_report
6462
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_report.module_meta_information
6463
msgid "Reporting for accounting"
6467
#: selection:account.subscription,period_type:0
6472
#: view:res.config.view:0
6473
msgid "Configure simple view"
6477
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,date_from:0
6482
#: field:res.partner.event,som:0
6483
#: field:res.partner.som,name:0
6484
msgid "State of Mind"
6488
#: model:res.country,name:base.bj
6493
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
6494
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action2
6495
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_main
6500
#: view:ir.rule.group:0
6501
msgid "The rule is satisfied if all test are True (AND)"
6505
#: model:ir.model,name:product.model_product_ul
6506
msgid "Shipping Unit"
6509
#. module: l10n_fr_account_generation
6510
#: field:account.generation.config,supplier:0
6511
msgid "Global Supplier"
6515
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
6516
msgid "ir.actions.actions"
6520
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
6521
msgid "STOCK_CONNECT"
6525
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
6526
msgid "Not Searchable"
6529
#. modules: product, base
6530
#: field:res.partner.event.type,key:0
6531
#: field:product.pricelist.type,key:0
6536
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
6541
#: field:res.company,rml_header:0
6546
#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
6547
msgid "Employee Complete Form"
6551
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
6552
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
6553
#: field:ir.ui.view,type:0
6554
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
6559
#: wizard_view:account.chart,init:0
6560
msgid "Account charts"
6563
#. module: report_mrp
6564
#: model:ir.module.module,description:report_mrp.module_meta_information
6565
msgid "A module that adds new reports based on MRP cases.\n"
6566
" Workcenter loads, Weekly Stock value variation"
6570
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,date1:0
6574
#. module: hr_timesheet
6575
#: wizard_view:hr.analytical.timesheet_users,init:0
6576
msgid "Choose Users"
6580
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
6585
#: model:res.country,name:base.mu
6590
#: field:account.tax.code,name:0
6591
#: field:account.tax.code.template,name:0
6592
msgid "Tax Case Name"
6596
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_repository
6597
msgid "Module Repository"
6600
#. module: google_map
6601
#: model:ir.module.module,shortdesc:google_map.module_meta_information
6606
#: selection:hr.employee,marital:0
6611
#: rml:account.invoice:0
6612
msgid "Draft Invoice"
6616
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
6621
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
6626
#: model:res.country,name:base.za
6627
msgid "South Africa"
6631
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
6632
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
6633
#: view:res.currency:0
6638
#: model:product.category,name:product.product_category_11
6639
msgid "IT components kits"
6643
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_lang_export
6644
msgid "wizard.module.lang.export"
6648
#: selection:ir.module.module,state:0
6649
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6654
#: model:res.country,name:base.sn
6658
#. module: account_report
6659
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree
6660
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view
6661
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_define
6662
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view
6663
msgid "Custom reporting"
6667
#: model:res.country,name:base.hu
6672
#: view:account.model:0
6676
#. modules: base, base_setup
6677
#: field:res.bank,street2:0
6678
#: field:res.partner.address,street2:0
6679
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street2:0
6680
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street2:0
6681
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street2:0
6686
#: model:res.country,name:base.br
6691
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
6692
msgid "Tax Code Amount"
6695
#. module: hr_timesheet
6696
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.si_so
6697
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_si_so
6698
msgid "Sign in / Sign out by project"
6701
#. module: report_intrastat
6702
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
6703
msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
6707
#: field:product.template,sale_ok:0
6712
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,period_id:0
6713
msgid "Opening Entries Period"
6717
#: view:res.currency:0
6718
#: field:res.currency,rate_ids:0
6723
#: model:res.country,name:base.sy
6729
msgid "======================================================"
6733
#: rml:account.invoice:0
6738
#: wizard_field:account.general.ledger.report,account_selection,Account_list:0
6739
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
6740
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_chart
6741
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree
6742
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
6743
msgid "Chart of Accounts"
6747
#: field:ir.values,key2:0
6748
#: view:res.partner.event.type:0
6749
#: field:res.partner.event.type,name:0
6754
#: field:ir.report.custom.fields,field_child0:0
6755
msgid "Field child0"
6759
#: field:ir.report.custom.fields,field_child1:0
6760
msgid "Field child1"
6764
#: field:ir.model.fields,selection:0
6765
msgid "Field Selection"
6769
#: field:product.packaging,weight:0
6770
msgid "Total Package Weight"
6774
#: help:product.packaging,weight:0
6775
msgid "The weight of a full of products palet or box."
6779
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
6784
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_generate_subscription
6785
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
6786
msgid "Create subscription entries"
6789
#. module: hr_attendance
6790
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_attendance.module_meta_information
6791
msgid "Attendances Of Employees"
6795
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
6800
#: selection:res.request,state:0
6805
#: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
6806
msgid "Information about a product supplier"
6809
#. modules: account, hr_timesheet_invoice, account_followup, hr_attendance, base, board
6810
#: rml:account.analytic.account.journal:0
6811
#: field:account.analytic.line,date:0
6812
#: field:account.bank.statement,date:0
6813
#: field:account.bank.statement.line,date:0
6814
#: field:account.bank.statement.reconcile,name:0
6815
#: rml:account.general.ledger:0
6816
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,sortbydate:0
6817
#: rml:account.journal.period.print:0
6818
#: field:account.move,date:0
6819
#: rml:account.overdue:0
6820
#: wizard_field:account.subscription.generate,init,date:0
6821
#: field:account.subscription.line,date:0
6822
#: rml:account.tax.code.entries:0
6823
#: rml:account.third_party_ledger:0
6824
#: xsl:account.transfer:0
6825
#: rml:account_followup.followup.print:0
6826
#: field:res.currency.rate,name:0
6827
#: field:res.partner,date:0
6828
#: field:res.partner.event,date:0
6829
#: field:res.request,date_sent:0
6830
#: field:board.note,date:0
6831
#: field:hr.attendance,name:0
6832
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,date:0
6833
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
6838
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
6842
#. module: hr_timesheet
6843
#: model:ir.module.module,description:hr_timesheet.module_meta_information
6845
"This module implement a timesheet system. Each employee can encode and\n"
6846
"track their time spent on the different projects. A project is an\n"
6847
"analytic account and the time spent on a project generate costs on\n"
6848
"the analytic account.\n"
6850
"Lots of reporting on time and employee tracking are provided.\n"
6852
"It is completely integrated with the cost accounting module. It allows you\n"
6853
"to set up a management by affair.\n"
6858
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile,init,unrec:0
6859
#: wizard_button:account.reconcile.unreconcile,init,unrec:0
6864
#: rml:l10n.fr.bilan:0
6865
msgid "Frais de recherche et de développement"
6869
#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
6870
msgid "Statement Entries"
6875
msgid "Groups are used to defined access rights on each screen and menu."
6878
#. module: account_followup
6879
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
6881
"Dear %(partner_name)s,\n"
6883
"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following amount staid unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n"
6885
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n"
6892
#: view:account.chart.template:0
6893
msgid "Chart of Accounts Template"
6896
#. modules: base, board
6897
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
6898
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
6899
#: wizard_field:board.board.menu.create,init,menu_parent_id:0
6904
#: view:account.tax:0
6909
#: view:ir.attachment:0
6914
#: field:res.lang,decimal_point:0
6915
msgid "Decimal Separator"
6918
#. modules: base_setup, profile_accounting
6919
#: wizard_button:base_setup.base_setup,update,finish:0
6920
#: view:profile.accounting.config.install_modules_wizard:0
6925
#: rml:l10n.fr.cdr:0
6926
msgid "Compte de résultat"
6930
#: selection:account.analytic.journal,type:0
6931
#: selection:account.journal,type:0
6936
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
6937
msgid "All draft account entries in this journal and period will be validated. It means you won't be able to modify their accouting fields."
6940
#. module: account_followup
6941
#: field:account_followup.followup.line,start:0
6942
msgid "Type of Term"
6946
#: help:account.tax,applicable_type:0
6947
msgid "If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on the invoice."
6951
#: field:account.analytic.account,date:0
6955
#. module: account_followup
6956
#: field:account_followup.stat,date_move_last:0
6961
#: field:ir.attachment,create_uid:0
6966
#: view:account.tax:0
6967
#: view:account.tax.template:0
6968
msgid "Applicable Code (if type=code)"
6971
#. module: purchase_analytic_plans
6972
#: model:ir.module.module,description:purchase_analytic_plans.module_meta_information
6974
" The base module to manage analytic distribution and purchase orders.\n"
6979
#: model:res.country,name:base.mx
6984
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
6985
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
6986
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
6987
msgid "Bank Statement"
6991
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
6992
msgid "Swedish / svenska"
6996
#: field:res.company,child_ids:0
6997
msgid "Child Companies"
7001
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
7006
#: model:res.country,name:base.ni
7011
#: field:account.move.line,blocked:0
7016
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
7017
msgid "Taxes Reports"
7021
#: field:res.partner,property_account_payable:0
7022
msgid "Account Payable"
7026
#: view:res.partner.event:0
7027
msgid "General Description"
7030
#. module: base_setup
7031
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
7032
msgid "Report header"
7036
#: selection:res.partner.event,type:0
7037
msgid "Sale Opportunity"
7041
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
7042
msgid "Payment Order"
7046
#: help:account.account.template,reconcile:0
7047
msgid "Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
7051
#: view:maintenance.contract.wizard:0
7052
msgid "Maintenance contract added !"
7056
#: field:ir.rule,field_id:0
7057
#: selection:ir.translation,type:0
7061
#. modules: account, product
7062
#: rml:account.invoice:0
7063
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
7064
#: field:pricelist.partnerinfo,price:0
7069
#: model:res.country,name:base.ve
7075
msgid "9. %j ==> 340"
7079
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
7080
msgid "Open Invoice"
7084
#: model:res.country,name:base.zm
7089
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
7090
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
7095
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
7096
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_chart
7097
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_chart_balance
7098
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_chart
7099
msgid "Analytic Chart of Accounts"
7103
#: help:res.partner,user_id:0
7104
msgid "The internal user that is in charge of communicating with this partner if any."
7108
#: view:ir.module.module:0
7109
msgid "Cancel Upgrade"
7112
#. module: base_report_creator
7113
#: model:ir.module.module,description:base_report_creator.module_meta_information
7114
msgid "This modules allows you to create any statistic\n"
7115
"report on several object. It's a SQL query builder and browser\n"
7118
"After installing the module, it adds a menu to define custom report in\n"
7119
"the \"Dashboard\" menu.\n"
7124
#: field:product.pricelist.item,min_quantity:0
7125
msgid "Min. Quantity"
7129
#: model:res.country,name:base.ci
7130
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
7134
#: model:res.country,name:base.kz
7138
#. module: project_gtd
7139
#: model:ir.module.module,shortdesc:project_gtd.module_meta_information
7140
msgid "Getting Things Done - Time Management Module"
7144
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
7145
msgid "Employee Hierarchy"
7148
#. modules: account_report, account, profile_accounting, account_followup, product, hr, base, l10n_fr, process
7149
#: field:account.account,name:0
7150
#: field:account.account.template,name:0
7151
#: field:account.bank.statement,name:0
7152
#: field:account.bank.statement.line,name:0
7153
#: field:account.chart.template,name:0
7154
#: field:account.config.wizard,name:0
7155
#: field:account.model.line,name:0
7156
#: field:account.move.line,name:0
7157
#: field:account.move.reconcile,name:0
7158
#: field:account.subscription,name:0
7159
#: field:account_followup.followup,name:0
7160
#: field:account_followup.followup.line,name:0
7161
#: field:account.report.report,name:0
7162
#: rml:accounting.report:0
7163
#: rml:print.indicators:0
7164
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
7165
#: field:ir.actions.todo,name:0
7166
#: field:ir.cron,name:0
7167
#: field:ir.model.access,name:0
7168
#: field:ir.model.fields,name:0
7169
#: field:ir.module.category,name:0
7170
#: field:ir.module.module,name:0
7171
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
7172
#: rml:ir.module.reference:0
7173
#: field:ir.module.repository,name:0
7174
#: field:ir.property,name:0
7175
#: field:ir.report.custom.fields,name:0
7176
#: field:ir.rule.group,name:0
7177
#: field:ir.values,name:0
7178
#: field:maintenance.contract.module,name:0
7179
#: field:res.bank,name:0
7180
#: field:res.config.view,name:0
7181
#: field:res.lang,name:0
7182
#: field:res.partner,name:0
7183
#: field:res.partner.bank.type,name:0
7184
#: field:res.request.link,name:0
7185
#: field:res.users,name:0
7186
#: field:workflow,name:0
7187
#: field:workflow.activity,name:0
7188
#: field:hr.timesheet,name:0
7189
#: field:l10n.fr.line,name:0
7190
#: field:l10n.fr.report,name:0
7191
#: field:process.condition,name:0
7192
#: field:process.node,name:0
7193
#: field:process.process,name:0
7194
#: field:process.transition,name:0
7195
#: field:process.transition.action,name:0
7196
#: field:product.category,complete_name:0
7197
#: field:product.category,name:0
7198
#: field:product.pricelist.type,name:0
7199
#: field:product.pricelist.version,name:0
7200
#: field:product.template,name:0
7201
#: field:product.ul,name:0
7202
#: field:product.uom,name:0
7203
#: field:product.uom.categ,name:0
7204
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,name:0
7209
#: field:process.node,transition_in:0
7210
msgid "Starting Transitions"
7214
#: model:res.country,name:base.ms
7218
#. module: account_report
7219
#: view:account.report.report:0
7220
msgid "tax_code(['ACCOUNT_TAX_CODE',],period)"
7224
#: field:account.move.line,date:0
7225
msgid "Effective date"
7229
#: xsl:account.transfer:0
7234
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
7235
msgid "Application Terms"
7238
#. module: account_report
7239
#: rml:print.indicators:0
7240
msgid "Indicators -"
7244
#: field:account.journal,entry_posted:0
7245
msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries"
7249
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
7250
msgid "Calculate Average"
7254
#: rml:l10n.fr.bilan:0
7255
msgid "mmobilisations corporelles en cours"
7259
#: field:ir.module.module,demo:0
7263
#. modules: account_report, account
7264
#: rml:account.account.balance:0
7265
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
7266
#: rml:account.analytic.account.balance:0
7267
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
7268
#: rml:account.analytic.account.journal:0
7269
#: rml:account.general.ledger:0
7270
#: rml:account.journal.period.print:0
7271
#: rml:account.partner.balance:0
7272
#: rml:account.tax.code.entries:0
7273
#: rml:account.third_party_ledger:0
7274
#: rml:account.vat.declaration:0
7275
#: rml:print.indicators:0
7276
msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
7280
#: help:product.supplierinfo,delay:0
7281
msgid "Delay in days between the confirmation of the purchase order and the reception of the products in your warehouse. Used by the scheduler for automatic computation of the purchase order planning."
7285
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
7286
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
7291
#: model:res.country,name:base.aq
7296
#: wizard_button:module.upgrade,end,config:0
7297
#: wizard_button:module.upgrade,start,config:0
7298
msgid "Start configuration"
7302
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
7303
msgid "Starter Partner"
7306
#. modules: board_account, account
7307
#: view:product.product:0
7308
#: view:product.template:0
7309
#: view:res.partner:0
7310
#: model:ir.ui.menu,name:board_account.next_id_68
7315
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
7316
msgid "ir.actions.act_window.view"
7320
#: rml:ir.module.reference:0
7324
#. module: account_report
7325
#: field:account.report.history,name:0
7326
#: selection:account.report.report,type:0
7327
#: model:ir.model,name:account_report.model_account_report_history
7332
#: rml:l10n.fr.cdr:0
7337
#: help:product.uom,rounding:0
7338
msgid "The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for products that can not be split."
7342
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr.module_meta_information
7343
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
7344
msgid "Human Resources"
7347
#. module: hr_timesheet
7348
#: field:hr.analytic.timesheet,line_id:0
7349
msgid "Analytic line"
7353
#: field:res.partner.event,planned_revenue:0
7354
msgid "Planned Revenue"
7358
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
7359
msgid "You have to import a .CSV file wich is encoded in UTF-8. Please check that the first line of your file is one of the following:"
7363
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree10
7364
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree10
7365
msgid "Draft Customer Refunds"
7369
#: model:res.country,name:base.et
7375
msgid "%H - Hour (24-hour clock) as a decimal number [00,23]."
7380
msgid "%M - Minute as a decimal number [00,59]."
7384
#: help:res.country.state,code:0
7385
msgid "The state code in three chars.\n"
7390
#: model:res.country,name:base.sj
7391
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
7400
#: view:process.process:0
7401
#: field:process.process,node_ids:0
7406
#: selection:ir.cron,interval_type:0
7410
#. module: hr_timesheet
7411
#: model:product.template,name:hr_timesheet.product_consultant_product_template
7412
msgid "Consultancy - Senior Developer"
7416
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
7417
msgid "Reconcilate the entries from payment"
7421
#: model:ir.model,name:process.model_process_transition_action
7422
msgid "Process Transitions Actions"
7426
#: view:account.invoice:0
7427
#: view:account.period:0
7428
#: view:account.subscription:0
7429
msgid "Set to Draft"
7432
#. module: crm_profiling
7433
#: model:ir.module.module,description:crm_profiling.module_meta_information
7435
" This module allow users to perform segmentation within partners.\n"
7436
" It use the profiles criteria from the earlier segmentation module and improve it thanks to the new concept of questionnaire. You can now regroup questions into a questionnaire and directly use it on a partner.\n"
7438
" It also has been merged with the earlier CRM & SRM segmentation tool because they were overlapping.\n"
7441
" The menu items related are in \"CRM & SRM\Configuration\Segmentations\"\n"
7444
" * Note: this module is not compatible with the module segmentation, since it's the same which has been renamed.\n"
7449
#: model:product.category,name:product.product_category_services
7454
#: view:account.invoice:0
7455
#: view:account.move:0
7456
#: wizard_button:account.move.validate,init,validate:0
7461
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7462
msgid "STOCK_DIALOG_WARNING"
7466
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
7467
msgid "STOCK_ZOOM_IN"
7471
#: selection:res.request,state:0
7476
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
7481
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
7482
msgid "On delete property for many2one fields"
7485
#. module: project_mrp
7486
#: model:ir.module.module,description:project_mrp.module_meta_information
7488
"This module is used to automatically create tasks based on different\n"
7489
"procurements: sales order, manufacturing order, ...\n"
7491
"It is mainly used to invoices services based on tasks automatically\n"
7492
"created by sales orders.\n"
7497
#: field:ir.actions.server,write_id:0
7502
#: selection:account.account,currency_mode:0
7503
msgid "Average Rate"
7507
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
7508
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_main_product
7509
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products
7510
#: view:product.product:0
7514
#. module: base_module_record
7515
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_record.module_meta_information
7516
msgid "Module Recorder"
7519
#. module: l10n_fr_account_generation
7520
#: view:account.generation.config:0
7521
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr_account_generation.action_account_generation_config_form
7522
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr_account_generation.menu_action_account_generation_config_form
7523
msgid "Account generation config"
7526
#. module: hr_timesheet
7527
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
7528
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
7529
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
7534
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
7535
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
7539
#: rml:l10n.fr.bilan:0
7544
#: rml:ir.module.reference:0
7549
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
7550
msgid "Domain Value"
7554
#: field:account.tax,name:0
7555
#: field:account.tax.template,name:0
7560
#: wizard_view:account.fiscalyear.close.state,init:0
7561
msgid " Close states of Fiscal year and periods"
7565
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
7566
msgid "30 Days End of Month"
7570
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
7571
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
7572
msgid "Accepted Links in Requests"
7575
#. module: hr_attendance
7576
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
7577
msgid "Attendance Error Report"
7581
#: view:ir.actions.server:0
7582
msgid "SMS Configuration"
7586
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
7587
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_balance_report
7588
msgid "Analytic Balance"
7591
#. module: account_report
7592
#: view:account.report.report:0
7593
msgid "credit(['ACCOUNT_CODE',],fiscalyear)"
7597
#: view:product.packaging:0
7598
#: view:product.product:0
7599
msgid "Pallet Dimension"
7603
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
7604
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
7605
msgid "Access Controls List"
7609
#: model:res.country,name:base.um
7610
msgid "USA Minor Outlying Islands"
7614
#: help:product.template,weight:0
7615
msgid "The gross weight in Kg."
7618
#. module: event_project
7619
#: model:ir.module.module,shortdesc:event_project.module_meta_information
7620
msgid "Event - Project"
7624
#: rml:l10n.fr.bilan:0
7625
msgid "Créances clients et comptes rattachés"
7629
#: field:res.partner.bank,state:0
7630
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
7635
#: view:account.bank.statement:0
7636
msgid "Real Entries"
7640
#: model:res.country,name:base.dm
7645
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
7646
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
7647
msgid "We suggest you to reload the menu tab (Ctrl+t Ctrl+r)."
7650
#. modules: account, base
7651
#: field:account.account,shortcut:0
7652
#: field:account.account.template,shortcut:0
7653
#: view:ir.ui.view_sc:0
7654
#: field:res.partner.title,shortcut:0
7659
#: field:ir.model.data,date_init:0
7663
#. module: purchase_analytic_plans
7664
#: model:ir.module.module,shortdesc:purchase_analytic_plans.module_meta_information
7665
msgid "Purchase Analytic Distribution Management"
7668
#. module: hr_timesheet_invoice
7669
#: rml:account.analytic.profit:0
7674
#: field:workflow.activity,flow_start:0
7680
#: view:ir.model.fields:0
7681
msgid "Security on Groups"
7684
#. modules: account_followup, report_account, account
7685
#: field:account.account,user_type:0
7686
#: field:account.account.template,user_type:0
7687
#: view:account.account.type:0
7688
#: field:account.analytic.account,type:0
7689
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
7690
#: field:account_followup.stat,account_type:0
7691
#: field:report.account.receivable,type:0
7692
msgid "Account Type"
7696
#: view:res.partner.bank:0
7697
msgid "Bank Account Owner"
7701
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
7702
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form
7703
msgid "Client Actions Connections"
7706
#. module: account_report
7707
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_report.report_indicator_pdf
7708
msgid "Print Indicators in PDF"
7712
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
7713
msgid "Resource Name"
7717
#: rml:account.third_party_ledger:0
7718
msgid "Balance brought forward"
7722
#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_view_board_note_form
7723
#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_view_board_note_form
7724
msgid "Publish a note"
7728
#: field:ir.report.custom.fields,groupby:0
7733
#: model:res.country,name:base.gp
7734
msgid "Guadeloupe (French)"
7738
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
7743
#: field:hr.department,member_ids:0
7748
#: field:product.pricelist.item,price_version_id:0
7749
msgid "Price List Version"
7753
#: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0
7758
#: view:maintenance.contract.wizard:0
7763
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_amount:0
7764
msgid "The amount in the currency of the journal"
7768
#: model:ir.module.module,shortdesc:auction.module_meta_information
7769
msgid "Auction module"
7773
#: field:account.analytic.journal,code:0
7774
msgid "Journal code"
7778
#: rml:l10n.fr.cdr:0
7779
msgid "Salaires et traitements"
7783
#: rml:l10n.fr.bilan:0
7788
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
7789
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
7790
msgid "Entries Reconcile"
7793
#. module: hr_attendance
7794
#: selection:hr.attendance,action:0
7795
#: view:hr.employee:0
7800
#: rml:ir.module.reference:0
7804
#. modules: base, board
7805
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
7806
#: wizard_field:board.board.menu.create,init,menu_name:0
7811
#: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template
7812
msgid "Kit Keyboard + Mouse"
7816
#: field:ir.report.custom,title:0
7817
msgid "Report Title"
7821
#: field:ir.report.custom.fields,fontcolor:0
7826
#: help:account.account,check_history:0
7827
msgid "Check this box if you want to print all entries when printing the General Ledger, otherwise it will only print its balance."
7830
#. modules: account, hr_timesheet, report_analytic_line
7831
#: selection:account.config.wizard,period:0
7832
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,name:0
7833
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet,init,month:0
7834
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
7835
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
7836
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,name:0
7841
#: model:res.country,name:base.my
7846
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
7847
msgid "res.request.history"
7851
#: view:ir.actions.server:0
7852
msgid "Client Action Configuration"
7856
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
7857
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
7858
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
7859
#: view:res.partner.address:0
7860
msgid "Partner Addresses"
7864
#: field:product.product,qty_available:0
7869
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
7874
#: field:ir.cron,nextcall:0
7875
msgid "Next Call Date"
7878
#. module: account_tax_include
7879
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
7880
msgid "Invoices and prices with taxes included"
7884
#: model:res.country,name:base.cv
7888
#. modules: account_report, hr, account, board
7889
#: field:account.account,note:0
7890
#: field:account.account.template,note:0
7891
#: field:account.report.report,note:0
7892
#: view:board.note:0
7893
#: field:board.note,note:0
7894
#: field:hr.department,note:0
7899
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
7900
#: field:res.partner,events:0
7901
#: field:res.partner.event,name:0
7906
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles
7907
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles
7908
msgid "Roles Structure"
7912
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
7913
#: selection:ir.ui.menu,action:0
7914
msgid "ir.actions.url"
7917
#. module: account_followup
7918
#: field:account.move.line,followup_date:0
7919
msgid "Latest Follow-up"
7923
#: selection:product.template,supply_method:0
7927
#. modules: account_followup, account
7928
#: rml:account.overdue:0
7929
#: rml:account_followup.followup.print:0
7934
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
7935
msgid "ir.ui.view.custom"
7939
#: selection:account.account.balance.report,checktype,state:0
7940
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,state:0
7941
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
7942
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
7947
#: rml:l10n.fr.bilan:0
7948
msgid "utres titres immobilisés"
7951
#. modules: account_followup, account
7952
#: rml:account.overdue:0
7953
#: rml:account_followup.followup.print:0
7958
#: field:account.invoice,tax_line:0
7963
#: wizard_field:module.module.update,update,add:0
7964
msgid "Number of modules added"
7968
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
7973
#: field:workflow.transition,role_id:0
7974
msgid "Role Required"
7977
#. module: base_setup
7978
#: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,config:0
7979
msgid "Start Configuration"
7983
#: view:ir.module.module:0
7984
msgid "Created Menus"
7988
#: field:product.product,price_margin:0
7989
msgid "Variant Price Margin"
7992
#. module: profile_accounting
7993
#: view:profile.accounting.config.install_modules_wizard:0
7994
msgid "Services Management"
7998
#: rml:l10n.fr.bilan:0
7999
msgid "Autres titres"
8003
#: view:res.partner:0
8004
msgid "Customer Accounting Properties"
8007
#. module: account_report
8008
#: selection:print.indicators,init,select_base:0
8009
msgid "Based On Fiscal Years"
8013
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
8018
#: field:res.lang,thousands_sep:0
8019
msgid "Thousands Separator"
8023
#: field:account.invoice.tax,name:0
8024
msgid "Tax Description"
8028
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8029
msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
8033
#: selection:account.chart,init,target_move:0
8034
msgid "All Posted Entries"
8038
#: selection:account.move,type:0
8039
msgid "Cash Payment"
8043
#: view:process.node:0
8044
#: view:process.process:0
8045
msgid "Extra Information"
8049
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8050
msgid "STOCK_ZOOM_OUT"
8053
#. module: hr_timesheet_invoice
8054
#: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
8055
msgid "Display time in the history of works"
8058
#. modules: process, hr_attendance, base, board
8059
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
8060
#: view:ir.actions.actions:0
8061
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
8062
#: field:ir.ui.menu,action:0
8063
#: field:ir.values,action_id:0
8064
#: selection:ir.values,key:0
8065
#: field:board.board.line,action_id:0
8066
#: field:hr.attendance,action:0
8067
#: selection:hr.attendance,action:0
8068
#: selection:process.transition.action,state:0
8073
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_type_action
8074
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_type_action
8075
msgid "Pricelists Types"
8079
#: rml:account.overdue:0
8080
msgid "Total amount due:"
8084
#: field:account.move.line,amount_taxed:0
8085
msgid "Taxed Amount"
8089
#: view:ir.actions.server:0
8090
msgid "Email Configuration"
8094
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
8099
#: rml:l10n.fr.cdr:0
8100
msgid "Redevances de crédit-bail mobilier"
8104
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
8105
msgid "Actif circulant"
8109
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,reconcil:0
8110
msgid " Include Reconciled Entries"
8114
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
8115
msgid "Periodical Processing"
8119
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8124
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8129
#: help:product.pricelist.item,categ_id:0
8130
msgid "Set a category of product if this rule only apply to products of a category and his childs. Keep empty for all products"
8134
#: selection:account.analytic.account,state:0
8135
#: selection:account.invoice,state:0
8136
#: wizard_button:account.open_closed_fiscalyear,init,open:0
8137
#: wizard_button:account_use_models,create,open_move:0
8142
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_29
8143
msgid "Search Entries"
8147
#: field:ir.model.fields,size:0
8151
#. module: board_account
8152
#: view:board.board:0
8153
msgid "Analytic accounts to close"
8156
#. module: audittrail
8157
#: model:ir.module.module,shortdesc:audittrail.module_meta_information
8162
#: help:account.config.wizard,code:0
8163
msgid "Name of the fiscal year as displayed in reports."
8167
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8173
msgid "%m - Month as a decimal number [01,12]."
8177
#: view:wizard.module.lang.export:0
8182
#: model:res.country,name:base.fm
8187
#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
8188
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
8189
msgid "Statement encoding produces payment entries"
8193
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
8194
#: view:res.groups:0
8198
#. module: account_analytic_analysis
8199
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
8200
msgid "report_account_analytic"
8204
#: field:account.analytic.account,name:0
8205
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
8206
#: rml:account.analytic.account.balance:0
8207
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
8208
#: rml:account.central.journal:0
8209
msgid "Account Name"
8213
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8214
msgid "STOCK_SORT_DESCENDING"
8218
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8222
#. module: base_setup
8223
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,profile:0
8224
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,profile:0
8225
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,profile:0
8230
#: model:res.country,name:base.il
8235
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
8236
msgid "Create Action"
8239
#. module: board_account
8240
#: view:board.board:0
8241
msgid "Aged receivables"
8245
#: view:account.account.template:0
8246
msgid "Account Template"
8250
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
8251
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
8252
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
8257
#: selection:product.template,procure_method:0
8258
msgid "Make to Order"
8262
#: model:res.country,name:base.om
8267
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
8268
msgid "Your system will be upgraded."
8272
#: field:hr.employee,country_id:0
8277
#: field:product.product,variants:0
8282
#: selection:account.move,type:0
8283
msgid "Bank Payment"
8287
#: help:res.country,name:0
8288
msgid "The full name of the country."
8291
#. module: account_report
8292
#: wizard_view:print.indicators.pdf,init:0
8293
msgid "Print Indicators with PDF"
8297
#: view:ir.module.module:0
8298
msgid "Defined Reports"
8302
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8307
#: rml:l10n.fr.bilan:0
8312
#: view:ir.actions.report.xml:0
8317
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
8318
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
8319
#: view:ir.module.module:0
8320
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
8321
#: field:wizard.module.lang.export,modules:0
8325
#. modules: process, base
8326
#: selection:workflow.activity,kind:0
8327
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
8328
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
8329
#: selection:process.node,kind:0
8330
#: field:process.node,subflow_id:0
8335
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
8336
#: view:res.partner:0
8337
msgid "Partner Contacts"
8341
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8342
msgid "STOCK_DIALOG_INFO"
8346
#: wizard_view:account.chart,init:0
8347
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal year)"
8351
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
8352
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
8354
#: field:res.partner,bank_ids:0
8359
#: rml:l10n.fr.bilan:0
8360
msgid "Emprunts et dettes auprès des établissements de crédit"
8364
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8370
msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]."
8374
#: rml:account.journal.period.print:0
8379
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
8380
msgid "Romanian / limba română"
8384
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8389
#: field:ir.cron,doall:0
8390
msgid "Repeat Missed"
8394
#: help:ir.actions.server,state:0
8395
msgid "Type of the Action that is to be executed"
8399
#: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
8400
msgid "Fill up employee's contact information"
8404
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
8405
msgid "Object Mapping"
8409
#: rml:account.tax.code.entries:0
8414
#: help:res.currency,rate:0
8415
#: help:res.currency.rate,rate:0
8416
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
8420
#: model:res.country,name:base.uk
8421
msgid "United Kingdom"
8425
#: view:ir.actions.server:0
8426
msgid "Create / Write"
8430
#: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
8431
msgid "Products Labels"
8435
#: help:res.partner.category,active:0
8436
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
8440
#: rml:ir.module.reference:0
8445
#: model:res.country,name:base.bw
8450
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_use_model
8451
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_line_account_use_model
8452
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_use_model
8453
msgid "Create Entries From Models"
8457
#: field:account.account.template,reconcile:0
8458
msgid "Allow Reconciliation"
8462
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
8463
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
8464
#: view:res.partner.title:0
8465
msgid "Partner Titles"
8468
#. modules: product, base
8469
#: selection:ir.actions.todo,type:0
8470
#: selection:product.template,type:0
8475
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8476
msgid "Add an auto-refresh on the view"
8480
#: help:account.model.line,date:0
8481
msgid "The date of the generated entries"
8485
#: view:account.analytic.account:0
8486
msgid "Analytic Account Statistics"
8490
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
8491
msgid "This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, taxes and journals according to the selected template"
8494
#. module: account_followup
8495
#: view:account_followup.followup:0
8496
#: field:account_followup.followup,followup_line:0
8501
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
8502
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_download:0
8503
msgid "Modules to download"
8507
#: help:product.template,standard_price:0
8508
msgid "The cost of the product for accounting stock valuation. It can serves as a base price for supplier price."
8512
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
8513
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
8518
#: field:wizard.module.lang.export,advice:0
8523
#: rml:account.general.ledger:0
8527
#. module: account_report
8528
#: field:account.report.report,disp_graph:0
8529
msgid "Display As Graph"
8533
#: help:account.tax,include_base_amount:0
8534
msgid "Indicate if the amount of tax must be included in the base amount for the computation of the next taxes"
8537
#. module: profile_accounting
8538
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,board_document:0
8539
msgid "Document Management"
8543
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
8548
#: help:product.template,list_price:0
8549
msgid "Base price for computing the customer price. Sometimes called the catalog price."
8552
#. module: account_report
8553
#: rml:print.indicators:0
8554
msgid "Tabular Summary"
8558
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
8559
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
8563
#: xsl:account.transfer:0
8568
#: field:account.journal,type_control_ids:0
8569
msgid "Type Controls"
8573
#: field:res.lang,grouping:0
8574
msgid "Separator Format"
8577
#. module: base_setup
8578
#: help:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
8579
#: help:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
8580
#: help:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
8581
msgid "This sentence will appear at the bottom of your reports.\n"
8582
"We suggest you to put bank information here:\n"
8583
"IBAN: BE74 1262 0121 6907 - SWIFT: CPDF BE71 - VAT: BE0477.472.701"
8587
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
8588
msgid "Inherited View"
8592
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
8593
msgid "ir.translation"
8597
#: field:hr.timesheet,hour_from:0
8602
#: selection:account.invoice,state:0
8607
#: wizard_field:populate_statement_from_inv,init,date:0
8608
msgid "Date payment"
8611
#. module: profile_accounting
8612
#: help:profile.accounting.config.install_modules_wizard,board_document:0
8613
msgid "The Document Management System of Open ERP allows you to store, browse, automatically index, search and preview all kind of documents (internal documents, printed reports, calendar system). It opens an FTP access for the users to easily browse association's document."
8616
#. modules: board_account, account
8617
#: selection:account.partner.balance.report,init,result_selection:0
8618
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,result_selection:0
8619
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.action_aged_receivable
8620
msgid "Receivable Accounts"
8624
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group
8625
msgid "ir.rule.group"
8629
#: model:ir.module.module,description:delivery.module_meta_information
8630
msgid "Allows you to add delivery methods in sales orders and packing. You can define your own carrier and delivery grids for prices. When creating invoices from picking, Open ERP is able to add and compute the shipping line."
8633
#. module: stock_invoice_directly
8634
#: model:ir.module.module,description:stock_invoice_directly.module_meta_information
8636
" When you send or deliver goods, this module automatically launch\n"
8637
" the invoicing wizard if the delivery is to be invoiced.\n"
8642
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_install
8643
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_install
8644
msgid "Installed modules"
8648
#: model:res.country,name:base.ws
8652
#. module: sale_journal
8653
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale_journal.module_meta_information
8654
msgid "Managing sales and deliveries by journal"
8657
#. module: hr_attendance
8658
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
8663
#: field:product.pricelist,name:0
8664
msgid "Pricelist Name"
8668
#: selection:res.request,priority:0
8673
#: view:account.fiscal.position:0
8674
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
8675
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
8676
msgid "Account Mapping"
8679
#. modules: account, base
8680
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
8681
#: field:res.partner,customer:0
8682
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
8683
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
8687
#. module: hr_timesheet_invoice
8688
#: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
8689
msgid "Do you want details for each line of the invoices ?"
8693
#: model:res.country,name:base.lc
8697
#. module: account_followup
8698
#: selection:account_followup.followup.line,start:0
8699
msgid "End of Month"
8703
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
8704
#: view:maintenance.contract:0
8705
msgid "Maintenance Contract"
8709
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8710
msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
8714
#: model:ir.module.module,description:event.module_meta_information
8715
msgid "Organization and management of events.\n"
8717
" This module allow you\n"
8718
" * to manage your events and their registrations\n"
8719
" * to use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any registration to an event\n"
8723
" - You can define new types of events in\n"
8724
" Events \ Configuration \ Types of Events\n"
8725
" - You can access predefined reports about number of registration per event or per event category in :\n"
8726
" Events \ Reporting\n"
8730
#. modules: hr, hr_attendance, hr_timesheet_invoice
8731
#: view:hr.employee:0
8732
#: field:hr.employee,name:0
8733
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
8734
#: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
8735
#: field:hr.attendance,employee_id:0
8736
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,employee_ids:0
8741
#: model:account.journal,name:account.bank_journal
8742
msgid "x Bank Journal"
8746
#: rml:l10n.fr.bilan:0
8751
#: wizard_field:account.invoice.refund,init,date:0
8752
msgid "Operation date"
8756
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
8757
msgid "Calculate Count"
8761
#: field:ir.model.access,perm_create:0
8762
msgid "Create Access"
8766
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
8767
#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
8768
msgid "Refund Tax Code"
8772
#: rml:l10n.fr.cdr:0
8776
#. module: board_project
8777
#: model:ir.module.module,description:board_project.module_meta_information
8779
"This module implements a dashboard for project member that includes:\n"
8780
" * List of my open tasks\n"
8781
" * List of my next deadlines\n"
8782
" * List of public notes\n"
8783
" * Graph of my timesheet\n"
8784
" * Graph of my work analysis\n"
8789
#: field:res.partner.address,state_id:0
8794
#: rml:l10n.fr.bilan:0
8795
msgid "itres immobilisés de l'activité de portefeuille"
8799
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard
8800
#: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0
8801
msgid "Mass Mailing"
8804
#. module: hr_timesheet_invoice
8805
#: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
8807
"Module to generate invoices based on costs (human resources, expenses, ...).\n"
8808
"You can define price lists in analytic account, make some theoretical revenue\n"
8813
#: model:res.country,name:base.yt
8818
#: field:product.template,seller_delay:0
8819
msgid "Supplier Lead Time"
8823
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_new:0
8824
msgid "Total write-off"
8828
#: rml:account.account.balance:0
8829
msgid "Account Balance -"
8833
#: field:hr.employee,gender:0
8837
#. module: report_analytic
8838
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_analytic.module_meta_information
8839
msgid "Analytic Account Reporting"
8842
#. modules: hr, account, base, product, board
8843
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
8844
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
8845
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
8846
#: view:res.company:0
8847
#: model:ir.ui.menu,name:board.next_id_50
8848
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
8849
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_config_product
8850
msgid "Configuration"
8853
#. modules: hr_attendance, hr_timesheet, base
8854
#: field:maintenance.contract,date_start:0
8855
#: wizard_field:hr.timesheet.attendance.report,init,init_date:0
8856
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,date_start:0
8857
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,date:0
8858
msgid "Starting Date"
8863
#: field:ir.model.fields,ttype:0
8868
#: field:res.country.state,code:0
8873
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
8878
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
8879
msgid "Income Account on Product Template"
8882
#. module: sale_delivery_report
8883
#: model:ir.module.module,description:sale_delivery_report.module_meta_information
8884
msgid "Allows to print a delivery order."
8888
#: selection:res.lang,direction:0
8889
msgid "Left-to-Right"
8893
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
8894
msgid "STOCK_MEDIA_STOP"
8897
#. module: hr_expense
8898
#: model:ir.module.module,description:hr_expense.module_meta_information
8900
" This module aims to manage employee's expenses.\n"
8902
" The whole workflow is implemented:\n"
8903
" * Draft expense\n"
8904
" * Confirmation of the sheet by the employee\n"
8905
" * Validation by his manager\n"
8906
" * Validation by the accountant and invoice creation\n"
8907
" * Payment of the invoice to the employee\n"
8909
" This module also use the analytic accounting and is compatible with\n"
8910
" the invoice on timesheet module so that you will be able to automatically\n"
8911
" re-invoice your customer's expenses if your work by project.\n"
8916
#: model:res.country,name:base.vn
8920
#. module: report_account
8921
#: model:ir.module.module,description:report_account.module_meta_information
8922
msgid "A module that adds new reports based on the account module."
8926
#: field:res.users,signature:0
8931
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,reconcile:0
8932
msgid "Partial Payment"
8936
#: field:res.partner.category,complete_name:0
8941
#: rml:l10n.fr.cdr:0
8942
msgid "Impôts, taxes et versements assimilés"
8946
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,fy2_id:0
8947
msgid "New Fiscal Year"
8950
#. module: profile_accounting
8951
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,account_payment:0
8952
msgid "Suppliers Payment Management"
8956
#: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
8957
msgid "Processor on demand"
8961
#: view:account.invoice:0
8962
#: view:account.tax:0
8963
#: view:account.tax.template:0
8964
#: selection:account.vat.declaration,init,based_on:0
8965
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
8966
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
8967
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
8968
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_invoice
8969
#: wizard_field:populate_statement_from_inv,go,lines:0
8973
#. module: membership
8974
#: model:ir.module.module,description:membership.module_meta_information
8976
"This module allows you to manage all operations for managing memberships.\n"
8977
"It supports different kind of members:\n"
8979
"* Associated member (ex: a group subscribe for a membership for all\n"
8982
"* Special member prices, ...\n"
8984
"It is integrated with sales and accounting to allow you to automatically\n"
8985
"invoice and send propositions for membership renewal.\n"
8990
#: rml:l10n.fr.bilan:0
8991
msgid "Produits constatés d'avance"
8995
#: model:res.country,name:base.mz
9000
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,writeoff_check:0
9001
msgid "Full Payment"
9004
#. module: partner_nace
9005
#: model:ir.module.module,shortdesc:partner_nace.module_meta_information
9006
msgid "Partner NACE informations"
9010
#: model:ir.module.module,description:hr.module_meta_information
9012
" Module for human resource management. You can manage:\n"
9013
" * Employees and hierarchies\n"
9014
" * Work hours sheets\n"
9015
" * Attendances and sign in/out system\n"
9017
" Different reports are also provided, mainly for attendance statistics.\n"
9022
#: field:ir.actions.server,message:0
9023
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,text:0
9028
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
9029
msgid "On Multiple Doc."
9033
#: wizard_view:account_use_models,create:0
9038
#: help:product.uom,category_id:0
9039
msgid "Unit of Measure of a category can be converted between each others in the same category."
9043
#: field:res.partner,address:0
9044
#: view:res.partner.address:0
9049
#: model:res.country,name:base.fo
9050
msgid "Faroe Islands"
9054
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
9055
msgid "All account entries"
9059
#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
9060
msgid "The tax basis of the tax declaration."
9064
#: help:product.packaging,weight_ul:0
9065
msgid "The weight of the empty UL"
9068
#. module: report_account
9069
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_account_receivable
9070
msgid "Receivable accounts"
9074
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_upgrade
9075
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_upgrade
9076
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
9080
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
9081
msgid "STOCK_DND_MULTIPLE"
9085
#: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance
9090
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree11
9091
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree11
9092
msgid "Unpaid Customer Refunds"
9096
#: wizard_view:account.period.close,init:0
9097
msgid "Are you sure ?"
9101
#: help:account.move.line,statement_id:0
9102
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
9106
#: model:res.country,name:base.mp
9107
msgid "Northern Mariana Islands"
9111
#: rml:l10n.fr.cdr:0
9112
msgid "PRODUITS (hors taxes)"
9115
#. modules: base, base_setup
9116
#: field:res.bank,phone:0
9117
#: field:res.partner.address,phone:0
9118
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
9119
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,phone:0
9120
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,phone:0
9125
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
9126
msgid "module,type,name,res_id,src,value"
9130
#: field:product.pricelist.item,price_max_margin:0
9131
msgid "Max. Price Margin"
9134
#. module: account_report
9135
#: view:account.report.report:0
9136
msgid "Example: (balance(['6','45'],-1) - credit(['7'])) / report('RPT1')"
9140
#: field:hr.employee,birthday:0
9144
#. module: hr_timesheet_invoice
9145
#: rml:account.analytic.profit:0
9150
#: field:product.price.type,field:0
9151
msgid "Product Field"
9155
#: view:account.bank.statement:0
9156
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
9157
#: view:account.subscription:0
9162
#: field:board.board,view_id:0
9167
#: model:res.country,name:base.ad
9168
msgid "Andorra, Principality of"
9172
#: field:account.tax,type_tax_use:0
9173
msgid "Tax Application"
9177
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
9181
#. modules: account_report, account, hr, product, process, base
9182
#: field:account.account,active:0
9183
#: field:account.analytic.account,active:0
9184
#: field:account.analytic.journal,active:0
9185
#: field:account.journal,active:0
9186
#: field:account.journal.period,active:0
9187
#: field:account.payment.term,active:0
9188
#: field:account.tax,active:0
9189
#: field:account.report.report,active:0
9190
#: field:ir.actions.todo,active:0
9191
#: field:ir.cron,active:0
9192
#: field:ir.module.repository,active:0
9193
#: field:ir.sequence,active:0
9194
#: field:res.bank,active:0
9195
#: field:res.currency,active:0
9196
#: field:res.lang,active:0
9197
#: field:res.partner,active:0
9198
#: field:res.partner.address,active:0
9199
#: field:res.partner.canal,active:0
9200
#: field:res.partner.category,active:0
9201
#: field:res.partner.event.type,active:0
9202
#: field:res.request,active:0
9203
#: field:res.users,active:0
9204
#: field:hr.employee,active:0
9205
#: field:process.process,active:0
9206
#: field:product.price.type,active:0
9207
#: field:product.pricelist,active:0
9208
#: field:product.pricelist.version,active:0
9209
#: field:product.product,active:0
9210
#: field:product.uom,active:0
9215
#: model:res.country,name:base.na
9220
#: model:res.country,name:base.mn
9224
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
9225
#: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date2:0
9226
#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date2:0
9227
#: wizard_field:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
9228
#: wizard_field:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date2:0
9229
#: wizard_field:account.analytic.account.journal.report,init,date2:0
9230
#: wizard_field:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,date2:0
9231
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,date2:0
9232
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
9233
msgid "End of period"
9237
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action
9238
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action
9239
#: field:product.pricelist,version_id:0
9240
msgid "Pricelist Versions"
9243
#. module: account_followup
9244
#: view:account_followup.followup.line:0
9245
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
9246
msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency"
9250
#: model:product.category,name:product.product_category_3
9251
msgid "Computer Stuff"
9254
#. module: report_account
9255
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_account_receivable_graph
9256
#: model:ir.ui.menu,name:report_account.menu_account_receivable_graph
9257
msgid "Balance by Type of Account"
9261
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_fiscalyear_close
9262
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
9263
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
9267
#: rml:l10n.fr.cdr:0
9268
msgid "Participation des salariés aux résultats"
9272
#: model:product.category,name:product.product_category_8
9277
#: view:res.partner.som:0
9278
msgid "Partner State of Mind"
9282
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9283
msgid "Subventions d'investissement"
9287
#: help:account.tax.template,tax_group:0
9288
msgid "If a default tax if given in the partner it only override taxes from account (or product) of the same group."
9292
#: model:res.country,name:base.tn
9297
#: model:res.country,name:base.bi
9301
#. modules: account, base
9302
#: selection:account.analytic.account,state:0
9303
#: wizard_button:base.module.import,import,open_window:0
9304
#: wizard_button:module.upgrade,end,end:0
9305
#: wizard_button:module.upgrade,start,end:0
9306
#: wizard_button:server.action.create,init,end:0
9307
#: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0
9308
#: view:wizard.module.lang.export:0
9313
#: field:product.template,uos_coeff:0
9314
msgid "UOM -> UOS Coeff"
9318
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
9323
#: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
9324
msgid "Employee Contract Process"
9328
#: model:res.country,name:base.bt
9333
#: view:product.product:0
9334
#: view:product.template:0
9339
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
9344
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
9345
msgid "Textile Suppliers"
9349
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9350
#: rml:l10n.fr.cdr:0
9354
#. modules: account, hr_timesheet
9355
#: field:account.model.line,date:0
9356
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_out,server_date:0
9357
msgid "Current Date"
9360
#. module: hr_timesheet_invoice
9361
#: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
9362
msgid "Display cost of the item you reinvoice"
9366
#: view:process.node:0
9367
#: view:process.process:0
9368
#: view:process.transition:0
9369
msgid "Roles Required"
9373
#: selection:ir.actions.url,target:0
9377
#. module: hr_attendance
9378
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
9379
msgid "Date Recorded"
9383
#: model:ir.model,name:product.model_product_price_type
9388
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
9393
#: wizard_button:account.vat.declaration,init,report:0
9394
msgid "Print VAT Decl."
9397
#. module: account_budget
9398
#: model:ir.module.module,description:account_budget.module_meta_information
9399
msgid "This module allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n"
9401
"Once the Master Budgets and the Budgets defined (in Financial\n"
9402
"Management/Budgets/), the Project Managers can set the planned amount on each\n"
9403
"Analytic Account.\n"
9405
"The accountant has the possibility to see the total of amount planned for each\n"
9406
"Budget and Master Budget in order to ensure the total planned is not\n"
9407
"greater/lower than what he planned for this Budget/Master Budget. Each list of\n"
9408
"record can also be switched to a graphical view of it.\n"
9410
"Three reports are available:\n"
9411
" 1. The first is available from a list of Budgets. It gives the spreading, for these Budgets, of the Analytic Accounts per Master Budgets.\n"
9413
" 2. The second is a summary of the previous one, it only gives the spreading, for the selected Budgets, of the Analytic Accounts.\n"
9415
" 3. The last one is available from the Analytic Chart of Accounts. It gives the spreading, for the selected Analytic Accounts, of the Master Budgets per Budgets.\n"
9421
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
9422
msgid "res.config.view"
9426
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9427
msgid "Fonds commercial"
9431
#: view:product.product:0
9432
#: view:product.template:0
9433
msgid "Product Description"
9437
#: field:account.tax,child_ids:0
9438
msgid "Child Tax Accounts"
9442
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
9443
msgid "STOCK_INDENT"
9447
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,modify_invoice:0
9448
msgid "Modify Invoice"
9451
#. module: base_report_designer
9452
#: model:ir.module.module,description:base_report_designer.module_meta_information
9454
"This module adds wizards to import/export documents to be edited in\n"
9460
#: selection:res.lang,direction:0
9461
msgid "Right-to-Left"
9465
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
9470
#: field:account.period,special:0
9471
msgid "Opening/Closing Period"
9475
#: view:workflow.workitem:0
9476
msgid "Workflow Workitems"
9480
#: rml:account.analytic.account.balance:0
9481
msgid "Analytic Balance -"
9485
#: field:ir.model.config,password:0
9486
#: field:maintenance.contract,password:0
9487
#: field:maintenance.contract.wizard,password:0
9488
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,password:0
9489
#: field:res.users,password:0
9494
#: wizard_field:account.chart,init,target_move:0
9495
msgid "Target Moves"
9498
#. module: report_purchase
9499
#: model:ir.module.module,description:report_purchase.module_meta_information
9500
msgid "Module to add views like\n"
9501
" Purchase By Product, Purchase By Category of Product, All Months, Current Month."
9505
#: field:account.subscription,period_type:0
9509
#. module: report_analytic_line
9510
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_line.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice
9511
msgid "Lines to Invoice"
9514
#. modules: base, base_setup
9515
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
9516
#: field:res.bank,country:0
9517
#: view:res.country:0
9518
#: field:res.country.state,country_id:0
9519
#: field:res.partner,country:0
9520
#: field:res.partner.address,country_id:0
9521
#: field:res.partner.bank,country_id:0
9522
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,country_id:0
9523
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,country_id:0
9524
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,country_id:0
9529
#: wizard_view:base.module.import,import:0
9530
msgid "Module successfully imported !"
9534
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
9535
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
9536
msgid "Models Definition"
9540
#: model:res.country,name:base.mk
9544
#. module: hr_timesheet_invoice
9545
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
9546
msgid "Force to use a specific product"
9550
#: field:res.company,rml_header2:0
9551
msgid "RML Internal Header"
9555
#: view:account.invoice:0
9556
#: field:account.invoice,payment_ids:0
9557
#: selection:account.vat.declaration,init,based_on:0
9561
#. module: board_document
9562
#: model:ir.module.module,description:board_document.module_meta_information
9563
msgid " This module implements a dashboard for Document "
9567
#: field:ir.module.module,installed_version:0
9568
msgid "Latest version"
9572
#: field:account.subscription.line,move_id:0
9577
#: field:hr.department,child_ids:0
9578
msgid "Child Departments"
9582
#: field:account.tax,python_compute_inv:0
9583
#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
9584
msgid "Python Code (reverse)"
9588
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
9589
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
9590
msgid "Payment Terms"
9594
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
9599
#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_report
9600
msgid "Report for l10n_fr"
9604
#: model:res.country,name:base.mm
9609
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
9610
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
9614
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
9615
msgid "STOCK_MEDIA_NEXT"
9619
#: help:product.template,uom_po_id:0
9620
msgid "Default Unit of Measure used for purchase orders. It must in the same category than the default unit of measure."
9623
#. modules: base, base_setup
9624
#: field:res.bank,street:0
9625
#: field:res.partner.address,street:0
9626
#: field:res.partner.bank,street:0
9627
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street:0
9628
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street:0
9629
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street:0
9634
#: field:account.journal.column,name:0
9639
#: field:product.pricelist.item,price_discount:0
9640
msgid "Price Discount"
9643
#. module: hr_timesheet
9644
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet,init,year:0
9645
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet.my,init,year:0
9646
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet_users,init,year:0
9651
#: help:product.template,volume:0
9652
msgid "The volume in m3."
9656
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
9657
msgid "Note that this operation my take a few minutes."
9661
#: field:ir.model.data,name:0
9662
msgid "XML Identifier"
9666
#: model:res.country,name:base.ca
9670
#. modules: account, base
9671
#: field:account.tax.template,description:0
9672
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
9673
msgid "Internal Name"
9677
#: model:ir.module.module,shortdesc:board.module_meta_information
9678
msgid "Dashboard main module"
9682
#: view:ir.translation:0
9683
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
9684
msgid "Translations"
9688
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9689
msgid "Autres réserves"
9693
#: selection:account.subscription,period_type:0
9698
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
9699
msgid "Change My Preferences"
9703
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9704
msgid "Réserves statutaires ou contractuelles"
9708
#: view:account.payment.term:0
9709
msgid "Description on invoices"
9713
#: model:res.country,name:base.sz
9718
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
9723
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid
9724
msgid "Objects Security Grid"
9728
#: model:res.country,name:base.cm
9733
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
9734
#: field:account.move.line,tax_code_id:0
9739
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,reconcile:0
9740
msgid "Reconciliation result"
9744
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
9745
msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
9749
#: selection:ir.actions.todo,state:0
9754
#: rml:l10n.fr.cdr:0
9755
msgid "Différences négatives de change"
9759
#: selection:ir.model.fields,state:0
9760
msgid "Custom Field"
9763
#. module: account_followup
9764
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,next,email_subject:0
9765
msgid "Email Subject"
9769
#: field:hr.timesheet,date_from:0
9770
msgid "Starting date"
9774
#: model:res.country,name:base.cc
9775
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
9778
#. module: subscription
9779
#: model:ir.module.module,description:subscription.module_meta_information
9780
msgid "Module allows to create new documents and add subscription on that document."
9784
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
9785
msgid "STOCK_GO_DOWN"
9789
#: view:ir.actions.server:0
9790
msgid "Access all the fields related to the current object using expression in double brackets, i.e.[[ object.partner_id.name ]]"
9794
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
9795
#: field:account.bank.statement.reconcile,line_ids:0
9796
#: field:account.move,line_id:0
9797
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
9798
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
9799
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_form
9804
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9805
msgid "apital souscrit - non appelé"
9809
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_state_confirm
9810
msgid "Confirm draft invoices"
9813
#. modules: account, report_analytic_line
9814
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
9815
#: field:account.move.line,product_uom_id:0
9816
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0
9821
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
9822
msgid "Dutch / Nederlands"
9826
#: field:ir.sequence,padding:0
9827
msgid "Number padding"
9831
#: view:account.tax:0
9832
#: view:account.tax.template:0
9833
msgid "Compute Code (if type=code)"
9837
#: selection:account.analytic.journal,type:0
9838
#: selection:account.journal,type:0
9839
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
9840
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
9844
#. modules: account_followup, account_report, account, report_analytic_line
9845
#: field:account.analytic.line,amount:0
9846
#: field:account.bank.statement.line,amount:0
9847
#: field:account.bank.statement.reconcile.line,amount:0
9848
#: rml:account.invoice:0
9849
#: field:account.invoice.tax,amount:0
9850
#: field:account.move,amount:0
9851
#: field:account.tax,amount:0
9852
#: field:account.tax.template,amount:0
9853
#: xsl:account.transfer:0
9854
#: rml:account_followup.followup.print:0
9855
#: rml:accounting.report:0
9856
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0
9861
#: rml:l10n.fr.bilan:0
9862
msgid "Dettes fournisseurs et comptes rattachés"
9866
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
9867
#: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
9868
msgid "Select Report"
9872
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
9873
#: view:product.supplierinfo:0
9878
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_condition:0
9879
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_condition:0
9880
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_condition:0
9884
#. module: profile_service
9885
#: model:ir.module.module,description:profile_service.module_meta_information
9886
msgid "Profile for service companies"
9889
#. module: account_reporting
9890
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_reporting.module_meta_information
9891
msgid "Reporting of Balancesheet for accounting"
9895
#: rml:ir.module.reference:0
9896
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
9899
#. module: account_followup
9900
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
9901
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat
9902
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup
9903
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
9904
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat
9909
#: field:ir.sequence,suffix:0
9914
#: model:res.country,name:base.mo
9919
#: rml:account.central.journal:0
9920
msgid "Account Num."
9924
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
9929
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,from:0
9930
msgid "Sender's email"
9933
#. module: mrp_operations
9934
#: model:ir.module.module,description:mrp_operations.module_meta_information
9936
" This module adds state, date_start,date_stop in production order operation lines\n"
9937
" (in the \"Workcenters\" tab)\n"
9938
" State: draft, confirm, done, cancel\n"
9939
" When finishing/confirming,cancelling production orders set all state lines to the according state\n"
9941
" Production Management > All Operations\n"
9942
" Production Management > All Operations > Operations To Do (state=\"confirm\")\n"
9943
" Which is a view on \"Workcenters\" lines in production order,\n"
9946
" Add buttons in the form view of production order under workcenter tab:\n"
9947
" * start (set state to confirm), set date_start\n"
9948
" * done (set state to done), set date_stop\n"
9949
" * set to draft (set state to draft)\n"
9950
" * cancel set state to cancel\n"
9952
" When the production order becomes \"ready to produce\", operations must\n"
9953
" become 'confirmed'. When the production order is done, all operations\n"
9954
" must become done.\n"
9956
" The field delay is the delay(stop date - start date).\n"
9957
" So that we can compare the theoretic delay and real delay.\n"
9963
#: field:ir.default,field_name:0
9964
msgid "Object Field"
9967
#. module: hr_timesheet
9968
#: model:process.process,name:hr_timesheet.process_process_timesheetprocess0
9969
msgid "Timesheet Process"
9973
#: field:account.tax,child_depend:0
9974
#: field:account.tax.template,child_depend:0
9975
msgid "Tax on Children"
9979
#: selection:process.transition.action,state:0
9980
msgid "Object Method"
9983
#. module: l10n_fr_account_generation
9984
#: view:res.partner:0
9985
msgid "Account generate"
9989
#: field:account.journal,update_posted:0
9990
msgid "Allow Cancelling Entries"
9994
#: model:res.country,name:base.ua
9999
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
10000
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action
10001
msgid "Units of Measure Categories"
10005
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
10010
#: rml:l10n.fr.bilan:0
10011
msgid "IMMOBILISATIONS INCORPORELLES"
10015
#: model:res.country,name:base.to
10020
#: field:account.analytic.line,move_id:0
10025
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
10026
msgid "STOCK_PRINT"
10030
#: view:ir.report.custom.fields:0
10031
msgid "Report Fields"
10035
#: help:account.tax,base_code_id:0
10036
#: help:account.tax,ref_base_code_id:0
10037
#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
10038
#: help:account.tax,tax_code_id:0
10039
#: help:account.tax.template,base_code_id:0
10040
#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0
10041
#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
10042
#: help:account.tax.template,tax_code_id:0
10043
msgid "Use this code for the VAT declaration."
10046
#. module: account_report
10047
#: view:account.report.report:0
10048
msgid "report('REPORT_CODE')"
10052
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
10053
msgid "Confirm statement with/without reconciliation from draft statement"
10056
#. modules: account_report, account, base
10057
#: rml:account.analytic.account.journal:0
10058
#: selection:account.analytic.journal,type:0
10059
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
10060
#: selection:account.journal,type:0
10061
#: view:account.report.report:0
10062
#: view:res.partner:0
10066
#. module: account_report
10067
#: view:account.report.report:0
10068
msgid "Account Tax Code:"
10072
#: rml:account.general.journal:0
10073
msgid "Credit Trans."
10077
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
10078
msgid "Analytic Entries Stats"
10082
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
10083
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
10084
msgid "Tax Code Templates"
10088
#: model:process.node,note:product.process_node_supplier0
10089
msgid "Product suppliers, with their product name, price, etc."
10093
#: field:workflow.transition,act_to:0
10094
msgid "Destination Activity"
10097
#. module: hr_attendance
10098
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
10103
#: view:ir.values:0
10104
msgid "Connect Events to Actions"
10108
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
10109
msgid "Include in Base Amount"
10113
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
10114
msgid "STOCK_ABOUT"
10118
#: help:account.payment.term.line,days:0
10119
msgid "Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
10123
#: rml:account.general.ledger:0
10127
#. modules: product, hr_timesheet
10128
#: constraint:product.template:0
10129
#: constraint:product.template:0
10130
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
10133
#. modules: hr, product, base
10134
#: field:ir.module.category,parent_id:0
10135
#: field:res.partner.category,parent_id:0
10136
#: field:hr.employee.category,parent_id:0
10137
#: field:product.category,parent_id:0
10138
msgid "Parent Category"
10141
#. module: hr_timesheet_invoice
10142
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
10143
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my
10144
msgid "My Uninvoiced Entries"
10148
#: model:res.country,name:base.fi
10153
#: view:account.journal:0
10154
msgid "Entry Controls"
10158
#: wizard_view:account.analytic.line,init:0
10159
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
10162
#. modules: account, base
10163
#: field:account.analytic.account,contact_id:0
10164
#: selection:res.partner.address,type:0
10165
#: selection:res.partner.title,domain:0
10170
#: view:account.move.reconcile:0
10171
msgid "Account Entry Reconcile"
10175
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
10180
#: model:ir.module.module,shortdesc:project.module_meta_information
10181
msgid "Project Management"
10184
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
10185
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,date1:0
10186
#: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date1:0
10187
#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date1:0
10188
#: wizard_field:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
10189
#: wizard_field:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date1:0
10190
#: wizard_field:account.analytic.account.journal.report,init,date1:0
10191
#: wizard_field:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,date1:0
10192
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,date1:0
10193
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
10194
msgid "Start of period"
10198
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
10203
#: field:product.template,mes_type:0
10204
msgid "Measure Type"
10208
#: view:ir.module.module:0
10209
msgid "Cancel Uninstall"
10212
#. module: account_report
10213
#: view:account.report.report:0
10214
msgid "Account Credit:"
10218
#: help:account.fiscalyear,company_id:0
10219
msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies."
10222
#. modules: account, profile_accounting
10223
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
10224
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,account_analytic_analysis:0
10225
msgid "Analytic Accounting"
10228
#. module: hr_attendance
10229
#: field:hr.action.reason,action_type:0
10230
msgid "Action's type"
10234
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
10235
msgid "hr.department"
10239
#: rml:l10n.fr.cdr:0
10240
msgid "PRODUITS - CHARGES"
10244
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
10245
msgid "ir.server.object.lines"
10249
#: selection:account.invoice,type:0
10250
msgid "Customer Refund"
10254
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
10255
#: field:account.tax,tax_sign:0
10256
#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
10257
#: field:account.tax.template,tax_sign:0
10258
msgid "Tax Code Sign"
10262
#: model:res.country,name:base.kw
10267
#: model:res.country,name:base.ml
10272
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
10277
#: field:ir.exports,export_fields:0
10282
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
10283
msgid "End of Year Entries Journal"
10287
#: rml:l10n.fr.bilan:0
10291
#. module: hr_timesheet
10292
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0
10293
msgid "Sign in status"
10297
#: model:res.country,name:base.ng
10302
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
10303
msgid "Ukrainian / украї́нська мо́ва"
10307
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
10308
msgid "Can be draft or validated"
10312
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
10313
msgid "res.partner.event"
10316
#. module: account_voucher
10317
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_voucher.module_meta_information
10318
msgid "Accounting - Voucher Management"
10322
#: view:account.subscription.line:0
10323
msgid "Subscription lines"
10327
#: model:ir.module.module,shortdesc:wiki.module_meta_information
10328
msgid "Document Management - Wiki"
10332
#: field:account.account.type,partner_account:0
10333
msgid "Partner account"
10337
#: wizard_view:account.subscription.generate,init:0
10338
msgid "Generate entries before:"
10342
#: selection:account.move,type:0
10343
msgid "Cash Receipt"
10347
#: view:ir.values:0
10348
msgid "Values for Event Type"
10352
#: model:res.country,name:base.zr
10357
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
10358
msgid "Always Searchable"
10362
#: model:res.country,name:base.sd
10367
#: selection:ir.actions.todo,state:0
10368
msgid "Not Started"
10372
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
10377
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_4
10382
#: model:res.country,name:base.hk
10387
#: model:product.template,name:product.product_product_pc3_product_template
10391
#. module: hr_timesheet
10392
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,date:0
10393
msgid "Closing Date"
10397
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom
10398
msgid "Product Unit of Measure"
10402
#: help:ir.actions.server,name:0
10403
msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
10406
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
10407
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
10408
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_account
10409
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
10410
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,accounts:0
10411
msgid "Analytic Accounts"
10414
#. module: hr_attendance
10415
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
10416
msgid "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
10420
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
10425
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
10430
#: view:product.product:0
10431
#: view:product.template:0
10432
#: field:product.template,description_sale:0
10433
msgid "Sale Description"
10437
#: model:res.country,name:base.ph
10438
msgid "Philippines"
10441
#. module: report_analytic_line
10442
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_analytic_line.module_meta_information
10443
msgid "Analytic lines - Reporting"
10446
#. module: analytic_journal_billing_rate
10447
#: model:ir.module.module,description:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
10450
" This module allows you to define what is the default invoicing rate for a specific journal on a given account. This is mostly used when a user encode his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
10452
" Obviously if no data has been recorded for the current account, the default value is given as usual by the account data so that this module is perfectly compatible with older configurations.\n"
10458
#: model:res.country,name:base.ma
10463
#: field:account.model.line,amount_currency:0
10464
#: field:account.move.line,amount_currency:0
10465
msgid "Amount Currency"
10469
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_immobilisations
10470
msgid "Immobilisations"
10474
#: model:ir.actions.act_window,name:board.dashboard_open
10475
msgid "Open Dashboard"
10479
#: rml:l10n.fr.bilan:0
10485
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
10488
#. modules: account, report_analytic, product
10489
#: field:account.analytic.account,quantity:0
10490
#: rml:account.analytic.account.balance:0
10491
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
10492
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
10493
#: field:account.analytic.line,unit_amount:0
10494
#: rml:account.invoice:0
10495
#: field:account.invoice.line,quantity:0
10496
#: field:account.model.line,quantity:0
10497
#: field:account.move.line,quantity:0
10498
#: field:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0
10499
#: field:report.analytic.account.close,quantity:0
10504
#: view:res.request.history:0
10505
msgid "Request History"
10509
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
10510
msgid "ir.sequence"
10514
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event_type
10515
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_14
10516
#: view:res.partner.event:0
10517
msgid "Partner Events"
10521
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
10522
msgid "workflow.transition"
10527
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
10531
#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
10532
msgid "analytic Invoice"
10536
#: rml:ir.module.reference:0
10537
msgid "Introspection report on objects"
10541
#: model:res.country,name:base.pf
10542
msgid "Polynesia (French)"
10545
#. modules: base, base_setup
10546
#: field:res.company,name:0
10547
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,name:0
10548
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,name:0
10549
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,name:0
10550
msgid "Company Name"
10554
#: model:product.category,name:product.cat0
10555
msgid "All products"
10559
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard
10560
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0
10565
#: field:product.template,supply_method:0
10566
msgid "Supply method"
10570
#: model:ir.model,name:product.model_pricelist_partnerinfo
10571
msgid "pricelist.partnerinfo"
10575
#: wizard_view:base.module.import,init:0
10576
msgid "Module Import"
10580
#: wizard_field:product.price_list,init,qty2:0
10585
#: wizard_field:product.price_list,init,qty3:0
10589
#. module: base_setup
10590
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
10591
msgid "You can start configuring the system or connect directly to the database using the default setup."
10595
#: wizard_field:product.price_list,init,qty1:0
10600
#: wizard_field:product.price_list,init,qty4:0
10605
#: wizard_field:product.price_list,init,qty5:0
10610
#: model:res.country,name:base.np
10615
#: field:res.partner.event,event_ical_id:0
10619
#. module: subscription
10620
#: model:ir.module.module,shortdesc:subscription.module_meta_information
10621
msgid "Subscription and recurring operations"
10625
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
10626
msgid "The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest sequences to the higher ones"
10630
#: field:product.product,incoming_qty:0
10635
#: model:ir.actions.act_window,name:account.analytic_account_form
10636
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_form
10637
msgid "New Analytic Account"
10641
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form
10642
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
10643
#: view:res.partner.function:0
10644
msgid "Partner Functions"
10648
#: view:account.fiscal.position.template:0
10649
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
10650
msgid "Fiscal Position Template"
10654
#: wizard_button:account.chart,init,open:0
10655
msgid "Open Charts"
10659
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
10660
msgid "Bulk SMS send"
10664
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
10665
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
10670
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,amount_currency:0
10671
msgid "With Currency"
10675
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
10676
msgid "User Interface"
10680
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
10681
msgid "Invoice import"
10685
#: selection:ir.report.custom,type:0
10690
#: rml:l10n.fr.bilan:0
10691
msgid "n-cours de production [biens et services]"
10695
#: view:ir.sequence:0
10696
msgid "Seconde: %(sec)s"
10700
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
10701
msgid "Fiscal Position Template Account Mapping"
10705
#: field:account.analytic.account,parent_id:0
10706
msgid "Parent Analytic Account"
10710
#: field:product.template,warranty:0
10711
msgid "Warranty (months)"
10714
#. module: document_ics
10715
#: model:ir.module.module,description:document_ics.module_meta_information
10716
msgid "Allows to synchronise calendars with others applications."
10720
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_partial,addendum:0
10721
msgid "Reconcile With Write-Off"
10725
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
10726
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_update
10727
msgid "Update Modules List"
10731
#: help:account.account.type,sequence:0
10732
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of account types."
10736
#: model:res.country,name:base.ug
10740
#. module: board_manufacturing
10741
#: model:ir.module.module,description:board_manufacturing.module_meta_information
10743
" This module creates a dashboards for Manufaturing that includes:\n"
10744
" * List of next production orders\n"
10745
" * List of deliveries (out packing)\n"
10746
" * Graph of workcenter load\n"
10747
" * List of procurement in exception\n"
10752
#: selection:account.payment.term.line,value:0
10753
msgid "Fixed Amount"
10756
#. module: hr_timesheet_invoice
10757
#: view:account.analytic.account:0
10758
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
10759
msgid "Invoicing Data"
10762
#. modules: account_followup, account, base
10763
#: view:account.config.wizard:0
10764
#: wizard_button:account_followup.followup.print.all,init,next:0
10765
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
10769
#. module: account_followup
10770
#: field:account_followup.followup.line,delay:0
10771
msgid "Days of delay"
10775
#: model:res.country,name:base.sl
10776
msgid "Sierra Leone"
10780
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
10781
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form
10782
msgid "Default Properties"
10786
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
10787
msgid "Slovenian / slovenščina"
10791
#: help:product.packaging,rows:0
10792
msgid "The number of layer on a palet or box"
10796
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
10797
msgid "Reload from Attachment"
10801
#: field:product.supplierinfo,delay:0
10802
msgid "Delivery Delay"
10806
#: model:res.country,name:base.bv
10807
msgid "Bouvet Island"
10811
#: help:account.tax,type:0
10812
msgid "The computation method for the tax amount."
10816
#: field:ir.report.custom,print_orientation:0
10817
msgid "Print orientation"
10820
#. module: board_crm_configuration
10821
#: model:ir.module.module,description:board_crm_configuration.module_meta_information
10823
"This module implements a dashboard for CRM that includes:\n"
10824
" * My Leads (list)\n"
10825
" * Leads by Stage (graph)\n"
10826
" * My Meetings (list)\n"
10827
" * Sales Pipeline by Stage (graph)\n"
10828
" * My Cases (list)\n"
10829
" * Jobs Tracking (graph)\n"
10834
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
10835
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
10836
msgid "Export a Translation File"
10840
#: field:ir.attachment,name:0
10841
msgid "Attachment Name"
10845
#: rml:l10n.fr.bilan:0
10846
msgid "Autres emprunts obligataires"
10849
#. module: account_report
10850
#: selection:account.report.report,type:0
10851
msgid "Fiscal Statement"
10855
#: wizard_field:module.lang.import,init,data:0
10856
#: field:wizard.module.lang.export,data:0
10861
#: view:res.users:0
10866
#: wizard_button:account.subscription.generate,init,generate:0
10867
msgid "Compute Entry Dates"
10870
#. module: hr_timesheet
10871
#: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_in,so_result:0
10872
msgid "Change Work"
10875
#. module: hr_timesheet_invoice
10876
#: help:hr.timesheet.invoice.create,init,name:0
10877
msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice"
10881
#: field:account.account,child_id:0
10882
#: field:account.analytic.account,child_ids:0
10883
msgid "Child Accounts"
10887
#: field:account.account,check_history:0
10888
msgid "Display History"
10892
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
10893
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
10897
#: model:product.template,name:product.product_product_fan2_product_template
10902
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
10903
#: field:account.bank.statement.reconcile,line_new_ids:0
10904
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
10905
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
10910
#: field:hr.employee,sinid:0
10916
msgid "%b - Abbreviated month name."
10920
#: rml:l10n.fr.bilan:0
10921
msgid "ACTIF IMMOBILISÉ"
10925
#: field:res.partner,debit:0
10926
msgid "Total Payable"
10930
#: wizard_button:account.fiscalyear.close.state,init,close:0
10931
msgid "Close states"
10935
#: selection:ir.module.module,state:0
10936
msgid "Not Installable"
10939
#. modules: hr_timesheet_sheet, hr_timesheet
10940
#: view:hr.employee:0
10941
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
10946
#: rml:account.partner.balance:0
10947
#: rml:account.vat.declaration:0
10951
#. modules: l10n_fr, account, hr_timesheet_invoice
10952
#: model:account.account.type,name:account.account_type_income
10953
#: rml:account.analytic.profit:0
10954
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_income
10958
#. modules: account, base
10959
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
10960
#: field:res.partner,supplier:0
10961
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
10966
#: view:ir.actions.server:0
10967
#: selection:ir.actions.server,state:0
10968
msgid "Multi Actions"
10972
#: selection:ir.rule,operator:0
10977
#: wizard_view:account.general.journal.report,init:0
10978
msgid "Print General Journal"
10982
#: selection:maintenance.contract,kind:0
10986
#. module: hr_timesheet
10987
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
10988
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
10989
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
10993
#. module: report_account
10994
#: view:report.account.receivable:0
10995
msgid "Accounts by type"
10999
#: model:res.country,name:base.as
11000
msgid "American Samoa"
11004
#: field:ir.model.fields,view_load:0
11005
msgid "View Auto-Load"
11008
#. modules: account, base, base_vat
11009
#: selection:account.tax,tax_group:0
11010
#: selection:account.tax.template,tax_group:0
11011
#: field:res.partner,vat:0
11012
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_vat.module_meta_information
11016
#. module: account_followup
11017
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
11018
msgid "Follow-Ups Criteria"
11021
#. module: hr_timesheet_invoice
11022
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_draft_analytic_accounts
11023
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_draft_analytic_accounts
11024
msgid "Draft Analytic Accounts"
11028
#: rml:account.analytic.account.journal:0
11032
#. module: report_purchase
11033
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_purchase.module_meta_information
11034
msgid "Purchase Management - Reporting"
11038
#: selection:account.partner.balance.report,init,result_selection:0
11039
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,result_selection:0
11040
msgid "Receivable and Payable Accounts"
11044
#: view:res.request.link:0
11045
msgid "Request Link"
11049
#: field:ir.module.module,url:0
11050
#: field:ir.module.repository,url:0
11055
#: view:ir.module.module:0
11056
msgid "Created Views"
11060
#: field:res.lang,time_format:0
11061
msgid "Time Format"
11065
#: selection:ir.actions.server,state:0
11070
#: help:product.template,supply_method:0
11071
msgid "Produce will generate production order or tasks, according to the product type. Purchase will trigger purchase orders when requested."
11075
#: model:product.template,name:product.product_product_mb2_product_template
11076
msgid "Mainboard ASUStek A7V8X-X"
11079
#. module: account_followup
11080
#: wizard_field:account_followup.followup.print.all,init,date:0
11081
msgid "Follow-up Sending Date"
11084
#. module: account_report
11085
#: view:account.report.report:0
11086
#: selection:account.report.report,status:0
11091
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
11096
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
11101
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,refund:0
11102
msgid "Refund Invoice"
11106
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
11107
msgid "Invoice Address"
11111
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_2_report_hr_timesheet_invoice_journal
11112
msgid "Costs & Revenues"
11116
#: model:res.country,name:base.ae
11117
msgid "United Arab Emirates"
11121
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
11122
msgid "STOCK_MEDIA_RECORD"
11126
#: field:account.invoice,period_id:0
11127
msgid "Force Period"
11130
#. module: mrp_subproduct
11131
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
11132
msgid "MRP Sub Product"
11136
#: model:res.country,name:base.re
11137
msgid "Reunion (French)"
11141
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
11142
msgid "Cost Legder for period"
11146
#: view:account.tax:0
11147
#: view:account.tax.template:0
11148
msgid "Credit Notes"
11152
#: rml:l10n.fr.bilan:0
11153
msgid "Dettes sur immobilisations et comptes rattachés"
11156
#. modules: product, base
11157
#: constraint:res.partner.category:0
11158
#: constraint:product.category:0
11159
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
11163
#: model:res.country,name:base.cz
11164
msgid "Czech Republic"
11168
#: model:res.country,name:base.sb
11169
msgid "Solomon Islands"
11173
#: selection:product.template,state:0
11174
msgid "In Production"
11178
#: rml:l10n.fr.bilan:0
11179
msgid "Primes de remboursement des emprunts"
11182
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
11183
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
11184
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
11185
msgid "Date or Code"
11189
#: field:account.analytic.account,user_id:0
11190
msgid "Account Manager"
11194
#: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_node_form
11195
#: model:ir.model,name:process.model_process_node
11196
#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_node_form
11197
#: view:process.node:0
11198
#: view:process.process:0
11199
msgid "Process Nodes"
11203
#: field:ir.exports,resource:0
11204
#: field:ir.property,res_id:0
11208
#. module: mrp_repair
11209
#: model:ir.module.module,description:mrp_repair.module_meta_information
11211
" The aim is to have a complete module to manage all products repairs. The following topics should be covered by this module:\n"
11212
" * Add/remove products in the reparation\n"
11213
" * Impact for stocks\n"
11214
" * Invoicing (products and/or services)\n"
11215
" * Warranty concept\n"
11216
" * Repair quotation report\n"
11217
" * Notes for the technician and for the final customer \n"
11221
#. module: project_gtd
11222
#: model:ir.module.module,description:project_gtd.module_meta_information
11224
"This module implements all concepts defined by the Getting Things Done\n"
11225
"methodology. This world-wide used methodology is used for personal\n"
11226
"time management improvement.\n"
11228
"Getting Things Done (commonly abbreviated as GTD) is an action management\n"
11229
"method created by David Allen, and described in a book of the same name.\n"
11231
"GTD rests on the principle that a person needs to move tasks out of the mind by\n"
11232
"recording them externally. That way, the mind is freed from the job of\n"
11233
"remembering everything that needs to be done, and can concentrate on actually\n"
11234
"performing those tasks.\n"
11239
#: model:product.category,name:product.product_category_accessories
11240
msgid "Accessories"
11244
#: help:ir.module.repository,filter:0
11245
msgid "Regexp to search module on the repository webpage:\n"
11246
"- The first parenthesis must match the name of the module.\n"
11247
"- The second parenthesis must match the whole version number.\n"
11248
"- The last parenthesis must match the extension of the module."
11252
#: field:account.tax,account_collected_id:0
11253
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
11254
msgid "Invoice Tax Account"
11259
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
11262
#. module: crm_configuration
11263
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_configuration.module_meta_information
11264
msgid "Customer Relationship Management"
11268
#: wizard_view:account.invoice.pay,init:0
11269
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_pay
11270
msgid "Pay invoice"
11274
#: selection:account.account.balance.report,checktype,state:0
11275
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,state:0
11276
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
11277
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
11282
#: field:account.payment.term.line,days:0
11283
msgid "Number of Days"
11287
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
11292
#: field:l10n.fr.line,report_id:0
11297
#: help:res.partner,property_product_pricelist:0
11298
msgid "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the current partner"
11302
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
11306
#. module: hr_timesheet_invoice
11307
#: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0
11308
msgid "Total invoiced"
11311
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
11312
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
11313
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
11314
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
11315
msgid "Printing date"
11318
#. modules: account, base
11319
#: selection:account.account.type,close_method:0
11320
#: selection:account.tax,type:0
11321
#: selection:account.tax.template,type:0
11322
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
11327
#: wizard_view:account.analytic.account.journal.report,init:0
11328
msgid "Analytic Journal Report"
11331
#. module: hr_timesheet
11332
#: model:product.uom,name:hr_timesheet.uom_hour
11336
#. module: account_report
11337
#: help:account.report.report,badness_limit:0
11338
msgid "This Value sets the limit of badness."
11342
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
11343
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
11344
msgid "Customer Refunds"
11348
#: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
11352
#. module: base_setup
11353
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
11354
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,zip:0
11355
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,zip:0
11360
#: model:ir.module.module,description:l10n_lu.module_meta_information
11362
"This module installs:\n"
11364
" *the KLUWER Chart of Accounts,\n"
11365
" *the Tax Code Chart for Luxembourg\n"
11366
" *the main taxes used in Luxembourg"
11370
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
11371
#: view:ir.module.category:0
11372
msgid "Module Category"
11376
#: model:res.country,name:base.us
11377
msgid "United States"
11381
#: field:account.journal.period,name:0
11382
msgid "Journal-Period Name"
11386
#: help:account.journal,entry_posted:0
11387
msgid "Check this box if you don't want new account moves to pass through the 'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any manual validation."
11390
#. module: account_payment
11391
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_payment.module_meta_information
11392
msgid "Payment Management"
11396
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
11397
msgid "STOCK_UNINDENT"
11401
#: selection:hr.employee,gender:0
11406
#: field:account.journal,invoice_sequence_id:0
11407
msgid "Invoice Sequence"
11411
#: field:ir.cron,interval_number:0
11412
msgid "Interval Number"
11416
#: selection:maintenance.contract,kind:0
11420
#. module: base_setup
11421
#: help:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
11422
#: help:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
11423
#: help:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
11424
msgid "This sentence will appear at the top right corner of your reports.\n"
11425
"We suggest you to put a slogan here:\n"
11426
"\"Open Source Business Solutions\"."
11430
#: field:res.users,action_id:0
11431
msgid "Home Action"
11435
#: model:res.country,name:base.tk
11440
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
11445
#: model:res.country,name:base.bn
11446
msgid "Brunei Darussalam"
11450
#: selection:account.aged.trial.balance,init,direction_selection:0
11456
msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
11460
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_reconciliation_form
11461
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_reconcile_tree
11462
msgid "Statements reconciliation"
11466
#: view:account.analytic.line:0
11467
msgid "Analytic Entry"
11471
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
11472
#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
11473
msgid "Validated accounting entries."
11477
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
11482
#: field:ir.attachment,create_date:0
11483
msgid "Date Created"
11487
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
11488
msgid "Value Amount"
11491
#. module: account_report
11492
#: view:account.report.report:0
11493
#: selection:account.report.report,status:0
11498
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
11499
msgid "account.analytic.line.extended"
11503
#: field:workflow.transition,signal:0
11504
msgid "Signal (button Name)"
11508
#: view:account.invoice:0
11509
msgid "(keep empty to use the current period)"
11513
#: model:res.country,name:base.fk
11514
msgid "Falkland Islands"
11518
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree8
11519
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree8
11520
msgid "Draft Supplier Invoices"
11524
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
11525
msgid "ir.actions.todo"
11528
#. modules: hr_attendance, hr_timesheet
11529
#: wizard_view:hr.si_so,init:0
11530
#: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
11531
#: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
11532
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.si_so
11533
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_si_so
11534
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0
11535
msgid "Sign in / Sign out"
11539
#: view:wizard.module.lang.export:0
11544
#: wizard_view:module.module.update,init:0
11545
msgid "This function will check for new modules in the 'addons' path and on module repositories:"
11549
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
11550
msgid "Root Account"
11554
#: selection:product.template,cost_method:0
11555
msgid "Average Price"
11559
#: model:res.country,name:base.gs
11560
msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
11564
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
11565
msgid "STOCK_GO_BACK"
11569
#: rml:account.partner.balance:0
11570
#: rml:account.vat.declaration:0
11575
#: view:hr.employee:0
11580
#: help:product.pricelist.item,name:0
11581
msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
11585
#: model:res.country,name:base.dz
11590
#: view:account.config.wizard:0
11591
msgid "Create a Fiscal Year"
11595
#: field:product.template,taxes_id:0
11596
msgid "Customer Taxes"
11600
#: view:product.price.type:0
11601
msgid "Products Price Type"
11605
#: field:hr.employee,ssnid:0
11610
#: model:product.template,name:product.product_product_fan_product_template
11611
msgid "Regular case fan 80mm"
11615
#: model:res.country,name:base.be
11620
#: field:account.tax,type:0
11621
#: field:account.tax.template,type:0
11626
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
11627
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
11628
msgid "Account Templates"
11631
#. module: board_sale
11632
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_sale.module_meta_information
11633
msgid "Dashboard for sales"
11637
#: model:account.journal,name:account.refund_sales_journal
11638
msgid "x Sales Credit Note Journal"
11642
#: field:ir.translation,lang:0
11643
#: wizard_field:module.lang.install,init,lang:0
11644
#: field:res.partner,lang:0
11645
#: field:res.users,context_lang:0
11646
#: field:wizard.module.lang.export,lang:0
11647
#: field:wizard.module.update_translations,lang:0
11653
msgid "%I - Hour (12-hour clock) as a decimal number [01,12]."
11657
#: model:res.country,name:base.gm
11661
#. modules: hr, base
11662
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
11663
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
11664
#: view:res.company:0
11665
#: view:hr.department:0
11670
#: model:product.template,name:product.product_product_tow1_product_template
11671
msgid "ATX Mid-size Tower"
11675
#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,comment:0
11676
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,name:0
11681
#: model:process.process,name:product.process_process_productprocess0
11682
msgid "Product Process"
11686
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
11691
#: rml:l10n.fr.cdr:0
11692
msgid "Autres produits"
11696
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_central_journal
11697
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_central_journal
11698
msgid "Print Central journal"
11702
#: field:ir.actions.report.custom,type:0
11703
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
11704
#: field:ir.report.custom,type:0
11705
msgid "Report Type"
11708
#. module: account_followup
11709
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report
11710
msgid "Followup Report"
11713
#. modules: account, base
11714
#: selection:account.tax,applicable_type:0
11715
#: field:account.tax,python_applicable:0
11716
#: field:account.tax,python_compute:0
11717
#: selection:account.tax,type:0
11718
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
11719
#: field:account.tax.template,python_applicable:0
11720
#: field:account.tax.template,python_compute:0
11721
#: selection:account.tax.template,type:0
11722
#: view:ir.actions.server:0
11723
#: field:ir.actions.server,code:0
11724
#: selection:ir.actions.server,state:0
11725
msgid "Python Code"
11729
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
11730
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
11734
#: model:ir.module.module,description:base.module_meta_information
11735
msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
11739
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
11744
#: wizard_view:account.invoice.pay,addendum:0
11745
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,addendum:0
11746
msgid "Information addendum"
11749
#. modules: l10n_fr, account
11750
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,fiscalyear:0
11751
#: wizard_field:account.chart,init,fiscalyear:0
11752
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,fiscalyear:0
11753
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,fiscalyear:0
11754
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,fiscalyear:0
11755
#: wizard_field:l10n.fr.bilan.report,init,fiscalyear:0
11756
#: wizard_field:l10n.fr.cdr.report,init,fiscalyear:0
11757
msgid "Fiscal year"
11761
#: selection:ir.translation,type:0
11766
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
11767
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form
11768
msgid "Customers Partners"
11771
#. module: l10n_fr_account_generation
11772
#: model:ir.model,name:l10n_fr_account_generation.model_account_generation_config
11773
msgid "Account Generation Configuration"
11776
#. modules: account_report, account, base_setup, hr_timesheet_invoice, profile_accounting, account_followup, hr_attendance, hr_timesheet, product, base, board, l10n_fr
11777
#: wizard_button:account.account.balance.report,account_selection,end:0
11778
#: wizard_button:account.account.balance.report,checktype,end:0
11779
#: wizard_button:account.aged.trial.balance,init,end:0
11780
#: wizard_button:account.analytic.account.analytic.check.report,init,end:0
11781
#: wizard_button:account.analytic.account.balance.report,init,end:0
11782
#: wizard_button:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end:0
11783
#: wizard_button:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,end:0
11784
#: wizard_button:account.analytic.account.journal.report,init,end:0
11785
#: wizard_button:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,end:0
11786
#: wizard_button:account.analytic.line,init,end:0
11787
#: wizard_button:account.automatic.reconcile,init,end:0
11788
#: view:account.bank.statement:0
11789
#: wizard_button:account.central.journal.report,init,end:0
11790
#: wizard_button:account.chart,init,end:0
11791
#: wizard_button:account.fiscalyear.close,init,end:0
11792
#: wizard_button:account.fiscalyear.close.state,init,end:0
11793
#: wizard_button:account.general.journal.report,init,end:0
11794
#: wizard_button:account.general.ledger.report,account_selection,end:0
11795
#: wizard_button:account.general.ledger.report,checktype,end:0
11796
#: view:account.invoice:0
11797
#: wizard_button:account.invoice.pay,addendum,end:0
11798
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,end:0
11799
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,end:0
11800
#: view:account.move:0
11801
#: wizard_button:account.move.bank.reconcile,init,end:0
11802
#: wizard_button:account.move.journal,init,end:0
11803
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,addendum,end:0
11804
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_full,end:0
11805
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_partial,end:0
11806
#: wizard_button:account.move.line.reconcile.select,init,end:0
11807
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile,init,end:0
11808
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile.select,init,end:0
11809
#: wizard_button:account.move.validate,init,end:0
11810
#: wizard_button:account.open_closed_fiscalyear,init,end:0
11811
#: wizard_button:account.partner.balance.report,init,end:0
11812
#: wizard_button:account.period.close,init,end:0
11813
#: wizard_button:account.print.journal.report,init,end:0
11814
#: wizard_button:account.reconcile.unreconcile,init,end:0
11815
#: wizard_button:account.subscription.generate,init,end:0
11816
#: wizard_button:account.third_party_ledger.report,init,end:0
11817
#: wizard_button:account.vat.declaration,init,end:0
11818
#: wizard_button:account_use_models,init_form,end:0
11819
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
11820
#: wizard_button:account_followup.followup.print.all,init,end:0
11821
#: wizard_button:account_followup.followup.print.all,next,end:0
11822
#: wizard_button:print.indicators,init,end:0
11823
#: wizard_button:print.indicators,next,end:0
11824
#: wizard_button:print.indicators.pdf,init,end:0
11825
#: wizard_button:base.module.import,init,end:0
11826
#: selection:ir.actions.todo,state:0
11827
#: wizard_button:module.lang.import,init,end:0
11828
#: wizard_button:module.lang.install,init,end:0
11829
#: wizard_button:module.module.update,init,end:0
11830
#: wizard_button:module.upgrade,next,end:0
11831
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,end:0
11832
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,end:0
11833
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
11834
#: view:wizard.module.lang.export:0
11835
#: view:wizard.module.update_translations:0
11836
#: wizard_button:base_setup.base_setup,init,menu:0
11837
#: wizard_button:board.board.menu.create,init,end:0
11838
#: wizard_button:hr.si_so,init,end:0
11839
#: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,end:0
11840
#: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,end:0
11841
#: wizard_button:hr.timesheet.attendance.report,init,end:0
11842
#: wizard_button:hr.analytical.timesheet,init,end:0
11843
#: wizard_button:hr.analytical.timesheet.my,init,end:0
11844
#: wizard_button:hr.analytical.timesheet_users,init,end:0
11845
#: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_in,end:0
11846
#: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_out,end:0
11847
#: wizard_button:account.analytic.profit,init,end:0
11848
#: wizard_button:hr.timesheet.final.invoice.create,init,end:0
11849
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end:0
11850
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.create,init,end:0
11851
#: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,end:0
11852
#: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,end:0
11853
#: wizard_button:product.price_list,init,end:0
11854
#: view:profile.accounting.config.install_modules_wizard:0
11858
#. module: account_followup
11859
#: view:account_followup.followup.line:0
11860
msgid "Follow-Up Lines"
11864
#: field:account.account.type,name:0
11865
msgid "Acc. Type Name"
11868
#. modules: l10n_fr, account
11869
#: selection:account.account,type:0
11870
#: selection:account.account.template,type:0
11871
#: selection:account.aged.trial.balance,init,result_selection:0
11872
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_receivable
11877
#: view:product.pricelist.item:0
11878
msgid "Products Listprices Items"
11882
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
11886
#. modules: account, product
11887
#: view:account.invoice:0
11888
#: view:product.packaging:0
11889
#: view:product.product:0
11894
#: field:account.journal,default_credit_account_id:0
11895
msgid "Default Credit Account"
11899
#: model:ir.module.module,shortdesc:product.module_meta_information
11900
msgid "Products & Pricelists"
11904
#: view:account.journal.column:0
11905
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
11906
msgid "Journal Column"
11909
#. modules: l10n_fr, account
11910
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
11911
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_equity
11916
#: rml:l10n.fr.cdr:0
11917
msgid "TOTAL CHARGES ( I + II + III"
11921
#: model:res.country,name:base.nr
11926
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
11927
msgid "Components Supplier"
11930
#. modules: hr_timesheet, base
11931
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
11932
#: field:ir.actions.todo,users_id:0
11933
#: field:ir.default,uid:0
11934
#: field:ir.rule.group,users:0
11935
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
11936
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
11937
#: view:res.groups:0
11938
#: field:res.groups,users:0
11939
#: field:res.roles,users:0
11940
#: view:res.users:0
11941
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet_users,init,user_ids:0
11946
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,power:0
11951
#: field:ir.module.module,published_version:0
11952
msgid "Published Version"
11956
#: rml:l10n.fr.bilan:0
11957
msgid "Écarts de conversion actif"
11961
#: model:res.country,name:base.is
11966
#: rml:account.invoice:0
11971
#: view:res.users:0
11972
msgid "Roles are used to defined available actions, provided by workflows."
11976
#: wizard_view:account.analytic.line,init:0
11977
msgid "View Account Analytic Lines"
11981
#: field:account.invoice,number:0
11982
msgid "Invoice Number"
11985
#. module: l10n_fr_account_generation
11986
#: help:account.generation.config,nbcar:0
11987
msgid "Number of character for the creation of accounts"
11991
#: model:res.country,name:base.de
11996
#: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0
11997
msgid "Price Surcharge"
12001
#: rml:l10n.fr.bilan:0
12002
msgid "vous sur votre structure juridique et son fonctionnement comptable."
12006
#: view:ir.sequence:0
12007
msgid "Week of the year: %(woy)s"
12011
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
12012
msgid "Bad customers"
12016
#: model:product.template,name:product.product_product_mb1_product_template
12017
msgid "Mainboard ASUStek A7N8X"
12021
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12022
msgid "STOCK_HARDDISK"
12026
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
12027
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_inverted_balance_report
12028
msgid "Inverted Analytic Balance"
12032
#: field:account.tax,applicable_type:0
12033
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
12034
msgid "Applicable Type"
12038
#: field:account.invoice,reference:0
12039
msgid "Invoice Reference"
12043
#: rml:l10n.fr.bilan:0
12044
msgid "Amortissements et dépréciations"
12047
#. module: report_analytic_line
12048
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
12053
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12054
msgid "STOCK_APPLY"
12057
#. module: hr_attendance
12058
#: view:hr.attendance:0
12059
msgid "Employee attendances"
12063
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form
12064
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract
12065
msgid "Your Maintenance Contracts"
12069
#: help:account.tax.template,sequence:0
12070
msgid "The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax children. In this case, the evaluation order is important."
12074
#: view:res.users:0
12075
msgid "Please note that you will have to logout and relog if you change your password."
12079
#: model:res.country,name:base.gy
12084
#: selection:ir.module.module,license:0
12089
#: selection:ir.module.module,license:0
12094
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
12095
msgid "Portugese (BR) / português (BR)"
12099
#: field:ir.actions.server,record_id:0
12103
#. module: delivery
12104
#: model:ir.module.module,shortdesc:delivery.module_meta_information
12105
msgid "Carriers and deliveries"
12108
#. module: account_report
12109
#: help:account.report.report,disp_graph:0
12110
msgid "If the field is set to True, information will be printed as a Graph, otherwise as an array."
12113
#. module: account_report
12114
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_form
12115
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_form
12116
msgid "New Reporting Item Formula"
12120
#: model:res.country,name:base.eg
12125
#: help:ir.actions.server,model_id:0
12126
msgid "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
12130
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree12
12131
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree12
12132
msgid "Draft Supplier Refunds"
12135
#. module: hr_timesheet_invoice
12136
#: rml:account.analytic.profit:0
12137
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,price:0
12138
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
12143
#: rml:account.invoice:0
12144
#: selection:account.invoice,type:0
12145
msgid "Supplier Refund"
12150
msgid "Fields Description"
12154
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
12155
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
12156
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
12157
msgid "Entry lines"
12161
#: help:product.template,purchase_ok:0
12162
msgid "Determine if the product is visible in the list of products within a selection from a purchase order line."
12166
#: field:account.move.line,centralisation:0
12167
msgid "Centralisation"
12171
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12172
msgid "STOCK_CDROM"
12175
#. module: hr_attendance
12176
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
12177
msgid "Attendance Errors"
12181
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_fr.config_call_account_template_fr_pcg
12182
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
12183
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
12186
#. modules: account, base
12187
#: field:account.journal.column,readonly:0
12188
#: field:ir.model.fields,readonly:0
12189
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
12194
#: field:product.template,procure_method:0
12195
msgid "Procure Method"
12199
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12200
msgid "STOCK_ITALIC"
12204
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12209
#: model:ir.module.module,shortdesc:idea.module_meta_information
12210
msgid "Idea Manager"
12214
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
12215
msgid "Unit of Measure"
12219
#: help:account.journal,group_invoice_lines:0
12220
msgid "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines when generating them from invoices."
12224
#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
12225
msgid "account.sequence.fiscalyear"
12229
#: wizard_button:account.move.bank.reconcile,init,open:0
12230
msgid "Open for bank reconciliation"
12234
#: rml:l10n.fr.cdr:0
12235
msgid "Reprises sur provisions, dépréciations et transferts de charges"
12239
#: field:product.product,price:0
12240
msgid "Customer Price"
12244
#: selection:ir.module.module,state:0
12245
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
12246
msgid "To be installed"
12250
#: help:product.template,seller_delay:0
12251
msgid "This is the average delay in days between the purchase order confirmation and the reception of goods for this product and for the default supplier. It is used by the scheduler to order requests based on reordering delays."
12254
#. modules: account, base
12255
#: rml:account.invoice:0
12256
#: field:account.invoice.tax,base:0
12257
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information
12262
#: field:account.model,name:0
12267
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
12268
msgid "Expense Category Account"
12272
#: model:res.country,name:base.lr
12277
#: rml:l10n.fr.cdr:0
12278
msgid "TOTAL DES PRODUITS ( I + II + III + IV )"
12281
#. modules: account_report, account, hr, process, base, board
12282
#: view:account.account:0
12283
#: view:account.account.template:0
12284
#: view:account.bank.statement:0
12285
#: field:account.bank.statement.line,note:0
12286
#: view:account.invoice.line:0
12287
#: field:account.invoice.line,note:0
12288
#: view:account.report.report:0
12289
#: view:ir.attachment:0
12291
#: view:res.groups:0
12292
#: view:res.partner:0
12293
#: field:res.partner,comment:0
12294
#: field:res.partner.function,ref:0
12295
#: view:board.note:0
12296
#: view:hr.department:0
12297
#: view:hr.employee:0
12298
#: field:hr.employee,notes:0
12299
#: field:process.node,note:0
12300
#: field:process.process,note:0
12301
#: view:process.transition:0
12305
#. modules: account_report, account, base
12306
#: field:account.payment.term.line,value:0
12307
#: field:account.report.history,val:0
12308
#: field:account.report.report,amount:0
12309
#: field:ir.property,value:0
12310
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
12311
#: field:ir.server.object.lines,value:0
12312
#: field:ir.values,value:0
12313
#: field:ir.values,value_unpickle:0
12318
#: wizard_view:account.fiscalyear.close,init:0
12319
msgid "Close Fiscal Year with new entries"
12322
#. module: base_setup
12323
#: model:ir.module.module,description:base_setup.module_meta_information
12325
" This module implements a configuration system that helps user\n"
12326
" to configure the system at the installation of a new database.\n"
12328
" It allows you to select between a list of profiles to install:\n"
12329
" * Minimal profile\n"
12330
" * Accounting only\n"
12331
" * Services companies\n"
12332
" * Manufacturing companies\n"
12334
" It also asks screens to help easily configure your company, the header and\n"
12335
" footer, the account chart to install and the language.\n"
12340
#: view:wizard.module.update_translations:0
12341
msgid "Update Translations"
12345
#: model:res.country,name:base.md
12349
#. module: account_balance
12350
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_balance.module_meta_information
12351
msgid "Accounting and financial management-Compare Accounts"
12355
#: model:res.country,name:base.mc
12360
#: selection:ir.cron,interval_type:0
12365
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
12366
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
12367
msgid "The modules have been upgraded / installed !"
12371
#: selection:ir.translation,type:0
12372
#: view:wizard.module.lang.export:0
12377
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
12379
#: field:res.partner.bank,bank:0
12383
#. module: hr_timesheet_invoice
12384
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_profit
12385
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.print_account_analytic_profit
12386
msgid "Timesheet profit"
12389
#. modules: account_followup, account
12390
#: view:account.move.line:0
12391
#: view:account.move.line:0
12392
msgid "Total debit"
12395
#. module: project_timesheet
12396
#: model:ir.module.module,shortdesc:project_timesheet.module_meta_information
12397
msgid "Project Timesheet"
12401
#: selection:ir.actions.server,state:0
12402
msgid "Write Object"
12406
#: rml:account.invoice:0
12411
#: rml:account.third_party_ledger:0
12412
msgid "Third Party Ledger"
12416
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
12417
msgid "This account will be used instead of the default one as the receivable account for the current partner"
12421
#: rml:account.vat.declaration:0
12425
#. module: report_sale
12426
#: model:ir.module.module,description:report_sale.module_meta_information
12428
" Reporting for the sale module:\n"
12429
" * Sales order by product (my/this month/all)\n"
12430
" * Sales order by category of product (my/this month/all)\n"
12432
" Some predefined lists:\n"
12433
" * Sales of the month\n"
12434
" * Open quotations\n"
12435
" * Uninvoiced Sales\n"
12436
" * Uninvoiced but shipped Sales\n"
12440
#. module: base_module_publish
12441
#: model:ir.module.module,description:base_module_publish.module_meta_information
12443
"This module can be used by developers to automatically publish their modules\n"
12444
"in a few click to the following websites:\n"
12445
"* http://OpenERP.com, section module\n"
12446
"* http://TinyForge.org\n"
12447
"* PyPi, The python offical repository\n"
12448
"* http://Freshmeat.net\n"
12450
"It adds a button \"Publish module\" on each module, so that you simply have\n"
12451
"to call this button when you want to release a new version of your module.\n"
12455
#. module: hr_attendance
12456
#: field:hr.employee,state:0
12457
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance
12462
#: help:product.packaging,code:0
12463
msgid "The code of the transport unit."
12466
#. modules: account, base
12467
#: view:account.invoice:0
12468
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
12469
#: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
12474
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree2
12475
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree2
12476
msgid "New Statement"
12480
#: field:hr.employee,work_phone:0
12484
#. modules: l10n_fr, base
12485
#: model:res.country,name:base.fr
12486
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_1
12487
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_5
12492
#: field:product.packaging,rows:0
12493
msgid "Number of Layer"
12497
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
12502
#: wizard_view:account.analytic.line,init:0
12503
msgid "Account Analytic Lines Analysis"
12507
#: selection:ir.cron,interval_type:0
12512
#: field:hr.timesheet.group,manager:0
12513
msgid "Workgroup manager"
12516
#. module: base_report_creator
12517
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_report_creator.module_meta_information
12518
msgid "Report Creator"
12522
#: model:res.country,name:base.af
12523
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
12527
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
12528
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_form_action
12529
#: model:ir.ui.menu,name:product.next_id_16
12530
#: view:product.uom:0
12531
msgid "Units of Measure"
12535
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
12539
#. module: base_contact
12540
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_contact.module_meta_information
12541
msgid "Base Contact"
12545
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
12546
msgid "Taxes Report"
12550
#: selection:account.journal.period,state:0
12555
#: field:ir.cron,interval_type:0
12556
msgid "Interval Unit"
12560
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4_new
12561
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4_new
12562
msgid "New Supplier Refund"
12566
#: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0
12567
msgid "Fill up contact information"
12571
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
12572
msgid "If you check this, then the second time the user prints with same attachment name, it returns the previous report."
12576
#: field:maintenance.contract,kind:0
12577
#: field:workflow.activity,kind:0
12582
#: view:account.analytic.line:0
12583
msgid "Project line"
12586
#. module: sale_crm
12587
#: model:ir.module.module,description:sale_crm.module_meta_information
12589
"This module adds a shortcut on one or several cases in the CRM.\n"
12590
"This shortcut allows you to generate a sale order based the selected case.\n"
12591
"If different cases are open (a list), it generates one sale order by\n"
12593
"The case is then closed and linked to the generated sale order.\n"
12595
"It also add a shortcut on one or several partners.\n"
12596
"This shortcut allows you to generate a CRM case for the partners.\n"
12598
"We suggest you to install this module if you installed both the sale and the\n"
12599
"crm_configuration modules.\n"
12604
#: wizard_field:module.module.update,init,repositories:0
12605
msgid "Repositories"
12608
#. modules: account, base
12609
#: field:account.invoice.tax,manual:0
12610
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
12615
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
12616
msgid "Segmentation"
12620
#: model:res.country,name:base.hm
12621
msgid "Heard and McDonald Islands"
12625
#: field:res.request,create_date:0
12626
msgid "Created Date"
12630
#: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
12631
msgid "Employee Contact"
12635
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
12640
#: help:product.packaging,qty:0
12641
msgid "The total number of products you can put by palet or box."
12645
#: selection:ir.report.custom,type:0
12649
#. module: board_document
12650
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_document.module_meta_information
12651
msgid "Dashboard for Document Management"
12655
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
12656
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
12657
msgid "Categories of Employee"
12661
#: selection:account.config.wizard,period:0
12666
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
12667
msgid "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable inside loop."
12671
#: field:hr.timesheet.group,name:0
12676
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
12677
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
12680
#. module: account_followup
12681
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat
12682
msgid "Followup statistics"
12686
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12687
msgid "STOCK_GO_UP"
12691
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
12692
msgid "res.request"
12696
#: rml:l10n.fr.bilan:0
12697
msgid "RÉSULTAT DE L'EXERCICE [bénéfice ou perte]"
12701
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config_wizard_form
12702
msgid "Account Configure Wizard "
12706
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
12711
#: wizard_button:account.wizard_paid_open,init,yes:0
12716
#: help:product.template,produce_delay:0
12717
msgid "Average time to produce this product. This is only for the production order and, if it is a multi-level bill of material, it's only for the level of this product. Different delays will be summed for all levels and purchase orders."
12721
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12726
#: selection:account.chart,init,target_move:0
12727
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_move_line_list
12728
msgid "All Entries"
12731
#. module: hr_timesheet_sheet
12732
#: model:ir.module.module,description:hr_timesheet_sheet.module_meta_information
12734
"This module help you easily encode and validate timesheet and attendances\n"
12735
"within the same view. The upper part of the view is for attendances and\n"
12736
"track (sign in/sign out) events. The lower part is for timesheet.\n"
12738
"Others tabs contains statistics views to help you analyse your\n"
12739
"time or the time of your team:\n"
12740
"* Time spent by day (with attendances)\n"
12741
"* Time spent by project\n"
12743
"This module also implement a complete timesheet validation process:\n"
12745
"* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
12746
"* Validation by the project manager\n"
12748
"The validation can be configured in te company:\n"
12749
"* Period size (day, week, month, year)\n"
12750
"* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
12754
#. module: hr_timesheet
12755
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_me_all_form
12756
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_me_all_form
12757
msgid "My Working Hours"
12761
#: rml:l10n.fr.bilan:0
12762
msgid "onstructions"
12765
#. module: base_report_designer
12766
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_report_designer.module_meta_information
12767
msgid "Report designer interface module"
12771
#: model:res.country,name:base.pa
12775
#. modules: product, hr_timesheet
12776
#: constraint:product.template:0
12777
#: constraint:product.template:0
12778
msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
12782
#: model:res.country,name:base.gi
12787
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
12788
msgid "Account Reconciliation"
12792
#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
12793
msgid "Payment Entries"
12797
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
12798
msgid "This account will be used instead of the default one to value incoming stock for the current product category"
12802
#: view:ir.attachment:0
12807
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
12812
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
12813
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_general_ledger
12814
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_general_ledger_report
12815
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
12816
msgid "General Ledger"
12820
#: field:account.analytic.journal,name:0
12821
msgid "Journal name"
12825
#: model:res.country,name:base.pn
12826
msgid "Pitcairn Island"
12829
#. module: product_margin
12830
#: model:ir.module.module,shortdesc:product_margin.module_meta_information
12831
msgid "Margins in Product"
12834
#. module: account_report
12835
#: help:account.report.report,disp_tree:0
12836
msgid "When the indicators are printed, if one indicator is set with this field to True, then it will display one more graphs with all its children in tree"
12839
#. module: account_date_check
12840
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_date_check.module_meta_information
12841
msgid "Account Date check"
12845
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_event_type-act
12846
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_event_type-act
12847
msgid "Active Partner Events"
12851
#: view:product.uom.categ:0
12852
msgid "Units of Measure categories"
12856
#: field:hr.timesheet,dayofweek:0
12857
msgid "Day of week"
12860
#. module: report_task
12861
#: model:ir.module.module,description:report_task.module_meta_information
12862
msgid "Gives statistics on tasks by user on projects to check the pipeline of users."
12866
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
12867
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
12868
msgid "Record Rules"
12872
#: view:ir.sequence:0
12873
msgid "Day of the year: %(doy)s"
12877
#: rml:l10n.fr.cdr:0
12878
msgid "Vente de marchandises"
12882
#: model:res.country,name:base.nt
12883
msgid "Neutral Zone"
12887
#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
12888
msgid "Import from your bank statements"
12891
#. modules: account, base
12892
#: view:account.chart.template:0
12894
#: view:ir.model.fields:0
12895
#: view:ir.property:0
12896
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
12900
#. module: profile_association
12901
#: model:ir.module.module,description:profile_association.module_meta_information
12902
msgid "Profile for Associates"
12906
#: model:process.node,note:hr.process_node_openerpuser0
12907
msgid "Create OpenERP User"
12910
#. module: account_report
12911
#: model:ir.model,name:account_report.model_account_report_report
12912
msgid "Account reporting"
12916
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
12917
msgid "STOCK_CONVERT"
12921
#: model:res.country,name:base.gw
12922
msgid "Guinea Bissau"
12925
#. module: hr_attendance
12926
#: wizard_view:hr.timesheet.attendance.report,init:0
12927
msgid "Analysis Information"
12931
#: help:account.tax.template,child_depend:0
12932
msgid "Indicate if the tax computation is based on the value computed for the computation of child taxes or based on the total amount."
12936
#: selection:ir.translation,type:0
12940
#. module: board_account
12941
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.action_aged_income
12942
msgid "Income Accounts"
12946
#: field:account.tax.code,child_ids:0
12947
#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
12948
msgid "Child Codes"
12952
#: field:ir.rule,domain_force:0
12953
msgid "Force Domain"
12957
#: rml:l10n.fr.cdr:0
12958
msgid "Sur opérations de gestion"
12962
#: model:ir.model,name:board.model_board_note_type
12963
msgid "board.note.type"
12967
#: help:account.move.line,quantity:0
12968
msgid "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports."
12972
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
12973
#: view:ir.attachment:0
12974
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
12975
msgid "Attachments"
12979
#: view:maintenance.contract.wizard:0
12984
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
12985
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
12986
msgid "Customer Invoices"
12990
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
12991
msgid "Other Actions"
12994
#. module: hr_timesheet
12995
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_my
12996
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet_my
12997
msgid "Print my timesheet"
13000
#. modules: account, base
13001
#: selection:account.fiscalyear,state:0
13002
#: selection:account.invoice,state:0
13003
#: selection:account.journal.period,state:0
13004
#: selection:account.period,state:0
13005
#: selection:account.subscription,state:0
13006
#: selection:ir.actions.todo,state:0
13011
#: help:ir.actions.server,record_id:0
13012
msgid "Provide the field name where the record id is stored after the create operations. If it is empty, you can not track the new record."
13016
#: model:product.category,name:product.product_category_7
13017
#: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
13018
msgid "Onsite Intervention"
13021
#. module: stock_no_autopicking
13022
#: model:ir.module.module,shortdesc:stock_no_autopicking.module_meta_information
13023
msgid "Stock No Auto-Picking"
13027
#: help:ir.actions.server,email:0
13028
msgid "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field which gives the correct address"
13032
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
13033
msgid "STOCK_GOTO_FIRST"
13037
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
13042
#: field:ir.model.access,perm_write:0
13043
msgid "Write Access"
13047
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
13048
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
13049
msgid "Analytic costs to reinvoice purchases, timesheets, ..."
13052
#. modules: base, base_setup
13053
#: field:res.bank,city:0
13054
#: field:res.partner,city:0
13055
#: field:res.partner.address,city:0
13056
#: field:res.partner.bank,city:0
13057
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,city:0
13058
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
13059
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
13064
#: view:res.partner:0
13065
#: view:res.request:0
13066
#: field:res.request,history:0
13071
#: model:res.country,name:base.it
13076
#: help:account.account.type,sign:0
13077
msgid "Allows you to change the sign of the balance amount displayed in the reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in expenses accounts."
13080
#. module: base_contact
13081
#: model:ir.module.module,description:base_contact.module_meta_information
13083
" This module allows you to manage entirely your contacts.\n"
13085
" It lets you define\n"
13086
" *contacts unrelated to a partner,\n"
13087
" *contacts working at several addresses (possibly for different partners),\n"
13088
" *contacts with possibly different functions for each of its job's addresses\n"
13090
" It also add new menu items located in\n"
13091
" Partners \ Contacts\n"
13092
" Partners \ Functions\n"
13094
" Pay attention that this module converts the existing addresses into \"addresses + contacts\". It means that some fields of the addresses will be missing (like the contact name), since these are supposed to be defined in an other object.\n"
13099
#: selection:ir.rule,operator:0
13104
#: selection:ir.rule,operator:0
13109
#: view:hr.timesheet.group:0
13110
msgid "Working Time Category"
13114
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
13115
msgid "Estonian / Eesti keel"
13118
#. module: base_setup
13119
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,email:0
13120
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,email:0
13121
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,email:0
13125
#. module: mrp_subproduct
13126
#: model:ir.module.module,description:mrp_subproduct.module_meta_information
13128
"This module allows you to produce several products from one production order.\n"
13129
"You can configure sub-products in the bill of material.\n"
13130
"Without this module:\n"
13131
" A + B + C -> D\n"
13132
"With this module:\n"
13133
" A + B + C -> D + E\n"
13138
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
13139
msgid "Journal - Period"
13142
#. module: account_report
13143
#: rml:accounting.report:0
13144
msgid "Accounting Report"
13148
#: view:hr.employee.category:0
13149
msgid "Employees Categories"
13153
#: rml:account.invoice:0
13158
#: selection:ir.module.module,license:0
13159
msgid "GPL-3 or later version"
13163
#: rml:account.partner.balance:0
13164
msgid "Partner name"
13167
#. module: hr_timesheet_invoice
13168
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0
13169
msgid "Internal name"
13173
#: field:workflow.activity,action:0
13174
msgid "Python Action"
13177
#. module: account_voucher
13178
#: model:ir.module.module,description:account_voucher.module_meta_information
13180
"India Accounting module includes all the basic requirements of \n"
13181
"Basic Accounting, plus new things that are available:\n"
13182
" * New Invoice - (Local, Retail)\n"
13183
" * Invoice Report\n"
13184
" * Tax structure\n"
13186
" * VAT Declaration report\n"
13187
" * Accounting Periods\n"
13191
#. module: account_followup
13192
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
13193
msgid "Select partners to remind"
13197
#: field:res.partner.event,probability:0
13198
msgid "Probability (0.50)"
13202
#: field:ir.report.custom,repeat_header:0
13203
msgid "Repeat Header"
13207
#: field:res.users,address_id:0
13212
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
13217
#: field:ir.module.module,latest_version:0
13218
msgid "Installed version"
13222
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
13223
msgid "Workflow Definitions"
13227
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,period_length:0
13228
msgid "Period length (days)"
13232
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
13233
msgid "terp-calendar"
13237
#: model:ir.module.module,description:product.module_meta_information
13239
" This is the base module for managing products and pricelists in Open ERP.\n"
13241
" Products support variants, different pricing methods, suppliers\n"
13242
" information, make to stock/order, different unit of measures,\n"
13243
" packaging and properties.\n"
13245
" Pricelists support:\n"
13246
" * Multiple-level of discount (by product, category, quantities)\n"
13247
" * Compute price based on different criteria:\n"
13248
" * Other pricelist,\n"
13251
" * Supplier price, ...\n"
13252
" Pricelists preferences by product and/or partners.\n"
13254
" Print product labels with barcode.\n"
13259
#: view:account.move.line:0
13260
msgid "Analytic Lines"
13263
#. modules: account_followup, l10n_fr, account
13264
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
13265
#: field:account.tax.code,line_ids:0
13266
#: view:account_followup.followup:0
13267
#: field:l10n.fr.report,line_ids:0
13271
#. module: hr_timesheet_invoice
13272
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_pending_analytic_accounts
13273
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_pending_analytic_accounts
13274
msgid "Pending Analytic Accounts"
13277
#. module: hr_attendance
13278
#: field:hr.attendance,action_desc:0
13279
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_action_reason
13280
msgid "Action reason"
13284
#: view:workflow.activity:0
13285
#: field:workflow.workitem,act_id:0
13290
#: view:account.tax.template:0
13291
msgid "Account Tax Template"
13294
#. module: purchase
13295
#: model:ir.module.module,shortdesc:purchase.module_meta_information
13296
msgid "Purchase Management"
13300
#: field:res.company,parent_id:0
13301
msgid "Parent Company"
13305
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
13306
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
13310
#: rml:l10n.fr.cdr:0
13311
msgid "Achat de marchandises"
13314
#. module: account_followup
13315
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3
13317
"Dear %(partner_name)s,\n"
13319
"Despite several reminders, your account is still not settled.\n"
13321
"Unless full payment is made in next 8 days , then legal action for the recovery of the debt, will be taken without further notice.\n"
13323
"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments is printed below.\n"
13325
"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n"
13332
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,max_amount:0
13333
msgid "Maximum write-off amount"
13337
#: view:account.move:0
13338
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
13339
#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
13340
msgid "Accounting Entries"
13343
#. modules: product, base
13344
#: field:res.currency.rate,rate:0
13345
#: field:product.uom,factor:0
13350
#: model:res.country,name:base.cg
13354
#. module: account_followup
13355
#: field:account_followup.followup.line,description:0
13356
msgid "Printed Message"
13365
#: field:account.account.template,parent_id:0
13366
msgid "Parent Account Template"
13370
#: field:ir.default,value:0
13371
msgid "Default Value"
13375
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
13376
msgid "Country state"
13380
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form_all
13381
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
13382
msgid "All Properties"
13386
#: rml:l10n.fr.cdr:0
13387
msgid "Redevances de crédit-bail immobilier"
13391
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
13392
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
13393
msgid "Window Actions"
13397
#: rml:account.analytic.account.journal:0
13402
#: field:product.template,product_manager:0
13403
msgid "Product Manager"
13406
#. module: analytic_user_function
13407
#: model:ir.module.module,description:analytic_user_function.module_meta_information
13410
" This module allows you to define what is the default function of a specific user on a given account. This is mostly used when a user encode his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
13412
" Obviously if no data has been recorded for the current account, the default value is given as usual by the employee data so that this module is perfectly compatible with older configurations.\n"
13418
#: view:process.node:0
13419
#: view:process.process:0
13420
#: field:process.transition,action_ids:0
13425
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree6
13426
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree6
13427
msgid "PRO-FORMA Customer Invoices"
13431
#: model:res.country,name:base.kn
13432
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
13436
#: view:account.bank.statement:0
13437
#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
13438
#: field:account.move.line,statement_id:0
13443
#: field:hr.employee,work_email:0
13447
#. module: report_document
13448
#: model:ir.module.module,description:report_document.module_meta_information
13450
" Reporting for the Document Management module:\n"
13452
" * All users Files \n"
13457
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,result_selection:0
13458
msgid "Filter on Partners"
13461
#. module: account_analytic_plans
13462
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
13463
msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
13467
#: view:product.pricelist:0
13468
msgid "Products Price List"
13472
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
13477
#: rml:account.invoice:0
13478
msgid "Invoice Date"
13482
#: field:ir.actions.server,sms:0
13483
#: selection:ir.actions.server,state:0
13488
#: field:ir.model,name:0
13489
#: field:ir.model.fields,model:0
13490
#: field:ir.model.grid,name:0
13491
#: field:ir.values,model:0
13492
msgid "Object Name"
13496
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
13497
msgid "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then refer to the Object field."
13501
#: selection:ir.module.module,state:0
13502
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
13503
msgid "Not Installed"
13507
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile_select
13508
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_reconcile_select
13509
msgid "Reconcile entries"
13512
#. modules: process, base
13513
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
13514
#: view:process.node:0
13515
#: view:process.process:0
13516
msgid "Outgoing Transitions"
13519
#. modules: account, base
13520
#: field:account.journal.period,icon:0
13521
#: field:ir.ui.menu,icon:0
13525
#. module: hr_attendance
13526
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.wizard_attendance_error
13527
msgid "Print Attendance Error Report"
13530
#. modules: account_followup, account, base
13531
#: wizard_button:account_use_models,create,end:0
13532
#: wizard_button:account_followup.followup.print.all,summary,end:0
13533
#: wizard_button:module.lang.import,init,finish:0
13534
#: wizard_button:module.lang.install,start,end:0
13535
#: wizard_button:module.module.update,update,open_window:0
13540
#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
13541
msgid "Root Tax Code"
13545
#: wizard_button:account.aged.trial.balance,init,print:0
13546
msgid "Print Aged Trial Balance"
13549
#. module: account_followup
13550
#: help:account_followup.followup.print.all,init,date:0
13551
msgid "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups"
13554
#. module: hr_attendance
13555
#: view:hr.action.reason:0
13556
msgid "Define attendance reason"
13560
#: model:res.country,name:base.mq
13561
msgid "Martinique (French)"
13564
#. module: hr_attendance
13565
#: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
13566
msgid "You did not signed out the last time. Please enter the date and time you signed out."
13570
#: model:ir.module.module,description:account.module_meta_information
13571
msgid "Financial and accounting module that covers:\n"
13572
" General accounting\n"
13573
" Cost / Analytic accounting\n"
13574
" Third party accounting\n"
13575
" Taxes management\n"
13577
" Customer and Supplier Invoices\n"
13578
" Bank statements\n"
13583
#: field:board.board.line,position:0
13588
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
13589
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
13590
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12
13591
#: view:res.request:0
13596
#: model:res.country,name:base.ye
13601
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
13606
#: rml:l10n.fr.bilan:0
13607
msgid "isponibilités"
13610
#. module: hr_timesheet_invoice
13611
#: rml:account.analytic.profit:0
13612
msgid "Period to enddate"
13616
#: model:res.country,name:base.pk
13621
#: field:account.bank.statement.reconcile,statement_line:0
13622
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
13623
msgid "Bank Statement Line"
13627
#: model:res.country,name:base.al
13632
#: wizard_button:account.automatic.reconcile,reconcile,end:0
13637
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
13638
msgid "Control Invoice"
13641
#. module: hr_attendance
13642
#: view:hr.attendance:0
13643
msgid "Employee attendance"
13647
#: field:product.template,uom_id:0
13648
msgid "Default UoM"
13652
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
13653
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_account_balance_report
13654
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_balance_report
13655
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_balance_report
13656
msgid "Account Balance"
13660
#: field:product.template,produce_delay:0
13661
msgid "Manufacturing Lead Time"
13665
#: help:account.move.line,currency_id:0
13666
msgid "The optionnal other currency if it is a multi-currency entry."
13670
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
13675
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
13676
msgid "STOCK_DELETE"
13680
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
13681
msgid "Automatic XSL:RML"
13685
#: view:account.bank.statement:0
13686
#: selection:account.bank.statement,state:0
13691
#: view:product.pricelist.item:0
13696
#: help:account.tax,domain:0
13697
#: help:account.tax.template,domain:0
13698
msgid "This field is only used if you develop your own module allowing developers to create specific taxes in a custom domain."
13702
#: wizard_button:base.module.import,init,import:0
13703
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_base_module_import
13704
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_module_import
13705
msgid "Import module"
13709
#: model:res.country,name:base.cy
13714
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
13715
msgid "Loop Action"
13718
#. module: hr_timesheet_invoice
13719
#: wizard_view:account.analytic.profit,init:0
13724
#: model:res.country,name:base.la
13729
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_42
13734
#: field:product.product,packaging:0
13735
msgid "Logistical Units"
13739
#: selection:ir.actions.server,state:0
13744
#: view:res.partner.canal:0
13745
#: field:res.partner.event,canal_id:0
13749
#. module: hr_timesheet_invoice
13750
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_timesheet_invoice.module_meta_information
13751
msgid "Invoice on analytic lines"
13755
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,report_name:0
13756
msgid "Name of new entries"
13760
#: wizard_button:account_use_models,init_form,create:0
13761
msgid "Create Entries"
13765
#: view:product.packaging:0
13766
#: view:product.product:0
13767
msgid "Palletization"
13770
#. module: hr_timesheet_invoice
13771
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
13772
msgid "Filter on Accounts"
13775
#. module: hr_timesheet_invoice
13776
#: rml:account.analytic.profit:0
13777
msgid "Employee or Journal Name"
13781
#: view:process.node:0
13782
#: field:process.node,condition_ids:0
13783
#: view:process.process:0
13787
#. modules: hr, account
13788
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
13789
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
13794
#: model:res.country,name:base.tg
13798
#. module: profile_accounting
13799
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,hr_timesheet_invoice:0
13800
msgid "Invoice on Analytic Entries"
13804
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
13805
msgid "Analytic Check -"
13809
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_move_line_select
13810
msgid "Move line select"
13814
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
13815
msgid "Group invoice lines"
13818
#. module: crm_profiling
13819
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_profiling.module_meta_information
13820
msgid "crm_profiling management"
13824
#: view:account.journal:0
13825
msgid "Account Journal"
13829
#: selection:product.ul,type:0
13834
#: selection:workflow.activity,kind:0
13838
#. module: account_tax_include
13839
#: model:ir.module.module,description:account_tax_include.module_meta_information
13840
msgid "Allow the user to work tax included prices.\n"
13841
"Especially useful for b2c businesses.\n"
13843
"This module implement the modification on the invoice form.\n"
13848
#: rml:l10n.fr.bilan:0
13853
#: model:ir.module.module,description:l10n_fr.module_meta_information
13854
msgid "This is the module to manage the accounting chart for France in Open ERP.\n"
13856
"Credits: Sistheo Zeekom CrysaLEAD\n"
13861
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
13862
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
13863
msgid "Paid invoice"
13868
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
13872
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
13876
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
13877
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
13878
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
13879
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
13883
#. module: report_analytic_line
13884
#: model:ir.model,name:report_analytic_line.model_report_account_analytic_line_to_invoice
13885
msgid "Analytic lines to invoice report"
13889
#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type
13890
#: field:product.pricelist,type:0
13891
#: view:product.pricelist.type:0
13892
msgid "Pricelist Type"
13896
#: model:ir.model,name:account.model_fiscalyear_seq
13897
msgid "Maintains Invoice sequences with Fiscal Year"
13901
#: rml:l10n.fr.bilan:0
13906
#: field:res.groups,comment:0
13911
#: model:product.category,name:product.product_category_4
13912
msgid "Dello Computer"
13915
#. modules: account, base
13916
#: field:account.tax,domain:0
13917
#: field:account.tax.template,domain:0
13918
#: field:ir.model.fields,domain:0
13919
#: field:ir.rule,domain:0
13920
#: field:res.partner.title,domain:0
13925
#: model:process.transition,note:hr.process_transition_employeeuser0
13926
msgid "Create openerp user"
13930
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
13931
msgid "STOCK_PREFERENCES"
13935
#: rml:l10n.fr.bilan:0
13940
#: view:account.invoice.line:0
13941
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
13942
msgid "Invoice Line"
13946
#: field:res.country.state,name:0
13951
#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,writeoff_journal_id:0
13952
msgid "Write-Off journal"
13956
#: help:product.template,cost_method:0
13957
msgid "Standard Price: the cost price is fixed and recomputed periodically (usually at the end of the year), Average Price: the cost price is recomputed at each reception of products."
13961
#: help:product.price.type,currency_id:0
13962
msgid "The currency the field is expressed in."
13966
#: field:workflow.activity,join_mode:0
13971
#: field:res.users,context_tz:0
13976
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
13977
msgid "Encode manually statement comes into the draft statement"
13981
#: field:account.account.type,sign:0
13982
msgid "Sign on Reports"
13986
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
13987
#: selection:ir.ui.menu,action:0
13988
msgid "ir.actions.report.xml"
13992
#: field:product.template,loc_row:0
13997
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
13998
msgid "Accounting entries at statement's confirmation"
14002
#: model:res.country,name:base.nl
14003
msgid "Netherlands"
14006
#. module: hr_timesheet
14007
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet
14008
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet
14009
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet
14010
msgid "Employee timesheet"
14014
#: rml:l10n.fr.cdr:0
14015
msgid "Autres intérêts et produits assimilés"
14019
#: view:product.product:0
14020
#: view:product.template:0
14024
#. module: hr_timesheet_invoice
14025
#: wizard_view:hr.timesheet.final.invoice.create,init:0
14026
msgid "Invoice Balance amount"
14030
#: wizard_button:module.lang.install,init,start:0
14031
msgid "Start installation"
14034
#. module: sale_crm
14035
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale_crm.module_meta_information
14036
msgid "Sale CRM Stuff"
14040
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
14041
msgid "OpenERP Partners"
14044
#. module: account_followup
14045
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
14046
msgid "Email Settings"
14049
#. module: project_retro_planning
14050
#: model:ir.module.module,description:project_retro_planning.module_meta_information
14052
" - Stop date of project is change will change all the tasks of that project to same number of days "
14056
#: rml:account.invoice:0
14057
#: view:account.invoice:0
14062
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
14063
msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
14067
#: model:res.country,name:base.by
14072
#: field:ir.actions.act_window,name:0
14073
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
14074
#: field:ir.actions.actions,name:0
14075
#: field:ir.actions.server,name:0
14076
#: field:ir.actions.url,name:0
14077
msgid "Action Name"
14080
#. modules: account_report, account, base
14081
#: selection:account.analytic.account,type:0
14082
#: selection:account.move.line,centralisation:0
14083
#: selection:account.report.report,status:0
14084
#: selection:res.request,priority:0
14089
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
14090
msgid "Supplier Invoice Process"
14094
#: rml:l10n.fr.bilan:0
14099
#: view:account.move:0
14100
#: view:account.move.line:0
14101
msgid "Optional Information"
14104
#. module: hr_timesheet_invoice
14105
#: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,name:0
14106
msgid "Display detail of work in the invoice line."
14110
#: view:product.category:0
14111
msgid "Product Categories"
14114
#. modules: account, base, hr_timesheet
14115
#: field:account.analytic.line,user_id:0
14116
#: field:account.journal,user_id:0
14117
#: field:ir.cron,user_id:0
14118
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
14119
#: field:ir.values,user_id:0
14120
#: field:res.partner.event,user_id:0
14121
#: view:res.users:0
14122
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet,init,user_id:0
14123
#: wizard_field:hr.analytical.timesheet.my,init,user_id:0
14128
#: model:res.country,name:base.pr
14129
msgid "Puerto Rico"
14133
#: selection:product.template,mes_type:0
14138
#: rml:l10n.fr.bilan:0
14139
msgid "I + II + III + IV + V"
14143
#: model:ir.module.module,description:custom.module_meta_information
14144
msgid "Sample custom module where you can put your customer specific developments."
14147
#. modules: account_followup, account
14148
#: rml:account.account.balance:0
14149
#: rml:account.general.journal:0
14150
#: rml:account.overdue:0
14151
#: rml:account_followup.followup.print:0
14156
#: field:account.bank.statement.line,reconcile_amount:0
14157
msgid "Amount reconciled"
14161
#: selection:account.account,currency_mode:0
14166
#: rml:l10n.fr.cdr:0
14167
msgid "D'autres valeurs mobilières et créances de l'actif immobilisé"
14171
#: view:ir.actions.act_window:0
14172
msgid "Open Window"
14176
#: field:ir.module.repository,filter:0
14181
#: help:product.product,packaging:0
14182
msgid "Gives the different ways to package the same product. This has no impact on the packing order and is mainly used if you use the EDI module."
14186
#: model:res.country,name:base.ch
14187
msgid "Switzerland"
14191
#: model:res.country,name:base.gd
14196
#: model:res.country,name:base.wf
14197
msgid "Wallis and Futuna Islands"
14200
#. module: hr_timesheet
14201
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet
14202
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_users
14203
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet_users
14204
msgid "Employees timesheet"
14208
#: selection:server.action.create,init,type:0
14209
msgid "Open Report"
14213
#: field:res.currency,rounding:0
14214
msgid "Rounding factor"
14219
msgid "Create a Menu"
14223
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
14224
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
14225
msgid "Analytic Journal Definition"
14228
#. module: stock_no_autopicking
14229
#: model:ir.module.module,description:stock_no_autopicking.module_meta_information
14231
" This module allows an intermediate picking process to provide raw materials\n"
14232
" to production orders.\n"
14234
" One example of usage of this module is to manage production made by your\n"
14235
" suppliers (sub-contracting). To achieve this, set the assembled product\n"
14236
" which is sub-contracted to \"No Auto-Picking\" and put the location of the\n"
14237
" supplier in the routing of the assembly operation.\n"
14242
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
14243
msgid "res.company"
14247
#: constraint:account.fiscalyear:0
14248
msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
14252
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
14253
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
14254
msgid "System upgrade done"
14257
#. modules: account, product
14258
#: view:product.product:0
14259
#: view:product.template:0
14260
#: view:res.partner:0
14261
msgid "Sales Properties"
14265
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
14266
msgid "Configure Simple View"
14270
#: model:ir.module.module,shortdesc:custom.module_meta_information
14271
msgid "Module for custom developments"
14275
#: field:product.template,uom_po_id:0
14276
msgid "Purchase UoM"
14280
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
14281
msgid "Important customers"
14285
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
14286
msgid "Validate Account Entries"
14289
#. module: base_setup
14290
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
14291
msgid "A profile sets a pre-selection of modules for specific needs. These profiles have been setup to help you discover the different aspects of OpenERP. This is just an overview, we have 300+ available modules."
14294
#. module: account_report
14295
#: model:ir.actions.wizard,name:account_report.wizard_print_indicators
14296
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_wizard_print_indicators
14297
#: wizard_view:print.indicators,init:0
14298
#: wizard_view:print.indicators,next:0
14299
msgid "Print Indicators"
14302
#. modules: account, base, hr_timesheet_invoice
14303
#: wizard_field:account.analytic.line,init,to_date:0
14304
#: field:res.request,act_to:0
14305
#: field:res.request.history,act_to:0
14306
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_to:0
14311
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
14312
msgid "Entries of Open Analytic Journals"
14316
#: field:ir.cron,args:0
14321
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
14326
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,fy_id:0
14327
#: wizard_field:account.fiscalyear.close.state,init,fy_id:0
14328
msgid "Fiscal Year to close"
14331
#. module: account_followup
14332
#: view:account_followup.followup.line:0
14333
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
14334
msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due"
14338
#: rml:l10n.fr.cdr:0
14339
msgid "Production stockée"
14343
#: field:ir.model,state:0
14344
#: field:ir.model.fields,state:0
14345
#: field:ir.model.grid,state:0
14346
msgid "Manually Created"
14349
#. module: hr_timesheet_invoice
14350
#: rml:account.analytic.profit:0
14354
#. module: hr_timesheet
14355
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
14356
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
14357
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
14362
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,quantity:0
14367
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
14368
msgid "Templates for Account Chart"
14372
#: view:account.config.wizard:0
14373
msgid "Account Configure"
14377
#: field:account.tax.code,code:0
14378
#: field:account.tax.code.template,code:0
14382
#. module: audittrail
14383
#: model:ir.module.module,description:audittrail.module_meta_information
14384
msgid "Allows the administrator to track every user operations on all objects of the system.\n"
14385
" Subscribe Rules for read, write, create and delete on objects and check logs"
14389
#: model:res.country,name:base.dk
14394
#: view:hr.department:0
14399
#: model:ir.module.module,description:process.module_meta_information
14401
"This module allows you to manage your process for the end-users.\n"
14405
#. module: hr_timesheet
14406
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0
14407
msgid "(local time on the server side)"
14411
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
14412
msgid "terp-account"
14417
msgid "Manual domain setup"
14421
#: view:product.product:0
14426
#: field:hr.employee,otherid:0
14430
#. modules: account, base
14431
#: field:account.journal.column,required:0
14432
#: field:ir.model.fields,required:0
14433
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
14438
#: field:ir.actions.report.custom,name:0
14439
#: field:ir.report.custom,name:0
14440
msgid "Report Name"
14444
#: view:product.product:0
14445
msgid "Product Variant"
14449
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
14450
msgid "Short Description"
14454
#: help:account.account,currency_id:0
14455
#: help:account.account.template,currency_id:0
14456
msgid "Force all moves for this account to have this secondary currency."
14459
#. modules: l10n_fr, account
14460
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_moves
14461
#: selection:account.analytic.journal,type:0
14462
#: selection:account.journal,type:0
14463
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cash
14468
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
14469
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
14470
msgid "Account Destination"
14474
#: field:ir.actions.act_window,context:0
14475
msgid "Context Value"
14479
#: model:product.template,name:product.product_product_pc2_product_template
14480
msgid "Basic+ PC (assembly on order)"
14484
#: view:ir.sequence:0
14485
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
14489
#: selection:process.transition.action,state:0
14490
msgid "Workflow Trigger"
14494
#: rml:l10n.fr.cdr:0
14495
msgid "Autres achats et charges externes"
14499
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_cloture
14504
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
14505
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
14506
msgid "Reconcile Entries."
14510
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_lu.module_meta_information
14511
msgid "Luxembourg - Plan Comptable Minimum Normalise"
14515
#: field:res.request.history,date_sent:0
14520
#: view:ir.sequence:0
14521
msgid "Month: %(month)s"
14525
#: view:res.partner:0
14526
msgid "Bank Details"
14530
#: rml:l10n.fr.bilan:0
14531
msgid "IMMOBILISATIONS CORPORELLES"
14534
#. modules: account_report, account, account_followup, product, base, board
14535
#: field:account.account.type,sequence:0
14536
#: field:account.invoice.tax,sequence:0
14537
#: field:account.journal.column,sequence:0
14538
#: field:account.model.line,sequence:0
14539
#: field:account.payment.term.line,sequence:0
14540
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
14541
#: field:account.tax,sequence:0
14542
#: field:account.tax.template,sequence:0
14543
#: field:fiscalyear.seq,sequence_id:0
14544
#: field:account_followup.followup.line,sequence:0
14545
#: field:account.report.report,sequence:0
14546
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
14547
#: field:ir.actions.server,sequence:0
14548
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
14549
#: field:ir.module.repository,sequence:0
14550
#: field:ir.report.custom.fields,sequence:0
14551
#: view:ir.sequence:0
14552
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
14553
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
14554
#: field:res.partner.bank,sequence:0
14555
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
14556
#: field:board.board.line,sequence:0
14557
#: field:product.category,sequence:0
14558
#: field:product.packaging,sequence:0
14559
#: field:product.pricelist.item,sequence:0
14564
#: field:account.analytic.account,code:0
14565
msgid "Account Code"
14569
#: wizard_button:module.module.update,init,update:0
14570
msgid "Check new modules"
14574
#: help:ir.cron,numbercall:0
14575
msgid "Number of time the function is called,\n"
14576
"a negative number indicates that the function will always be called"
14580
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_reconcile
14581
msgid "Statement reconcile"
14584
#. module: profile_accounting
14585
#: view:profile.accounting.config.install_modules_wizard:0
14586
msgid "Install Extra Module"
14590
#: help:account.tax,price_include:0
14591
msgid "Check this if the price you use on the product and invoices includes this tax."
14595
#: view:ir.module.module:0
14596
msgid "Cancel Install"
14600
#: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
14604
#. module: profile_service
14605
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_service.module_meta_information
14606
msgid "Service company profile"
14610
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
14611
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
14612
msgid "Openerp user"
14616
#: model:ir.module.module,description:wiki.module_meta_information
14618
" The base module to manage documents(wiki) \n"
14620
" keep track for the wiki groups, pages, and history\n"
14626
msgid "Legends for Date and Time Formats"
14630
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
14635
#: rml:l10n.fr.bilan:0
14636
msgid "Capital [dont versé...]"
14639
#. modules: l10n_fr, account
14640
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset
14641
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_asset
14645
#. module: product_margin
14646
#: model:ir.module.module,description:product_margin.module_meta_information
14648
"Adds a reporting menu in products that computes sales, purchases, margins\n"
14649
"and others interesting indicators based on invoices. The wizard to launch\n"
14650
"the report has several options to help you get the data you need.\n"
14655
#: view:hr.department:0
14660
#: model:ir.module.module,shortdesc:stock.module_meta_information
14661
msgid "Stock Management"
14665
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act
14666
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act
14667
msgid "States of mind"
14671
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
14672
msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
14677
#: view:res.groups:0
14678
msgid "Access Rules"
14681
#. module: report_intrastat
14682
#: model:ir.module.module,description:report_intrastat.module_meta_information
14683
msgid "A module that adds intrastat reports."
14687
#: field:ir.default,ref_table:0
14691
#. modules: account_report, account, base
14692
#: field:account.account,parent_id:0
14693
#: field:account.report.report,parent_id:0
14694
#: field:res.roles,parent_id:0
14698
#. modules: process, base
14699
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
14700
#: field:ir.actions.report.custom,model:0
14701
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
14702
#: field:ir.actions.server,model_id:0
14703
#: field:ir.actions.wizard,model:0
14704
#: field:ir.cron,model:0
14705
#: field:ir.default,field_tbl:0
14707
#: field:ir.model,model:0
14708
#: field:ir.model.access,model_id:0
14709
#: field:ir.model.data,model:0
14710
#: field:ir.model.grid,model:0
14711
#: field:ir.report.custom,model_id:0
14712
#: field:ir.rule.group,model_id:0
14713
#: selection:ir.translation,type:0
14714
#: field:ir.ui.view,model:0
14715
#: field:ir.values,model_id:0
14716
#: field:res.request.link,object:0
14717
#: field:wizard.ir.model.menu.create,model_id:0
14718
#: field:workflow.triggers,model:0
14719
#: field:process.condition,model_id:0
14720
#: field:process.node,model_id:0
14721
#: field:process.process,model_id:0
14726
#: selection:account.move,type:0
14727
msgid "Journal Voucher"
14730
#. module: profile_accounting
14731
#: field:profile.accounting.config.install_modules_wizard,account_analytic_plans:0
14732
msgid "Multiple Analytic Plans"
14735
#. module: hr_timesheet_invoice
14736
#: rml:account.analytic.profit:0
14741
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
14746
#: view:ir.sequence:0
14747
msgid "Minute: %(min)s"
14751
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
14752
msgid "STOCK_ZOOM_100"
14756
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
14757
msgid "STOCK_NETWORK"
14761
#: help:account.payment.term.line,days2:0
14762
msgid "Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise it's based on the beginning of the month)."
14766
#: model:ir.module.module,description:sale.module_meta_information
14768
" The base module to manage quotations and sales orders.\n"
14770
" * Workflow with validation steps:\n"
14771
" - Quotation -> Sale order -> Invoice\n"
14772
" * Invoicing methods:\n"
14773
" - Invoice on order (before or after shipping)\n"
14774
" - Invoice on delivery\n"
14775
" - Invoice on timesheets\n"
14776
" - Advance invoice\n"
14777
" * Partners preferences (shipping, invoicing, incoterm, ...)\n"
14778
" * Products stocks and prices\n"
14779
" * Delivery methods:\n"
14780
" - all at once, multi-parcel\n"
14781
" - delivery costs\n"
14786
#: view:wizard.module.lang.export:0
14787
msgid "Export translation file"
14791
#: rml:account.journal.period.print:0
14792
#: rml:account.tax.code.entries:0
14793
#: rml:account.third_party_ledger:0
14794
msgid "Entry label"
14797
#. module: hr_timesheet
14798
#: view:hr.analytic.timesheet:0
14803
#: field:account.tax.code,sum_period:0
14808
#: view:account.move:0
14809
#: view:account.move.line:0
14810
msgid "Account Entry Line"
14814
#: help:account.tax,sequence:0
14815
msgid "The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences to the higher ones. The order is important if you have a tax with several tax children. In this case, the evaluation order is important."
14819
#: rml:l10n.fr.bilan:0
14824
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
14825
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_third_party_ledger
14826
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_third_party_ledger
14827
msgid "Partner Ledger"
14831
#: rml:account.vat.declaration:0
14835
#. modules: account, product
14836
#: selection:account.tax,type:0
14837
#: selection:account.tax.template,type:0
14838
#: selection:product.template,mes_type:0
14842
#. module: profile_auction
14843
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_auction.module_meta_information
14844
msgid "Auction house profile"
14848
#: view:ir.actions.server:0
14849
msgid "Field Mapping"
14853
#: field:ir.actions.server,expression:0
14854
msgid "Loop Expression"
14858
#: wizard_view:account.subscription.generate,init:0
14859
msgid "Subscription Compute"
14863
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
14868
#: selection:ir.report.custom,type:0
14873
#: rml:l10n.fr.cdr:0
14874
msgid "Quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun (II)"
14878
#: field:ir.actions.todo,start_on:0
14883
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
14884
msgid "Gold Partner"
14887
#. modules: account_followup, report_analytic, account, base, product
14888
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
14889
#: field:account.bank.statement.reconcile,partner_id:0
14890
#: rml:account.general.ledger:0
14891
#: field:account.invoice,partner_id:0
14892
#: field:account.move,partner_id:0
14893
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,result_selection:0
14894
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,result_selection:0
14895
#: field:account_followup.stat,name:0
14896
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
14897
#: field:res.company,partner_id:0
14898
#: field:res.partner.address,partner_id:0
14899
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
14900
#: field:res.partner.event,partner_id:0
14901
#: selection:res.partner.title,domain:0
14902
#: field:product.supplierinfo,name:0
14903
#: field:report.analytic.account.close,partner_id:0
14907
#. module: hr_timesheet_invoice
14908
#: help:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
14909
msgid "The time of each work done will be displayed on the invoice"
14913
#: model:res.country,name:base.tr
14918
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
14919
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
14920
msgid "Payment Reconcilation"
14923
#. module: account_report
14924
#: view:account.report.report:0
14925
msgid "Report Amount:"
14929
#: model:ir.module.module,shortdesc:scrum.module_meta_information
14930
msgid "Scrum, Agile Development Method"
14934
#: rml:account.invoice:0
14938
#. module: account_report
14939
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_report.fiscal_statements
14940
msgid "Fiscal Statements"
14944
#: rml:account.overdue:0
14945
msgid "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting departement at +32 81 81 37 00."
14949
#: selection:account.move,type:0
14953
#. modules: process, report_analytic, account, base, base_setup
14954
#: field:account.analytic.account,state:0
14955
#: field:account.bank.statement,state:0
14956
#: field:account.invoice,state:0
14957
#: view:account.move:0
14958
#: view:account.move.line:0
14959
#: view:account.subscription:0
14960
#: field:ir.actions.todo,state:0
14961
#: field:ir.module.module,state:0
14962
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
14963
#: field:ir.report.custom,state:0
14964
#: field:maintenance.contract,state:0
14965
#: field:res.bank,state:0
14966
#: view:res.country.state:0
14967
#: field:res.partner.bank,state_id:0
14968
#: field:res.request,state:0
14969
#: field:workflow.instance,state:0
14970
#: field:workflow.workitem,state:0
14971
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,state_id:0
14972
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,state_id:0
14973
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,state_id:0
14974
#: selection:process.node,kind:0
14975
#: field:report.analytic.account.close,state:0
14980
#: selection:ir.module.module,license:0
14981
msgid "Other proprietary"
14985
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
14986
msgid "terp-administration"
14990
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
14991
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
14996
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15001
#: model:res.country,name:base.no
15006
#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
15011
#: view:product.product:0
15012
#: view:product.template:0
15018
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
15022
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_install
15023
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_install
15024
msgid "Load an Official Translation"
15028
#: view:product.product:0
15029
#: view:product.template:0
15030
msgid "Miscelleanous"
15034
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_provision
15039
#: field:process.node,model_states:0
15040
msgid "States Expression"
15044
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
15045
msgid "Open Source Service Company"
15049
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_fr.l10n_fr_pcg_bilan
15050
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_fr.wizard_l10n_fr_pcg_bilan_report
15051
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15056
#: field:account.account.type,close_method:0
15057
msgid "Deferral Method"
15061
#: selection:res.request,state:0
15066
#: field:ir.attachment,link:0
15071
#: field:res.partner.event,type:0
15072
msgid "Type of Event"
15076
#: selection:product.template,cost_method:0
15077
msgid "Standard Price"
15080
#. module: crm_configuration
15081
#: model:ir.module.module,description:crm_configuration.module_meta_information
15083
"The Open ERP case and request tracker enables a group of\n"
15084
"people to intelligently and efficiently manage tasks, issues,\n"
15085
"and requests. It manages key tasks such as communication, \n"
15086
"identification, prioritization, assignment, resolution and notification.\n"
15088
"This module provide screens like: jobs hiring process, leads, business\n"
15089
"opportunities, fund raising tracking, support & helpdesk, calendar of\n"
15095
#: constraint:account.tax.code.template:0
15096
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
15100
#: view:account.invoice.line:0
15105
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
15106
msgid "workflow.triggers"
15110
#: field:ir.report.custom.fields,report_id:0
15115
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15120
#: help:product.pricelist.type,key:0
15121
msgid "Used in the code to select specific prices based on the context. Keep unchanged."
15124
#. module: hr_timesheet_invoice
15125
#: rml:account.analytic.profit:0
15130
#: field:ir.values,object:0
15135
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15140
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,trans_nbr:0
15141
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,trans_nbr:0
15142
msgid "# of Transaction"
15146
#: field:res.lang,translatable:0
15147
msgid "Translatable"
15151
#: model:account.journal,name:account.sales_journal
15152
msgid "x Sales Journal"
15156
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
15157
msgid "Inverted Analytic Balance -"
15160
#. modules: account, hr_timesheet
15161
#: view:account.analytic.journal:0
15162
#: field:account.analytic.line,journal_id:0
15163
#: field:account.journal,analytic_journal_id:0
15164
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
15165
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_journal_report
15166
#: field:hr.employee,journal_id:0
15167
msgid "Analytic Journal"
15171
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
15176
#: wizard_view:product.price_list,init:0
15180
#. module: board_association
15181
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_association.module_meta_information
15182
msgid "Dashboard for Associations"
15186
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_repository_tree
15187
#: view:ir.module.repository:0
15188
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_repository_tree
15189
msgid "Repository list"
15192
#. modules: base, base_setup
15193
#: field:res.company,rml_header1:0
15194
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
15195
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
15196
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
15197
msgid "Report Header"
15200
#. module: account_report
15201
#: view:account.report.report:0
15202
msgid "balance(['ACCOUNT_CODE',],fiscalyear)"
15206
#: model:ir.module.module,description:l10n_be.module_meta_information
15208
" This is the base module to manage the accounting chart for Belgium in Open ERP.\n"
15210
" After Installing this module,The Configuration wizard for accounting is launched.\n"
15211
" * We have the account templates which can be helpful to generate Charts of Accounts.\n"
15212
" * On that particular wizard,You will be asked to pass the name of the company,the chart template to follow,the no. of digits to generate the code for your account and Bank account,currency to create Journals.\n"
15213
" Thus,the pure copy of Chart Template is generated.\n"
15214
" * This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template.\n"
15216
" Wizards provided by this module:\n"
15217
" * Enlist the partners with their related VAT and invoiced amounts.Prepares an XML file format.Path to access : Financial Management/Reporting/Listing of VAT Customers.\n"
15218
" * Prepares an XML file for Vat Declaration of the Main company of the User currently Logged in.Path to access : Financial Management/Reporting/Listing of VAT Customers.\n"
15223
#. modules: account_report, account, base
15224
#: field:account.account,child_parent_ids:0
15225
#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
15226
#: field:account.report.report,child_ids:0
15227
#: field:res.roles,child_id:0
15232
#: field:ir.actions.act_window,type:0
15233
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
15234
#: field:ir.actions.actions,type:0
15235
#: field:ir.actions.server,state:0
15236
#: field:ir.actions.server,type:0
15237
#: field:ir.actions.url,type:0
15238
#: field:ir.actions.wizard,type:0
15239
msgid "Action Type"
15243
#: field:account.analytic.account,partner_id:0
15244
msgid "Associated Partner"
15248
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
15249
msgid "Type fields"
15252
#. module: account_report
15253
#: view:account.report.report:0
15254
msgid "< Badness Indicator Limit:"
15258
#: field:account.invoice,comment:0
15259
msgid "Additional Information"
15262
#. modules: hr, product, base
15263
#: field:ir.module.module,category_id:0
15264
#: field:hr.employee,category_id:0
15265
#: field:hr.employee.category,name:0
15266
#: field:product.template,categ_id:0
15271
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15272
msgid "STOCK_FLOPPY"
15276
#: help:res.partner,credit:0
15277
msgid "Total amount this customer owes you."
15280
#. module: crm_vertical
15281
#: model:ir.module.module,description:crm_vertical.module_meta_information
15282
msgid "Simplification of the interface for CRM."
15286
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
15287
msgid "Analytic Invoice"
15291
#: model:res.country,name:base.cr
15295
#. module: report_project
15296
#: model:ir.module.module,description:report_project.module_meta_information
15297
msgid "A module that adds some reports on projects.\n"
15298
" Closed Tasks (By User and By Project), Finished Task (By User and By Project)"
15302
#: field:account.tax.code,sign:0
15303
#: field:account.tax.code.template,sign:0
15304
msgid "Sign for parent"
15307
#. module: hr_timesheet
15308
#: wizard_view:hr.analytical.timesheet,init:0
15309
#: wizard_view:hr.analytical.timesheet.my,init:0
15310
msgid "Choose your month"
15314
#: help:account.invoice,origin:0
15315
#: help:account.invoice.line,origin:0
15316
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
15319
#. module: hr_contract
15320
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_contract.module_meta_information
15321
msgid "Human Resources Contracts"
15325
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15326
msgid "Charges à répartir sur plusieurs exercices"
15329
#. modules: account_report, account, hr_timesheet_invoice, hr, product, base
15330
#: field:account.fiscalyear,state:0
15331
#: field:account.journal.period,state:0
15332
#: field:account.move,state:0
15333
#: field:account.move.line,state:0
15334
#: field:account.period,state:0
15335
#: field:account.subscription,state:0
15336
#: field:account.report.report,status:0
15338
#: view:res.request:0
15339
#: view:hr.employee:0
15340
#: view:account.analytic.account:0
15341
#: view:product.product:0
15342
#: view:product.template:0
15343
#: field:product.template,state:0
15348
#: field:account.tax,tax_group:0
15349
#: field:account.tax.template,tax_group:0
15354
#: model:product.price.type,name:product.list_price
15355
msgid "Public Price"
15358
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
15359
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
15360
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
15361
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
15362
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_cost_ledger_report
15363
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
15364
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger
15365
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger_report
15366
msgid "Cost Ledger"
15370
#: model:product.category,name:product.product_category_10
15371
msgid "IT components"
15375
#: help:product.pricelist.version,date_end:0
15376
msgid "Ending date for this pricelist version to be valid."
15380
#: rml:l10n.fr.cdr:0
15381
msgid "CHARGES D'EXPLOITATION"
15384
#. module: membership
15385
#: model:ir.module.module,shortdesc:membership.module_meta_information
15390
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15395
#: view:ir.sequence:0
15396
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
15400
#: rml:l10n.fr.cdr:0
15401
msgid "Dotations aux amortissements, aux dépréciations et aux provisions"
15405
#: help:res.partner.address,active:0
15406
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
15410
#: selection:ir.module.module,state:0
15411
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
15412
msgid "To be upgraded"
15416
#: wizard_view:account.open_closed_fiscalyear,init:0
15417
msgid "Choose Fiscal Year"
15421
#: help:product.packaging,length:0
15422
msgid "The length of the package"
15425
#. modules: hr_attendance, hr_timesheet
15426
#: selection:hr.action.reason,action_type:0
15427
#: wizard_button:hr.si_so,init,si_test:0
15428
#: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,si:0
15429
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0
15434
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15435
msgid "ACTIF - PASSIF"
15439
#: field:res.country,code:0
15440
msgid "Country Code"
15444
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
15445
msgid "workflow.instance"
15450
msgid "10. %S ==> 20"
15453
#. module: mrp_repair
15454
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
15455
msgid "Products Repairs Module"
15459
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
15464
#: view:account.tax.code.template:0
15465
msgid "Account Tax Code Template"
15469
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
15474
#: model:res.country,name:base.ee
15479
#: help:account.journal,user_id:0
15480
msgid "The user responsible for this journal"
15484
#: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_transition_form
15485
#: model:ir.model,name:process.model_process_transition
15486
#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_transition_form
15487
msgid "Process Transitions"
15491
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
15492
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
15493
msgid "Entries by Statements"
15496
#. module: hr_attendance
15497
#: constraint:hr.attendance:0
15498
msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
15501
#. modules: account_report, account
15502
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,period_id:0
15503
#: field:account.bank.statement,period_id:0
15504
#: wizard_field:account.central.journal.report,init,period_id:0
15505
#: view:account.fiscalyear:0
15506
#: rml:account.general.journal:0
15507
#: wizard_field:account.general.journal.report,init,period_id:0
15508
#: wizard_field:account.invoice.pay,init,period_id:0
15509
#: field:account.journal.period,period_id:0
15510
#: field:account.move,period_id:0
15511
#: wizard_field:account.move.journal,init,period_id:0
15512
#: field:account.move.line,period_id:0
15513
#: wizard_field:account.move.validate,init,period_id:0
15514
#: view:account.period:0
15515
#: wizard_field:account.print.journal.report,init,period_id:0
15516
#: field:account.subscription,period_nbr:0
15517
#: field:account.report.history,period_id:0
15522
#: rml:account.invoice:0
15526
#. module: account_report
15527
#: view:account.report.report:0
15528
msgid "Legend of operators"
15532
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15533
#: rml:l10n.fr.cdr:0
15538
#: model:res.country,name:base.ke
15543
#: help:account.model.line,amount_currency:0
15544
msgid "The amount expressed in an optionnal other currency."
15548
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,journal_id:0
15549
msgid "Write-Off Journal"
15553
#: help:res.partner,property_payment_term:0
15554
msgid "This payment term will be used instead of the default one for the current partner"
15558
#: model:res.country,name:base.mv
15563
#: view:account.tax.template:0
15564
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
15568
#: view:process.node:0
15569
#: view:process.process:0
15570
#: view:process.transition:0
15575
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
15576
msgid "Low Level Objects"
15579
#. module: account_report
15580
#: field:account.report.report,goodness_limit:0
15581
msgid "Goodness Indicator Limit"
15585
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
15586
msgid "Income Category Account"
15590
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
15591
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
15592
msgid "Fiscal Position Templates"
15596
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_move_journal_line_form_select
15597
msgid "Standard entry"
15601
#: field:account.move.line,tax_amount:0
15602
msgid "Tax/Base Amount"
15606
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom
15607
msgid "ir.report.custom"
15611
#: selection:res.partner.event,type:0
15612
msgid "Purchase Offer"
15616
#: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template
15617
msgid "RAM on demand"
15621
#: wizard_view:account.fiscalyear.close.state,init:0
15622
msgid "Are you sure you want to close the fiscal year ?"
15626
#: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
15627
msgid "Product uom categ"
15631
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
15636
#: rml:account.invoice:0
15641
#: field:account.account,company_currency_id:0
15642
msgid "Company Currency"
15646
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15647
msgid "STOCK_ZOOM_FIT"
15651
#: view:product.pricelist.item:0
15652
msgid "Price Computation"
15656
#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_l10n_fr_line
15657
msgid "Report Lines for l10n_fr"
15661
#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
15662
msgid "Ending Balance"
15666
#: model:ir.module.module,shortdesc:warning.module_meta_information
15667
msgid "Module for Warnings form onchange Event"
15671
#: field:product.template,purchase_ok:0
15672
msgid "Can be Purchased"
15676
#: view:res.request:0
15677
#: field:res.request,body:0
15678
#: field:res.request.history,req_id:0
15683
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
15684
#: wizard_button:account.move.line.reconcile,init_partial,partial:0
15685
msgid "Partial Reconcile"
15689
#: rml:l10n.fr.bilan:0
15690
msgid "atières premières et autres approvisionnements"
15694
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
15699
#: field:ir.cron,numbercall:0
15700
msgid "Number of Calls"
15704
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
15705
msgid "Language file loaded."
15709
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
15710
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
15711
msgid "Modules to update"
15715
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action2
15716
msgid "Company Architecture"
15719
#. module: account_report
15720
#: view:account.report.report:0
15721
msgid "Return value for status"
15724
#. module: hr_timesheet_invoice
15725
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_open_invoice_analytic_accounts
15726
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_open_invoice_analytic_accounts
15727
msgid "Unclosed Invoiceable Accounts"
15731
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15732
msgid "STOCK_GOTO_BOTTOM"
15736
#: help:ir.actions.server,sequence:0
15737
msgid "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be decided based on this, low number is higher priority."
15741
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
15742
msgid "Add RML header"
15746
#: model:res.country,name:base.gr
15751
#: model:ir.module.module,description:auction.module_meta_information
15752
msgid "This module provides functionality to \n"
15753
" manage artists, articles, sellers, buyers and auction.\n"
15754
" Manage bids, track of sold, paid and unpaid objects.\n"
15755
" Delivery Management. \n"
15760
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
15761
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
15762
msgid "Account Types"
15766
#: field:res.request,trigger_date:0
15767
msgid "Trigger Date"
15771
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_new
15772
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_new
15773
msgid "New Employee"
15777
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
15778
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
15782
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
15783
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
15784
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
15785
#: wizard_view:account.move.line.reconcile.select,init:0
15786
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_20
15787
#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
15788
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
15789
msgid "Reconciliation"
15792
#. module: board_account
15793
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.open_board_account
15794
#: model:ir.ui.menu,name:board_account.menu_board_account
15795
msgid "Accounting Dashboard"
15799
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
15800
msgid "Receivable Account"
15804
#: help:ir.actions.server,code:0
15805
msgid "Python code to be executed"
15809
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
15810
msgid "Uninstallable"
15813
#. module: base_module_publish
15814
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_publish.module_meta_information
15815
msgid "Module publisher"
15819
#: view:res.partner.category:0
15820
msgid "Partner Category"
15824
#: view:ir.actions.server:0
15825
#: selection:ir.actions.server,state:0
15830
#: field:account.journal,refund_journal:0
15831
msgid "Refund Journal"
15835
#: field:ir.model.fields,translate:0
15840
#: view:ir.actions.server:0
15841
msgid "Access all the fields related to the current object using expression in double brackets, i.e. [[ object.partner_id.name ]]"
15845
#: field:res.request.history,body:0
15850
#: help:account.invoice,account_id:0
15851
msgid "The partner account used for this invoice."
15855
#: field:account.invoice,move_id:0
15856
msgid "Invoice Movement"
15859
#. module: hr_timesheet
15860
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_today_form_my
15861
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_today_form_my
15862
msgid "My Working Hours of The Day"
15866
#: field:product.price.type,name:0
15871
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,send:0
15876
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15877
msgid "STOCK_SELECT_FONT"
15881
#: wizard_button:account.wizard_paid_open,init,end:0
15886
#: field:account.tax.code,parent_id:0
15887
#: field:account.tax.code.template,parent_id:0
15888
msgid "Parent Code"
15891
#. module: account_followup
15892
#: view:account_followup.followup.line:0
15893
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
15894
msgid "%(line)s: Account Move lines"
15898
#: field:res.users,menu_id:0
15899
msgid "Menu Action"
15903
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
15904
msgid "Payment Term Line"
15907
#. module: profile_accounting
15908
#: model:ir.module.module,description:profile_accounting.module_meta_information
15909
msgid "Profile for Accounting"
15913
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
15918
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
15919
msgid "STOCK_DIRECTORY"
15923
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
15927
#. modules: account, base
15928
#: rml:account.invoice:0
15929
#: field:account.model.line,partner_id:0
15930
#: field:account.move.line,partner_id:0
15931
#: field:res.partner,child_ids:0
15932
#: field:res.request,ref_partner_id:0
15933
msgid "Partner Ref."
15937
#: rml:l10n.fr.cdr:0
15938
msgid "De participation"
15942
#: field:account.invoice,date_due:0
15946
#. module: hr_timesheet_invoice
15947
#: help:account.analytic.account,to_invoice:0
15948
msgid "Check this field if you plan to automatically generate invoices based on the costs in this analytic account: timesheets, expenses, ...You can configure an automatic invoice rate on analytic accounts."
15952
#: field:ir.report.custom,print_format:0
15953
msgid "Print format"
15957
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
15958
msgid "Workflow Items"
15962
#: field:res.request,ref_doc2:0
15963
msgid "Document Ref 2"
15967
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom
15968
#: view:ir.report.custom:0
15969
msgid "Custom Report"
15973
#: field:res.request,ref_doc1:0
15974
msgid "Document Ref 1"
15978
#: rml:account.journal.period.print:0
15979
msgid "Third party"
15983
#: view:account.journal:0
15984
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
15988
#: view:res.partner:0
15989
msgid "Supplier Accounting Properties"
15992
#. module: hr_attendance
15993
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance_reason
15994
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance_reason
15995
msgid "Attendance Reasons"
15999
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
16000
msgid "ir.model.data"
16005
#: view:res.groups:0
16006
msgid "Access Rights"
16010
#: model:res.country,name:base.gl
16015
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
16016
msgid "The .rml path of the file or NULL if the content is in report_rml_content"
16019
#. modules: account, base
16020
#: rml:account.tax.code.entries:0
16021
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
16022
msgid "Account Number"
16027
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
16031
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
16032
msgid "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these groups. If this field is empty, Open ERP will compute visibility based on the related object's read access."
16036
#: model:res.country,name:base.nc
16037
msgid "New Caledonia (French)"
16041
#: field:process.node,kind:0
16042
msgid "Kind of Node"
16046
#: field:res.partner.function,name:0
16047
msgid "Function Name"
16051
#: rml:account.tax.code.entries:0
16052
msgid "Third party (Country)"
16056
#: field:account.tax,include_base_amount:0
16057
msgid "Include in base amount"
16060
#. module: base_setup
16061
#: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,menu:0
16062
msgid "Use Directly"
16066
#: field:res.partner.category,name:0
16067
msgid "Category Name"
16071
#: field:product.template,sale_delay:0
16072
msgid "Customer Lead Time"
16075
#. modules: base, board
16076
#: field:ir.actions.server,subject:0
16077
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0
16078
#: field:res.request,name:0
16079
#: field:board.note,name:0
16083
#. modules: account, base, hr_timesheet_invoice
16084
#: wizard_field:account.analytic.line,init,from_date:0
16085
#: field:res.request,act_from:0
16086
#: field:res.request.history,act_from:0
16087
#: wizard_field:account.analytic.profit,init,date_from:0
16092
#: view:product.product:0
16093
#: view:product.template:0
16094
#: field:product.template,type:0
16095
msgid "Product Type"
16099
#: view:product.pricelist.item:0
16100
msgid "Min. Margin"
16104
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_price_type_action
16105
#: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_price_type_action
16106
msgid "Prices Types"
16109
#. modules: account_report, account, base, base_setup
16110
#: wizard_button:account.account.balance.report,account_selection,checktype:0
16111
#: wizard_button:account.general.ledger.report,account_selection,checktype:0
16112
#: wizard_button:print.indicators,init,next:0
16113
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
16114
#: wizard_button:base_setup.base_setup,company,update:0
16115
#: wizard_button:base_setup.base_setup,init,company:0
16119
#. module: report_crm
16120
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_crm.module_meta_information
16121
msgid "CRM Management - Reporting"
16125
#: model:res.country,name:base.cd
16126
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
16130
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,debit:0
16131
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_partial,debit:0
16132
msgid "Debit amount"
16135
#. modules: account_report, account, hr_timesheet_invoice, hr_timesheet, product, l10n_fr
16136
#: wizard_button:account.account.balance.report,checktype,report:0
16137
#: wizard_button:account.analytic.account.analytic.check.report,init,report:0
16138
#: wizard_button:account.analytic.account.balance.report,init,report:0
16139
#: wizard_button:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report:0
16140
#: wizard_button:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,report:0
16141
#: wizard_button:account.analytic.account.journal.report,init,report:0
16142
#: wizard_button:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,report:0
16143
#: wizard_button:account.central.journal.report,init,print:0
16144
#: wizard_button:account.general.journal.report,init,print:0
16145
#: wizard_button:account.general.ledger.report,checktype,checkreport:0
16146
#: wizard_button:account.partner.balance.report,init,report:0
16147
#: wizard_button:account.print.journal.report,init,print:0
16148
#: wizard_button:account.third_party_ledger.report,init,report:0
16149
#: wizard_button:print.indicators,next,print:0
16150
#: wizard_button:print.indicators.pdf,init,print:0
16151
#: wizard_button:hr.analytical.timesheet,init,report:0
16152
#: wizard_button:hr.analytical.timesheet.my,init,report:0
16153
#: wizard_button:hr.analytical.timesheet_users,init,report:0
16154
#: wizard_button:account.analytic.profit,init,report:0
16155
#: wizard_button:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report:0
16156
#: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,report:0
16157
#: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,report:0
16158
#: wizard_button:product.price_list,init,price:0
16163
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
16164
msgid "terp-report"
16167
#. module: base_setup
16168
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
16169
msgid "Report Information"
16173
#: view:account.journal:0
16174
msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
16178
#: rml:l10n.fr.bilan:0
16179
msgid "nstallations techniques,matériel et outillage"
16183
#: field:ir.module.module,license:0
16188
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree5
16189
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_invoice_draft
16190
msgid "Draft Customer Invoices"
16194
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
16195
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
16196
msgid "RML content"
16200
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp.module_meta_information
16201
msgid "Manufacturing Resource Planning"
16205
#: view:workflow.activity:0
16206
msgid "Incoming transitions"
16210
#: field:account.move,to_check:0
16211
msgid "To Be Verified"
16215
#: help:res.partner,debit:0
16216
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
16220
#: view:product.pricelist.item:0
16221
msgid "Rules Test Match"
16224
#. module: hr_timesheet_invoice
16225
#: rml:account.analytic.profit:0
16226
msgid "Period from startdate"
16230
#: view:res.config.view:0
16235
#: rml:account.central.journal:0
16236
#: rml:account.general.journal:0
16237
#: field:account.journal,name:0
16238
msgid "Journal Name"
16241
#. module: account_report
16242
#: view:account.report.history:0
16243
msgid "Account Report History"
16247
#: selection:hr.employee,gender:0
16252
#: model:res.country,name:base.eh
16253
msgid "Western Sahara"
16257
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
16262
#: model:res.country,name:base.id
16266
#. module: account_followup
16267
#: model:ir.actions.wizard,name:account_followup.action_account_followup_all_wizard
16268
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_wizard_menu
16269
msgid "Send followups"
16273
#: view:product.pricelist.item:0
16277
#. module: base_setup
16278
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
16279
msgid "Select a Profile"
16282
#. module: sale_delivery_report
16283
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale_delivery_report.module_meta_information
16284
msgid "Print Delivery Order"
16288
#: help:account.invoice,number:0
16289
msgid "Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is created."
16293
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
16297
#. modules: l10n_fr, account
16298
#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense
16299
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_expense
16304
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_custom
16305
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_custom
16306
msgid "Report Custom"
16310
#: model:res.country,name:base.bg
16315
#: model:res.country,name:base.ao
16320
#: model:res.country,name:base.tf
16321
msgid "French Southern Territories"
16325
#: view:ir.actions.server:0
16326
msgid "Only one client action will be execute, last clinent action will be consider in case of multiples clients actions"
16330
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
16335
#: field:product.pricelist.item,price_round:0
16336
msgid "Price Rounding"
16339
#. modules: product, account, base, hr_timesheet_invoice, base_setup
16340
#: field:account.analytic.account,company_currency_id:0
16341
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
16342
#: field:account.bank.statement,currency:0
16343
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_currency:0
16344
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_second_currency:0
16345
#: rml:account.general.ledger:0
16346
#: field:account.invoice,currency_id:0
16347
#: field:account.journal,currency:0
16348
#: field:account.model.line,currency_id:0
16349
#: field:account.move.line,currency_id:0
16350
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
16351
#: field:res.company,currency_id:0
16352
#: view:res.currency:0
16353
#: field:res.currency,name:0
16354
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
16355
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,currency:0
16356
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,currency:0
16357
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,currency:0
16358
#: rml:account.analytic.profit:0
16359
#: field:product.price.type,currency_id:0
16360
#: field:product.pricelist,currency_id:0
16365
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
16366
msgid "Unpaid invoices"
16371
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
16375
#: field:ir.model.fields,model_id:0
16376
#: field:ir.values,res_id:0
16380
#. module: hr_attendance
16381
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
16382
msgid "(*) A negative delay means that the employee worked more than encoded."
16386
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
16391
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
16392
msgid "Reconciled entries"
16396
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
16397
msgid "Contact Address"
16401
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
16402
msgid "Administration"
16405
#. module: stock_location
16406
#: model:ir.module.module,description:stock_location.module_meta_information
16408
"Manages product's path in locations.\n"
16410
"This module may be useful for different purposes:\n"
16411
"* Manages the product in his whole manufacturing chain\n"
16412
"* Manages different default locations by products\n"
16413
"* Define paths within the warehouse to route products based on operations:\n"
16414
" - Quality Control\n"
16415
" - After Sales Services\n"
16416
" - Supplier Return\n"
16417
"* Manage products to be rent.\n"
16422
#: rml:l10n.fr.cdr:0
16423
msgid "Sur opérations en capital"
16427
#: selection:ir.rule,operator:0
16431
#. module: hr_timesheet_invoice
16432
#: rml:account.analytic.profit:0
16433
msgid "Invoice rate by user"
16437
#: model:account.journal,name:account.check_journal
16438
msgid "x Checks Journal"
16442
#: model:res.country,name:base.ir
16447
#: field:ir.report.custom.fields,operation:0
16448
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
16449
#: field:wizard.module.lang.export,state:0
16454
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,journal_id:0
16455
msgid "Opening Entries Journal"
16459
#: help:account.account.balance.report,checktype,periods:0
16460
#: help:account.general.ledger.report,checktype,periods:0
16461
#: help:account.partner.balance.report,init,periods:0
16462
#: help:account.third_party_ledger.report,init,periods:0
16463
#: help:account.vat.declaration,init,periods:0
16464
msgid "All periods if empty"
16468
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
16469
msgid "Resource Ref."
16472
#. module: profile_auction
16473
#: model:ir.module.module,description:profile_auction.module_meta_information
16474
msgid "Profile for Auction house"
16478
#: field:product.product,virtual_available:0
16479
msgid "Virtual Stock"
16482
#. module: hr_timesheet_invoice
16483
#: field:account.analytic.account,amount_max:0
16484
msgid "Max. Invoice Price"
16488
#: model:res.country,name:base.ki
16493
#: field:account.invoice,reference_type:0
16494
msgid "Reference Type"
16498
#: field:product.packaging,qty:0
16499
msgid "Quantity by Package"
16503
#: field:board.note.type,name:0
16508
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
16509
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
16510
msgid "Resynchronise Terms"
16513
#. module: account_analytic_plans
16514
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
16515
msgid "This module allows to use several analytic plans, according to the general journal,\n"
16516
"so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
16519
"For example, you can define the following analytic structure:\n"
16529
"Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
16530
"be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
16531
"Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
16532
"an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
16535
" SubProject 1.1 : 50%\n"
16536
" SubProject 1.2 : 50%\n"
16540
"So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic lines,\n"
16541
"for one account entry.\n"
16546
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_automatic_reconcile
16547
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
16548
msgid "Automatic reconciliation"
16552
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
16553
msgid "Create entry"
16557
#: wizard_view:base.module.import,import:0
16558
#: wizard_view:base.module.import,init:0
16559
msgid "Module import"
16563
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
16564
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_supplier_form
16565
msgid "Suppliers Partners"
16569
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
16570
msgid "ir.sequence.type"
16574
#: rml:l10n.fr.bilan:0
16575
msgid "Attention, pour que votre bilan soit correct, vous devez solder les comptes 120 ou 129 (Résultat de l'exercice précédant) dans un compte de report à nouveau (compte 110 ou 119) ou dans le compte 108. Renseignez"
16579
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
16584
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_no:0
16585
msgid "Account No."
16589
#: help:account.tax,child_depend:0
16590
msgid "Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather than on the total amount."
16594
#: selection:product.template,type:0
16595
msgid "Stockable Product"
16599
#: selection:ir.model,state:0
16600
#: selection:ir.model.grid,state:0
16601
msgid "Base Object"
16605
#: rml:account.central.journal:0
16606
msgid "Journal Code"
16610
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
16611
msgid "STOCK_STRIKETHROUGH"
16615
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
16616
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
16617
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
16618
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
16623
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_reconcile_line
16624
msgid "Statement reconcile line"
16628
#: view:account.bank.statement:0
16629
#: field:account.move.reconcile,line_id:0
16630
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
16631
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_search
16632
msgid "Entry Lines"
16636
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
16637
msgid "terp-partner"
16641
#: field:process.node,transition_out:0
16642
msgid "Ending Transitions"
16646
#: wizard_button:account.move.journal,init,open:0
16647
msgid "Open Journal"
16651
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_account_analytic_line
16652
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_move_journal_line_form
16653
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_entries_analytic_entries
16654
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
16655
msgid "Entries Encoding by Line"
16659
#: field:ir.model.fields,field_description:0
16660
msgid "Field Label"
16663
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
16664
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
16665
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
16666
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
16667
msgid "Period from"
16671
#: model:res.country,name:base.dj
16676
#: field:ir.translation,value:0
16677
msgid "Translation Value"
16681
#: model:res.country,name:base.ag
16682
msgid "Antigua and Barbuda"
16686
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import
16687
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_import
16688
msgid "Import a Translation File"
16692
#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
16693
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
16694
msgid "From analytic accounts, Create invoice."
16698
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
16699
msgid "Modules Management"
16702
#. module: report_crm
16703
#: model:ir.module.module,description:report_crm.module_meta_information
16704
msgid "A module that adds new reports based on CRM cases.\n"
16705
" Case By section, Case By category"
16709
#: rml:l10n.fr.cdr:0
16710
msgid "Production immobilisée"
16714
#: view:hr.employee:0
16715
msgid "Personal Information"
16719
#: field:ir.attachment,res_id:0
16720
#: field:ir.model.data,res_id:0
16721
#: field:ir.translation,res_id:0
16722
#: field:workflow.instance,res_id:0
16723
#: field:workflow.triggers,res_id:0
16724
msgid "Resource ID"
16727
#. modules: account, base, product
16728
#: view:account.move.line:0
16729
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
16730
#: view:account.payment.term:0
16731
#: field:ir.model,info:0
16732
#: field:ir.model.grid,info:0
16733
#: view:maintenance.contract:0
16734
#: view:product.product:0
16735
#: view:product.template:0
16736
msgid "Information"
16739
#. module: account_followup
16740
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all
16741
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_account_move_open_unreconcile_payable
16742
msgid "All payable entries"
16746
#: wizard_view:populate_statement_from_inv,init:0
16747
msgid "Import Invoices in Statement"
16751
#: field:process.transition,transition_ids:0
16752
msgid "Workflow Transitions"
16756
#: view:wizard.module.lang.export:0
16757
msgid "The official translations pack of all OpenERP/OpenObjects module are managed through launchpad. We use their online interface to synchronize all translations efforts."
16761
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
16765
#. module: account_report
16766
#: help:account.report.report,goodness_limit:0
16767
msgid "This Value sets the limit of goodness."
16771
#: field:product.pricelist.version,items_id:0
16772
msgid "Price List Items"
16776
#: rml:l10n.fr.bilan:0
16781
#: rml:account.analytic.account.journal:0
16782
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
16783
#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
16784
#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
16789
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
16790
msgid "Create Invoice"
16794
#: rml:l10n.fr.bilan:0
16795
#: rml:l10n.fr.cdr:0
16796
msgid "Imprimé le :"
16800
#: view:res.request:0
16805
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
16806
msgid "Turkish / Türkçe"
16810
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation_untrans
16811
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation_untrans
16812
msgid "Untranslated terms"
16816
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
16817
msgid "Import New Language"
16820
#. module: hr_timesheet
16821
#: wizard_field:hr_timesheet.si_so,sign_in,server_date:0
16822
msgid "Current Server Date"
16825
#. module: account_chart
16826
#: model:ir.module.module,description:account_chart.module_meta_information
16827
msgid "Remove minimal account chart"
16830
#. module: purchase
16831
#: model:ir.module.module,description:purchase.module_meta_information
16832
msgid "Module for purchase management\n"
16833
" Request for quotation, Create Supplier Invoice, Print Order..."
16837
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
16838
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
16840
#: field:workflow,activities:0
16845
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
16846
msgid "End of Year Treatments"
16850
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generic_report
16851
msgid "Generic Reports"
16854
#. module: account_invoice_layout
16855
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_invoice_layout.module_meta_information
16856
msgid "account_invoice_layout"
16860
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
16861
msgid "Auto-Refresh"
16864
#. module: account_report
16865
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.action_account_report_tree_view_fiscal
16866
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.menu_action_account_report_tree_view_fiscal
16867
msgid "Fiscal Statements reporting"
16870
#. module: account_report
16871
#: selection:print.indicators,init,select_base:0
16872
msgid "Based on Fiscal Periods"
16876
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
16877
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
16881
#: field:account.period,date_stop:0
16882
msgid "End of Period"
16886
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_fr.l10n_fr_pcg_cdr
16887
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_fr.wizard_l10n_fr_pcg_cdr_report
16888
msgid "Compte de resultat"
16892
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
16893
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
16894
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
16895
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
16896
#: selection:ir.rule,operator:0
16900
#. modules: process, base
16901
#: view:workflow.transition:0
16902
#: view:process.node:0
16903
#: view:process.process:0
16904
#: field:process.transition.action,transition_id:0
16908
#. module: account_report
16909
#: wizard_field:print.indicators,next,base_selection:0
16910
msgid "Select Criteria"
16914
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,direction_selection:0
16915
msgid "Analysis Direction"
16919
#: field:res.partner,ref_companies:0
16920
msgid "Companies that refers to partner"
16923
#. module: base_vat
16924
#: model:ir.module.module,description:base_vat.module_meta_information
16925
msgid "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
16928
#. module: hr_holidays
16929
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_holidays.module_meta_information
16930
msgid "Human Resources: Holidays management"
16934
#: field:account.journal.column,view_id:0
16935
#: view:account.journal.view:0
16936
#: field:account.journal.view,name:0
16937
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
16938
msgid "Journal View"
16941
#. module: hr_timesheet
16942
#: view:hr.analytic.timesheet:0
16946
#. modules: account_followup, account
16947
#: view:account.move.line:0
16948
#: view:account.move.line:0
16949
msgid "Total credit"
16953
#: help:product.template,uom_id:0
16954
msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
16958
#: help:product.uom,factor:0
16959
msgid "The coefficient for the formula:\n"
16960
"1 (base unit) = coeff (this unit). Rate = 1 / Factor."
16964
#: rml:account.overdue:0
16965
msgid "Best regards."
16969
#: wizard_view:account.invoice.refund,init:0
16970
msgid "Are you sure you want to refund this invoice ?"
16974
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_paid_open
16979
#: rml:l10n.fr.cdr:0
16980
msgid "CHARGES EXCEPTIONNELLES"
16984
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
16985
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_grid
16986
msgid "Access Controls Grid"
16989
#. modules: process, base
16990
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
16991
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
16992
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
16993
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
16994
#: view:process.node:0
16995
#: view:process.process:0
16996
#: view:process.transition:0
17001
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
17002
msgid "Tax Code Template"
17006
#: selection:res.request,priority:0
17011
#: model:ir.module.module,description:stock.module_meta_information
17012
msgid "OpenERP Stock Management module can manage multi-warehouses, multi and structured stock locations.\n"
17013
"Thanks to the double entry management, the inventory controlling is powerful and flexible:\n"
17014
"* Moves history and planning,\n"
17015
"* Different inventory methods (FIFO, LIFO, ...)\n"
17016
"* Stock valuation (standard or average price, ...)\n"
17017
"* Robustness faced with Inventory differences\n"
17018
"* Automatic reordering rules (stock level, JIT, ...)\n"
17019
"* Bar code supported\n"
17020
"* Rapid detection of mistakes through double entry system\n"
17021
"* Traceability (upstream/downstream, production lots, serial number, ...)\n"
17026
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
17027
msgid "Accounting Statement"
17031
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
17036
#: help:res.bank,bic:0
17037
msgid "Bank Identifier Code"
17041
#: model:res.country,name:base.tm
17042
msgid "Turkmenistan"
17046
#: rml:account.analytic.account.journal:0
17047
msgid "Analytic Journal -"
17050
#. module: report_task
17051
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_task.module_meta_information
17052
msgid "Report on tasks by user for projects"
17056
#: field:product.template,weight_net:0
17061
#: view:ir.rule.group:0
17062
msgid "Record rules"
17066
#: help:account.model.line,date_maturity:0
17067
msgid "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse between the date of the creation action or the the date of the creation of the entries plus the partner payment terms."
17071
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
17072
msgid "Add or not the coporate RML header"
17075
#. module: account_report
17076
#: view:account.report.report:0
17081
#: help:product.price.type,field:0
17082
msgid "Associated field in the product form."
17085
#. modules: account_followup, account, base
17086
#: rml:account.invoice:0
17087
#: rml:account.overdue:0
17088
#: xsl:account.transfer:0
17089
#: rml:account_followup.followup.print:0
17090
#: field:res.partner.event,document:0
17095
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17096
msgid "Charges sociales"
17099
#. module: report_analytic_planning
17100
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_analytic_planning.module_meta_information
17101
msgid "Analytic planning - Reporting"
17105
#: view:account.tax:0
17106
#: view:account.tax.template:0
17107
msgid "Keep empty to use the income account"
17111
#: help:product.template,property_account_income:0
17112
msgid "This account will be used instead of the default one to value incoming stock for the current product"
17116
#: field:product.template,uos_id:0
17117
msgid "Unit of Sale"
17121
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
17125
#. module: hr_timesheet
17126
#: wizard_button:hr_timesheet.si_so,sign_in,so_result_end:0
17127
msgid "Stop Working"
17130
#. modules: account_report, account
17131
#: rml:account.tax.code.entries:0
17132
#: rml:print.indicators:0
17137
#: view:wizard.module.update_translations:0
17141
#. modules: l10n_fr, account
17142
#: selection:account.account,type:0
17143
#: selection:account.account.template,type:0
17144
#: selection:account.aged.trial.balance,init,result_selection:0
17145
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_payable
17150
#: rml:l10n.fr.bilan:0
17154
#. module: hr_attendance
17155
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
17156
msgid "Date Signed"
17159
#. module: board_account
17160
#: view:board.board:0
17161
msgid "Account Board"
17164
#. modules: account_followup, account
17165
#: view:account.model:0
17166
#: field:account.model,legend:0
17167
#: view:account_followup.followup.line:0
17168
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
17173
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17174
msgid "Produits nets sur cessions de valeurs mobilières de placement"
17178
#: rml:account.invoice:0
17183
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
17184
msgid "Technical guide"
17187
#. module: hr_attendance
17188
#: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,last_time:0
17189
msgid "Your last sign out"
17193
#: selection:account.account.balance.report,checktype,state:0
17194
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,state:0
17195
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
17196
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
17197
msgid "By Date and Period"
17201
#: rml:l10n.fr.bilan:0
17202
msgid "Autres dettes"
17206
#: model:res.country,name:base.tz
17210
#. module: account_followup
17211
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all
17212
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_account_move_open_unreconcile
17213
msgid "All receivable entries"
17216
#. module: sale_analytic_plans
17217
#: model:ir.module.module,description:sale_analytic_plans.module_meta_information
17219
" The base module to manage analytic distribution and sales orders.\n"
17224
#: model:res.country,name:base.cx
17225
msgid "Christmas Island"
17229
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
17230
msgid "Financial Management"
17234
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
17235
msgid "General Debit"
17239
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
17240
msgid "STOCK_EXECUTE"
17244
#: view:product.product:0
17245
#: view:product.template:0
17246
msgid "Storage Localisation"
17250
#: model:product.template,name:product.product_product_cpu3_product_template
17251
msgid "Processor AMD Athlon XP 2200+"
17255
#: view:account.invoice:0
17256
msgid "Additionnal Information"
17260
#: selection:product.template,type:0
17264
#. module: profile_accounting
17265
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_accounting.module_meta_information
17266
msgid "Accounting only profile"
17270
#: field:account.tax.code,notprintable:0
17271
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
17272
msgid "Not Printable in Invoice"
17276
#: field:account.move.line,move_id:0
17281
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
17282
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
17283
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
17288
#: help:product.pricelist.item,base:0
17289
msgid "The mode for computing the price for this rule."
17292
#. module: hr_timesheet_invoice
17293
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
17294
msgid "Do you want to show details of work in invoice ?"
17297
#. module: account_budget
17298
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_budget.module_meta_information
17299
msgid "Budget Management"
17303
#: view:ir.module.module:0
17304
msgid "Schedule for Installation"
17308
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
17309
msgid "Advanced Search"
17313
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
17314
msgid "Bank statements"
17317
#. module: point_of_sale
17318
#: model:ir.module.module,description:point_of_sale.module_meta_information
17320
"Main features :\n"
17321
" - Fast encoding of the sale.\n"
17322
" - Allow to choose one payment mode (the quick way) or to split the payment between several payment mode.\n"
17323
" - Computation of the amount of money to return.\n"
17324
" - Create and confirm picking list automatically.\n"
17325
" - Allow the user to create invoice automatically.\n"
17326
" - Allow to refund former sales.\n"
17332
#: rml:l10n.fr.bilan:0
17337
#: view:res.request:0
17342
#: help:account.invoice,period_id:0
17343
msgid "Keep empty to use the period of the validation date."
17347
#: field:ir.translation,src:0
17352
#: selection:account.model.line,date:0
17353
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
17354
msgid "Date of the day"
17358
#: help:res.partner.address,partner_id:0
17359
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
17363
#: model:res.country,name:base.vu
17367
#. module: account_report
17368
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_report.report_print_indicators
17369
#: rml:print.indicators:0
17374
#: view:res.company:0
17375
msgid "Internal Header/Footer"
17379
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
17380
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
17381
msgid "Reconciliation transactions"
17384
#. module: account_report
17385
#: view:account.report.report:0
17386
#: selection:account.report.report,status:0
17391
#: model:product.template,name:product.product_product_hdd2_product_template
17392
msgid "HDD Seagate 7200.8 120GB"
17396
#: view:account.invoice:0
17397
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_analytic_account_2_account_invoice_line
17398
msgid "Invoice lines"
17402
#: field:account.account,child_consol_ids:0
17403
msgid "Consolidated Children"
17407
#: field:product.supplierinfo,qty:0
17408
msgid "Minimal Quantity"
17412
#: model:product.category,name:product.product_category_pc
17417
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17418
msgid "CHARGES ( hors taxes )"
17422
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
17423
msgid "Catalan / Català"
17427
#: help:account.invoice,reconciled:0
17428
msgid "The account moves of the invoice have been reconciled with account moves of the payment(s)."
17432
#: model:res.country,name:base.do
17433
msgid "Dominican Republic"
17437
#: view:account.account:0
17438
msgid "Chart of accounts"
17442
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
17443
msgid "STOCK_COLOR_PICKER"
17447
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
17448
msgid "Subscription"
17452
#: model:res.country,name:base.sa
17453
msgid "Saudi Arabia"
17457
#: view:account.invoice:0
17458
msgid "Compute Taxes"
17462
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
17463
msgid "STOCK_CLEAR"
17467
#: help:res.partner,supplier:0
17468
msgid "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order."
17472
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
17473
msgid "Relation Field"
17477
#: model:ir.actions.todo,note:account.config_fiscalyear
17478
msgid "Define Fiscal Years and Select Charts of Account"
17482
#: help:res.users,password:0
17483
msgid "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
17487
#: help:product.template,type:0
17488
msgid "Will change the way procurements are processed. Consumables are stockable products with infinite stock, or for use when you have no stock management in the system."
17491
#. module: l10n_fr_account_generation
17492
#: field:account.generation.config,name:0
17493
msgid "Configuration Name"
17497
#: wizard_view:account.move.journal,init:0
17498
msgid "Standard entries"
17502
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17503
msgid "Sur actif circulant : dotations aux dépréciations"
17507
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17508
msgid "Dotation aux amortissements et aux dépréciations"
17512
#: field:product.template,loc_rack:0
17517
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
17518
msgid "Destination Instance"
17522
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
17523
msgid "Action on Multiple Doc."
17527
#: view:wizard.module.lang.export:0
17528
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
17532
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
17533
msgid "Account Subscription"
17536
#. modules: account_followup, account
17537
#: field:account.model.line,date_maturity:0
17538
#: field:account.move.line,date_maturity:0
17539
#: rml:account.overdue:0
17540
#: rml:account_followup.followup.print:0
17541
msgid "Maturity date"
17545
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title
17546
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title
17551
#: view:account.subscription:0
17552
msgid "Entry Subscription"
17556
#: model:ir.module.module,description:board.module_meta_information
17557
msgid "Base module for all dashboards."
17560
#. modules: account, base, product
17561
#: field:account.config.wizard,date1:0
17562
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
17563
#: field:account.subscription,date_start:0
17564
#: field:ir.actions.todo,start_date:0
17565
#: field:product.pricelist.version,date_start:0
17570
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
17575
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
17576
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
17577
msgid "Draft Invoices"
17581
#: model:res.country,name:base.gn
17586
#: field:product.uom,category_id:0
17587
msgid "UoM Category"
17591
#: selection:account.account.type,close_method:0
17592
msgid "Unreconciled"
17596
#: model:res.country,name:base.lu
17601
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile.select,init,open:0
17602
msgid "Open for unreconciliation"
17606
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_step_user
17607
msgid "Create your users.\n"
17608
"You will be able to assign groups to users. Groups define the access rights of each users on the different objects of the system.\n"
17613
#: field:account.journal,sequence_id:0
17614
msgid "Entry Sequence"
17618
#: help:account.automatic.reconcile,init,account_ids:0
17619
msgid "If no account is specified, the reconciliation will be made using every accounts that can be reconcilied"
17623
#: view:ir.values:0
17624
msgid "tree_but_action, client_print_multi"
17628
#: selection:account.analytic.account,state:0
17633
#: selection:ir.report.custom,state:0
17634
msgid "Unsubscribed"
17638
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
17639
msgid "Encode manually the statement"
17643
#: model:res.country,name:base.sv
17644
msgid "El Salvador"
17648
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
17649
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
17650
msgid "Financial Journals"
17653
#. module: hr_holidays
17654
#: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
17655
msgid "Human Ressources: Holidays tracking and workflow\n"
17657
" This module allows you to manage holidays and holidays requests. For each employee, you can also define a number of available holidays per holiday status.\n"
17660
" - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is possible: in order to automatically create a case when an holiday request is accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can set up this info and your colour preferences in\n"
17661
" HR \ Configuration \ Holidays Status\n"
17662
" - An employee can make a negative holiday request (holiday request of -2 days for example), this is considered by the system as an ask for more off-days. It will increase his total of that holiday status available (if the request is accepted).\n"
17663
" - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
17664
" * The first will allow to choose employees by department and is used by clicking the menu item located in\n"
17665
" HR \ Holidays Request \ Print Summary of Holidays\n"
17666
" * The second will allow you to choose the holidays report for specific employees. Go on the list\n"
17667
" HR \ Employees \ Employees\n"
17668
" then select the ones you want to choose, click on the print icon and select the option\n"
17669
" 'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
17670
" - The wizard allows you to choose if you want to print either the Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must be set up by a user from the group 'HR' and with the role 'holidays'. You can define these features in the security tab from the user data in\n"
17671
" Administration \ Users \ Users\n"
17672
" for example, you maybe will do it for the user 'admin'.\n"
17677
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
17678
#: field:res.config.view,view:0
17683
#: field:account.analytic.account,quantity_max:0
17684
msgid "Maximum Quantity"
17688
#: field:account.period,name:0
17689
msgid "Period Name"
17693
#: help:account.analytic.journal,type:0
17694
msgid "Gives the type of the analytic journal. When a document (eg: an invoice) needs to create analytic entries, Open ERP will look for a matching journal of the same type."
17698
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_entry:0
17699
msgid "Total entries"
17703
#: field:res.groups,menu_access:0
17704
msgid "Access Menu"
17708
#: model:res.country,name:base.th
17712
#. module: stock_location
17713
#: model:ir.module.module,shortdesc:stock_location.module_meta_information
17714
msgid "Stock Location Paths"
17717
#. module: profile_manufacturing
17718
#: model:ir.module.module,description:profile_manufacturing.module_meta_information
17719
msgid "Profile for manufacturing industries"
17723
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17724
msgid "Intérêts et charges assimilées"
17728
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
17729
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
17730
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
17731
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
17736
#: rml:account.general.journal:0
17737
msgid "Printing Date :"
17741
#: help:product.template,property_account_expense:0
17742
msgid "This account will be used instead of the default one to value outgoing stock for the current product"
17746
#: help:res.partner,property_account_payable:0
17747
msgid "This account will be used instead of the default one as the payable account for the current partner"
17750
#. module: account_report
17751
#: view:account.report.report:0
17752
msgid "Account Balance:"
17755
#. module: account_followup
17756
#: view:account_followup.followup.line:0
17757
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
17758
msgid "%(company_name)s: User's Company name"
17762
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
17763
msgid "Delete Permission"
17767
#: field:account.account,currency_id:0
17768
#: field:account.account.template,currency_id:0
17769
msgid "Secondary Currency"
17772
#. module: base_module_record
17773
#: model:ir.module.module,description:base_module_record.module_meta_information
17775
"This module allows you to create a new module without any development.\n"
17776
"It records all operations on objects during the recording session and\n"
17777
"produce a .ZIP module. So you can create your own module directly from\n"
17778
"the Open ERP client.\n"
17780
"This version works for creating and updating existing records. It recomputes\n"
17781
"dependencies and links for all types of widgets (many2one, many2many, ...).\n"
17782
"It also support workflows and demo/update data.\n"
17784
"This should help you to easily create reusable and publishable modules\n"
17785
"for custom configurations and demo/testing data.\n"
17788
"1. Start the recording\n"
17789
"2. Do stuff in your Open ERP client\n"
17790
"3. Stop the recording session\n"
17791
"4. Export to a reusable module\n"
17795
#. modules: account_followup, report_account, account, hr_timesheet_invoice
17796
#: field:account.account,credit:0
17797
#: rml:account.account.balance:0
17798
#: field:account.analytic.account,credit:0
17799
#: rml:account.analytic.account.balance:0
17800
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
17801
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
17802
#: rml:account.central.journal:0
17803
#: rml:account.journal.period.print:0
17804
#: field:account.model.line,credit:0
17805
#: field:account.move.line,credit:0
17806
#: rml:account.tax.code.entries:0
17807
#: rml:account.third_party_ledger:0
17808
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,cost:0
17809
#: field:account_followup.stat,credit:0
17810
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
17811
#: field:report.account.receivable,credit:0
17816
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree9
17817
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree9
17818
msgid "Unpaid Supplier Invoices"
17822
#: field:account.invoice,move_name:0
17823
msgid "Account Move"
17826
#. module: account_followup
17827
#: view:account_followup.stat:0
17828
msgid "Follow-Up lines"
17832
#: model:res.country,name:base.hn
17837
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my
17838
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my
17839
msgid "All Employees"
17843
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
17844
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
17849
#: field:ir.model.fields,relation:0
17850
msgid "Object Relation"
17854
#: help:account.move.line,blocked:0
17855
msgid "You can check this box to mark the entry line as a litigation with the associated partner"
17859
#: rml:l10n.fr.cdr:0
17860
msgid "Sur immobilisations : dotations aux dépréciations"
17864
#: wizard_field:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,journal:0
17865
#: view:account.journal.period:0
17866
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
17867
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_period_tree
17872
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,state:0
17873
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,state:0
17874
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,state:0
17875
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,state:0
17876
msgid "Date/Period Filter"
17880
#: field:account.move,name:0
17885
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
17886
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
17887
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
17888
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
17893
#: model:res.country,name:base.uz
17898
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
17899
#: selection:ir.ui.menu,action:0
17900
msgid "ir.actions.act_window"
17903
#. module: hr_expense
17904
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_expense.module_meta_information
17905
msgid "Human Resources Expenses Tracking"
17909
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,periods:0
17910
#: field:account.config.wizard,period:0
17911
#: view:account.fiscalyear:0
17912
#: field:account.fiscalyear,period_ids:0
17913
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,periods:0
17914
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,periods:0
17915
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,periods:0
17916
#: wizard_field:account.vat.declaration,init,periods:0
17917
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
17918
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
17919
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
17924
#: model:res.country,name:base.vi
17925
msgid "Virgin Islands (USA)"
17929
#: model:res.country,name:base.tw
17934
#: model:ir.actions.wizard,name:product.report_wizard_price
17935
#: field:product.pricelist.version,pricelist_id:0
17940
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
17941
msgid "Currency Rate"
17944
#. module: account_report
17945
#: rml:accounting.report:0
17946
#: rml:print.indicators:0
17951
#: field:account.account,tax_ids:0
17952
#: field:account.account.template,tax_ids:0
17953
msgid "Default Taxes"
17956
#. module: hr_timesheet
17957
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
17958
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
17959
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
17964
#: field:ir.attachment,res_model:0
17965
#: field:workflow,osv:0
17966
#: field:workflow.instance,res_type:0
17967
msgid "Resource Object"
17971
#: help:account.move.line,date_maturity:0
17972
msgid "This field is used for payable and receivable entries. You can put the limit date for the payment of this entry line."
17976
#: field:process.node,menu_id:0
17977
msgid "Related Menu"
17981
#: field:account.account,parent_left:0
17982
msgid "Parent Left"
17986
#: help:account.journal,sequence_id:0
17987
msgid "The sequence gives the display order for a list of journals"
17990
#. module: report_timesheet
17991
#: model:ir.module.module,description:report_timesheet.module_meta_information
17992
msgid "Module to add timesheet views like\n"
17993
" All Month, Timesheet By User, Timesheet Of Month, Timesheet By Account"
17997
#: model:ir.ui.menu,name:board.dashboard_menu
18001
#. module: hr_timesheet_invoice
18002
#: help:hr.timesheet.invoice.create,init,date:0
18003
msgid "The real date of each work will be displayed on the invoice"
18007
#: field:ir.report.custom,field_parent:0
18008
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
18009
msgid "Child Field"
18012
#. module: sale_analytic_plans
18013
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale_analytic_plans.module_meta_information
18014
msgid "Sales Analytic Distribution Management"
18018
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
18019
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
18020
#: field:ir.actions.actions,usage:0
18021
#: field:ir.actions.report.custom,usage:0
18022
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
18023
#: field:ir.actions.server,usage:0
18024
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
18025
msgid "Action Usage"
18029
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_2
18034
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
18035
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
18036
msgid "Supplier Invoices"
18039
#. modules: account, hr_timesheet, hr_timesheet_invoice, product, report_analytic_line
18040
#: field:account.analytic.line,product_id:0
18041
#: field:account.invoice.line,product_id:0
18042
#: field:account.move.line,product_id:0
18043
#: field:hr.employee,product_id:0
18044
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,product:0
18045
#: model:ir.model,name:product.model_product_product
18046
#: model:process.node,name:product.process_node_product0
18047
#: field:product.packaging,product_id:0
18048
#: field:product.pricelist.item,product_id:0
18049
#: view:product.product:0
18050
#: field:product.supplierinfo,product_id:0
18051
#: model:res.request.link,name:product.req_link_product
18052
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_id:0
18057
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
18058
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
18059
msgid "Sequence Types"
18063
#: model:res.country,name:base.so
18067
#. modules: account_report, l10n_fr, account
18068
#: rml:account.tax.code.entries:0
18069
#: rml:print.indicators:0
18070
#: rml:l10n.fr.bilan:0
18071
#: rml:l10n.fr.cdr:0
18076
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
18077
msgid "Account period"
18081
#: view:account.subscription:0
18082
msgid "Remove Lines"
18086
#: rml:ir.module.reference:0
18091
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
18092
msgid "Import file from your bank statement"
18096
#: field:account.account,type:0
18097
#: field:account.account.template,type:0
18098
msgid "Internal Type"
18102
#: rml:l10n.fr.bilan:0
18103
msgid "articipations"
18107
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
18108
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form_running
18109
msgid "Running Subscriptions"
18113
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_43
18118
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
18119
msgid "STOCK_JUMP_TO"
18123
#: selection:account.move,state:0
18127
#. modules: account, base, product
18128
#: field:account.config.wizard,date2:0
18129
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
18130
#: field:ir.actions.todo,end_date:0
18131
#: field:product.pricelist.version,date_end:0
18136
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_open_closed_fiscalyear
18137
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_open_closed_fy
18138
msgid "Cancel Opening Entries"
18142
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
18143
msgid "Manually statement"
18147
#: field:account.payment.term.line,days2:0
18148
msgid "Day of the Month"
18152
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
18153
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
18157
#. module: board_auction
18158
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_auction.module_meta_information
18159
msgid "Board for Auction"
18163
#: field:maintenance.contract,name:0
18164
#: field:maintenance.contract.wizard,name:0
18165
msgid "Contract ID"
18169
#: model:res.country,name:base.ru
18170
msgid "Russian Federation"
18173
#. module: hr_timesheet_invoice
18174
#: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
18175
msgid "Types of invoicing"
18179
#: view:ir.sequence:0
18180
msgid "Fiscal Year Sequences"
18184
#: help:account.model,name:0
18185
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
18188
#. module: account_report
18189
#: wizard_field:print.indicators,init,select_base:0
18190
msgid "Choose Criteria"
18194
#: rml:account.third_party_ledger:0
18198
#. modules: account, base
18199
#: view:account.fiscalyear:0
18200
#: view:account.period:0
18201
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
18202
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
18203
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
18208
#: help:ir.rule.group,global:0
18209
msgid "Make the rule global, otherwise it needs to be put on a group or user"
18212
#. module: account_followup
18213
#: view:account_followup.followup.line:0
18214
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
18215
msgid "%(partner_name)s: Partner name"
18219
#: model:res.country,name:base.ga
18224
#: field:account.analytic.account,date_start:0
18228
#. modules: account, hr_timesheet
18229
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
18230
#: rml:account.analytic.account.balance:0
18231
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
18232
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
18233
#: field:account.invoice,amount_total:0
18234
#: field:account.invoice,check_total:0
18235
#: xsl:hr.analytical.timesheet:0
18236
#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0
18241
#: view:product.pricelist.item:0
18246
#: help:product.supplierinfo,qty:0
18247
msgid "The minimal quantity to purchase for this supplier, expressed in the default unit of measure."
18250
#. module: board_auction
18251
#: model:ir.module.module,description:board_auction.module_meta_information
18253
" This module creates a dashboards for auction that includes:\n"
18259
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
18260
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
18265
#: field:ir.model,access_ids:0
18266
#: field:ir.model.grid,access_ids:0
18271
#: model:res.country,name:base.sk
18272
msgid "Slovak Republic"
18276
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
18281
#: model:res.country,name:base.aw
18286
#: model:res.country,name:base.ar
18291
#: field:res.groups,name:0
18296
#: rml:l10n.fr.cdr:0
18297
msgid "PRODUITS EXCEPTIONNELS"
18301
#: model:res.country,name:base.bh
18306
#: field:product.template,volume:0
18311
#: field:res.bank,fax:0
18312
#: field:res.partner.address,fax:0
18316
#. modules: account_followup, hr, account, base, product
18317
#: field:account.account,company_id:0
18318
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,company_id:0
18319
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,company_id:0
18320
#: field:account.analytic.account,company_id:0
18321
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
18322
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
18323
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,company_id:0
18324
#: field:account.invoice,company_id:0
18325
#: field:account.journal,company_id:0
18326
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,company_id:0
18327
#: field:account.tax,company_id:0
18328
#: field:account.tax.code,company_id:0
18329
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,company_id:0
18330
#: wizard_field:account.vat.declaration,init,company_id:0
18331
#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
18332
#: field:account_followup.followup,company_id:0
18333
#: field:ir.default,company_id:0
18334
#: field:ir.property,company_id:0
18335
#: field:ir.values,company_id:0
18336
#: view:res.company:0
18337
#: field:res.users,company_id:0
18338
#: field:hr.department,company_id:0
18339
#: field:hr.employee,company_id:0
18340
#: field:product.template,company_id:0
18345
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
18350
#: field:product.product,lst_price:0
18354
#. module: profile_association
18355
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_association.module_meta_information
18356
msgid "Association profile"
18359
#. module: hr_attendance
18360
#: field:hr.action.reason,name:0
18364
#. module: hr_timesheet
18365
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
18366
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
18367
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
18371
#. module: board_account
18372
#: view:board.board:0
18373
msgid "Aged income"
18377
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard
18378
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add
18379
#: view:maintenance.contract.wizard:0
18380
msgid "Add Maintenance Contract"
18384
#: rml:ir.module.reference:0
18385
#: field:maintenance.contract.module,version:0
18390
#: view:account.fiscalyear:0
18391
msgid "Create Monthly Periods"
18395
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
18396
msgid "General Credit"
18400
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
18401
#: field:ir.report.custom,limitt:0
18406
#: rml:l10n.fr.bilan:0
18411
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
18412
msgid "Workflow to be executed on this model."
18416
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
18417
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_draft_tree
18418
msgid "Draft statements"
18422
#: model:res.country,name:base.vc
18423
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
18427
#: model:ir.actions.act_window,name:account.report_account_analytic_journal_tree_month
18428
#: model:ir.ui.menu,name:account.report_account_analytic_journal_print_month
18429
msgid "Account cost and revenue by journal (This Month)"
18433
#: model:res.country,name:base.jm
18437
#. module: account_followup
18438
#: selection:account_followup.followup.line,start:0
18443
#: wizard_field:account_use_models,init_form,model:0
18444
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
18445
msgid "Account Model"
18448
#. module: account_report
18449
#: view:account.report.report:0
18450
msgid "> Goodness Indicator Limit:"
18453
#. module: l10n_fr_account_generation
18454
#: field:account.generation.config,customer:0
18455
msgid "Global Customer"
18459
#: model:res.country,name:base.az
18464
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_analytic_check
18465
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_analytic_check_report
18466
msgid "Analytic Check"
18469
#. module: account_followup
18470
#: view:account_followup.followup.line:0
18471
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,next:0
18472
msgid "%(heading)s: Move line header"
18476
#: model:ir.module.module,description:scrum.module_meta_information
18478
" This modules implements all concepts defined by the scrum project\n"
18479
" management methodology for IT companies:\n"
18480
" * Project with sprints, product owner, scrum master\n"
18481
" * Sprints with reviews, daily meetings, feedbacks\n"
18482
" * Product backlog\n"
18483
" * Sprint backlog\n"
18485
" It adds some concepts to the project management module:\n"
18486
" * Mid-term, long-term road-map\n"
18487
" * Customers/functional requests VS technical ones\n"
18489
" It also create a new reporting:\n"
18490
" * Burn-down chart\n"
18492
" The scrum projects and tasks inherits from the real projects and\n"
18493
" tasks, so you can continue working on normal tasks that will also\n"
18494
" include tasks from scrum projects.\n"
18496
" More information on the methodology:\n"
18497
" * http://controlchaos.com\n"
18501
#. modules: account_followup, account
18502
#: rml:account.overdue:0
18503
#: rml:account_followup.followup.print:0
18508
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
18509
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
18512
#. module: base_vat
18513
#: field:res.partner,vat_subjected:0
18514
msgid "VAT Legal Statement"
18518
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
18519
msgid "account.analytic.journal"
18523
#: model:res.country,name:base.vg
18524
msgid "Virgin Islands (British)"
18527
#. module: hr_timesheet_invoice
18528
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_final_invoice_create
18529
msgid "Final Invoice"
18533
#: selection:account.account,type:0
18534
#: selection:account.account.template,type:0
18538
#. module: hr_attendance
18539
#: wizard_view:hr.si_so,init:0
18540
msgid "You are now ready to sign in or out of the attendance follow up"
18544
#: wizard_view:board.board.menu.create,init:0
18545
msgid "Menu Information"
18549
#: wizard_view:account.account.balance.report,account_selection:0
18550
msgid "Select parent account"
18553
#. module: board_account
18554
#: model:ir.module.module,description:board_account.module_meta_information
18556
" This module creates a dashboards for accountants that includes:\n"
18557
" * List of analytic accounts to close\n"
18558
" * List of uninvoiced quotations\n"
18559
" * List of invoices to confirm\n"
18560
" * Graph of costs to invoice\n"
18561
" * Graph of aged receivables\n"
18562
" * Graph of aged incomes\n"
18567
#: model:res.country,name:base.pm
18568
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
18572
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_amount:0
18573
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_second_amount:0
18574
msgid "Payment amount"
18578
#: view:process.node:0
18579
#: view:process.process:0
18580
#: view:process.transition:0
18581
msgid "Roles from Workflow"
18585
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
18586
msgid "Czech / Čeština"
18590
#: view:ir.actions.server:0
18591
msgid "Trigger Configuration"
18594
#. module: hr_attendance
18595
#: wizard_field:hr.timesheet.attendance.report,init,max_delay:0
18596
msgid "Max. Delay (Min)"
18600
#: rml:account.invoice:0
18601
#: selection:account.invoice,type:0
18602
msgid "Supplier Invoice"
18606
#: field:hr.employee,address_id:0
18607
msgid "Working Address"
18611
#: model:res.country,name:base.rw
18616
#: constraint:res.partner:0
18617
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
18620
#. modules: account_followup, report_account, account, hr_timesheet_invoice
18621
#: field:account.account,debit:0
18622
#: rml:account.account.balance:0
18623
#: field:account.analytic.account,debit:0
18624
#: rml:account.analytic.account.balance:0
18625
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
18626
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
18627
#: rml:account.central.journal:0
18628
#: rml:account.general.ledger:0
18629
#: rml:account.journal.period.print:0
18630
#: field:account.model.line,debit:0
18631
#: field:account.move.line,debit:0
18632
#: rml:account.tax.code.entries:0
18633
#: rml:account.third_party_ledger:0
18634
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,revenue:0
18635
#: field:account_followup.stat,debit:0
18636
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
18637
#: field:report.account.receivable,debit:0
18642
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
18643
msgid "Calculate Sum"
18647
#: view:ir.sequence:0
18648
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
18652
#: field:account.invoice,invoice_line:0
18653
msgid "Invoice Lines"
18657
#: model:res.country,name:base.ck
18658
msgid "Cook Islands"
18662
#: help:ir.actions.server,mobile:0
18663
msgid "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives the correct mobile number"
18667
#: field:ir.model.data,noupdate:0
18668
msgid "Non Updatable"
18671
#. module: base_module_doc_rst
18672
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_doc_rst.module_meta_information
18673
msgid "Module Technical Guide in Restructured Text "
18677
#: constraint:account.account.template:0
18678
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
18682
#: model:res.country,name:base.sg
18687
#: field:hr.employee,child_ids:0
18688
msgid "Subordinates"
18692
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
18693
msgid "Current Window"
18697
#: view:ir.values:0
18698
msgid "Action Source"
18702
#: rml:l10n.fr.bilan:0
18703
msgid "Emprunts obligataires convertibles"
18706
#. module: profile_accounting
18707
#: model:ir.actions.act_window,name:profile_accounting.action_config_install_module
18708
msgid "Accounting Profile : Install Extra Modules"
18713
msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]."
18716
#. module: board_association
18717
#: model:ir.module.module,description:board_association.module_meta_information
18719
"This module implements a dashboard for associations.\n"
18724
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
18726
#: field:ir.model,field_id:0
18727
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
18728
#: view:ir.model.fields:0
18729
#: field:ir.model.grid,field_id:0
18730
#: field:ir.property,fields_id:0
18731
#: field:ir.report.custom,fields_child0:0
18732
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
18737
#: rml:l10n.fr.cdr:0
18738
msgid "Subventions d'exploitation"
18742
#: view:hr.employee:0
18743
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
18744
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list
18749
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
18750
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
18751
msgid "Complete Name"
18755
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_7
18756
msgid "TVA sur les encaissements"
18760
#: rml:l10n.fr.cdr:0
18761
msgid "Sous-total B"
18765
#: help:product.template,sale_ok:0
18766
msgid "Determine if the product can be visible in the list of product within a selection from a sale order line."
18769
#. modules: account, base
18770
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,go,end:0
18771
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,init,end:0
18772
#: view:maintenance.contract.wizard:0
18777
#: view:ir.report.custom:0
18778
msgid "Subscribe Report"
18782
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
18783
msgid "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a form view."
18787
#: selection:account.model.line,date:0
18788
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
18789
msgid "Partner Payment Term"
18793
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
18794
msgid "Set starting and ending balance for control"
18798
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3_new
18799
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3_new
18800
msgid "New Customer Refund"
18804
#: rml:l10n.fr.bilan:0
18805
msgid "Instruments de trésorerie"
18808
#. module: hr_timesheet
18809
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytic_timesheet
18810
msgid "Timesheet line"
18814
#: selection:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
18815
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
18816
msgid "With movements"
18820
#: view:account.analytic.account:0
18821
msgid "Account Data"
18824
#. modules: account, hr_timesheet_invoice
18825
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
18826
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
18827
#: rml:account.central.journal:0
18828
#: rml:account.general.journal:0
18829
#: rml:account.invoice:0
18830
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
18835
#: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_kgm
18840
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
18844
#. module: hr_timesheet
18845
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
18846
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
18847
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
18852
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
18853
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
18854
msgid "Categories structure"
18859
msgid "%X - Appropriate time representation."
18863
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
18864
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
18865
msgid "Print Analytic Journals"
18868
#. modules: base, base_setup
18869
#: view:res.company:0
18870
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
18871
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
18875
#: help:res.lang,grouping:0
18876
msgid "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
18880
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new
18881
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form_new
18882
msgid "New Partner"
18886
#: view:product.product:0
18887
#: view:product.template:0
18888
msgid "Descriptions"
18892
#: selection:account.move,type:0
18893
msgid "Journal Purchase"
18897
#: model:res.country,name:base.jp
18901
#. module: base_setup
18902
#: wizard_button:base_setup.base_setup,company,init:0
18903
#: wizard_button:base_setup.base_setup,update,company:0
18908
#: selection:ir.translation,type:0
18909
msgid "Wizard Button"
18913
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
18918
#: view:ir.report.custom:0
18919
msgid "Unsubscribe Report"
18923
#: rml:l10n.fr.bilan:0
18924
msgid "réances rattachées à des participations"
18928
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
18929
#: selection:ir.ui.view,type:0
18930
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
18935
#: view:ir.rule.group:0
18936
msgid "Multiple rules on same objects are joined using operator OR"
18940
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
18941
msgid "ir.actions.server"
18945
#: wizard_view:account.account.balance.report,checktype:0
18946
#: wizard_view:account.general.ledger.report,checktype:0
18947
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
18948
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
18949
msgid "Date Filter"
18953
#: wizard_view:populate_statement_from_inv,init:0
18954
msgid "Choose Journal and Payment Date"
18957
#. module: hr_timesheet
18958
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_out:0
18959
msgid "(Keep empty for current time)"
18963
#: view:hr.employee:0
18964
msgid "Contact Information"
18968
#: field:process.node,flow_start:0
18969
msgid "Starting Flow"
18973
#: help:account.invoice,residual:0
18974
msgid "Remaining amount due."
18978
#: view:ir.actions.report.custom:0
18979
msgid "Report custom"
18983
#: model:process.node,note:product.process_node_product0
18984
msgid "Create new Product"
18988
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
18989
msgid "Configuration Progress"
18992
#. module: hr_timesheet_invoice
18993
#: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product:0
18994
msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount."
18998
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
18999
msgid "Configuration Wizards"
19003
#: field:workflow.activity,split_mode:0
19008
#: model:ir.module.module,shortdesc:account.module_meta_information
19009
msgid "Accounting and financial management"
19013
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
19014
msgid "Localisation"
19018
#: selection:res.config.view,view:0
19019
msgid "Simplified Interface"
19023
#: rml:l10n.fr.bilan:0
19024
msgid "Écart d'équivalence"
19028
#: view:account.fiscal.position.template:0
19029
msgid "Accounts Mapping"
19033
#: view:ir.actions.server:0
19034
msgid "Action to Launch"
19038
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
19039
msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
19042
#. module: hr_timesheet
19043
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
19044
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
19045
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
19050
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale.module_meta_information
19051
msgid "Sales Management"
19054
#. modules: process, base
19055
#: field:ir.actions.server,condition:0
19056
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_condition:0
19057
#: field:workflow.transition,condition:0
19058
#: model:ir.model,name:process.model_process_condition
19059
#: view:process.node:0
19060
#: view:process.process:0
19065
#: help:ir.values,model_id:0
19066
msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
19070
#: field:ir.ui.view,name:0
19075
#: help:account.invoice.line,account_id:0
19076
msgid "The income or expense account related to the selected product."
19080
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
19081
msgid "Italian / Italiano"
19085
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
19086
msgid "Save As Attachment Prefix"
19089
#. module: account_followup
19090
#: wizard_view:account_followup.followup.print.all,init:0
19091
msgid "Follow-up and Date Selection"
19094
#. module: profile_accounting
19095
#: help:profile.accounting.config.install_modules_wizard,account_budget:0
19096
msgid "Helps you to manage financial and analytic budgets."
19100
#: field:product.pricelist.item,price_min_margin:0
19101
msgid "Min. Price Margin"
19105
#: field:product.template,weight:0
19106
msgid "Gross weight"
19110
#: field:account.subscription,period_total:0
19111
msgid "Number of Periods"
19115
#: model:res.country,name:base.cl
19120
#: model:res.country,name:base.hr
19125
#: field:ir.actions.server,mobile:0
19130
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
19131
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
19132
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
19133
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
19134
#: view:res.partner.category:0
19135
msgid "Partner Categories"
19139
#: rml:account.general.journal:0
19140
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
19141
msgid "General Journal"
19144
#. modules: account_followup, report_account, account, hr_timesheet_invoice, report_analytic
19145
#: field:account.account,balance:0
19146
#: rml:account.account.balance:0
19147
#: selection:account.account.type,close_method:0
19148
#: field:account.analytic.account,balance:0
19149
#: rml:account.analytic.account.balance:0
19150
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
19151
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
19152
#: field:account.bank.statement,balance_end:0
19153
#: field:account.bank.statement.reconcile,total_balance:0
19154
#: rml:account.general.ledger:0
19155
#: field:account.move.line,balance:0
19156
#: rml:account.partner.balance:0
19157
#: selection:account.payment.term.line,value:0
19158
#: selection:account.tax,type:0
19159
#: rml:account.third_party_ledger:0
19160
#: field:account_followup.stat,balance:0
19161
#: rml:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
19162
#: field:report.account.receivable,balance:0
19163
#: field:report.analytic.account.close,balance:0
19168
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
19173
#: help:product.uom,factor_inv:0
19174
msgid "The coefficient for the formula:\n"
19175
"coeff (base unit) = 1 (this unit). Factor = 1 / Rate."
19179
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
19180
msgid "account.move.line.select"
19183
#. module: board_account
19184
#: view:board.board:0
19185
msgid "Draft invoices"
19189
#: model:res.country,name:base.sc
19195
msgid "Action to trigger"
19198
#. module: account_report
19199
#: field:account.report.history,tmp:0
19203
#. modules: account, base
19204
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
19205
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
19206
#: view:res.partner.bank:0
19207
msgid "Bank Accounts"
19211
#: field:res.partner,credit:0
19212
msgid "Total Receivable"
19216
#: help:account.journal,invoice_sequence_id:0
19217
msgid "The sequence used for invoice numbers in this journal."
19220
#. modules: account, base, hr_timesheet, base_setup
19221
#: view:account.account:0
19222
#: view:account.account.template:0
19223
#: view:account.journal:0
19224
#: view:account.move:0
19225
#: view:account.move.line:0
19226
#: view:res.company:0
19227
#: view:res.partner:0
19228
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
19229
#: wizard_view:hr_timesheet.si_so,sign_in:0
19230
msgid "General Information"
19234
#: help:populate_statement_from_inv,init,journal_id:0
19235
msgid "This field allow you to choose the accounting journals you want for filtering the invoices. If you left this field empty, it will search on all sale, purchase and cash journals."
19239
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
19240
msgid "terp-product"
19244
#: field:product.template,cost_method:0
19245
msgid "Costing Method"
19249
#: model:res.country,name:base.tc
19250
msgid "Turks and Caicos Islands"
19254
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
19255
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
19256
msgid "List of Accounts"
19259
#. module: document
19260
#: model:ir.module.module,shortdesc:document.module_meta_information
19261
msgid "Integrated Document Management System"
19265
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
19266
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger_report
19267
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
19270
#. module: l10n_fr_account_generation
19271
#: field:account.generation.config,nbcar:0
19276
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
19277
msgid "Account Owner"
19281
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
19285
#. module: hr_attendance
19286
#: selection:hr.action.reason,action_type:0
19287
#: wizard_button:hr.si_so,init,so_test:0
19288
#: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,so:0
19293
#: view:account.invoice.tax:0
19294
msgid "Manual Invoice Taxes"
19297
#. module: hr_attendance
19298
#: selection:hr.attendance,action:0
19299
#: view:hr.employee:0
19304
#: selection:account.move,type:0
19305
msgid "Journal Sale"
19308
#. module: report_analytic_planning
19309
#: model:ir.module.module,description:report_analytic_planning.module_meta_information
19310
msgid "Planning on analytic accounts."
19313
#. module: hr_attendance
19314
#: wizard_view:hr.timesheet.attendance.report,init:0
19315
msgid "Select a time span"
19319
#: field:ir.cron,function:0
19320
#: field:res.partner.address,function:0
19321
#: selection:workflow.activity,kind:0
19327
msgid "%A - Full weekday name."
19331
#: field:account.account,parent_right:0
19332
msgid "Parent Right"
19336
#: help:product.template,sale_delay:0
19337
msgid "This is the average time between the confirmation of the customer order and the delivery of the finished products. It's the time you promise to your customers."
19341
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
19342
msgid "Financial Accounts"
19346
#: selection:res.partner.address,type:0
19351
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
19352
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
19353
msgid "Valid entries from invoice"
19357
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
19358
#: view:ir.sequence:0
19359
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
19360
msgid "Fiscal Years"
19364
#: field:ir.attachment,preview:0
19365
msgid "Image Preview"
19369
#: field:account.analytic.line,ref:0
19370
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
19371
#: field:account.model.line,ref:0
19372
#: field:account.move.line,ref:0
19373
#: rml:account.third_party_ledger:0
19378
#: model:res.country,name:base.yu
19383
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
19387
#. module: hr_timesheet
19388
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
19389
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_all_form
19390
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_today_form
19391
msgid "Working Hours"
19394
#. module: hr_timesheet
19395
#: selection:hr.analytical.timesheet,init,month:0
19396
#: selection:hr.analytical.timesheet.my,init,month:0
19397
#: selection:hr.analytical.timesheet_users,init,month:0
19402
#: selection:ir.cron,interval_type:0
19407
#: view:workflow.instance:0
19408
msgid "Workflow Instances"
19412
#: help:product.template,uos_coeff:0
19413
msgid "Coefficient to convert UOM to UOS\n"
19414
" uom = uos * coeff"
19418
#: model:product.template,name:product.product_product_pc4_product_template
19419
msgid "Customizable PC"
19423
#: rml:account.journal.period.print:0
19424
msgid "Print Journal -"
19428
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
19429
#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
19430
#: field:account.invoice,partner_bank:0
19431
msgid "Bank Account"
19435
#: model:res.country,name:base.kp
19436
msgid "North Korea"
19439
#. modules: account_followup, account
19440
#: rml:account.overdue:0
19441
#: rml:account_followup.followup.print:0
19446
#: selection:account.aged.trial.balance,init,direction_selection:0
19451
#: selection:ir.actions.server,state:0
19452
msgid "Create Object"
19456
#: field:res.bank,bic:0
19457
msgid "BIC/Swift code"
19461
#: view:product.product:0
19462
#: view:product.template:0
19463
msgid "Prices & Suppliers"
19466
#. module: l10n_chart_uk_minimal
19467
#: model:ir.module.module,description:l10n_chart_uk_minimal.module_meta_information
19468
msgid "This is the base module to manage the accounting chart for United Kingdom in Open ERP."
19471
#. module: l10n_fr_account_generation
19472
#: model:ir.module.module,description:l10n_fr_account_generation.module_meta_information
19473
msgid "Add a button in partners form for creating the payable and receive accounts in general account.\n"
19475
"Credits: Sistheo Zeekom\n"
19479
#. modules: account_report, account
19480
#: rml:account.account.balance:0
19481
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
19482
#: rml:account.analytic.account.balance:0
19483
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
19484
#: rml:account.analytic.account.journal:0
19485
#: rml:account.general.ledger:0
19486
#: rml:account.journal.period.print:0
19487
#: rml:account.partner.balance:0
19488
#: rml:account.tax.code.entries:0
19489
#: rml:account.third_party_ledger:0
19490
#: rml:account.vat.declaration:0
19491
#: rml:print.indicators:0
19495
#. module: account_followup
19496
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
19498
"Dear %(partner_name)s,\n"
19500
"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your account is now seriously overdue.\n"
19502
"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to consider placing a stop on your account which means that we will no longer be able to supply your company with (goods/services).\n"
19503
"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days\n"
19505
"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n"
19507
"Details of due payments is printed below.\n"
19514
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
19519
#: help:account.tax,base_sign:0
19520
#: help:account.tax,ref_base_sign:0
19521
#: help:account.tax,ref_tax_sign:0
19522
#: help:account.tax,tax_sign:0
19523
#: help:account.tax.template,base_sign:0
19524
#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0
19525
#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
19526
#: help:account.tax.template,tax_sign:0
19527
msgid "Usually 1 or -1."
19530
#. module: stock_invoice_directly
19531
#: model:ir.module.module,shortdesc:stock_invoice_directly.module_meta_information
19532
msgid "Invoice Picking Directly"
19536
#: help:account.invoice,date_due:0
19537
msgid "If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due date empty, it means direct payment."
19541
#: field:ir.sequence,number_next:0
19542
msgid "Next Number"
19546
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
19547
msgid "Expense Account on Product Template"
19551
#: help:product.pricelist.item,price_round:0
19552
msgid "Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
19553
"Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
19554
"To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
19559
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
19563
#: help:res.partner.address,type:0
19564
msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents."
19567
#. module: account_report
19568
#: view:account.report.report:0
19569
msgid "= Badness Indicator Limit:"
19573
#: model:product.category,name:product.cat2
19577
#. module: account_followup
19578
#: model:ir.module.module,description:account_followup.module_meta_information
19580
" Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.\n"
19582
" You can define your multiple levels of recall through the menu:\n"
19583
" Financial Management/Configuration/Payment Terms/Follow-Ups\n"
19585
" Once it's defined, you can automatically prints recall every days\n"
19586
" through simply clicking on the menu:\n"
19587
" Financial_Management/Periodical_Processing/Print_Follow-Ups\n"
19589
" It will generate a PDF with all the letters according the the\n"
19590
" different levels of recall defined. You can define different policies\n"
19591
" for different companies."
19595
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
19596
msgid "Choose a language to install:"
19600
#: model:res.country,name:base.lk
19605
#: model:product.pricelist,name:product.list0
19606
msgid "Public Pricelist"
19610
#: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process
19611
msgid "Enterprise Processes"
19615
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
19616
msgid "Russian / русский язык"
19620
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
19621
msgid "Statement Process"