~codygarver/+junk/pm-sql-cmake

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sq.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
  • Date: 2016-02-19 05:52:18 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_elementary-apps-20160219055218-lpet60ovxbmxqrxp
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: pantheon-mail\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-02-08 02:42-0600\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-02-18 18:26-0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 22:37+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Indrit Bashkimi <indrit.bashkimi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-09 06:15+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17908)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-19 05:50+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n"
20
20
 
21
21
#: ../src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:575
22
22
msgid "Drafts | Draft"
264
264
 
265
265
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:67
266
266
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:66
 
267
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:65
267
268
msgid "Move conversation to Trash (Delete, Backspace)"
268
269
msgstr "Zhvendose bisedën në kosh (Delete, Backspace)"
269
270
 
270
271
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:68
271
272
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:67
 
273
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:66
272
274
msgid "Move conversations to Trash (Delete, Backspace)"
273
275
msgstr "Zhvendosi bisedat në kosh (Delete, Backspace"
274
276
 
279
281
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:73
280
282
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:72
281
283
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:71
 
284
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:70
282
285
msgid "Archive conversation (A)"
283
286
msgstr "Arkivo bisedën (A)"
284
287
 
285
288
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:74
286
289
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:73
287
290
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:72
 
291
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:71
288
292
msgid "Archive conversations (A)"
289
293
msgstr "Arkivo bisedat (A)"
290
294
 
291
295
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:77
292
296
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:76
293
297
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:75
 
298
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:74
294
299
msgid "Mark as S_pam"
295
300
msgstr "Shënoje si të _padëshiruar"
296
301
 
297
302
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:78
298
303
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:77
299
304
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:76
 
305
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:75
300
306
msgid "Mark as not S_pam"
301
307
msgstr "Shënoje si të _besueshëm"
302
308
 
309
315
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:78
310
316
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:386
311
317
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:115
 
318
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:77
 
319
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:381
312
320
msgid "Mark conversation"
313
321
msgstr "Shëno bisedën"
314
322
 
315
323
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:81
316
324
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:80
317
325
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:79
 
326
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:78
318
327
msgid "Mark conversations"
319
328
msgstr "Shëno bisedat"
320
329
 
324
333
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:129
325
334
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:80
326
335
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:120
 
336
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:79
327
337
msgid "Add label to conversation"
328
338
msgstr "Shto etiketë bisedës"
329
339
 
330
340
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:83
331
341
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:82
332
342
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:81
 
343
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:80
333
344
msgid "Add label to conversations"
334
345
msgstr "Shto etiketë bisedave"
335
346
 
342
353
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:82
343
354
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:425
344
355
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:125
 
356
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:81
 
357
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:420
345
358
msgid "Move conversation"
346
359
msgstr "Zhvendose bisedën"
347
360
 
348
361
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:85
349
362
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:84
350
363
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:83
 
364
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:82
351
365
msgid "Move conversations"
352
366
msgstr "Zhvendos bisedat"
353
367
 
354
368
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:372
355
369
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:371
356
370
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:370
 
371
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:369
357
372
msgid "A_ccounts"
358
373
msgstr "_Llogaritë"
359
374
 
362
377
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:376
363
378
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:375
364
379
#: ../src/client/components/stock.vala:26
 
380
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:374
365
381
msgid "_Preferences"
366
382
msgstr "_Parapëlqimet"
367
383
 
383
399
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:388
384
400
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:383
385
401
#: ../src/client/components/stock.vala:28
 
402
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:378
386
403
msgid "_Quit"
387
404
msgstr "_Mbyll"
388
405
 
389
406
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:394
390
407
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:393
391
408
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:388
 
409
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:383
392
410
msgid "_Mark as..."
393
411
msgstr "_Shëno si..."
394
412
 
395
413
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:400
396
414
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:399
397
415
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:394
 
416
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:389
398
417
msgid "Mark as _Read"
399
418
msgstr "Shëno si të _lexuar"
400
419
 
401
420
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:406
402
421
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:405
403
422
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:400
 
423
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:395
404
424
msgid "Mark as _Unread"
405
425
msgstr "Shëno si të _palexuar"
406
426
 
407
427
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:412
408
428
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:411
409
429
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:406
 
430
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:401
410
431
msgid "_Star"
411
432
msgstr "_Shënoje si të veçantë"
412
433
 
413
434
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:417
414
435
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:416
415
436
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:411
 
437
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:406
416
438
msgid "U_nstar"
417
439
msgstr "Shënoje si jo më të _veçantë"
418
440
 
419
441
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:427
420
442
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:426
421
443
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:421
 
444
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:416
422
445
msgid "Add label"
423
446
msgstr "Shto etiketë"
424
447
 
425
448
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:428
426
449
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:427
427
450
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:422
 
451
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:417
428
452
msgid "_Label"
429
453
msgstr "_Etiketa"
430
454
 
431
455
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:432
432
456
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:431
433
457
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:426
 
458
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:421
434
459
msgid "_Move"
435
460
msgstr "_Zhvendos"
436
461
 
437
462
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:436
438
463
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:435
439
464
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:430
 
465
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:425
440
466
msgid "Compose new message (Ctrl+N, N)"
441
467
msgstr "Shkruaj një mesazh të ri (Crtl+N, N)"
442
468
 
449
475
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:441
450
476
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:440
451
477
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:435
 
478
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:430
452
479
msgid "Reply (Ctrl+R, R)"
453
480
msgstr "Përgjigju (Ctrl+R, R)"
454
481
 
459
486
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:446
460
487
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:445
461
488
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:440
 
489
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:435
462
490
msgid "Reply all (Ctrl+Shift+R, Shift+R)"
463
491
msgstr "Përgjigju të gjithëve (Ctrl+Shift+R, Shift+R)"
464
492
 
471
499
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:452
472
500
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:451
473
501
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:446
 
502
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:441
474
503
msgid "Forward (Ctrl+L, F)"
475
504
msgstr "Përcill (Ctrl+L, F)"
476
505
 
477
506
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:491
478
507
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:490
479
508
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:485
 
509
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:480
480
510
msgid "Empty"
481
511
msgstr "Bosh"
482
512
 
485
515
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:79
486
516
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:486
487
517
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:71
 
518
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:481
488
519
msgid "Empty Spam or Trash folders"
489
520
msgstr "Boshatis dosjet e të padëshiruarve ose të koshit"
490
521
 
491
522
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:496
492
523
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:495
493
524
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:490
 
525
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:485
494
526
msgid "Empty _Spam…"
495
527
msgstr "Boshatis të _padëshiruarit…"
496
528
 
497
529
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:500
498
530
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:499
499
531
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:494
 
532
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:489
500
533
msgid "Empty _Trash…"
501
534
msgstr "Boshatis _koshin…"
502
535
 
507
540
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:746
508
541
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:740
509
542
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:734
 
543
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:728
510
544
msgid "Unable to store server trust exception"
511
545
msgstr ""
512
546
 
513
547
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:983
514
548
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:977
515
549
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:971
 
550
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:965
516
551
msgid "Your settings are insecure"
517
552
msgstr "Parametrat tuaj janë të pasigurt"
518
553
 
519
554
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:984
520
555
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:978
521
556
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:972
 
557
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:966
522
558
msgid ""
523
559
"Your IMAP and/or SMTP settings do not specify SSL or TLS.  This means your "
524
560
"username and password could be read by another person on the network.  Are "
531
567
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:985
532
568
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:979
533
569
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:973
 
570
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:967
534
571
msgid "Co_ntinue"
535
572
msgstr "Va_zhdo"
536
573
 
539
576
#: ../src/client/components/status-bar.vala:29
540
577
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1057
541
578
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1051
 
579
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1045
542
580
msgid "Error sending email"
543
581
msgstr "Gabim gjatë dërgimit të postës"
544
582
 
555
593
#: ../src/client/components/status-bar.vala:33
556
594
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1062
557
595
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1056
 
596
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1050
558
597
msgid "Error saving sent mail"
559
598
msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së postës së dërguar"
560
599
 
571
610
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1138
572
611
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1132
573
612
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1126
 
613
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1120
574
614
msgid "Labels"
575
615
msgstr "Etiketat"
576
616
 
577
617
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1150
578
618
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1144
579
619
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1138
 
620
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1132
580
621
msgid "Unable to open the database for %s"
581
622
msgstr ""
582
623
 
597
638
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1153
598
639
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1147
599
640
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1141
 
641
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1135
600
642
msgid "_Rebuild"
601
643
msgstr "_Rindërto"
602
644
 
603
645
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1153
604
646
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1147
605
647
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1141
 
648
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1135
606
649
msgid "E_xit"
607
650
msgstr "D_il"
608
651
 
609
652
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1162
610
653
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1156
611
654
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1150
 
655
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1144
612
656
msgid "Unable to rebuild database for \"%s\""
613
657
msgstr ""
614
658
 
615
659
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1163
616
660
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1157
617
661
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1151
 
662
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1145
618
663
msgid ""
619
664
"Error during rebuild:\n"
620
665
"\n"
633
678
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1173
634
679
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1183
635
680
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1194
 
681
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1167
 
682
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1177
 
683
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1188
636
684
msgid "Unable to open local mailbox for %s"
637
685
msgstr ""
638
686
 
639
687
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1186
640
688
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1180
641
689
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1174
 
690
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1168
642
691
msgid ""
643
692
"There was an error opening the local mail database for this account. This is "
644
693
"possibly due to a file permissions problem.\n"
679
728
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1718
680
729
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1712
681
730
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1680
 
731
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1678
682
732
msgid "translator-credits"
683
733
msgstr ""
684
734
"Launchpad Contributions:\n"
687
737
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1976
688
738
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1970
689
739
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1938
 
740
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1940
690
741
msgid "Undo move (Ctrl+Z)"
691
742
msgstr ""
692
743
 
693
744
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1986
694
745
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1980
695
746
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1948
 
747
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1950
696
748
msgid "Are you sure you want to open \"%s\"?"
697
749
msgstr "A je i sigurt që do të hapësh \"%s\"?"
698
750
 
699
751
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1987
700
752
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1981
701
753
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1949
 
754
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1951
702
755
msgid ""
703
756
"Attachments may cause damage to your system if opened.  Only open files from "
704
757
"trusted sources."
709
762
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1988
710
763
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1982
711
764
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1950
 
765
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1952
712
766
msgid "Don't _ask me again"
713
767
msgstr "Mos më _pyet më"
714
768
 
715
769
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2006
716
770
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2000
717
771
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1968
 
772
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1970
718
773
msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
719
774
msgstr ""
720
775
"Ekziston tashmë një skedar me emër \"%s\".  Dëshiron ta zëvendësosh atë?"
722
777
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2008
723
778
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2002
724
779
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1970
 
780
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1972
725
781
msgid ""
726
782
"The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
727
783
msgstr ""
731
787
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2011
732
788
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2005
733
789
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1973
 
790
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1975
734
791
msgid "_Replace"
735
792
msgstr "_Zëvendëso"
736
793
 
737
794
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2309
738
795
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2303
739
796
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2271
 
797
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2273
740
798
msgid "Close open draft messages?"
741
799
msgstr "Dëshiron të mbyllësh bocat e hapura?"
742
800
 
743
801
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2439
744
802
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2433
745
803
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2401
 
804
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2403
746
805
msgid "Empty all email from your %s folder?"
747
806
msgstr "Fshij të gjitha mesazhet nga dosja %s?"
748
807
 
754
813
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2441
755
814
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2435
756
815
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2403
 
816
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2405
757
817
msgid "This cannot be undone."
758
818
msgstr "Kjo nuk do mund të anulohet."
759
819
 
760
820
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2442
761
821
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2436
762
822
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2404
 
823
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2406
763
824
msgid "Empty %s"
764
825
msgstr "Boshatis %s"
765
826
 
766
827
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2459
767
828
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2453
768
829
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2421
 
830
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2423
769
831
msgid "Error emptying %s"
770
832
msgstr "Gabim gjatë boshatisjes së %s"
771
833
 
772
834
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2489
773
835
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2483
774
836
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2451
 
837
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2453
775
838
msgid "Do you want to permanently delete this message?"
776
839
msgid_plural "Do you want to permanently delete these messages?"
777
840
msgstr[0] "Dëshiron ta fshish përfundimisht këtë mesazh?"
780
843
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2491
781
844
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2485
782
845
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2453
 
846
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2455
783
847
msgid "Delete"
784
848
msgstr "Fshij"
785
849
 
786
850
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2522
787
851
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2516
788
852
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2484
 
853
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2486
789
854
msgid "Undo archive (Ctrl+Z)"
790
855
msgstr "Anulo arkivimin (Crtl+Z)"
791
856
 
792
857
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2537
793
858
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2531
794
859
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2499
 
860
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2501
795
861
msgid "Undo trash (Ctrl+Z)"
796
862
msgstr "Anulo zhvendosjen në kosh (Crtl+Z)"
797
863
 
798
864
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2590
799
865
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2584
800
866
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2552
 
867
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2554
801
868
msgid "Undo (Ctrl+Z)"
802
869
msgstr "Anulo (Crtl+Z)"
803
870
 
804
871
#: ../src/client/application/geary-args.vala:10
 
872
#: ../src/client/application/geary-args.vala:11
805
873
msgid "Start Geary with hidden main window"
806
874
msgstr "Nis Geary me dritaren kryesore të fshehur"
807
875
 
808
876
#: ../src/client/application/geary-args.vala:11
 
877
#: ../src/client/application/geary-args.vala:12
809
878
msgid "Output debugging information"
810
879
msgstr ""
811
880
 
812
881
#: ../src/client/application/geary-args.vala:12
 
882
#: ../src/client/application/geary-args.vala:13
813
883
msgid "Log conversation monitoring"
814
884
msgstr ""
815
885
 
816
886
#: ../src/client/application/geary-args.vala:13
 
887
#: ../src/client/application/geary-args.vala:14
817
888
msgid "Log network deserialization"
818
889
msgstr ""
819
890
 
820
891
#: ../src/client/application/geary-args.vala:14
 
892
#: ../src/client/application/geary-args.vala:15
821
893
msgid "Log network activity"
822
894
msgstr ""
823
895
 
824
896
#. / The IMAP replay queue is how changes on the server are replicated on the client.
825
897
#. / It could also be called the IMAP events queue.
826
898
#: ../src/client/application/geary-args.vala:17
 
899
#: ../src/client/application/geary-args.vala:18
827
900
msgid "Log IMAP replay queue"
828
901
msgstr ""
829
902
 
830
903
#. / Serialization is how commands and responses are converted into a stream of bytes for
831
904
#. / network transmission
832
905
#: ../src/client/application/geary-args.vala:20
 
906
#: ../src/client/application/geary-args.vala:21
833
907
msgid "Log network serialization"
834
908
msgstr ""
835
909
 
836
910
#: ../src/client/application/geary-args.vala:21
 
911
#: ../src/client/application/geary-args.vala:22
837
912
msgid "Log periodic activity"
838
913
msgstr ""
839
914
 
840
915
#: ../src/client/application/geary-args.vala:22
 
916
#: ../src/client/application/geary-args.vala:23
841
917
msgid "Log database queries (generates lots of messages)"
842
918
msgstr ""
843
919
 
844
920
#. / "Normalization" can also be called "synchronization"
845
921
#: ../src/client/application/geary-args.vala:24
 
922
#: ../src/client/application/geary-args.vala:25
846
923
msgid "Log folder normalization"
847
924
msgstr ""
848
925
 
849
926
#: ../src/client/application/geary-args.vala:25
 
927
#: ../src/client/application/geary-args.vala:26
850
928
msgid "Allow inspection of WebView"
851
929
msgstr ""
852
930
 
853
931
#: ../src/client/application/geary-args.vala:26
 
932
#: ../src/client/application/geary-args.vala:27
854
933
msgid "Revoke all server certificates with TLS warnings"
855
934
msgstr "Revoko të gjitha certifikatat e serverit me paralajmërime TLS"
856
935
 
857
936
#: ../src/client/application/geary-args.vala:27
 
937
#: ../src/client/application/geary-args.vala:28
858
938
msgid "Display program version"
859
939
msgstr "Shfaq versionin e programit"
860
940
 
861
941
#: ../src/client/application/geary-args.vala:51
 
942
#: ../src/client/application/geary-args.vala:53
862
943
msgid "Use %s to open a new composer window"
863
944
msgstr "Përdor %s për të hapur një dritare të re shkrimi"
864
945
 
865
946
#: ../src/client/application/geary-args.vala:52
 
947
#: ../src/client/application/geary-args.vala:54
866
948
msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
867
949
msgstr ""
868
950
 
869
951
#: ../src/client/application/geary-args.vala:59
 
952
#: ../src/client/application/geary-args.vala:61
870
953
msgid "Failed to parse command line options: %s\n"
871
954
msgstr ""
872
955
 
873
956
#: ../src/client/application/geary-args.vala:70
 
957
#: ../src/client/application/geary-args.vala:72
874
958
msgid "Unrecognized command line option \"%s\"\n"
875
959
msgstr ""
876
960
 
1498
1582
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1106
1499
1583
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1097
1500
1584
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1101
 
1585
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1094
 
1586
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1098
1501
1587
msgid "Do you want to discard this message?"
1502
1588
msgstr "Dëshiron të heqësh dorë nga ky mesazh?"
1503
1589
 
1504
1590
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1262
1505
1591
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1257
 
1592
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1254
1506
1593
msgid "Send message with an empty subject and body?"
1507
1594
msgstr "Do të dërgosh mesazhin pa subjekt dhe pa tekst?"
1508
1595
 
1509
1596
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1264
1510
1597
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1259
 
1598
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1256
1511
1599
msgid "Send message with an empty subject?"
1512
1600
msgstr "Do të dërgosh mesazhin pa subjekt?"
1513
1601
 
1514
1602
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1266
1515
1603
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1261
 
1604
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1258
1516
1605
msgid "Send message with an empty body?"
1517
1606
msgstr "Do të dërgosh mesazhin pa tekst?"
1518
1607
 
1519
1608
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1268
1520
1609
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1263
 
1610
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1260
1521
1611
msgid "Send message without an attachment?"
1522
1612
msgstr "Do të dërgosh mesazhin pa ndonjë bashkëngjitje?"
1523
1613
 
1524
1614
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1530
1525
1615
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1525
 
1616
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1522
1526
1617
msgid "Cannot add attachment"
1527
1618
msgstr "Nuk mund të shtohet bashkëngjitja"
1528
1619
 
1529
1620
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1541
1530
1621
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1536
 
1622
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1533
1531
1623
msgid "\"%s\" could not be found."
1532
1624
msgstr "\"%s\" nuk mund të gjendet."
1533
1625
 
1534
1626
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1548
1535
1627
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1543
 
1628
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1540
1536
1629
msgid "\"%s\" is a folder."
1537
1630
msgstr "\"%s\" është një dosje."
1538
1631
 
1539
1632
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1555
1540
1633
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1550
 
1634
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1547
1541
1635
msgid "\"%s\" is an empty file."
1542
1636
msgstr "\"%s\" është një skedar bosh."
1543
1637
 
1544
1638
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1569
1545
1639
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1564
 
1640
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1561
1546
1641
msgid "\"%s\" could not be opened for reading."
1547
1642
msgstr "\"%s\" nuk mund të hapet për ta lexuar."
1548
1643
 
1549
1644
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1576
1550
1645
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1571
 
1646
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1568
1551
1647
msgid "\"%s\" already attached for delivery."
1552
1648
msgstr ""
1553
1649
 
1554
1650
#. / In the composer, the filename followed by its filesize, i.e. "notes.txt (1.12KB)"
1555
1651
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1585
1556
1652
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1580
 
1653
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1577
1557
1654
msgid "%s (%s)"
1558
1655
msgstr "%s (%s)"
1559
1656
 
1560
1657
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1645
1561
1658
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1640
 
1659
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1637
1562
1660
msgid "To: "
1563
1661
msgstr "Marrësi: "
1564
1662
 
1565
1663
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1648
1566
1664
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1643
 
1665
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1640
1567
1666
msgid "Cc: "
1568
1667
msgstr "Cc: "
1569
1668
 
1570
1669
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1651
1571
1670
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1646
 
1671
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1643
1572
1672
msgid "Bcc: "
1573
1673
msgstr "Bcc: "
1574
1674
 
1575
1675
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1654
1576
1676
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1649
 
1677
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1646
1577
1678
msgid "Reply-To: "
1578
1679
msgstr ""
1579
1680
 
1580
1681
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1887
1581
1682
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1882
 
1683
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:1879
1582
1684
msgid "Select Color"
1583
1685
msgstr "Zgjidh ngjyrën"
1584
1686
 
1585
1687
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:2322
1586
1688
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:2317
 
1689
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:2310
1587
1690
msgid "%1$s via %2$s"
1588
1691
msgstr "%1$s nëpërmjet %2$s"
1589
1692
 
1590
1693
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:2364
1591
1694
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:2359
 
1695
#: ../src/client/composer/composer-widget.vala:2352
1592
1696
msgid "_From:"
1593
1697
msgstr "_Nga:"
1594
1698
 
1631
1735
#: ../src/client/components/stock.vala:23
1632
1736
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:84
1633
1737
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:92
 
1738
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:79
1634
1739
msgid "_Close"
1635
1740
msgstr "_Mbyll"
1636
1741
 
1735
1840
 
1736
1841
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:51
1737
1842
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:57
 
1843
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:47
1738
1844
msgid "Notifications"
1739
1845
msgstr ""
1740
1846
 
1741
1847
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:56
1742
1848
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:62
 
1849
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:52
1743
1850
msgid "Always watch for new mail:"
1744
1851
msgstr ""
1745
1852
 
1746
1853
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:61
1747
1854
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:60
 
1855
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:59
1748
1856
msgid "Delete Conversation"
1749
1857
msgstr ""
1750
1858
 
1751
1859
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:62
1752
1860
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:61
 
1861
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:60
1753
1862
msgid "Delete Conversation (Shift+Delete)"
1754
1863
msgstr ""
1755
1864
 
1756
1865
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:63
1757
1866
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:62
 
1867
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:61
1758
1868
msgid "Delete Conversations (Shift+Delete)"
1759
1869
msgstr ""
1760
1870
 
2241
2351
msgstr ""
2242
2352
 
2243
2353
#: ../src/client/application/geary-application.vala:21
 
2354
#: ../src/client/application/geary-application.vala:20
2244
2355
msgid "Website"
2245
2356
msgstr ""
2246
2357
 
2247
2358
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1052
 
2359
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1046
2248
2360
msgid ""
2249
2361
"Mail encountered an error sending an email.  If the problem persists, please "
2250
2362
"manually delete the email from your Outbox folder."
2251
2363
msgstr ""
2252
2364
 
2253
2365
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1057
 
2366
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1051
2254
2367
msgid ""
2255
2368
"Mail encountered an error saving a sent message to Sent Mail.  The message "
2256
2369
"will stay in your Outbox folder until you delete it."
2257
2370
msgstr ""
2258
2371
 
2259
2372
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1139
 
2373
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1133
2260
2374
msgid ""
2261
2375
"There was an error opening the local mail database for this account. This is "
2262
2376
"possibly due to corruption of the database file in this directory:\n"
2270
2384
msgstr ""
2271
2385
 
2272
2386
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1184
 
2387
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1178
2273
2388
msgid ""
2274
2389
"The version number of the local mail database is formatted for a newer "
2275
2390
"version of Mail. Unfortunately, the database cannot be \"rolled back\" to "
2279
2394
msgstr ""
2280
2395
 
2281
2396
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1195
 
2397
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:1189
2282
2398
msgid ""
2283
2399
"There was an error opening the local account. This is probably due to "
2284
2400
"connectivity issues.\n"
2287
2403
msgstr ""
2288
2404
 
2289
2405
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2402
 
2406
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:2404
2290
2407
msgid "This removes the email from Mail and your email server."
2291
2408
msgstr ""
2292
2409
 
2295
2412
msgstr ""
2296
2413
 
2297
2414
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:44
 
2415
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:43
2298
2416
msgid "Always show remote images:"
2299
2417
msgstr ""
2300
2418
 
2333
2451
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:26
2334
2452
msgid "Search Mail"
2335
2453
msgstr ""
 
2454
 
 
2455
#: ../src/client/application/geary-application.vala:18
 
2456
msgid ""
 
2457
"2011-2015 Yorba Foundation\n"
 
2458
"© 2016 elementary LLC."
 
2459
msgstr ""
 
2460
 
 
2461
#: ../src/client/application/geary-args.vala:10
 
2462
msgid "Show About dialog"
 
2463
msgstr ""