~communitycouncil/ubuntu-codeofconduct/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/it.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of communitycouncil
  • Date: 2016-05-31 05:53:24 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_communitycouncil-20160531055324-d900txf8bw8sdh4f
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Italian translation for ubuntu-codeofconduct
 
2
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-codeofconduct package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-codeofconduct\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:30+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 23:17+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-31 05:53+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18053)\n"
 
19
 
 
20
#. type: Plain text
 
21
#: CodeOfConduct.txt:2
 
22
msgid "= Ubuntu Code of Conduct v2.0 ="
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#. type: Plain text
 
26
#: CodeOfConduct.txt:4
 
27
msgid "== Community =="
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#. type: Plain text
 
31
#: CodeOfConduct.txt:7
 
32
msgid ""
 
33
"Ubuntu is about showing humanity to one another: the word itself captures "
 
34
"the spirit of being human."
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#. type: Plain text
 
38
#: CodeOfConduct.txt:12
 
39
msgid ""
 
40
"We want a productive, happy and agile community that can welcome new ideas "
 
41
"in a complex field, improve every process every year, and foster "
 
42
"collaboration between groups with very different needs, interests and skills."
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#. type: Plain text
 
46
#: CodeOfConduct.txt:18
 
47
msgid ""
 
48
"We gain strength from diversity, and actively seek participation from those "
 
49
"who enhance it. This code of conduct exists to ensure that diverse groups "
 
50
"collaborate to mutual advantage and enjoyment. We will challenge prejudice "
 
51
"that could jeopardise the participation of any person in the project."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. type: Plain text
 
55
#: CodeOfConduct.txt:24
 
56
msgid ""
 
57
"The Code of Conduct governs how we behave in public or in private whenever "
 
58
"the project will be judged by our actions. We expect it to be honored by "
 
59
"everyone who represents the project officially or informally, claims "
 
60
"affiliation with the project, or participates directly."
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#. type: Plain text
 
64
#: CodeOfConduct.txt:26
 
65
msgid "We strive to:"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#. type: Plain text
 
69
#: CodeOfConduct.txt:28
 
70
#, no-wrap
 
71
msgid "  '''Be considerate.'''\n"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#. type: Plain text
 
75
#: CodeOfConduct.txt:32
 
76
#, no-wrap
 
77
msgid ""
 
78
"  Our work will be used by other people, and we in turn will depend on\n"
 
79
"  the work of others. Any decision we take will affect users and\n"
 
80
"  colleagues, and we should consider them when making decisions.\n"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#. type: Plain text
 
84
#: CodeOfConduct.txt:34
 
85
#, no-wrap
 
86
msgid "  '''Be respectful.'''\n"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. type: Plain text
 
90
#: CodeOfConduct.txt:40
 
91
#, no-wrap
 
92
msgid ""
 
93
"  Disagreement is no excuse for poor manners. We work together to\n"
 
94
"  resolve conflict, assume good intentions and do our best to act in\n"
 
95
"  an empathic fashion. We don't allow frustration to turn into a\n"
 
96
"  personal attack. A community where people feel uncomfortable or\n"
 
97
"  threatened is not a productive one.\n"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#. type: Plain text
 
101
#: CodeOfConduct.txt:42
 
102
#, no-wrap
 
103
msgid "  '''Take responsibility for our words and our actions.'''\n"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#. type: Plain text
 
107
#: CodeOfConduct.txt:46
 
108
#, no-wrap
 
109
msgid ""
 
110
"  We can all make mistakes; when we do, we take responsibility for\n"
 
111
"  them. If someone has been harmed or offended, we listen carefully\n"
 
112
"  and respectfully, and work to right the wrong.\n"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#. type: Plain text
 
116
#: CodeOfConduct.txt:48
 
117
#, no-wrap
 
118
msgid "  '''Be collaborative.'''\n"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#. type: Plain text
 
122
#: CodeOfConduct.txt:53
 
123
#, no-wrap
 
124
msgid ""
 
125
"  What we produce is a complex whole made of many parts, it is the sum\n"
 
126
"  of many dreams. Collaboration between teams that each have their own\n"
 
127
"  goal and vision is essential; for the whole to be more than the sum\n"
 
128
"  of its parts, each part must make an effort to understand the whole.\n"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#. type: Plain text
 
132
#: CodeOfConduct.txt:58
 
133
#, no-wrap
 
134
msgid ""
 
135
"  Collaboration reduces redundancy and improves the quality of our\n"
 
136
"  work. Internally and externally, we celebrate good collaboration.\n"
 
137
"  Wherever possible, we work closely with upstream projects and others\n"
 
138
"  in the free software community to coordinate our efforts.\n"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#. type: Plain text
 
142
#: CodeOfConduct.txt:61
 
143
#, no-wrap
 
144
msgid ""
 
145
"  We prefer to work transparently and involve interested parties as\n"
 
146
"  early as possible.\n"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#. type: Plain text
 
150
#: CodeOfConduct.txt:63
 
151
#, no-wrap
 
152
msgid "  '''Value decisiveness, clarity and consensus.'''\n"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#. type: Plain text
 
156
#: CodeOfConduct.txt:67
 
157
#, no-wrap
 
158
msgid ""
 
159
"  Disagreements, social and technical, are normal, but we do not allow\n"
 
160
"  them to persist and fester leaving others uncertain of the agreed\n"
 
161
"  direction.\n"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#. type: Plain text
 
165
#: CodeOfConduct.txt:72
 
166
#, no-wrap
 
167
msgid ""
 
168
"  We expect participants in the project to resolve disagreements\n"
 
169
"  constructively. When they cannot, we escalate the matter to\n"
 
170
"  structures with designated leaders to arbitrate and provide clarity\n"
 
171
"  and direction.\n"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#. type: Plain text
 
175
#: CodeOfConduct.txt:74
 
176
#, no-wrap
 
177
msgid "  '''Ask for help when unsure.'''\n"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#. type: Plain text
 
181
#: CodeOfConduct.txt:79
 
182
#, no-wrap
 
183
msgid ""
 
184
"  Nobody is expected to be perfect in this community. Asking questions\n"
 
185
"  early avoids many problems later, so questions are encouraged,\n"
 
186
"  though they may be directed to the appropriate forum. Those who are\n"
 
187
"  asked should be responsive and helpful.\n"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#. type: Plain text
 
191
#: CodeOfConduct.txt:81
 
192
#, no-wrap
 
193
msgid "  '''Step down considerately.'''\n"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#. type: Plain text
 
197
#: CodeOfConduct.txt:86
 
198
#, no-wrap
 
199
msgid ""
 
200
"  When somebody leaves or disengages from the project, we ask that\n"
 
201
"  they do so in a way that minimises disruption to the project. They\n"
 
202
"  should tell people they are leaving and take the proper steps to\n"
 
203
"  ensure that others can pick up where they left off.\n"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#. type: Plain text
 
207
#: CodeOfConduct.txt:89
 
208
msgid "== Leadership, Authority and Responsibility =="
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#. type: Plain text
 
212
#: CodeOfConduct.txt:96
 
213
msgid ""
 
214
"We all lead by example, in debate and in action. We encourage new "
 
215
"participants to feel empowered to lead, to take action, and to experiment "
 
216
"when they feel innovation could improve the project.  Leadership can be "
 
217
"exercised by anyone simply by taking action, there is no need to wait for "
 
218
"recognition when the opportunity to lead presents itself."
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. type: Plain text
 
222
#: CodeOfConduct.txt:98
 
223
msgid "'''Delegation from the top.'''"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#. type: Plain text
 
227
#: CodeOfConduct.txt:104
 
228
msgid ""
 
229
"Responsibility for the project starts with the \"benevolent dictator\", who "
 
230
"delegates specific responsibilities and the corresponding authority to a "
 
231
"series of teams, councils and individuals, starting with the Community "
 
232
"Council (\"CC\"). That Council or its delegated representative will "
 
233
"arbitrate in any dispute."
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#. type: Plain text
 
237
#: CodeOfConduct.txt:107
 
238
msgid ""
 
239
"We are a meritocracy; we delegate decision making, governance and leadership "
 
240
"from senior bodies to the most able and engaged candidates."
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#. type: Plain text
 
244
#: CodeOfConduct.txt:109
 
245
msgid "'''Support for delegation is measured'''"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#. type: Plain text
 
249
#: CodeOfConduct.txt:113
 
250
msgid ""
 
251
"Nominations to the boards and councils are at the discretion of the "
 
252
"Community Council, however the Community Council will seek the input of the "
 
253
"community before confirming appointments."
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#. type: Plain text
 
257
#: CodeOfConduct.txt:118
 
258
msgid ""
 
259
"Leadership is not an award, right, or title; it is a privilege, a "
 
260
"responsibility and a mandate. A leader will only retain their authority as "
 
261
"long as they retain the support of those who delegated that authority to "
 
262
"them."
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#. type: Plain text
 
266
#: CodeOfConduct.txt:120
 
267
msgid "'''We value discussion, data and decisiveness.'''"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#. type: Plain text
 
271
#: CodeOfConduct.txt:126
 
272
msgid ""
 
273
"We gather opinions, data and commitments from concerned parties before "
 
274
"taking a decision. We expect leaders to help teams come to a decision in a "
 
275
"reasonable time, to seek guidance or be willing to take the decision "
 
276
"themselves when consensus is lacking, and to take responsibility for "
 
277
"implementation."
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#. type: Plain text
 
281
#: CodeOfConduct.txt:132
 
282
msgid ""
 
283
"The poorest decision of all is no decision: clarity of direction has value "
 
284
"in itself. Sometimes all the data are not available, or consensus is "
 
285
"elusive. A decision must still be made. There is no guarantee of a perfect "
 
286
"decision every time - we prefer to err, learn, and err less in future than "
 
287
"to postpone action indefinitely."
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#. type: Plain text
 
291
#: CodeOfConduct.txt:143
 
292
msgid ""
 
293
"We recognise that the project works better when we trust the teams closest "
 
294
"to a problem to make the decision for the project. If we learn of a decision "
 
295
"that we disagree with, we can engage the relevant team to find common "
 
296
"ground, and failing that, we have a governance structure that can review the "
 
297
"decision. Ultimately, if a decision has been taken by the people responsible "
 
298
"for it, and is supported by the project governance, it will stand. None of "
 
299
"us expects to agree with every decision, and we value highly the willingness "
 
300
"to stand by the project and help it deliver even on the occasions when we "
 
301
"ourselves may prefer a different route."
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#. type: Plain text
 
305
#: CodeOfConduct.txt:145
 
306
msgid "'''Open meritocracy.'''"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#. type: Plain text
 
310
#: CodeOfConduct.txt:150
 
311
msgid ""
 
312
"We invite anybody, from any company, to participate in any aspect of the "
 
313
"project. Our community is open, and any responsibility can be carried by any "
 
314
"contributor who demonstrates the required capacity and competence."
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#. type: Plain text
 
318
#: CodeOfConduct.txt:152
 
319
msgid "'''Teamwork'''"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#. type: Plain text
 
323
#: CodeOfConduct.txt:154
 
324
msgid "A leader's foremost goal is the success of the team."
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#. type: Plain text
 
328
#: CodeOfConduct.txt:159
 
329
msgid ""
 
330
"\"A virtuoso is judged by their actions; a leader is judged by the actions "
 
331
"of their team.\" A leader knows when to act and when to step back. They know "
 
332
"when to delegate work, and when to take it upon themselves."
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#. type: Plain text
 
336
#: CodeOfConduct.txt:161
 
337
msgid "'''Credit'''"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#. type: Plain text
 
341
#: CodeOfConduct.txt:166
 
342
msgid ""
 
343
"A good leader does not seek the limelight, but celebrates team members for "
 
344
"the work they do. Leaders may be more visible than members of the team, good "
 
345
"ones use that visibility to highlight the great work of others."
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#. type: Plain text
 
349
#: CodeOfConduct.txt:168
 
350
msgid "'''Courage and considerateness'''"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#. type: Plain text
 
354
#: CodeOfConduct.txt:178
 
355
msgid ""
 
356
"Leadership occasionally requires bold decisions that will not be widely "
 
357
"understood, consensual or popular. We value the courage to take such "
 
358
"decisions, because they enable the project as a whole to move forward faster "
 
359
"than we could if we required complete consensus.  Nevertheless, boldness "
 
360
"demands considerateness; take bold decisions, but do so mindful of the "
 
361
"challenges they present for others, and work to soften the impact of those "
 
362
"decisions on them. Communicating changes and their reasoning clearly and "
 
363
"early on is as important as the implementation of the change itself."
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#. type: Plain text
 
367
#: CodeOfConduct.txt:180
 
368
msgid "'''Conflicts of Interest'''"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#. type: Plain text
 
372
#: CodeOfConduct.txt:186
 
373
msgid ""
 
374
"We expect leaders to be aware when they are conflicted due to employment or "
 
375
"other projects they are involved in, and abstain or delegate decisions that "
 
376
"may be seen to be self-interested. We expect that everyone who participates "
 
377
"in the project does so with the goal of making life better for its users."
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#. type: Plain text
 
381
#: CodeOfConduct.txt:191
 
382
msgid ""
 
383
"When in doubt, ask for a second opinion. Perceived conflicts of interest are "
 
384
"important to address; as a leader, act to ensure that decisions are credible "
 
385
"even if they must occasionally be unpopular, difficult or favourable to the "
 
386
"interests of one group over another."
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#. type: Plain text
 
390
#: CodeOfConduct.txt:196
 
391
msgid ""
 
392
"This Code is not exhaustive or complete. It is not a rulebook; it serves to "
 
393
"distill our common understanding of a collaborative, shared environment and "
 
394
"goals. We expect it to be followed in spirit as much as in the letter."
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#. type: Plain text
 
398
#: CodeOfConduct.txt:203
 
399
msgid ""
 
400
"'''The Ubuntu Code of Conduct is licensed under the "
 
401
"[[http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/|Creative Commons "
 
402
"Attribution-Share Alike 3.0 license]]. You may re-use it for your own "
 
403
"project, and modify it as you wish, just please allow others to use your "
 
404
"modifications and give credit to the Ubuntu Project!'''"
 
405
msgstr ""