~costales/gui-ufw/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of costales
  • Date: 2017-05-22 06:14:49 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_costales-20170522061449-7wra3tt0du9oe0uf
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gui-ufw\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-09-04 12:30+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 07:40+0000\n"
12
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 11:35+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:15+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-30 06:22+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18246)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-22 06:12+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18386)\n"
19
19
 
20
20
#: ../gufw.desktop.in.h:1
21
21
msgid "Firewall Configuration"
26
26
msgstr ""
27
27
 
28
28
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5
29
 
msgid "F-22 Lightning 3"
 
29
msgid "PvPGN"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
32
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6
33
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246
34
 
msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic"
 
33
msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd"
35
34
msgstr ""
36
35
 
37
36
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7
38
 
msgid "Games;Simulation;"
 
37
msgid "Network;Games;"
39
38
msgstr ""
40
39
 
41
40
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8
42
 
msgid "Assault Cube"
 
41
msgid "PvPGN Address Translation"
43
42
msgstr ""
44
43
 
45
44
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9
46
 
msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game"
 
45
msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port"
47
46
msgstr ""
48
47
 
49
48
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10
50
 
msgid "Games;Action;"
 
49
msgid "Rune"
51
50
msgstr ""
52
51
 
53
52
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11
54
 
msgid "Joint Operations: Typhoon Rising"
 
53
msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios"
55
54
msgstr ""
56
55
 
57
56
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12
58
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503
59
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581
60
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681
61
 
msgid "A FPS combat game by NovaLogic"
 
57
msgid "Games;Action;"
62
58
msgstr ""
63
59
 
64
60
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13
65
 
msgid "Warzone 2100"
 
61
msgid "Rune admin"
66
62
msgstr ""
67
63
 
68
64
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14
69
 
msgid "A RTS game by Pumpkin Studios"
 
65
msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios"
70
66
msgstr ""
71
67
 
72
68
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15
73
 
msgid "Games;Strategy;"
 
69
msgid "DOSBox IPX"
74
70
msgstr ""
75
71
 
76
72
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16
77
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300
78
 
msgid "hddtemp"
 
73
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19
 
74
msgid "DOS system emulator"
79
75
msgstr ""
80
76
 
81
77
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17
82
 
msgid "Data storage device temperature data server"
 
78
msgid "System;Emulator;"
83
79
msgstr ""
84
80
 
85
81
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18
86
 
msgid "System;Monitor;"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19
90
 
msgid "Abuse"
 
82
msgid "DOSBox Modem"
91
83
msgstr ""
92
84
 
93
85
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20
94
 
msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com"
 
86
msgid "DXX-Rebirth"
95
87
msgstr ""
96
88
 
97
89
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21
98
 
msgid "monopd"
 
90
msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
99
91
msgstr ""
100
92
 
101
93
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22
102
 
msgid "A game server for Monopoly-like board games"
 
94
msgid "OpenMeetings Secure RTMP"
103
95
msgstr ""
104
96
 
105
97
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23
106
 
msgid "Games;Board;"
 
98
msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL"
107
99
msgstr ""
108
100
 
109
101
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24
110
 
msgid "UPnP"
 
102
msgid "Network;Video Conference;"
111
103
msgstr ""
112
104
 
113
105
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25
114
 
msgid ""
115
 
"Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make "
116
 
"networked applications"
 
106
msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP"
117
107
msgstr ""
118
108
 
119
109
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26
120
 
msgid "System;General;"
 
110
msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP"
121
111
msgstr ""
122
112
 
123
113
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27
124
 
msgid "Camfrog"
 
114
msgid "OpenMeetings HTTP"
125
115
msgstr ""
126
116
 
127
117
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28
128
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456
129
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457
130
 
msgid "H.323 Call Signaling"
 
118
msgid "OpenMeetings HTTP server"
131
119
msgstr ""
132
120
 
133
121
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29
134
 
msgid "Network;Telephony;Video Conference;"
 
122
msgid "OpenMeetings DSP"
135
123
msgstr ""
136
124
 
137
125
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30
138
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788
139
 
msgid "FTP"
 
126
msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)"
140
127
msgstr ""
141
128
 
142
129
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31
143
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789
144
 
msgid "File Transfer Protocol"
 
130
msgid "Bos Wars"
145
131
msgstr ""
146
132
 
147
133
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32
148
 
msgid "Network;File Transfer;"
 
134
msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine"
149
135
msgstr ""
150
136
 
151
137
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33
152
 
msgid "WINE: Starcraft"
 
138
msgid "Games;Strategy;"
153
139
msgstr ""
154
140
 
155
141
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34
156
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723
157
 
msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment"
 
142
msgid "Dofus"
158
143
msgstr ""
159
144
 
160
145
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35
161
 
msgid "Kerberos v5 KDC"
 
146
msgid "A massively multiplayer online role-playing game"
162
147
msgstr ""
163
148
 
164
149
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36
165
 
msgid "Kerberos v5 KDC server"
 
150
msgid "Games;Role;"
166
151
msgstr ""
167
152
 
168
153
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37
169
 
msgid "Network;"
 
154
msgid "Sid Meier's Civilization IV"
170
155
msgstr ""
171
156
 
172
157
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38
173
 
msgid "Kerberos v5 admin"
 
158
msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games"
174
159
msgstr ""
175
160
 
176
161
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39
177
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43
178
 
msgid "Kerberos v5 server"
 
162
msgid "Chocolate Doom"
179
163
msgstr ""
180
164
 
181
165
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40
 
166
msgid ""
 
167
"A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it "
 
168
"was played in the 1990s"
 
169
msgstr ""
 
170
 
182
171
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41
183
 
msgid "Kerberos v5 password"
 
172
msgid "Diablo II"
184
173
msgstr ""
185
174
 
186
175
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42
187
 
msgid "Kerberos v5 Full"
 
176
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656
 
177
msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43
 
181
msgid "Kali"
188
182
msgstr ""
189
183
 
190
184
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44
191
 
msgid "LDAP"
 
185
msgid "Internet game browser and IPX network emulator"
192
186
msgstr ""
193
187
 
194
188
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45
195
 
msgid "LDAP server"
 
189
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537
 
190
msgid "SANE scanner"
196
191
msgstr ""
197
192
 
198
193
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46
199
 
msgid "LDAPS"
 
194
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538
 
195
msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server"
200
196
msgstr ""
201
197
 
202
198
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47
203
 
msgid "LDAP server (LDAPS)"
 
199
msgid "Network;Scanning;"
204
200
msgstr ""
205
201
 
206
202
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48
207
 
msgid "OpenArena"
 
203
msgid "SANE Manual"
208
204
msgstr ""
209
205
 
210
206
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49
211
 
msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine"
 
207
msgid ""
 
208
"Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without "
 
209
"nf_conntrack_sane module"
212
210
msgstr ""
213
211
 
214
212
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50
215
 
msgid "Conquest"
 
213
msgid "Kohan: Immortal Sovereigns"
216
214
msgstr ""
217
215
 
218
216
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51
 
217
msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52
 
221
msgid "IRC - 194/tcp"
 
222
msgstr ""
 
223
 
219
224
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53
220
 
msgid "A space warfare game"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52
224
 
msgid "Conquest Metaserver"
 
225
msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)"
225
226
msgstr ""
226
227
 
227
228
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54
228
 
msgid "Dopewars"
 
229
msgid "Network;IRC;"
229
230
msgstr ""
230
231
 
231
232
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55
232
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210
233
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284
234
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450
235
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455
236
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513
237
 
msgid "A FPS by id Software"
 
233
msgid "IRC"
238
234
msgstr ""
239
235
 
240
236
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56
241
 
msgid "Transmission Daemon"
 
237
msgid ""
 
238
"Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC "
 
239
"helper"
242
240
msgstr ""
243
241
 
244
242
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57
245
 
msgid "Remote control for Transmission"
 
243
msgid "IRC SSL"
246
244
msgstr ""
247
245
 
248
246
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58
249
 
msgid "Network;P2P;"
 
247
msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697"
250
248
msgstr ""
251
249
 
252
250
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59
253
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113
254
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351
255
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388
256
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397
257
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544
258
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547
259
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550
260
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601
261
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662
262
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669
263
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747
264
 
msgid "Remember to open the ports on the router"
 
251
msgid "Frostwire"
265
252
msgstr ""
266
253
 
267
254
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60
268
 
msgid "London Law"
 
255
msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port"
269
256
msgstr ""
270
257
 
271
258
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61
272
 
msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game"
 
259
msgid "Network;File Transfer;P2P;"
273
260
msgstr ""
274
261
 
275
262
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62
276
 
msgid "MPD"
 
263
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86
 
264
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123
 
265
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256
 
266
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259
 
267
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262
 
268
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265
 
269
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351
 
270
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392
 
271
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427
 
272
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472
 
273
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489
 
274
msgid "Remember to open the ports on the router"
277
275
msgstr ""
278
276
 
279
277
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63
280
 
msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music"
 
278
msgid "NFS (jhansonxi)"
281
279
msgstr ""
282
280
 
283
281
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64
284
 
msgid "Network;Audio Video;Audio;"
 
282
msgid ""
 
283
"Network File System protocol with static ports at relatively unused "
 
284
"4194:4197 (4195 broadcast out)"
285
285
msgstr ""
286
286
 
287
287
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65
288
 
msgid "Hedgewars"
 
288
msgid "Network;File Transfer;"
289
289
msgstr ""
290
290
 
291
291
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66
292
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749
293
 
msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software"
 
292
msgid "NFS Quota (jhansonxi)"
294
293
msgstr ""
295
294
 
296
295
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67
297
 
msgid "Games;Arcade;"
 
296
msgid ""
 
297
"Network File System protocol with filesystem usage quota support with static "
 
298
"ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)"
298
299
msgstr ""
299
300
 
300
301
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68
301
 
msgid "MiniDLNA"
 
302
msgid "Freeciv"
302
303
msgstr ""
303
304
 
304
305
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69
305
306
msgid ""
306
 
"Serves media files (music, pictures, and video) to clients on a network"
 
307
"A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose"
307
308
msgstr ""
308
309
 
309
310
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70
310
 
msgid "Audio Video;TV;"
 
311
msgid "WINE: Starcraft"
311
312
msgstr ""
312
313
 
313
314
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71
314
 
msgid "Tachyon: The Fringe"
 
315
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646
 
316
msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment"
315
317
msgstr ""
316
318
 
317
319
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72
318
 
msgid "A 3D space combat game by NovaLogic"
 
320
msgid "KDE Connect"
319
321
msgstr ""
320
322
 
321
323
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73
322
 
msgid "MSN Gaming Zone"
 
324
msgid "Communicate across all your devices"
323
325
msgstr ""
324
326
 
325
327
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74
326
 
msgid "Games using MSN Gaming Zone API"
 
328
msgid "Network;Telephony;"
327
329
msgstr ""
328
330
 
329
331
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75
330
 
msgid "Network;Games;"
 
332
msgid "Urban Terror - 27960/udp"
331
333
msgstr ""
332
334
 
333
335
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76
334
 
msgid "Myth II: Soulblighter"
 
336
msgid ""
 
337
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
 
338
"port 27660"
335
339
msgstr ""
336
340
 
337
341
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77
338
 
msgid "A real-time tactics game from Bungie"
 
342
msgid "Urban Terror - 27961/udp"
339
343
msgstr ""
340
344
 
341
345
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78
342
 
msgid "NTP"
 
346
msgid ""
 
347
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
 
348
"port 27961"
343
349
msgstr ""
344
350
 
345
351
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79
346
 
msgid "Network Time Protocol"
 
352
msgid "Urban Terror - 27962/udp"
347
353
msgstr ""
348
354
 
349
355
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80
350
 
msgid "Network;Time;"
 
356
msgid ""
 
357
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
 
358
"port 27962"
351
359
msgstr ""
352
360
 
353
361
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81
354
 
msgid "Ubuntu One"
 
362
msgid "Urban Terror - 27963/udp"
355
363
msgstr ""
356
364
 
357
365
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82
358
366
msgid ""
359
 
"Store files online and sync them between computers and mobile devices, as "
360
 
"well as stream audio and music from cloud to mobile devices"
 
367
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
 
368
"port 27963"
361
369
msgstr ""
362
370
 
363
371
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83
364
 
msgid "Network;Cloud;"
 
372
msgid "Deluge Torrent"
365
373
msgstr ""
366
374
 
367
375
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84
368
 
msgid "NAT"
 
376
msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+"
369
377
msgstr ""
370
378
 
371
379
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85
372
 
msgid "Port Mapping Protocol"
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86
376
 
msgid "SAMBA"
 
380
msgid "Network;P2P;"
377
381
msgstr ""
378
382
 
379
383
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87
380
 
msgid ""
381
 
"SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers "
382
 
"to Windows, NT, OS/2 and DOS clients"
 
384
msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR"
383
385
msgstr ""
384
386
 
385
387
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88
386
 
msgid "Network;Services;|Network;File Transfer"
 
388
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715
 
389
msgid "A RTS/FPS from S2 Games"
387
390
msgstr ""
388
391
 
389
392
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89
390
 
msgid "Nagios Plugin"
 
393
msgid "Steel Storm"
391
394
msgstr ""
392
395
 
393
396
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90
394
 
msgid "Remote Plugin Executor"
 
397
msgid ""
 
398
"A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel"
395
399
msgstr ""
396
400
 
397
401
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91
398
 
msgid "PulseAudio"
 
402
msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000"
399
403
msgstr ""
400
404
 
401
405
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92
402
 
msgid "Networked sound server"
 
406
msgid "A 3D flight simulator"
403
407
msgstr ""
404
408
 
405
409
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93
406
 
msgid "Kingpin: Life of Crime"
 
410
msgid "Games;Simulation;"
407
411
msgstr ""
408
412
 
409
413
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94
410
 
msgid "A FPS by Xatrix Entertainment"
 
414
msgid "PulseAudio"
411
415
msgstr ""
412
416
 
413
417
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95
414
 
msgid "XBMC Remote"
 
418
msgid "Networked sound server"
415
419
msgstr ""
416
420
 
417
421
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96
418
 
msgid "Remote control for XBMC"
 
422
msgid "Network;Audio Video;Audio;"
419
423
msgstr ""
420
424
 
421
425
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97
422
 
msgid "Globulation 2"
 
426
msgid "FreeCol"
423
427
msgstr ""
424
428
 
425
429
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98
426
 
msgid "A RTS"
 
430
msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose"
427
431
msgstr ""
428
432
 
429
433
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99
430
 
msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)"
 
434
msgid "Skype - 23399"
431
435
msgstr ""
432
436
 
433
437
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100
434
 
msgid "A RTS snowball fight"
 
438
msgid "VoIP client"
435
439
msgstr ""
436
440
 
437
441
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101
438
 
msgid "Quake III - 27960/udp"
 
442
msgid "Skype - 23398"
439
443
msgstr ""
440
444
 
441
445
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102
442
 
msgid "A FPS by id Software, server on port 27660"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103
446
 
msgid "Quake III - 27961/udp"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
446
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104
450
 
msgid "A FPS by id Software, server on port 27961"
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105
454
 
msgid "Quake III - 27962/udp"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
447
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106
458
 
msgid "A FPS by id Software, server on port 27962"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107
462
 
msgid "Quake III - 27963/udp"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
448
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108
466
 
msgid "A FPS by id Software, server on port 27963"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109
470
 
msgid "Tether"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
449
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110
474
 
msgid ""
475
 
"A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111
479
 
msgid "Nicotine"
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
450
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112
483
 
msgid ""
484
 
"Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek "
485
 
"project"
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
451
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114
489
 
msgid "SSH"
 
452
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116
 
453
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118
 
454
msgid "VoIP client, suggested alternate port"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103
 
458
msgid "Skype - 23397"
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105
 
462
msgid "Skype - 23396"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107
 
466
msgid "Skype - 23395"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109
 
470
msgid "Skype - 23394"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111
 
474
msgid "Skype - 23393"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113
 
478
msgid "Skype - 23392"
490
479
msgstr ""
491
480
 
492
481
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115
493
 
msgid "Secure Shell"
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116
497
 
msgid "Network;Services;"
 
482
msgid "Skype - 23391"
498
483
msgstr ""
499
484
 
500
485
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117
501
 
msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH"
502
 
msgstr ""
503
 
 
504
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118
505
 
msgid "SSDP"
 
486
msgid "Skype - 23390"
506
487
msgstr ""
507
488
 
508
489
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119
509
 
msgid "Simple Service Discovery Protocol"
 
490
msgid "Delta Force: BHD"
510
491
msgstr ""
511
492
 
512
493
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120
513
 
msgid "Sid Meier's Alpha Centauri"
 
494
msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic"
514
495
msgstr ""
515
496
 
516
497
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121
517
 
msgid "SciFi strategy game by Firaxis"
 
498
msgid "Amule"
518
499
msgstr ""
519
500
 
520
501
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122
521
 
msgid "Murmur"
522
 
msgstr ""
523
 
 
524
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123
525
 
msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)"
 
502
msgid ""
 
503
"Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey "
 
504
"network and the Kad network"
526
505
msgstr ""
527
506
 
528
507
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124
529
 
msgid "Network;Telephony;"
 
508
msgid "Gamer's Internet Tunnel"
530
509
msgstr ""
531
510
 
532
511
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125
533
 
msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol"
 
512
msgid "IPX network emulator from Morpheus Software"
534
513
msgstr ""
535
514
 
536
515
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126
537
 
msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)"
 
516
msgid "Quake 4"
538
517
msgstr ""
539
518
 
540
519
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127
541
 
msgid "Nagios"
 
520
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326
 
521
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431
 
522
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550
 
523
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751
 
524
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757
 
525
msgid "A FPS by id Software"
542
526
msgstr ""
543
527
 
544
528
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128
545
 
msgid ""
546
 
"Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring "
547
 
"software application"
 
529
msgid "SSDP"
548
530
msgstr ""
549
531
 
550
532
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129
551
 
msgid "OpenTTD server"
 
533
msgid "Simple Service Discovery Protocol"
552
534
msgstr ""
553
535
 
554
536
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130
555
 
msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe"
 
537
msgid "Network;"
556
538
msgstr ""
557
539
 
558
540
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131
559
 
msgid "Blood II: The Chosen"
 
541
msgid "Quake III - 27960/udp"
560
542
msgstr ""
561
543
 
562
544
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132
563
 
msgid "A FPS from Monolith Productions"
 
545
msgid "A FPS by id Software, server on port 27660"
564
546
msgstr ""
565
547
 
566
548
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133
567
 
msgid "STUN"
 
549
msgid "Quake III - 27961/udp"
568
550
msgstr ""
569
551
 
570
552
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134
571
 
msgid "Session Traversal Utilities for NAT"
 
553
msgid "A FPS by id Software, server on port 27961"
572
554
msgstr ""
573
555
 
574
556
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135
575
 
msgid "STUN TLS"
 
557
msgid "Quake III - 27962/udp"
576
558
msgstr ""
577
559
 
578
560
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136
579
 
msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption"
 
561
msgid "A FPS by id Software, server on port 27962"
580
562
msgstr ""
581
563
 
582
564
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137
583
 
msgid "DirectX 7"
 
565
msgid "Quake III - 27963/udp"
584
566
msgstr ""
585
567
 
586
568
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138
587
 
msgid "Network games using DirectX 7 API"
 
569
msgid "A FPS by id Software, server on port 27963"
588
570
msgstr ""
589
571
 
590
572
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139
591
 
msgid "DirectX 8"
 
573
msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol"
592
574
msgstr ""
593
575
 
594
576
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140
595
 
msgid "Network games using DirectX 8 API"
 
577
msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)"
596
578
msgstr ""
597
579
 
598
580
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141
599
 
msgid "Full Metal Soccer server"
 
581
msgid "Sid Meier's Alpha Centauri"
600
582
msgstr ""
601
583
 
602
584
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142
603
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145
604
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147
605
 
msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode"
 
585
msgid "SciFi strategy game by Firaxis"
606
586
msgstr ""
607
587
 
608
588
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143
609
 
msgid "Games;Sports;"
 
589
msgid "OpenArena"
610
590
msgstr ""
611
591
 
612
592
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144
613
 
msgid "Full Metal Soccer ranking server"
 
593
msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145
 
597
msgid "Hedgewars"
614
598
msgstr ""
615
599
 
616
600
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146
617
 
msgid "Full Metal Soccer master server"
 
601
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780
 
602
msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147
 
606
msgid "Games;Arcade;"
618
607
msgstr ""
619
608
 
620
609
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148
621
 
msgid "EDuke32"
 
610
msgid "Firefly Media Server"
622
611
msgstr ""
623
612
 
624
613
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149
625
 
msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D"
 
614
msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd"
626
615
msgstr ""
627
616
 
628
617
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150
629
 
msgid "Diablo II"
 
618
msgid "gpsd"
630
619
msgstr ""
631
620
 
632
621
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151
633
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685
634
 
msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment"
 
622
msgid "Interface daemon for GPS receivers"
635
623
msgstr ""
636
624
 
637
625
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152
638
 
msgid "IRC - 194/tcp"
 
626
msgid "Network;Geography;"
639
627
msgstr ""
640
628
 
641
629
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153
642
 
msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)"
 
630
msgid "Castle-Combat - 50386/tcp"
643
631
msgstr ""
644
632
 
645
633
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154
646
 
msgid "Network;IRC;"
 
634
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156
 
635
msgid "A clone of Rampart from Atari Games"
647
636
msgstr ""
648
637
 
649
638
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155
650
 
msgid "IRC"
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156
654
 
msgid ""
655
 
"Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC "
656
 
"helper"
 
639
msgid "Castle-Combat - 8787/tcp"
657
640
msgstr ""
658
641
 
659
642
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157
660
 
msgid "IRC SSL"
 
643
msgid "Clonk"
661
644
msgstr ""
662
645
 
663
646
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158
664
 
msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697"
 
647
msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports"
665
648
msgstr ""
666
649
 
667
650
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159
668
 
msgid "Battlefield 1942"
 
651
msgid "Clonk Host"
669
652
msgstr ""
670
653
 
671
654
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160
672
 
msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE"
 
655
msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports"
673
656
msgstr ""
674
657
 
675
658
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161
676
 
msgid "Battlefield 1942 Console"
 
659
msgid "Clonk LAN"
677
660
msgstr ""
678
661
 
679
662
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162
680
 
msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942"
 
663
msgid ""
 
664
"An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port"
681
665
msgstr ""
682
666
 
683
667
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163
684
 
msgid "Chocolate Doom"
 
668
msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player"
685
669
msgstr ""
686
670
 
687
671
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164
688
 
msgid ""
689
 
"A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it "
690
 
"was played in the 1990s"
 
672
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166
 
673
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168
 
674
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170
 
675
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172
 
676
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174
 
677
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176
 
678
msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group"
691
679
msgstr ""
692
680
 
693
681
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165
694
 
msgid "Widelands"
695
 
msgstr ""
696
 
 
697
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166
698
 
msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software"
 
682
msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players"
699
683
msgstr ""
700
684
 
701
685
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167
702
 
msgid "VLC HTTP stream"
703
 
msgstr ""
704
 
 
705
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168
706
 
msgid "VLC media player HTTP stream default port"
 
686
msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players"
707
687
msgstr ""
708
688
 
709
689
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169
710
 
msgid "Audio Video;"
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170
714
 
msgid "VLC MMS HTTP stream"
 
690
msgid "NASCAR Racing 2002/03  8 players"
715
691
msgstr ""
716
692
 
717
693
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171
718
 
msgid ""
719
 
"VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP "
720
 
"Streaming Protocol/MS-WMSP) default port"
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172
724
 
msgid "VLC RTP stream"
 
694
msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players"
725
695
msgstr ""
726
696
 
727
697
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173
728
 
msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port"
729
 
msgstr ""
730
 
 
731
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174
732
 
msgid "VLC UDP stream"
 
698
msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players"
733
699
msgstr ""
734
700
 
735
701
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175
736
 
msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176
740
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296
741
 
msgid "Icecast stream"
 
702
msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players"
742
703
msgstr ""
743
704
 
744
705
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177
745
 
msgid "VLC media player Icecast stream default port"
 
706
msgid "NFS TLDP NFS"
746
707
msgstr ""
747
708
 
748
709
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178
749
 
msgid "Multicast DNS"
 
710
msgid ""
 
711
"Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some "
 
712
"conflicts with popular games)"
750
713
msgstr ""
751
714
 
752
715
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179
753
 
msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)"
 
716
msgid "NFS Quota & TLDP NFS"
754
717
msgstr ""
755
718
 
756
719
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180
757
 
msgid "Syslog"
 
720
msgid ""
 
721
"NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at "
 
722
"32765:32769 (some conflicts with popular games)"
758
723
msgstr ""
759
724
 
760
725
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181
761
 
msgid "System logging"
 
726
msgid "XMPP"
762
727
msgstr ""
763
728
 
764
729
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182
765
 
msgid "System;"
 
730
msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)"
766
731
msgstr ""
767
732
 
768
733
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183
769
 
msgid "DHCP"
 
734
msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;"
770
735
msgstr ""
771
736
 
772
737
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184
773
 
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol"
 
738
msgid "XMPP SSL"
774
739
msgstr ""
775
740
 
776
741
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185
777
 
msgid "Tribes 2"
 
742
msgid ""
 
743
"Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with "
 
744
"SSL encryption"
778
745
msgstr ""
779
746
 
780
747
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186
781
 
msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port"
 
748
msgid "XMPP Interserver"
782
749
msgstr ""
783
750
 
784
751
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187
785
 
msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp"
 
752
msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection"
786
753
msgstr ""
787
754
 
788
755
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188
789
 
msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open"
 
756
msgid "XMPP Serverless"
790
757
msgstr ""
791
758
 
792
759
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189
793
 
msgid "Freeciv"
 
760
msgid ""
 
761
"Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless "
 
762
"messaging"
794
763
msgstr ""
795
764
 
796
765
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190
797
 
msgid ""
798
 
"A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose"
 
766
msgid "Syslog"
799
767
msgstr ""
800
768
 
801
769
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191
802
 
msgid "DAAP"
 
770
msgid "System logging"
803
771
msgstr ""
804
772
 
805
773
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192
806
 
msgid "Digital Audio Access Protocol"
 
774
msgid "System;"
807
775
msgstr ""
808
776
 
809
777
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193
810
 
msgid "Yet Another Netplay Guider"
 
778
msgid "usbip"
811
779
msgstr ""
812
780
 
813
781
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194
814
 
msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection"
 
782
msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network"
815
783
msgstr ""
816
784
 
817
785
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195
818
 
msgid "Games;"
 
786
msgid "Myth II: Soulblighter"
819
787
msgstr ""
820
788
 
821
789
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196
822
 
msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting"
 
790
msgid "A real-time tactics game from Bungie"
823
791
msgstr ""
824
792
 
825
793
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197
826
 
msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting"
 
794
msgid "SIP"
827
795
msgstr ""
828
796
 
829
797
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198
830
 
msgid "DXX-Rebirth on YANG"
 
798
msgid ""
 
799
"Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module"
831
800
msgstr ""
832
801
 
833
802
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199
834
 
msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG"
 
803
msgid "SIP TLS"
835
804
msgstr ""
836
805
 
837
806
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200
838
 
msgid "FreeCol"
 
807
msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption"
839
808
msgstr ""
840
809
 
841
810
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201
842
 
msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose"
 
811
msgid "Evil Islands: CotLS"
843
812
msgstr ""
844
813
 
845
814
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202
846
 
msgid "Sid Meier's Civilization IV"
 
815
msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive"
847
816
msgstr ""
848
817
 
849
818
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203
850
 
msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games"
 
819
msgid "PennMUSH"
851
820
msgstr ""
852
821
 
853
822
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204
854
 
msgid "Ryzom"
 
823
msgid "A MUSH/MUD server"
855
824
msgstr ""
856
825
 
857
826
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205
858
 
msgid ""
859
 
"It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-"
860
 
"playing game (MMORPG)"
 
827
msgid "Pioneers"
861
828
msgstr ""
862
829
 
863
830
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206
864
 
msgid "Games;Role;"
 
831
msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber"
865
832
msgstr ""
866
833
 
867
834
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207
868
 
msgid "Optimized Link State Routing"
 
835
msgid "Games;Board;"
869
836
msgstr ""
870
837
 
871
838
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208
872
 
msgid "A mesh networking protocol"
 
839
msgid "Pioneers Metaserver"
873
840
msgstr ""
874
841
 
875
842
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209
876
 
msgid "Quake"
 
843
msgid "Metaserver for Pioneers"
 
844
msgstr ""
 
845
 
 
846
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210
 
847
msgid "Multicast DNS"
877
848
msgstr ""
878
849
 
879
850
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211
880
 
msgid "QuakeWorld"
 
851
msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)"
881
852
msgstr ""
882
853
 
883
854
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212
884
 
msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software"
 
855
msgid "Warzone 2100"
885
856
msgstr ""
886
857
 
887
858
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213
888
 
msgid "Dropbox"
 
859
msgid "A RTS game by Pumpkin Studios"
889
860
msgstr ""
890
861
 
891
862
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214
892
 
msgid ""
893
 
"File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and "
894
 
"client software"
 
863
msgid "BZFlag"
895
864
msgstr ""
896
865
 
897
866
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215
898
 
msgid "Legends"
 
867
msgid "A FPS tank battle capture the flag game"
899
868
msgstr ""
900
869
 
901
870
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216
902
 
msgid "A FPS based on the Torque Engine"
 
871
msgid "GGZ Gaming Zone"
903
872
msgstr ""
904
873
 
905
874
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217
906
 
msgid "SEDS Serious Sam"
 
875
msgid "Network support for GNOME Games"
907
876
msgstr ""
908
877
 
909
878
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218
910
 
msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam"
 
879
msgid "XBMC Remote"
911
880
msgstr ""
912
881
 
913
882
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219
914
 
msgid "SEDS Remote Admin"
 
883
msgid "Remote control for XBMC"
915
884
msgstr ""
916
885
 
917
886
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220
918
 
msgid ""
919
 
"Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server"
 
887
msgid "Audio Video;TV;"
920
888
msgstr ""
921
889
 
922
890
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221
923
 
msgid "SEDS - port 25601"
 
891
msgid "VNC server display :0"
924
892
msgstr ""
925
893
 
926
894
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222
927
 
msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601"
 
895
msgid "Virtual Network Computing standard server display :0"
928
896
msgstr ""
929
897
 
930
898
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223
931
 
msgid "SEDS Admin - port 25600"
 
899
msgid "Network;Remote Access;"
932
900
msgstr ""
933
901
 
934
902
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224
935
 
msgid ""
936
 
"Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine "
937
 
"dedicated server"
 
903
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227
 
904
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230
 
905
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233
 
906
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236
 
907
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239
 
908
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242
 
909
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245
 
910
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320
 
911
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333
 
912
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346
 
913
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410
 
914
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766
 
915
msgid "It may be a security risk to use a default allow policy"
938
916
msgstr ""
939
917
 
940
918
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225
941
 
msgid "ManiaDrive game server"
 
919
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237
 
920
msgid "VNC displays :0-:1"
942
921
msgstr ""
943
922
 
944
923
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226
945
 
msgid "A clone of TrackMania from Nadeo"
946
 
msgstr ""
947
 
 
948
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227
949
 
msgid "ManiaDrive HTTP server "
 
924
msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1"
950
925
msgstr ""
951
926
 
952
927
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228
953
 
msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server"
 
928
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240
 
929
msgid "VNC displays :0-:3"
954
930
msgstr ""
955
931
 
956
932
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229
957
 
msgid "Wakfu"
958
 
msgstr ""
959
 
 
960
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230
961
 
msgid "An online tactical turn-based MMORPG"
 
933
msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3"
962
934
msgstr ""
963
935
 
964
936
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231
965
 
msgid "World of Padman - 27960/udp"
 
937
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243
 
938
msgid "VNC displays :0-:7"
966
939
msgstr ""
967
940
 
968
941
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232
969
 
msgid ""
970
 
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960"
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233
974
 
msgid "World of Padman - 27961/udp"
 
942
msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7"
975
943
msgstr ""
976
944
 
977
945
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234
978
 
msgid ""
979
 
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961"
 
946
msgid "VNC http server display :0"
980
947
msgstr ""
981
948
 
982
949
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235
983
 
msgid "World of Padman - 27962/udp"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236
987
 
msgid ""
988
 
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962"
989
 
msgstr ""
990
 
 
991
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237
992
 
msgid "World of Padman - 27963/udp"
 
950
msgid "Virtual Network Computing http server display :0"
993
951
msgstr ""
994
952
 
995
953
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238
996
 
msgid ""
997
 
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963"
998
 
msgstr ""
999
 
 
1000
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239
1001
 
msgid "D2X-XL"
1002
 
msgstr ""
1003
 
 
1004
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240
1005
 
msgid ""
1006
 
"A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
 
954
msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1"
1007
955
msgstr ""
1008
956
 
1009
957
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241
1010
 
msgid "The Battle for Wesnoth"
1011
 
msgstr ""
1012
 
 
1013
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242
1014
 
msgid "Turn-based tactical strategy game"
1015
 
msgstr ""
1016
 
 
1017
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243
1018
 
msgid "Balazar III"
 
958
msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3"
1019
959
msgstr ""
1020
960
 
1021
961
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244
1022
 
msgid "A 2D/3D dungeon adventure game"
 
962
msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7"
1023
963
msgstr ""
1024
964
 
1025
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245
 
965
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246
1026
966
msgid "F-22 Raptor"
1027
967
msgstr ""
1028
968
 
1029
969
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247
 
970
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561
 
971
msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic"
 
972
msgstr ""
 
973
 
1030
974
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248
1031
 
msgid "GameSpy"
 
975
msgid "Shogo: Mobile Armour Division"
1032
976
msgstr ""
1033
977
 
1034
978
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249
1035
 
msgid "GameSpy Arcade"
 
979
msgid "A FPS by Monolith Productions"
1036
980
msgstr ""
1037
981
 
1038
982
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250
1039
 
msgid "GameSpy Arcade gaming network"
 
983
msgid "Doomsday"
1040
984
msgstr ""
1041
985
 
1042
986
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251
1043
 
msgid "Cube 2: Sauerbraten"
 
987
msgid ""
 
988
"A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and "
 
989
"Hexen"
1044
990
msgstr ""
1045
991
 
1046
992
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252
1047
 
msgid "A FPS game based on the Cube engine"
 
993
msgid "Postal"
1048
994
msgstr ""
1049
995
 
1050
996
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253
1051
 
msgid "Armagetron Advanced"
 
997
msgid "Violent combat game from Running With Scissors"
1052
998
msgstr ""
1053
999
 
1054
1000
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254
1055
 
msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron"
 
1001
msgid "BitTorrent Minimum"
1056
1002
msgstr ""
1057
1003
 
1058
1004
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255
1059
 
msgid "DNS"
1060
 
msgstr ""
1061
 
 
1062
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256
1063
 
msgid "Domain Name System"
 
1005
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258
 
1006
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261
 
1007
msgid "BitTorrent peer-peer file sharing"
1064
1008
msgstr ""
1065
1009
 
1066
1010
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257
1067
 
msgid "Alien Arena"
1068
 
msgstr ""
1069
 
 
1070
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258
1071
 
msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine"
1072
 
msgstr ""
1073
 
 
1074
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259
1075
 
msgid "Descent 3"
 
1011
msgid "BitTorrent"
1076
1012
msgstr ""
1077
1013
 
1078
1014
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260
1079
 
msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
1080
 
msgstr ""
1081
 
 
1082
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261
1083
 
msgid "Soldier of Fortune"
1084
 
msgstr ""
1085
 
 
1086
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262
1087
 
msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software"
 
1015
msgid "BitTorrent Full"
1088
1016
msgstr ""
1089
1017
 
1090
1018
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263
1091
 
msgid "Thousand Parsec"
 
1019
msgid "qBittorent"
1092
1020
msgstr ""
1093
1021
 
1094
1022
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264
 
1023
msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
1095
1026
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266
 
1027
msgid "HPLIP"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267
 
1031
msgid "HP Linux Imaging and Printing"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
1096
1034
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268
1097
 
msgid ""
1098
 
"A common framework for building turn based space empire building games"
1099
 
msgstr ""
1100
 
 
1101
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265
1102
 
msgid "Thousand Parsec SSL"
1103
 
msgstr ""
1104
 
 
1105
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267
1106
 
msgid "Thousand Parsec Admin"
 
1035
msgid "Network;Printing;"
1107
1036
msgstr ""
1108
1037
 
1109
1038
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269
1110
 
msgid "Castle-Combat - 50386/tcp"
 
1039
msgid "OpenTTD server"
1111
1040
msgstr ""
1112
1041
 
1113
1042
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270
 
1043
msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271
 
1047
msgid "Yet Another Netplay Guider"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
1114
1050
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272
1115
 
msgid "A clone of Rampart from Atari Games"
1116
 
msgstr ""
1117
 
 
1118
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271
1119
 
msgid "Castle-Combat - 8787/tcp"
 
1051
msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection"
1120
1052
msgstr ""
1121
1053
 
1122
1054
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273
1123
 
msgid "Postfix Mail Server SMTP"
 
1055
msgid "Games;"
1124
1056
msgstr ""
1125
1057
 
1126
1058
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274
 
1059
msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting"
 
1060
msgstr ""
 
1061
 
 
1062
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275
 
1063
msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting"
 
1064
msgstr ""
 
1065
 
1127
1066
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276
 
1067
msgid "DXX-Rebirth on YANG"
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277
 
1071
msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
1128
1074
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278
1129
 
msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent"
1130
 
msgstr ""
1131
 
 
1132
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275
1133
 
msgid "Postfix Mail Server SMTPS"
1134
 
msgstr ""
1135
 
 
1136
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277
1137
 
msgid "Postfix Mail Server Submission"
 
1075
msgid "netPanzer"
1138
1076
msgstr ""
1139
1077
 
1140
1078
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279
1141
 
msgid "Castle Vox"
 
1079
msgid "An online multiplayer tactical warfare game"
1142
1080
msgstr ""
1143
1081
 
1144
1082
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280
1145
 
msgid ""
1146
 
"A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy "
1147
 
"and Axis & Allies"
 
1083
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543
 
1084
msgid "Tremulous"
1148
1085
msgstr ""
1149
1086
 
1150
1087
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281
1151
 
msgid "Teeworlds"
 
1088
msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development"
1152
1089
msgstr ""
1153
1090
 
1154
1091
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282
1155
 
msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game"
 
1092
msgid "Vibe Streamer"
1156
1093
msgstr ""
1157
1094
 
1158
1095
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283
1159
 
msgid "Quake II"
 
1096
msgid "A free MP3 streaming server"
1160
1097
msgstr ""
1161
1098
 
 
1099
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284
1162
1100
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285
1163
 
msgid "NFS"
 
1101
msgid "GameSpy"
1164
1102
msgstr ""
1165
1103
 
1166
1104
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286
1167
 
msgid "Network File System"
 
1105
msgid "GameSpy Arcade"
1168
1106
msgstr ""
1169
1107
 
1170
1108
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287
1171
 
msgid "0 A.D."
 
1109
msgid "GameSpy Arcade gaming network"
1172
1110
msgstr ""
1173
1111
 
1174
1112
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288
1175
 
msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games"
 
1113
msgid "monopd"
1176
1114
msgstr ""
1177
1115
 
1178
1116
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289
1179
 
msgid "Lux"
 
1117
msgid "A game server for Monopoly-like board games"
1180
1118
msgstr ""
1181
1119
 
1182
1120
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290
1183
 
msgid ""
1184
 
"Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from "
1185
 
"Sillysoft influenced by Risk"
 
1121
msgid "The Battle for Wesnoth"
1186
1122
msgstr ""
1187
1123
 
1188
1124
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291
1189
 
msgid "GGZ Gaming Zone"
 
1125
msgid "Turn-based tactical strategy game"
1190
1126
msgstr ""
1191
1127
 
1192
1128
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292
1193
 
msgid "Network support for GNOME Games"
 
1129
msgid "Nagios Plugin"
1194
1130
msgstr ""
1195
1131
 
1196
1132
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293
1197
 
msgid "GNUMP3d"
 
1133
msgid "Remote Plugin Executor"
1198
1134
msgstr ""
1199
1135
 
1200
1136
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294
1201
 
msgid "An audio streaming server"
 
1137
msgid "System;Monitor;"
1202
1138
msgstr ""
1203
1139
 
1204
1140
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295
1205
 
msgid "Icecast"
 
1141
msgid "Sacred - port 2005"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296
 
1145
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298
 
1146
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300
 
1147
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302
 
1148
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304
 
1149
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306
 
1150
msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment"
1206
1151
msgstr ""
1207
1152
 
1208
1153
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297
1209
 
msgid "Network;Audio Video;"
1210
 
msgstr ""
1211
 
 
1212
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298
1213
 
msgid "Icecast - 8000:8001/tcp"
 
1154
msgid "Sacred - ports 2005:2006"
1214
1155
msgstr ""
1215
1156
 
1216
1157
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299
1217
 
msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream"
 
1158
msgid "Sacred - ports 2005:2007"
1218
1159
msgstr ""
1219
1160
 
1220
1161
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301
1221
 
msgid "Trivial File Transfer Protocol"
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302
1225
 
msgid "Minecraft"
 
1162
msgid "Sacred - ports 2005:2008"
1226
1163
msgstr ""
1227
1164
 
1228
1165
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303
1229
 
msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson"
1230
 
msgstr ""
1231
 
 
1232
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304
1233
 
msgid "Comanche 4"
 
1166
msgid "Sacred - ports 2005:2009"
1234
1167
msgstr ""
1235
1168
 
1236
1169
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305
1237
 
msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic"
1238
 
msgstr ""
1239
 
 
1240
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306
1241
 
msgid "SiN"
 
1170
msgid "Sacred - ports 2005:2010"
1242
1171
msgstr ""
1243
1172
 
1244
1173
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307
1245
 
msgid "A FPS by Ritual Entertainment"
 
1174
msgid "FreeOrion"
1246
1175
msgstr ""
1247
1176
 
1248
1177
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308
1249
 
msgid "rsync daemon"
 
1178
msgid ""
 
1179
"A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse"
1250
1180
msgstr ""
1251
1181
 
1252
1182
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309
1253
 
msgid "File synchronization utility"
 
1183
msgid "Wakfu"
1254
1184
msgstr ""
1255
1185
 
1256
1186
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310
1257
 
msgid "Rune"
 
1187
msgid "An online tactical turn-based MMORPG"
1258
1188
msgstr ""
1259
1189
 
1260
1190
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311
1261
 
msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios"
 
1191
msgid "DNS"
1262
1192
msgstr ""
1263
1193
 
1264
1194
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312
1265
 
msgid "Rune admin"
 
1195
msgid "Domain Name System"
1266
1196
msgstr ""
1267
1197
 
1268
1198
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313
1269
 
msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios"
 
1199
msgid "FooBillard"
1270
1200
msgstr ""
1271
1201
 
1272
1202
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314
1273
 
msgid "Liquid War"
 
1203
msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool"
1274
1204
msgstr ""
1275
1205
 
1276
1206
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315
1277
 
msgid "An original shortest path algorithm and core concept"
 
1207
msgid "Games;Sports;"
1278
1208
msgstr ""
1279
1209
 
1280
1210
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316
1281
 
msgid "The Mana World"
 
1211
msgid "Drakan: Order of the Flame"
1282
1212
msgstr ""
1283
1213
 
1284
1214
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317
1285
 
msgid "A fantasy MMORPG"
 
1215
msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software"
1286
1216
msgstr ""
1287
1217
 
1288
1218
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318
1289
 
msgid "Drakan: Order of the Flame"
 
1219
msgid "VNC"
1290
1220
msgstr ""
1291
1221
 
1292
1222
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319
1293
 
msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software"
1294
 
msgstr ""
1295
 
 
1296
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320
1297
 
msgid "HTTP"
 
1223
msgid "Virtual Network Computing"
1298
1224
msgstr ""
1299
1225
 
1300
1226
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321
1301
 
msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)"
 
1227
msgid "Aleph One"
1302
1228
msgstr ""
1303
1229
 
1304
1230
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322
1305
 
msgid "HTTPS"
 
1231
msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software"
1306
1232
msgstr ""
1307
1233
 
1308
1234
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323
1309
 
msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)"
 
1235
msgid "Cube 2: Sauerbraten"
1310
1236
msgstr ""
1311
1237
 
1312
1238
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324
1313
 
msgid "HTTP - 8008/tcp"
 
1239
msgid "A FPS game based on the Cube engine"
1314
1240
msgstr ""
1315
1241
 
1316
1242
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325
1317
 
msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)"
 
1243
msgid "Doom II"
1318
1244
msgstr ""
1319
1245
 
1320
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326
1321
1246
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327
1322
 
msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)"
 
1247
msgid "Windows Messenger"
1323
1248
msgstr ""
1324
1249
 
1325
1250
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328
 
1251
msgid ""
 
1252
"Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard "
 
1253
"(requires SIP)"
 
1254
msgstr ""
 
1255
 
1326
1256
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329
1327
 
msgid "Web Server (8080)"
 
1257
msgid "Windows Messenger File"
1328
1258
msgstr ""
1329
1259
 
1330
1260
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330
1331
 
msgid "HTTP - 8090/tcp"
 
1261
msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer"
1332
1262
msgstr ""
1333
1263
 
1334
1264
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331
1335
 
msgid ""
1336
 
"WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly "
1337
 
"http_alt_alt)"
 
1265
msgid "Windows Messenger Assistance"
1338
1266
msgstr ""
1339
1267
 
1340
1268
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332
1341
 
msgid "UPS Tools daemon"
1342
 
msgstr ""
1343
 
 
1344
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333
1345
 
msgid "Network UPS Tools"
 
1269
msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)"
1346
1270
msgstr ""
1347
1271
 
1348
1272
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334
1349
 
msgid "XMPP"
 
1273
msgid "Delta Force: LW"
1350
1274
msgstr ""
1351
1275
 
1352
1276
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335
1353
 
msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)"
 
1277
msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic"
1354
1278
msgstr ""
1355
1279
 
1356
1280
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336
1357
 
msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;"
 
1281
msgid "MegaMek"
1358
1282
msgstr ""
1359
1283
 
1360
1284
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337
1361
 
msgid "XMPP SSL"
 
1285
msgid "A unofficial online BattleTech game"
1362
1286
msgstr ""
1363
1287
 
1364
1288
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338
1365
 
msgid ""
1366
 
"Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with "
1367
 
"SSL encryption"
 
1289
msgid "Games;Strategy;Java;"
1368
1290
msgstr ""
1369
1291
 
1370
1292
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339
1371
 
msgid "XMPP Interserver"
 
1293
msgid "Castle Vox"
1372
1294
msgstr ""
1373
1295
 
1374
1296
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340
1375
 
msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection"
 
1297
msgid ""
 
1298
"A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy "
 
1299
"and Axis & Allies"
1376
1300
msgstr ""
1377
1301
 
1378
1302
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341
1379
 
msgid "XMPP Serverless"
 
1303
msgid "D2X-XL"
1380
1304
msgstr ""
1381
1305
 
1382
1306
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342
1383
1307
msgid ""
1384
 
"Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless "
1385
 
"messaging"
 
1308
"A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
1386
1309
msgstr ""
1387
1310
 
1388
1311
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343
1389
 
msgid "FreeSpace 2"
 
1312
msgid "SSH"
1390
1313
msgstr ""
1391
1314
 
1392
1315
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344
1393
 
msgid "Space combat simulation by Volition"
 
1316
msgid "Secure Shell"
1394
1317
msgstr ""
1395
1318
 
1396
1319
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345
1397
 
msgid "Dark Horizons: LI"
1398
 
msgstr ""
1399
 
 
1400
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346
1401
 
msgid ""
1402
 
"Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque "
1403
 
"Game Engine"
 
1320
msgid "Network;Services;"
1404
1321
msgstr ""
1405
1322
 
1406
1323
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347
1407
 
msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000"
 
1324
msgid "Lux"
1408
1325
msgstr ""
1409
1326
 
1410
1327
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348
1411
 
msgid "A 3D flight simulator"
 
1328
msgid ""
 
1329
"Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from "
 
1330
"Sillysoft influenced by Risk"
1412
1331
msgstr ""
1413
1332
 
1414
1333
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349
1415
 
msgid "KTorrent"
 
1334
msgid "Transmission Daemon"
1416
1335
msgstr ""
1417
1336
 
1418
1337
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350
1419
 
msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE"
 
1338
msgid "Remote control for Transmission"
1420
1339
msgstr ""
1421
1340
 
1422
1341
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352
1423
 
msgid "Glest"
 
1342
msgid "Warcraft II Battle.net"
1424
1343
msgstr ""
1425
1344
 
1426
1345
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353
1427
 
msgid "A free, open source 3D RTS game server"
 
1346
msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment"
1428
1347
msgstr ""
1429
1348
 
1430
1349
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354
1431
 
msgid "Sacred - port 2005"
 
1350
msgid "Knights and Merchants TSK"
1432
1351
msgstr ""
1433
1352
 
1434
1353
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355
 
1354
msgid "A RTS by Joymania"
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356
 
1358
msgid "Armored Fist 3"
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
1435
1361
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357
 
1362
msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic"
 
1363
msgstr ""
 
1364
 
 
1365
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358
 
1366
msgid "Assault Cube"
 
1367
msgstr ""
 
1368
 
1436
1369
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359
 
1370
msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game"
 
1371
msgstr ""
 
1372
 
 
1373
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360
 
1374
msgid "Widelands"
 
1375
msgstr ""
 
1376
 
1437
1377
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361
 
1378
msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362
 
1382
msgid "MythTV"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
1438
1385
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363
 
1386
msgid "MythTV backend"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364
 
1390
msgid "Postal 2"
 
1391
msgstr ""
 
1392
 
1439
1393
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365
1440
 
msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment"
1441
 
msgstr ""
1442
 
 
1443
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356
1444
 
msgid "Sacred - ports 2005:2006"
1445
 
msgstr ""
1446
 
 
1447
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358
1448
 
msgid "Sacred - ports 2005:2007"
1449
 
msgstr ""
1450
 
 
1451
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360
1452
 
msgid "Sacred - ports 2005:2008"
1453
 
msgstr ""
1454
 
 
1455
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362
1456
 
msgid "Sacred - ports 2005:2009"
1457
 
msgstr ""
1458
 
 
1459
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364
1460
 
msgid "Sacred - ports 2005:2010"
 
1394
msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)"
1461
1395
msgstr ""
1462
1396
 
1463
1397
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366
1464
 
msgid "Hexen II - 26900/udp"
 
1398
msgid "LPD"
1465
1399
msgstr ""
1466
1400
 
1467
1401
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367
1468
 
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660"
 
1402
msgid "LPD server"
1469
1403
msgstr ""
1470
1404
 
1471
1405
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368
1472
 
msgid "Hexen II - 26901/udp"
 
1406
msgid "Frozen Bubble"
1473
1407
msgstr ""
1474
1408
 
1475
1409
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369
1476
 
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901"
 
1410
msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move"
1477
1411
msgstr ""
1478
1412
 
1479
1413
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370
1480
 
msgid "Hexen II - 26902/udp"
 
1414
msgid "Vendetta Online"
1481
1415
msgstr ""
1482
1416
 
1483
1417
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371
1484
 
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902"
 
1418
msgid ""
 
1419
"A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing "
 
1420
"game (MMORPG)"
1485
1421
msgstr ""
1486
1422
 
1487
1423
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372
1488
 
msgid "Hexen II - 26903/udp"
 
1424
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512
 
1425
msgid "hddtemp"
1489
1426
msgstr ""
1490
1427
 
1491
1428
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373
1492
 
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903"
 
1429
msgid "Trivial File Transfer Protocol"
1493
1430
msgstr ""
1494
1431
 
1495
1432
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374
1496
 
msgid "HexenWorld - 26950/udp"
 
1433
msgid "DirectX 7"
1497
1434
msgstr ""
1498
1435
 
1499
1436
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375
1500
 
msgid "HexenWorld server by Raven Software"
 
1437
msgid "Network games using DirectX 7 API"
1501
1438
msgstr ""
1502
1439
 
1503
1440
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376
1504
 
msgid "NSClient++"
 
1441
msgid "DirectX 8"
1505
1442
msgstr ""
1506
1443
 
1507
1444
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377
1508
 
msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server"
 
1445
msgid "Network games using DirectX 8 API"
1509
1446
msgstr ""
1510
1447
 
1511
1448
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378
1512
 
msgid "Knights and Merchants TSK"
 
1449
msgid "Dark Horizons: LI"
1513
1450
msgstr ""
1514
1451
 
1515
1452
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379
1516
 
msgid "A RTS by Joymania"
 
1453
msgid ""
 
1454
"Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque "
 
1455
"Game Engine"
1517
1456
msgstr ""
1518
1457
 
1519
1458
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380
1520
 
msgid "Mumble"
 
1459
msgid "Teeworlds"
1521
1460
msgstr ""
1522
1461
 
1523
1462
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381
1524
 
msgid "A voice chat application for groups"
 
1463
msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game"
1525
1464
msgstr ""
1526
1465
 
1527
1466
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382
1528
 
msgid "Gamer's Internet Tunnel"
 
1467
msgid "MPD"
1529
1468
msgstr ""
1530
1469
 
1531
1470
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383
1532
 
msgid "IPX network emulator from Morpheus Software"
 
1471
msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music"
1533
1472
msgstr ""
1534
1473
 
1535
1474
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384
1542
1481
msgstr ""
1543
1482
 
1544
1483
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386
1545
 
msgid "Deluge Torrent"
 
1484
msgid "Subversion Server"
1546
1485
msgstr ""
1547
1486
 
1548
1487
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387
1549
 
msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+"
 
1488
msgid "Subversion server for access to Subversion repositories"
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
 
1491
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388
 
1492
msgid "NSClient++"
1550
1493
msgstr ""
1551
1494
 
1552
1495
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389
1553
 
msgid "TeamSpeak 3"
 
1496
msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server"
1554
1497
msgstr ""
1555
1498
 
1556
1499
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390
1557
 
msgid "TeamSpeak 3 voice service"
 
1500
msgid "Nicotine"
1558
1501
msgstr ""
1559
1502
 
1560
1503
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391
1561
 
msgid "TeamSpeak 3 File"
1562
 
msgstr ""
1563
 
 
1564
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392
1565
 
msgid "TeamSpeak 3 file transfer"
 
1504
msgid ""
 
1505
"Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek "
 
1506
"project"
1566
1507
msgstr ""
1567
1508
 
1568
1509
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393
1569
 
msgid "TeamSpeak 3 Query"
 
1510
msgid "Tribes 2"
1570
1511
msgstr ""
1571
1512
 
1572
1513
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394
1573
 
msgid "TeamSpeak 3 TCP query"
 
1514
msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port"
1574
1515
msgstr ""
1575
1516
 
1576
1517
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395
1577
 
msgid "Amule"
 
1518
msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp"
1578
1519
msgstr ""
1579
1520
 
1580
1521
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396
1581
 
msgid ""
1582
 
"Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey "
1583
 
"network and the Kad network"
 
1522
msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397
 
1526
msgid "Return To Castle Wolfenstein"
1584
1527
msgstr ""
1585
1528
 
1586
1529
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398
1587
 
msgid "Warcraft II Battle.net"
 
1530
msgid ""
 
1531
"WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve "
 
1532
"Software, and id Software"
1588
1533
msgstr ""
1589
1534
 
1590
1535
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399
1591
 
msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment"
 
1536
msgid "Steam"
1592
1537
msgstr ""
1593
1538
 
1594
1539
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400
1595
 
msgid "World of Warcraft"
 
1540
msgid "Software distribution service and game server browser from Valve"
1596
1541
msgstr ""
1597
1542
 
1598
1543
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401
1599
 
msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment"
 
1544
msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam"
1600
1545
msgstr ""
1601
1546
 
1602
1547
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402
1603
 
msgid "UFO: Alien Invasion"
 
1548
msgid "Descent 3"
1604
1549
msgstr ""
1605
1550
 
1606
1551
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403
1607
 
msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM"
 
1552
msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
1608
1553
msgstr ""
1609
1554
 
1610
1555
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404
1611
 
msgid "Subversion Server"
 
1556
msgid "NFS"
1612
1557
msgstr ""
1613
1558
 
1614
1559
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405
1615
 
msgid "Subversion server for access to Subversion repositories"
 
1560
msgid "Network File System"
1616
1561
msgstr ""
1617
1562
 
1618
1563
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406
1619
 
msgid "Heavy Gear II"
 
1564
msgid "Warsow"
1620
1565
msgstr ""
1621
1566
 
1622
1567
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407
1623
 
msgid ""
1624
 
"A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki "
1625
 
"Software"
 
1568
msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine"
1626
1569
msgstr ""
1627
1570
 
1628
1571
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408
1629
 
msgid "Steam"
 
1572
msgid "RDP"
1630
1573
msgstr ""
1631
1574
 
1632
1575
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409
1633
 
msgid "Software distribution service and game server browser from Valve"
1634
 
msgstr ""
1635
 
 
1636
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410
1637
 
msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam"
 
1576
msgid "Remote Desktop Protocols"
1638
1577
msgstr ""
1639
1578
 
1640
1579
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411
1641
 
msgid "AMANDA"
 
1580
msgid "TeamSpeak 3"
1642
1581
msgstr ""
1643
1582
 
1644
1583
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412
1645
 
msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda"
 
1584
msgid "TeamSpeak 3 voice service"
1646
1585
msgstr ""
1647
1586
 
1648
1587
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413
1649
 
msgid "Network;Archiving;"
 
1588
msgid "TeamSpeak 3 File"
1650
1589
msgstr ""
1651
1590
 
1652
1591
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414
1653
 
msgid "Delta Force: BHD"
 
1592
msgid "TeamSpeak 3 file transfer"
1654
1593
msgstr ""
1655
1594
 
1656
1595
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415
1657
 
msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic"
 
1596
msgid "TeamSpeak 3 Query"
1658
1597
msgstr ""
1659
1598
 
1660
1599
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416
1661
 
msgid "Daimonin"
 
1600
msgid "TeamSpeak 3 TCP query"
1662
1601
msgstr ""
1663
1602
 
1664
1603
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417
1665
 
msgid "An open-source MMORPG"
 
1604
msgid "Ur-Quan Masters"
1666
1605
msgstr ""
1667
1606
 
1668
1607
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418
1669
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652
1670
 
msgid "SANE scanner"
 
1608
msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO"
1671
1609
msgstr ""
1672
1610
 
1673
1611
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419
1674
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653
1675
 
msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server"
 
1612
msgid "Games;Adventure;"
1676
1613
msgstr ""
1677
1614
 
1678
1615
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420
1679
 
msgid "F-16 Multirole Fighter"
 
1616
msgid "SiN"
1680
1617
msgstr ""
1681
1618
 
1682
1619
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421
1683
 
msgid "A F-16 simulation by NovaLogic"
 
1620
msgid "A FPS by Ritual Entertainment"
1684
1621
msgstr ""
1685
1622
 
1686
1623
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422
1687
 
msgid "usbip"
 
1624
msgid "SAMBA"
1688
1625
msgstr ""
1689
1626
 
1690
1627
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423
1691
 
msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network"
 
1628
msgid ""
 
1629
"SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers "
 
1630
"to Windows, NT, OS/2 and DOS clients"
1692
1631
msgstr ""
1693
1632
 
1694
1633
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424
1695
 
msgid "Kali"
 
1634
msgid "Network;Services;|Network;File Transfer"
1696
1635
msgstr ""
1697
1636
 
1698
1637
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425
1699
 
msgid "Internet game browser and IPX network emulator"
 
1638
msgid "Vuze Remote"
1700
1639
msgstr ""
1701
1640
 
1702
1641
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426
1703
 
msgid "Shogo: Mobile Armour Division"
1704
 
msgstr ""
1705
 
 
1706
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427
1707
 
msgid "A FPS by Monolith Productions"
 
1642
msgid "Remote control for Vuze"
1708
1643
msgstr ""
1709
1644
 
1710
1645
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428
1711
 
msgid "IPP"
 
1646
msgid "MiG-29 Fulcrum"
1712
1647
msgstr ""
1713
1648
 
1714
1649
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429
1715
 
msgid "Internet Printing Protocol"
 
1650
msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic"
1716
1651
msgstr ""
1717
1652
 
1718
1653
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430
1719
 
msgid "Network;Printing;"
1720
 
msgstr ""
1721
 
 
1722
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431
1723
 
msgid "Enemy Territory: Quake Wars"
 
1654
msgid "Quake"
1724
1655
msgstr ""
1725
1656
 
1726
1657
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432
1727
 
msgid "A FPS by Splash Damage"
 
1658
msgid "QuakeWorld"
1728
1659
msgstr ""
1729
1660
 
1730
1661
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433
1731
 
msgid "Delta Force: TFD"
 
1662
msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software"
1732
1663
msgstr ""
1733
1664
 
1734
1665
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434
1735
 
msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic"
 
1666
msgid "Optimized Link State Routing"
1736
1667
msgstr ""
1737
1668
 
1738
1669
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435
1739
 
msgid "Nexuiz"
 
1670
msgid "A mesh networking protocol"
1740
1671
msgstr ""
1741
1672
 
1742
1673
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436
1743
 
msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software"
 
1674
msgid "Blood II: The Chosen"
1744
1675
msgstr ""
1745
1676
 
1746
1677
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437
1747
 
msgid "Savage 2: A Tortured Soul"
 
1678
msgid "A FPS from Monolith Productions"
1748
1679
msgstr ""
1749
1680
 
1750
1681
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438
1751
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799
1752
 
msgid "A RTS/FPS from S2 Games"
 
1682
msgid "People Nearby"
1753
1683
msgstr ""
1754
1684
 
1755
1685
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439
1756
 
msgid "SIP"
 
1686
msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy"
1757
1687
msgstr ""
1758
1688
 
1759
1689
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440
1760
 
msgid ""
1761
 
"Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module"
 
1690
msgid "Bonjour"
1762
1691
msgstr ""
1763
1692
 
1764
1693
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441
1765
 
msgid "SIP TLS"
 
1694
msgid "Bonjour protocol"
1766
1695
msgstr ""
1767
1696
 
1768
1697
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442
1769
 
msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption"
 
1698
msgid "MSN Chat"
1770
1699
msgstr ""
1771
1700
 
1772
1701
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443
1773
 
msgid "Scorched 3D server"
 
1702
msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)"
1774
1703
msgstr ""
1775
1704
 
1776
1705
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444
1777
 
msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth"
 
1706
msgid "MSN Chat (SSL)"
1778
1707
msgstr ""
1779
1708
 
1780
1709
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445
1781
 
msgid "Pioneers"
 
1710
msgid "MSN chat protocol SSL"
1782
1711
msgstr ""
1783
1712
 
1784
1713
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446
1785
 
msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber"
 
1714
msgid "AIM Talk"
1786
1715
msgstr ""
1787
1716
 
1788
1717
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447
1789
 
msgid "Pioneers Metaserver"
 
1718
msgid "AIM talk protocol"
1790
1719
msgstr ""
1791
1720
 
1792
1721
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448
1793
 
msgid "Metaserver for Pioneers"
 
1722
msgid "Yahoo Chat"
1794
1723
msgstr ""
1795
1724
 
1796
1725
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449
1797
 
msgid "Quake 4"
 
1726
msgid "Yahoo chat protocol"
 
1727
msgstr ""
 
1728
 
 
1729
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450
 
1730
msgid "FreeLords"
1798
1731
msgstr ""
1799
1732
 
1800
1733
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451
1801
 
msgid "MySQL"
 
1734
msgid "A clone of Warlords"
1802
1735
msgstr ""
1803
1736
 
1804
1737
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452
1805
 
msgid "MySQL Database"
 
1738
msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)"
1806
1739
msgstr ""
1807
1740
 
1808
1741
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453
1809
 
msgid "Office;Database;"
 
1742
msgid "A RTS snowball fight"
1810
1743
msgstr ""
1811
1744
 
1812
1745
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454
1813
 
msgid "Doom3"
 
1746
msgid "Crossfire"
 
1747
msgstr ""
 
1748
 
 
1749
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455
 
1750
msgid ""
 
1751
"An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game"
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456
 
1755
msgid "Crossfire Metaserver"
 
1756
msgstr ""
 
1757
 
 
1758
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457
 
1759
msgid "Metaserver for Crossfire RPG"
1814
1760
msgstr ""
1815
1761
 
1816
1762
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458
1817
 
msgid "H.323 discovery"
 
1763
msgid "Mumble"
1818
1764
msgstr ""
1819
1765
 
1820
1766
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459
1821
 
msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)"
 
1767
msgid "A voice chat application for groups"
1822
1768
msgstr ""
1823
1769
 
1824
1770
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460
1825
 
msgid "H.323 RAS"
 
1771
msgid "0verkill"
1826
1772
msgstr ""
1827
1773
 
1828
1774
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461
1829
 
msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)"
 
1775
msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game"
1830
1776
msgstr ""
1831
1777
 
1832
1778
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462
1833
 
msgid "Delta Force: LW"
 
1779
msgid "Liquid War"
1834
1780
msgstr ""
1835
1781
 
1836
1782
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463
1837
 
msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic"
 
1783
msgid "An original shortest path algorithm and core concept"
1838
1784
msgstr ""
1839
1785
 
1840
1786
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464
1841
 
msgid "Dropbox LanSync"
 
1787
msgid "Thousand Parsec"
1842
1788
msgstr ""
1843
1789
 
1844
1790
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465
1845
 
msgid "A web-based file hosting service"
 
1791
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467
 
1792
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469
 
1793
msgid ""
 
1794
"A common framework for building turn based space empire building games"
1846
1795
msgstr ""
1847
1796
 
1848
1797
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466
1849
 
msgid "Asterisk"
1850
 
msgstr ""
1851
 
 
1852
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467
1853
 
msgid ""
1854
 
"An open source telephony switching and private branch exchange service"
 
1798
msgid "Thousand Parsec SSL"
1855
1799
msgstr ""
1856
1800
 
1857
1801
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468
1858
 
msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf"
1859
 
msgstr ""
1860
 
 
1861
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469
1862
 
msgid "Webmin"
 
1802
msgid "Thousand Parsec Admin"
1863
1803
msgstr ""
1864
1804
 
1865
1805
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470
 
1806
msgid "Transmission"
 
1807
msgstr ""
 
1808
 
 
1809
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471
 
1810
msgid ""
 
1811
"BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-"
 
1812
"platform backend"
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
1866
1815
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473
1867
 
msgid "Web-page based system management utility"
1868
 
msgstr ""
1869
 
 
1870
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471
1871
 
msgid "Network;Shell;"
1872
 
msgstr ""
1873
 
 
1874
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472
1875
 
msgid "Webmin fast RPC"
 
1816
msgid "Daimonin"
1876
1817
msgstr ""
1877
1818
 
1878
1819
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474
1879
 
msgid "Armored Fist 3"
 
1820
msgid "An open-source MMORPG"
1880
1821
msgstr ""
1881
1822
 
1882
1823
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475
1883
 
msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic"
 
1824
msgid "GNUMP3d"
1884
1825
msgstr ""
1885
1826
 
1886
1827
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476
1887
 
msgid "Firefly Media Server"
 
1828
msgid "An audio streaming server"
1888
1829
msgstr ""
1889
1830
 
1890
1831
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477
1891
 
msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd"
 
1832
msgid "World of Warcraft"
1892
1833
msgstr ""
1893
1834
 
1894
1835
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478
 
1836
msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment"
 
1837
msgstr ""
 
1838
 
 
1839
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479
1895
1840
msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim"
1896
1841
msgstr ""
1897
1842
 
1898
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479
 
1843
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480
1899
1844
msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing"
1900
1845
msgstr ""
1901
1846
 
1902
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480
1903
 
msgid "FooBillard"
1904
 
msgstr ""
1905
 
 
1906
1847
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481
1907
 
msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool"
 
1848
msgid "Vuze"
1908
1849
msgstr ""
1909
1850
 
1910
1851
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482
1911
 
msgid "Skype - 23399"
 
1852
msgid ""
 
1853
"BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze "
 
1854
"uses the Azureus Engine"
1912
1855
msgstr ""
1913
1856
 
1914
1857
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483
1915
 
msgid "VoIP client"
 
1858
msgid ""
 
1859
"You need to add the main random port too that you selected the first time"
1916
1860
msgstr ""
1917
1861
 
1918
1862
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484
1919
 
msgid "Skype - 23398"
 
1863
msgid "Asterisk"
1920
1864
msgstr ""
1921
1865
 
1922
1866
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485
 
1867
msgid ""
 
1868
"An open source telephony switching and private branch exchange service"
 
1869
msgstr ""
 
1870
 
 
1871
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486
 
1872
msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf"
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
1923
1875
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487
1924
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489
1925
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491
1926
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493
1927
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495
1928
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497
1929
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499
1930
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501
1931
 
msgid "VoIP client, suggested alternate port"
1932
 
msgstr ""
1933
 
 
1934
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486
1935
 
msgid "Skype - 23397"
 
1876
msgid "KTorrent"
1936
1877
msgstr ""
1937
1878
 
1938
1879
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488
1939
 
msgid "Skype - 23396"
 
1880
msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE"
1940
1881
msgstr ""
1941
1882
 
1942
1883
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490
1943
 
msgid "Skype - 23395"
 
1884
msgid "DHCP"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491
 
1888
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol"
1944
1889
msgstr ""
1945
1890
 
1946
1891
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492
1947
 
msgid "Skype - 23394"
 
1892
msgid "Scorched 3D server"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493
 
1896
msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth"
1948
1897
msgstr ""
1949
1898
 
1950
1899
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494
1951
 
msgid "Skype - 23393"
 
1900
msgid "Prey"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495
 
1904
msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms"
1952
1905
msgstr ""
1953
1906
 
1954
1907
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496
1955
 
msgid "Skype - 23392"
 
1908
msgid "Nexuiz"
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497
 
1912
msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software"
1956
1913
msgstr ""
1957
1914
 
1958
1915
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498
1959
 
msgid "Skype - 23391"
 
1916
msgid "Battlefield 1942"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499
 
1920
msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE"
1960
1921
msgstr ""
1961
1922
 
1962
1923
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500
1963
 
msgid "Skype - 23390"
 
1924
msgid "Battlefield 1942 Console"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501
 
1928
msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942"
1964
1929
msgstr ""
1965
1930
 
1966
1931
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502
1967
 
msgid "Delta Force"
 
1932
msgid "XPilot"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503
 
1936
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505
 
1937
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507
 
1938
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509
 
1939
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511
 
1940
msgid "A 2D space combat game"
1968
1941
msgstr ""
1969
1942
 
1970
1943
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504
1971
 
msgid "Red Eclipse"
1972
 
msgstr ""
1973
 
 
1974
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505
1975
 
msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2"
 
1944
msgid "XPilot 2-players"
1976
1945
msgstr ""
1977
1946
 
1978
1947
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506
1979
 
msgid "Postal 2"
1980
 
msgstr ""
1981
 
 
1982
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507
1983
 
msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)"
 
1948
msgid "XPilot 4-players"
1984
1949
msgstr ""
1985
1950
 
1986
1951
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508
1987
 
msgid "Spring game engine"
1988
 
msgstr ""
1989
 
 
1990
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509
1991
 
msgid ""
1992
 
"An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment"
 
1952
msgid "XPilot 8-players"
1993
1953
msgstr ""
1994
1954
 
1995
1955
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510
1996
 
msgid "HPLIP"
1997
 
msgstr ""
1998
 
 
1999
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511
2000
 
msgid "HP Linux Imaging and Printing"
2001
 
msgstr ""
2002
 
 
2003
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512
2004
 
msgid "Doom II"
 
1956
msgid "XPilot 16-players"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513
 
1960
msgid "Data storage device temperature data server"
2005
1961
msgstr ""
2006
1962
 
2007
1963
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514
2008
 
msgid "Doomsday"
 
1964
msgid "Serious Sam"
2009
1965
msgstr ""
2010
1966
 
2011
1967
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515
2012
 
msgid ""
2013
 
"A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and "
2014
 
"Hexen"
 
1968
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749
 
1969
msgid "FPS by Croteam"
2015
1970
msgstr ""
2016
1971
 
2017
1972
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516
2018
 
msgid "NFS (jhansonxi)"
 
1973
msgid "Enemy Territory: Quake Wars"
2019
1974
msgstr ""
2020
1975
 
2021
1976
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517
2022
 
msgid ""
2023
 
"Network File System protocol with static ports at relatively unused "
2024
 
"4194:4197 (4195 broadcast out)"
 
1977
msgid "A FPS by Splash Damage"
2025
1978
msgstr ""
2026
1979
 
2027
1980
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518
2028
 
msgid "NFS Quota (jhansonxi)"
 
1981
msgid "NAT"
2029
1982
msgstr ""
2030
1983
 
2031
1984
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519
2032
 
msgid ""
2033
 
"Network File System protocol with filesystem usage quota support with static "
2034
 
"ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)"
 
1985
msgid "Port Mapping Protocol"
2035
1986
msgstr ""
2036
1987
 
2037
1988
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520
2038
 
msgid "Postal"
 
1989
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579
 
1990
msgid "FTP"
2039
1991
msgstr ""
2040
1992
 
2041
1993
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521
2042
 
msgid "Violent combat game from Running With Scissors"
 
1994
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580
 
1995
msgid "File Transfer Protocol"
2043
1996
msgstr ""
2044
1997
 
2045
1998
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522
2046
 
msgid "Heroes of Might and Magic III"
 
1999
msgid "ManiaDrive game server"
2047
2000
msgstr ""
2048
2001
 
2049
2002
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523
2050
 
msgid "A fantasy strategy game by 3DO"
 
2003
msgid "A clone of TrackMania from Nadeo"
2051
2004
msgstr ""
2052
2005
 
2053
2006
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524
2054
 
msgid "BZFlag"
 
2007
msgid "ManiaDrive HTTP server "
2055
2008
msgstr ""
2056
2009
 
2057
2010
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525
2058
 
msgid "A FPS tank battle capture the flag game"
 
2011
msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server"
2059
2012
msgstr ""
2060
2013
 
2061
2014
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526
2062
 
msgid "Toribash - 20184"
 
2015
msgid "UPnP"
2063
2016
msgstr ""
2064
2017
 
2065
2018
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527
 
2019
msgid ""
 
2020
"Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make "
 
2021
"networked applications"
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528
 
2025
msgid "System;General;"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
2066
2028
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529
 
2029
msgid "SEDS Serious Sam"
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530
 
2033
msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam"
 
2034
msgstr ""
 
2035
 
2067
2036
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531
 
2037
msgid "SEDS Remote Admin"
 
2038
msgstr ""
 
2039
 
 
2040
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532
 
2041
msgid ""
 
2042
"Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server"
 
2043
msgstr ""
 
2044
 
2068
2045
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533
 
2046
msgid "SEDS - port 25601"
 
2047
msgstr ""
 
2048
 
 
2049
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534
 
2050
msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601"
 
2051
msgstr ""
 
2052
 
2069
2053
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535
2070
 
msgid ""
2071
 
"A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves"
2072
 
msgstr ""
2073
 
 
2074
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528
2075
 
msgid "Toribash - 20185"
2076
 
msgstr ""
2077
 
 
2078
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530
2079
 
msgid "Toribash - 20186"
2080
 
msgstr ""
2081
 
 
2082
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532
2083
 
msgid "Toribash - 20187"
2084
 
msgstr ""
2085
 
 
2086
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534
2087
 
msgid "Toribash Full"
 
2054
msgid "SEDS Admin - port 25600"
2088
2055
msgstr ""
2089
2056
 
2090
2057
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536
2091
 
msgid "Counter-Strike 2D"
2092
 
msgstr ""
2093
 
 
2094
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537
2095
2058
msgid ""
2096
 
"A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software"
2097
 
msgstr ""
2098
 
 
2099
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538
2100
 
msgid "Socks Proxy"
 
2059
"Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine "
 
2060
"dedicated server"
2101
2061
msgstr ""
2102
2062
 
2103
2063
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539
2104
 
msgid "SOCKS protocol for proxy server support"
 
2064
msgid "Games for Windows - Live"
2105
2065
msgstr ""
2106
2066
 
2107
2067
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540
2108
 
msgid "Transparent Proxy"
 
2068
msgid "Network games using Games for Windows - Live API"
2109
2069
msgstr ""
2110
2070
 
2111
2071
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541
2112
 
msgid "Transparent proxy"
 
2072
msgid "Spring game engine"
2113
2073
msgstr ""
2114
2074
 
2115
2075
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542
2116
 
msgid "BitTorrent Minimum"
2117
 
msgstr ""
2118
 
 
2119
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543
 
2076
msgid ""
 
2077
"An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544
 
2081
msgid ""
 
2082
"A free and open source team-based first-person shooter with real-time "
 
2083
"strategy elements"
 
2084
msgstr ""
 
2085
 
 
2086
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545
 
2087
msgid "LBreakout2 - 8001/udp"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
2120
2090
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546
 
2091
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548
 
2092
msgid "A Breakout clone"
 
2093
msgstr ""
 
2094
 
 
2095
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547
 
2096
msgid "LBreakout2 - 2002/udp"
 
2097
msgstr ""
 
2098
 
2121
2099
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549
2122
 
msgid "BitTorrent peer-peer file sharing"
2123
 
msgstr ""
2124
 
 
2125
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545
2126
 
msgid "BitTorrent"
2127
 
msgstr ""
2128
 
 
2129
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548
2130
 
msgid "BitTorrent Full"
 
2100
msgid "Doom3"
2131
2101
msgstr ""
2132
2102
 
2133
2103
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551
2134
 
msgid "Railroad Tycoon II"
 
2104
msgid "Ryzom"
2135
2105
msgstr ""
2136
2106
 
2137
2107
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552
2138
 
msgid "Railroad strategy game by PopTop Software"
 
2108
msgid ""
 
2109
"It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-"
 
2110
"playing game (MMORPG)"
2139
2111
msgstr ""
2140
2112
 
2141
2113
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553
2142
 
msgid "Mechwarrior 4"
 
2114
msgid "F-16 Multirole Fighter"
2143
2115
msgstr ""
2144
2116
 
2145
2117
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554
2146
 
msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe"
 
2118
msgid "A F-16 simulation by NovaLogic"
2147
2119
msgstr ""
2148
2120
 
2149
2121
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555
2150
 
msgid "Yura.net Domination (jRisk)"
 
2122
msgid "MySQL"
2151
2123
msgstr ""
2152
2124
 
2153
2125
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556
2154
 
msgid "A clone of Risk"
 
2126
msgid "MySQL Database"
2155
2127
msgstr ""
2156
2128
 
2157
2129
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557
2158
 
msgid "Ur-Quan Masters"
 
2130
msgid "Office;Database;"
2159
2131
msgstr ""
2160
2132
 
2161
2133
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558
2162
 
msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO"
 
2134
msgid "Neverwinter Nights server"
2163
2135
msgstr ""
2164
2136
 
2165
2137
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559
2166
 
msgid "Games;Adventure;"
 
2138
msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware"
2167
2139
msgstr ""
2168
2140
 
2169
2141
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560
2170
 
msgid "netPanzer"
2171
 
msgstr ""
2172
 
 
2173
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561
2174
 
msgid "An online multiplayer tactical warfare game"
 
2142
msgid "F-22 Lightning 3"
2175
2143
msgstr ""
2176
2144
 
2177
2145
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562
2178
 
msgid "Neverwinter Nights server"
 
2146
msgid "Dropbox"
2179
2147
msgstr ""
2180
2148
 
2181
2149
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563
2182
 
msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware"
 
2150
msgid ""
 
2151
"File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and "
 
2152
"client software"
2183
2153
msgstr ""
2184
2154
 
2185
2155
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564
2186
 
msgid "Unreal Tournament 2004"
 
2156
msgid "Network;Cloud;"
2187
2157
msgstr ""
2188
2158
 
2189
2159
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565
2190
 
msgid "A FPS by Epic Games"
 
2160
msgid "HTTP"
2191
2161
msgstr ""
2192
2162
 
2193
2163
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566
2194
 
msgid "Unreal Tournament 2004 Admin"
 
2164
msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)"
2195
2165
msgstr ""
2196
2166
 
2197
2167
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567
2198
 
msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games"
 
2168
msgid "HTTPS"
2199
2169
msgstr ""
2200
2170
 
2201
2171
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568
2202
 
msgid "Evil Islands: CotLS"
 
2172
msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)"
2203
2173
msgstr ""
2204
2174
 
2205
2175
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569
2206
 
msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive"
 
2176
msgid "HTTP - 8008/tcp"
2207
2177
msgstr ""
2208
2178
 
2209
2179
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570
2210
 
msgid "FreeOrion"
 
2180
msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)"
2211
2181
msgstr ""
2212
2182
 
2213
2183
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571
2214
 
msgid ""
2215
 
"A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse"
2216
 
msgstr ""
2217
 
 
2218
2184
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572
2219
 
msgid "Telnet"
 
2185
msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)"
2220
2186
msgstr ""
2221
2187
 
2222
2188
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573
2223
 
msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)"
2224
 
msgstr ""
2225
 
 
2226
2189
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574
2227
 
msgid ""
2228
 
"Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet "
2229
 
"SSL'"
 
2190
msgid "Web Server (8080)"
2230
2191
msgstr ""
2231
2192
 
2232
2193
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575
2233
 
msgid "Telnet TLS/SSL"
 
2194
msgid "HTTP - 8090/tcp"
2234
2195
msgstr ""
2235
2196
 
2236
2197
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576
2237
 
msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL"
 
2198
msgid ""
 
2199
"WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly "
 
2200
"http_alt_alt)"
2238
2201
msgstr ""
2239
2202
 
2240
2203
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577
2241
 
msgid "MegaMek"
 
2204
msgid "USB Redirector"
2242
2205
msgstr ""
2243
2206
 
2244
2207
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578
2245
 
msgid "A unofficial online BattleTech game"
2246
 
msgstr ""
2247
 
 
2248
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579
2249
 
msgid "Games;Strategy;Java;"
2250
 
msgstr ""
2251
 
 
2252
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580
2253
 
msgid "Delta Force: Xtreme"
 
2208
msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro"
 
2209
msgstr ""
 
2210
 
 
2211
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581
 
2212
msgid "Globulation 2"
2254
2213
msgstr ""
2255
2214
 
2256
2215
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582
2257
 
msgid "Blobby Volley 2"
 
2216
msgid "A RTS"
2258
2217
msgstr ""
2259
2218
 
2260
2219
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583
2261
 
msgid "A volleyball game"
 
2220
msgid "Webmin"
2262
2221
msgstr ""
2263
2222
 
2264
2223
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584
2265
 
msgid "Prey"
 
2224
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587
 
2225
msgid "Web-page based system management utility"
2266
2226
msgstr ""
2267
2227
 
2268
2228
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585
2269
 
msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms"
 
2229
msgid "Network;Shell;"
2270
2230
msgstr ""
2271
2231
 
2272
2232
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586
2273
 
msgid "Windows Messenger"
2274
 
msgstr ""
2275
 
 
2276
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587
2277
 
msgid ""
2278
 
"Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard "
2279
 
"(requires SIP)"
 
2233
msgid "Webmin fast RPC"
2280
2234
msgstr ""
2281
2235
 
2282
2236
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588
2283
 
msgid "Windows Messenger File"
 
2237
msgid "Counter-Strike 2D"
2284
2238
msgstr ""
2285
2239
 
2286
2240
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589
2287
 
msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer"
 
2241
msgid ""
 
2242
"A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software"
2288
2243
msgstr ""
2289
2244
 
2290
2245
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590
2291
 
msgid "Windows Messenger Assistance"
 
2246
msgid "GameRanger"
2292
2247
msgstr ""
2293
2248
 
2294
2249
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591
2295
 
msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)"
 
2250
msgid "A game server browser from GameRanger Technologies"
2296
2251
msgstr ""
2297
2252
 
2298
2253
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592
2299
 
msgid "Network;Remote Access;"
 
2254
msgid "0 A.D."
2300
2255
msgstr ""
2301
2256
 
2302
2257
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593
2303
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596
2304
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728
2305
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764
2306
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767
2307
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770
2308
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773
2309
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776
2310
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779
2311
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782
2312
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785
2313
 
msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP"
 
2258
msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games"
2314
2259
msgstr ""
2315
2260
 
2316
2261
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594
2317
 
msgid "RDP"
 
2262
msgid "CUPS"
2318
2263
msgstr ""
2319
2264
 
2320
2265
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595
2321
 
msgid "Remote Desktop Protocols"
 
2266
msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems"
 
2267
msgstr ""
 
2268
 
 
2269
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596
 
2270
msgid "NFS (Chris Lowth)"
2322
2271
msgstr ""
2323
2272
 
2324
2273
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597
2325
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729
2326
 
msgid "Tremulous"
 
2274
msgid ""
 
2275
"Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts "
 
2276
"with popular games; statd broadcast on random port)"
2327
2277
msgstr ""
2328
2278
 
2329
2279
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598
2330
 
msgid ""
2331
 
"A free and open source team-based first-person shooter with real-time "
2332
 
"strategy elements"
 
2280
msgid "NFS Quota (Chris Lowth)"
2333
2281
msgstr ""
2334
2282
 
2335
2283
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599
2336
 
msgid "Transmission"
 
2284
msgid ""
 
2285
"NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at "
 
2286
"4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)"
2337
2287
msgstr ""
2338
2288
 
2339
2289
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600
2340
 
msgid ""
2341
 
"BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-"
2342
 
"platform backend"
 
2290
msgid "Hexen II - 26900/udp"
 
2291
msgstr ""
 
2292
 
 
2293
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601
 
2294
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660"
2343
2295
msgstr ""
2344
2296
 
2345
2297
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602
2346
 
msgid "Warsow"
 
2298
msgid "Hexen II - 26901/udp"
2347
2299
msgstr ""
2348
2300
 
2349
2301
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603
2350
 
msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine"
 
2302
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901"
2351
2303
msgstr ""
2352
2304
 
2353
2305
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604
2354
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player"
 
2306
msgid "Hexen II - 26902/udp"
2355
2307
msgstr ""
2356
2308
 
2357
2309
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605
 
2310
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606
 
2314
msgid "Hexen II - 26903/udp"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
2358
2317
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607
 
2318
msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608
 
2322
msgid "HexenWorld - 26950/udp"
 
2323
msgstr ""
 
2324
 
2359
2325
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609
 
2326
msgid "HexenWorld server by Raven Software"
 
2327
msgstr ""
 
2328
 
 
2329
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610
 
2330
msgid "Telnet"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
2360
2333
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611
 
2334
msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)"
 
2335
msgstr ""
 
2336
 
 
2337
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612
 
2338
msgid ""
 
2339
"Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet "
 
2340
"SSL'"
 
2341
msgstr ""
 
2342
 
2361
2343
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613
 
2344
msgid "Telnet TLS/SSL"
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
 
2347
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614
 
2348
msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL"
 
2349
msgstr ""
 
2350
 
2362
2351
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615
 
2352
msgid "Dropbox LanSync"
 
2353
msgstr ""
 
2354
 
 
2355
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616
 
2356
msgid "A web-based file hosting service"
 
2357
msgstr ""
 
2358
 
2363
2359
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617
2364
 
msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group"
2365
 
msgstr ""
2366
 
 
2367
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606
2368
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players"
2369
 
msgstr ""
2370
 
 
2371
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608
2372
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players"
2373
 
msgstr ""
2374
 
 
2375
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610
2376
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03  8 players"
2377
 
msgstr ""
2378
 
 
2379
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612
2380
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players"
2381
 
msgstr ""
2382
 
 
2383
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614
2384
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players"
2385
 
msgstr ""
2386
 
 
2387
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616
2388
 
msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players"
 
2360
msgid "Tor Normal"
2389
2361
msgstr ""
2390
2362
 
2391
2363
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618
2392
 
msgid "All Services"
 
2364
msgid "Tor anonymity network"
2393
2365
msgstr ""
2394
2366
 
2395
2367
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619
2396
 
msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat"
 
2368
msgid "Comanche 4"
2397
2369
msgstr ""
2398
2370
 
2399
2371
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620
2400
 
msgid "Games;Steam;"
 
2372
msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic"
2401
2373
msgstr ""
2402
2374
 
2403
2375
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621
2404
 
msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat"
 
2376
msgid "Full Metal Soccer server"
2405
2377
msgstr ""
2406
2378
 
2407
2379
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622
2408
 
msgid "Client"
 
2380
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624
 
2381
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626
 
2382
msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode"
2409
2383
msgstr ""
2410
2384
 
2411
2385
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623
2412
 
msgid ""
2413
 
"Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads"
2414
 
msgstr ""
2415
 
 
2416
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624
2417
 
msgid "Dedicated Servers"
 
2386
msgid "Full Metal Soccer ranking server"
2418
2387
msgstr ""
2419
2388
 
2420
2389
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625
2421
 
msgid "SRCDS Rcon port"
2422
 
msgstr ""
2423
 
 
2424
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626
2425
 
msgid "P2P and Voice Chat"
 
2390
msgid "Full Metal Soccer master server"
2426
2391
msgstr ""
2427
2392
 
2428
2393
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627
2429
 
msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat"
 
2394
msgid "DAAP"
2430
2395
msgstr ""
2431
2396
 
2432
2397
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628
2433
 
msgid "Call of Duty"
 
2398
msgid "Digital Audio Access Protocol"
2434
2399
msgstr ""
2435
2400
 
2436
2401
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629
2437
 
msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer"
 
2402
msgid "Socks Proxy"
2438
2403
msgstr ""
2439
2404
 
2440
2405
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630
2441
 
msgid "Urban Terror - 27960/udp"
 
2406
msgid "SOCKS protocol for proxy server support"
2442
2407
msgstr ""
2443
2408
 
2444
2409
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631
2445
 
msgid ""
2446
 
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
2447
 
"port 27660"
 
2410
msgid "Transparent Proxy"
2448
2411
msgstr ""
2449
2412
 
2450
2413
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632
2451
 
msgid "Urban Terror - 27961/udp"
 
2414
msgid "Transparent proxy"
2452
2415
msgstr ""
2453
2416
 
2454
2417
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633
2455
 
msgid ""
2456
 
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
2457
 
"port 27961"
 
2418
msgid "UFO: Alien Invasion"
2458
2419
msgstr ""
2459
2420
 
2460
2421
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634
2461
 
msgid "Urban Terror - 27962/udp"
 
2422
msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM"
2462
2423
msgstr ""
2463
2424
 
2464
2425
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635
2465
 
msgid ""
2466
 
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
2467
 
"port 27962"
 
2426
msgid "Armagetron Advanced"
2468
2427
msgstr ""
2469
2428
 
2470
2429
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636
2471
 
msgid "Urban Terror - 27963/udp"
 
2430
msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron"
2472
2431
msgstr ""
2473
2432
 
2474
2433
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637
2475
 
msgid ""
2476
 
"A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on "
2477
 
"port 27963"
 
2434
msgid "Alien Arena"
2478
2435
msgstr ""
2479
2436
 
2480
2437
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638
2481
 
msgid "Heretic II"
 
2438
msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine"
2482
2439
msgstr ""
2483
2440
 
2484
2441
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639
2485
 
msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software"
 
2442
msgid "Tachyon: The Fringe"
2486
2443
msgstr ""
2487
2444
 
2488
2445
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640
2489
 
msgid "MythTV"
 
2446
msgid "A 3D space combat game by NovaLogic"
2490
2447
msgstr ""
2491
2448
 
2492
2449
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641
2493
 
msgid "MythTV backend"
 
2450
msgid "IPP"
2494
2451
msgstr ""
2495
2452
 
2496
2453
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642
2497
 
msgid "POP3"
 
2454
msgid "Internet Printing Protocol"
2498
2455
msgstr ""
2499
2456
 
2500
2457
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643
2501
 
msgid "Post Office Protocol"
 
2458
msgid "Delta Force: Xtreme"
2502
2459
msgstr ""
2503
2460
 
2504
2461
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644
2505
 
msgid "POP3S"
 
2462
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660
 
2463
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695
 
2464
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820
 
2465
msgid "A FPS combat game by NovaLogic"
2506
2466
msgstr ""
2507
2467
 
2508
2468
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645
2509
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649
2510
 
msgid "Secure mail server"
2511
 
msgstr ""
2512
 
 
2513
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646
2514
 
msgid "IMAP"
 
2469
msgid "WINE: Warcraft III"
2515
2470
msgstr ""
2516
2471
 
2517
2472
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647
2518
 
msgid "Internet Message Access Protocol"
 
2473
msgid "WINE: Warcraft III all ports"
2519
2474
msgstr ""
2520
2475
 
2521
2476
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648
2522
 
msgid "IMAPS"
 
2477
msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649
 
2481
msgid "Heroes of Might and Magic III"
2523
2482
msgstr ""
2524
2483
 
2525
2484
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650
2526
 
msgid "SMTP"
 
2485
msgid "A fantasy strategy game by 3DO"
2527
2486
msgstr ""
2528
2487
 
2529
2488
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651
2530
 
msgid "Simple Mail Transfer Protocol"
 
2489
msgid "STUN"
 
2490
msgstr ""
 
2491
 
 
2492
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652
 
2493
msgid "Session Traversal Utilities for NAT"
 
2494
msgstr ""
 
2495
 
 
2496
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653
 
2497
msgid "STUN TLS"
2531
2498
msgstr ""
2532
2499
 
2533
2500
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654
2534
 
msgid "Network;Scanning;"
 
2501
msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption"
2535
2502
msgstr ""
2536
2503
 
2537
2504
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655
2538
 
msgid "SANE Manual"
2539
 
msgstr ""
2540
 
 
2541
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656
2542
 
msgid ""
2543
 
"Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without "
2544
 
"nf_conntrack_sane module"
 
2505
msgid "Diablo"
2545
2506
msgstr ""
2546
2507
 
2547
2508
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657
2548
 
msgid "Vibe Streamer"
 
2509
msgid "Delta Force: TFD"
2549
2510
msgstr ""
2550
2511
 
2551
2512
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658
2552
 
msgid "A free MP3 streaming server"
 
2513
msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic"
2553
2514
msgstr ""
2554
2515
 
2555
2516
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659
2556
 
msgid "Frostwire"
2557
 
msgstr ""
2558
 
 
2559
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660
2560
 
msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port"
 
2517
msgid "Delta Force 2"
2561
2518
msgstr ""
2562
2519
 
2563
2520
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661
2564
 
msgid "Network;File Transfer;P2P;"
 
2521
msgid "DEFCON"
 
2522
msgstr ""
 
2523
 
 
2524
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662
 
2525
msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software"
2565
2526
msgstr ""
2566
2527
 
2567
2528
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663
2568
 
msgid "PvPGN"
 
2529
msgid "NTP"
2569
2530
msgstr ""
2570
2531
 
2571
2532
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664
2572
 
msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd"
 
2533
msgid "Network Time Protocol"
2573
2534
msgstr ""
2574
2535
 
2575
2536
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665
2576
 
msgid "PvPGN Address Translation"
 
2537
msgid "Network;Time;"
2577
2538
msgstr ""
2578
2539
 
2579
2540
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666
2580
 
msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port"
 
2541
msgid "AMANDA"
2581
2542
msgstr ""
2582
2543
 
2583
2544
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667
2584
 
msgid "qBittorent"
 
2545
msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda"
2585
2546
msgstr ""
2586
2547
 
2587
2548
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668
2588
 
msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4"
 
2549
msgid "Network;Archiving;"
 
2550
msgstr ""
 
2551
 
 
2552
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669
 
2553
msgid "World of Padman - 27960/udp"
2589
2554
msgstr ""
2590
2555
 
2591
2556
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670
2592
 
msgid "Clonk"
 
2557
msgid ""
 
2558
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960"
2593
2559
msgstr ""
2594
2560
 
2595
2561
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671
2596
 
msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports"
 
2562
msgid "World of Padman - 27961/udp"
2597
2563
msgstr ""
2598
2564
 
2599
2565
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672
2600
 
msgid "Clonk Host"
 
2566
msgid ""
 
2567
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961"
2601
2568
msgstr ""
2602
2569
 
2603
2570
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673
2604
 
msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports"
 
2571
msgid "World of Padman - 27962/udp"
2605
2572
msgstr ""
2606
2573
 
2607
2574
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674
2608
 
msgid "Clonk LAN"
 
2575
msgid ""
 
2576
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962"
2609
2577
msgstr ""
2610
2578
 
2611
2579
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675
2612
 
msgid ""
2613
 
"An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port"
 
2580
msgid "World of Padman - 27963/udp"
2614
2581
msgstr ""
2615
2582
 
2616
2583
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676
2617
 
msgid "Crossfire"
 
2584
msgid ""
 
2585
"A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963"
2618
2586
msgstr ""
2619
2587
 
2620
2588
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677
2621
 
msgid ""
2622
 
"An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game"
2623
 
msgstr ""
2624
 
 
2625
2589
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678
2626
 
msgid "Crossfire Metaserver"
 
2590
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786
 
2591
msgid "H.323 Call Signaling"
2627
2592
msgstr ""
2628
2593
 
2629
2594
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679
2630
 
msgid "Metaserver for Crossfire RPG"
 
2595
msgid "Network;Telephony;Video Conference;"
2631
2596
msgstr ""
2632
2597
 
2633
2598
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680
2634
 
msgid "Delta Force 2"
 
2599
msgid "H.323 discovery"
 
2600
msgstr ""
 
2601
 
 
2602
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681
 
2603
msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)"
2635
2604
msgstr ""
2636
2605
 
2637
2606
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682
2638
 
msgid "GameRanger"
 
2607
msgid "H.323 RAS"
2639
2608
msgstr ""
2640
2609
 
2641
2610
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683
2642
 
msgid "A game server browser from GameRanger Technologies"
 
2611
msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)"
2643
2612
msgstr ""
2644
2613
 
2645
2614
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684
2646
 
msgid "Diablo"
 
2615
msgid "Balazar III"
 
2616
msgstr ""
 
2617
 
 
2618
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685
 
2619
msgid "A 2D/3D dungeon adventure game"
2647
2620
msgstr ""
2648
2621
 
2649
2622
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686
2650
 
msgid "PennMUSH"
 
2623
msgid "GNUnet"
2651
2624
msgstr ""
2652
2625
 
2653
2626
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687
2654
 
msgid "A MUSH/MUD server"
 
2627
msgid ""
 
2628
"A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and "
 
2629
"messaging"
2655
2630
msgstr ""
2656
2631
 
2657
2632
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688
2658
 
msgid "gpsd"
 
2633
msgid "Abuse"
2659
2634
msgstr ""
2660
2635
 
2661
2636
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689
2662
 
msgid "Interface daemon for GPS receivers"
 
2637
msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com"
2663
2638
msgstr ""
2664
2639
 
2665
2640
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690
2666
 
msgid "Network;Geography;"
 
2641
msgid "Glest"
2667
2642
msgstr ""
2668
2643
 
2669
2644
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691
2670
 
msgid "DOSBox IPX"
 
2645
msgid "A free, open source 3D RTS game server"
2671
2646
msgstr ""
2672
2647
 
2673
2648
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692
2674
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695
2675
 
msgid "DOS system emulator"
 
2649
msgid "Ubuntu One"
2676
2650
msgstr ""
2677
2651
 
2678
2652
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693
2679
 
msgid "System;Emulator;"
 
2653
msgid ""
 
2654
"Store files online and sync them between computers and mobile devices, as "
 
2655
"well as stream audio and music from cloud to mobile devices"
2680
2656
msgstr ""
2681
2657
 
2682
2658
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694
2683
 
msgid "DOSBox Modem"
 
2659
msgid "Joint Operations: Typhoon Rising"
2684
2660
msgstr ""
2685
2661
 
2686
2662
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696
2687
 
msgid "People Nearby"
 
2663
msgid "Legends"
2688
2664
msgstr ""
2689
2665
 
2690
2666
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697
2691
 
msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy"
 
2667
msgid "A FPS based on the Torque Engine"
2692
2668
msgstr ""
2693
2669
 
2694
2670
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698
2695
 
msgid "Bonjour"
 
2671
msgid "TeamSpeak 2 voice"
2696
2672
msgstr ""
2697
2673
 
2698
2674
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699
2699
 
msgid "Bonjour protocol"
 
2675
msgid "TeamSpeak 2 voice service"
2700
2676
msgstr ""
2701
2677
 
2702
2678
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700
2703
 
msgid "MSN Chat"
 
2679
msgid "TeamSpeak 2 web"
2704
2680
msgstr ""
2705
2681
 
2706
2682
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701
2707
 
msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)"
 
2683
msgid "TeamSpeak 2 web interface"
2708
2684
msgstr ""
2709
2685
 
2710
2686
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702
2711
 
msgid "MSN Chat (SSL)"
2712
 
msgstr ""
2713
 
 
2714
2687
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703
2715
 
msgid "MSN chat protocol SSL"
 
2688
msgid "TeamSpeak 2 TCP query"
2716
2689
msgstr ""
2717
2690
 
2718
2691
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704
2719
 
msgid "AIM Talk"
 
2692
msgid "Postfix Mail Server SMTP"
2720
2693
msgstr ""
2721
2694
 
2722
2695
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705
2723
 
msgid "AIM talk protocol"
 
2696
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707
 
2697
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709
 
2698
msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent"
2724
2699
msgstr ""
2725
2700
 
2726
2701
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706
2727
 
msgid "Yahoo Chat"
2728
 
msgstr ""
2729
 
 
2730
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707
2731
 
msgid "Yahoo chat protocol"
 
2702
msgid "Postfix Mail Server SMTPS"
2732
2703
msgstr ""
2733
2704
 
2734
2705
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708
2735
 
msgid "Steel Storm"
2736
 
msgstr ""
2737
 
 
2738
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709
2739
 
msgid ""
2740
 
"A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel"
 
2706
msgid "Postfix Mail Server Submission"
2741
2707
msgstr ""
2742
2708
 
2743
2709
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710
2744
 
msgid "Tor Normal"
 
2710
msgid "FreeSpace 2"
2745
2711
msgstr ""
2746
2712
 
2747
2713
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711
2748
 
msgid "Tor anonymity network"
 
2714
msgid "Space combat simulation by Volition"
2749
2715
msgstr ""
2750
2716
 
2751
2717
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712
2752
 
msgid "DEFCON"
 
2718
msgid "Minecraft"
2753
2719
msgstr ""
2754
2720
 
2755
2721
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713
2756
 
msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software"
 
2722
msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson"
2757
2723
msgstr ""
2758
2724
 
2759
2725
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714
2760
 
msgid "Games for Windows - Live"
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715
2764
 
msgid "Network games using Games for Windows - Live API"
 
2726
msgid "Savage 2: A Tortured Soul"
2765
2727
msgstr ""
2766
2728
 
2767
2729
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716
2768
 
msgid "0verkill"
 
2730
msgid "Murmur"
2769
2731
msgstr ""
2770
2732
 
2771
2733
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717
2772
 
msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game"
 
2734
msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)"
2773
2735
msgstr ""
2774
2736
 
2775
2737
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718
2776
 
msgid "USB Redirector"
 
2738
msgid "Conquest"
2777
2739
msgstr ""
2778
2740
 
2779
2741
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719
2780
 
msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro"
 
2742
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721
 
2743
msgid "A space warfare game"
2781
2744
msgstr ""
2782
2745
 
2783
2746
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720
2784
 
msgid "Aleph One"
2785
 
msgstr ""
2786
 
 
2787
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721
2788
 
msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software"
 
2747
msgid "Conquest Metaserver"
2789
2748
msgstr ""
2790
2749
 
2791
2750
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722
2792
 
msgid "WINE: Warcraft III"
 
2751
msgid "ThinkTanks"
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723
 
2755
msgid ""
 
2756
"A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine"
2793
2757
msgstr ""
2794
2758
 
2795
2759
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724
2796
 
msgid "WINE: Warcraft III all ports"
 
2760
msgid "Toribash - 20184"
2797
2761
msgstr ""
2798
2762
 
2799
2763
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725
2800
 
msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open"
 
2764
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727
 
2765
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729
 
2766
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731
 
2767
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733
 
2768
msgid ""
 
2769
"A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves"
2801
2770
msgstr ""
2802
2771
 
2803
2772
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726
2804
 
msgid "VNC"
 
2773
msgid "Toribash - 20185"
2805
2774
msgstr ""
2806
2775
 
2807
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727
2808
 
msgid "Virtual Network Computing"
 
2776
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728
 
2777
msgid "Toribash - 20186"
2809
2778
msgstr ""
2810
2779
 
2811
2780
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730
2812
 
msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development"
2813
 
msgstr ""
2814
 
 
2815
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731
2816
 
msgid "ThinkTanks"
 
2781
msgid "Toribash - 20187"
2817
2782
msgstr ""
2818
2783
 
2819
2784
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732
2820
 
msgid ""
2821
 
"A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine"
2822
 
msgstr ""
2823
 
 
2824
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733
2825
 
msgid "Dofus"
 
2785
msgid "Toribash Full"
2826
2786
msgstr ""
2827
2787
 
2828
2788
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734
2829
 
msgid "A massively multiplayer online role-playing game"
 
2789
msgid "POP3"
2830
2790
msgstr ""
2831
2791
 
2832
2792
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735
2833
 
msgid "XPilot"
 
2793
msgid "Post Office Protocol"
2834
2794
msgstr ""
2835
2795
 
2836
2796
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736
 
2797
msgid "POP3S"
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737
 
2801
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741
 
2802
msgid "Secure mail server"
 
2803
msgstr ""
 
2804
 
2837
2805
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738
 
2806
msgid "IMAP"
 
2807
msgstr ""
 
2808
 
 
2809
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739
 
2810
msgid "Internet Message Access Protocol"
 
2811
msgstr ""
 
2812
 
2838
2813
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740
 
2814
msgid "IMAPS"
 
2815
msgstr ""
 
2816
 
2839
2817
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742
 
2818
msgid "SMTP"
 
2819
msgstr ""
 
2820
 
 
2821
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743
 
2822
msgid "Simple Mail Transfer Protocol"
 
2823
msgstr ""
 
2824
 
2840
2825
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744
2841
 
msgid "A 2D space combat game"
2842
 
msgstr ""
2843
 
 
2844
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737
2845
 
msgid "XPilot 2-players"
2846
 
msgstr ""
2847
 
 
2848
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739
2849
 
msgid "XPilot 4-players"
2850
 
msgstr ""
2851
 
 
2852
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741
2853
 
msgid "XPilot 8-players"
2854
 
msgstr ""
2855
 
 
2856
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743
2857
 
msgid "XPilot 16-players"
 
2826
msgid "Blobby Volley 2"
2858
2827
msgstr ""
2859
2828
 
2860
2829
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745
2861
 
msgid "Vuze Remote"
 
2830
msgid "A volleyball game"
2862
2831
msgstr ""
2863
2832
 
2864
2833
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746
2865
 
msgid "Remote control for Vuze"
 
2834
msgid "Nagios"
 
2835
msgstr ""
 
2836
 
 
2837
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747
 
2838
msgid ""
 
2839
"Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring "
 
2840
"software application"
2866
2841
msgstr ""
2867
2842
 
2868
2843
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748
2869
 
msgid "Wormux"
 
2844
msgid "Serious Sam II"
2870
2845
msgstr ""
2871
2846
 
2872
2847
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750
2873
 
msgid "Vuze"
2874
 
msgstr ""
2875
 
 
2876
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751
2877
 
msgid ""
2878
 
"BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze "
2879
 
"uses the Azureus Engine"
 
2848
msgid "Quake II"
2880
2849
msgstr ""
2881
2850
 
2882
2851
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752
2883
 
msgid ""
2884
 
"You need to add the main random port too that you selected the first time"
 
2852
msgid "Skype Normal"
2885
2853
msgstr ""
2886
2854
 
2887
2855
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753
2888
 
msgid "OpenMeetings Secure RTMP"
 
2856
msgid "Proprietary Voice over IP service and software application"
2889
2857
msgstr ""
2890
2858
 
2891
2859
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754
2892
 
msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL"
 
2860
msgid "Heavy Gear II"
2893
2861
msgstr ""
2894
2862
 
2895
2863
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755
2896
 
msgid "Network;Video Conference;"
 
2864
msgid ""
 
2865
"A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki "
 
2866
"Software"
2897
2867
msgstr ""
2898
2868
 
2899
2869
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756
2900
 
msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP"
2901
 
msgstr ""
2902
 
 
2903
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757
2904
 
msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP"
 
2870
msgid "Dopewars"
2905
2871
msgstr ""
2906
2872
 
2907
2873
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758
2908
 
msgid "OpenMeetings HTTP"
 
2874
msgid "Railroad Tycoon II"
2909
2875
msgstr ""
2910
2876
 
2911
2877
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759
2912
 
msgid "OpenMeetings HTTP server"
 
2878
msgid "Railroad strategy game by PopTop Software"
2913
2879
msgstr ""
2914
2880
 
2915
2881
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760
2916
 
msgid "OpenMeetings DSP"
 
2882
msgid "MSN Gaming Zone"
2917
2883
msgstr ""
2918
2884
 
2919
2885
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761
2920
 
msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)"
 
2886
msgid "Games using MSN Gaming Zone API"
2921
2887
msgstr ""
2922
2888
 
2923
2889
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762
2924
 
msgid "VNC server display :0"
 
2890
msgid "Red Eclipse"
2925
2891
msgstr ""
2926
2892
 
2927
2893
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763
2928
 
msgid "Virtual Network Computing standard server display :0"
 
2894
msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2"
 
2895
msgstr ""
 
2896
 
 
2897
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764
 
2898
msgid "TeamViewer"
2929
2899
msgstr ""
2930
2900
 
2931
2901
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765
2932
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777
2933
 
msgid "VNC displays :0-:1"
 
2902
msgid ""
 
2903
"Remote control, desktop sharing, online meetings, web conferencing and file "
 
2904
"transfer between computers"
2934
2905
msgstr ""
2935
2906
 
2936
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766
2937
 
msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1"
 
2907
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767
 
2908
msgid "rsync daemon"
2938
2909
msgstr ""
2939
2910
 
2940
2911
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768
2941
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780
2942
 
msgid "VNC displays :0-:3"
 
2912
msgid "File synchronization utility"
2943
2913
msgstr ""
2944
2914
 
2945
2915
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769
2946
 
msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3"
 
2916
msgid "Tether"
 
2917
msgstr ""
 
2918
 
 
2919
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770
 
2920
msgid ""
 
2921
"A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment"
2947
2922
msgstr ""
2948
2923
 
2949
2924
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771
2950
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783
2951
 
msgid "VNC displays :0-:7"
 
2925
msgid "The Mana World"
2952
2926
msgstr ""
2953
2927
 
2954
2928
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772
2955
 
msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7"
 
2929
msgid "A fantasy MMORPG"
 
2930
msgstr ""
 
2931
 
 
2932
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773
 
2933
msgid "UPS Tools daemon"
2956
2934
msgstr ""
2957
2935
 
2958
2936
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774
2959
 
msgid "VNC http server display :0"
 
2937
msgid "Network UPS Tools"
2960
2938
msgstr ""
2961
2939
 
2962
2940
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775
2963
 
msgid "Virtual Network Computing http server display :0"
 
2941
msgid "Mechwarrior 4"
 
2942
msgstr ""
 
2943
 
 
2944
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776
 
2945
msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777
 
2949
msgid "Soldier of Fortune"
2964
2950
msgstr ""
2965
2951
 
2966
2952
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778
2967
 
msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1"
 
2953
msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779
 
2957
msgid "Wormux"
2968
2958
msgstr ""
2969
2959
 
2970
2960
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781
2971
 
msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3"
 
2961
msgid "London Law"
 
2962
msgstr ""
 
2963
 
 
2964
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782
 
2965
msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game"
 
2966
msgstr ""
 
2967
 
 
2968
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783
 
2969
msgid "Yura.net Domination (jRisk)"
2972
2970
msgstr ""
2973
2971
 
2974
2972
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784
2975
 
msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7"
 
2973
msgid "A clone of Risk"
2976
2974
msgstr ""
2977
2975
 
2978
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786
2979
 
msgid "LPD"
 
2976
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785
 
2977
msgid "Camfrog"
2980
2978
msgstr ""
2981
2979
 
2982
2980
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787
2983
 
msgid "LPD server"
 
2981
msgid "iMaze"
 
2982
msgstr ""
 
2983
 
 
2984
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788
 
2985
msgid "A maze combat game in 3D"
 
2986
msgstr ""
 
2987
 
 
2988
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789
 
2989
msgid "Heretic II"
2984
2990
msgstr ""
2985
2991
 
2986
2992
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790
2987
 
msgid "Return To Castle Wolfenstein"
 
2993
msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software"
2988
2994
msgstr ""
2989
2995
 
2990
2996
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791
2991
 
msgid ""
2992
 
"WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve "
2993
 
"Software, and id Software"
 
2997
msgid "MiniDLNA"
2994
2998
msgstr ""
2995
2999
 
2996
3000
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792
2997
 
msgid "Kohan: Immortal Sovereigns"
 
3001
msgid ""
 
3002
"Serves media files (music, pictures, and video) to clients on a network"
2998
3003
msgstr ""
2999
3004
 
3000
3005
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793
3001
 
msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios"
 
3006
msgid "All Services"
3002
3007
msgstr ""
3003
3008
 
3004
3009
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794
3005
 
msgid "Frozen Bubble"
 
3010
msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat"
3006
3011
msgstr ""
3007
3012
 
3008
3013
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795
3009
 
msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move"
 
3014
msgid "Games;Steam;"
3010
3015
msgstr ""
3011
3016
 
3012
3017
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796
3013
 
msgid "Serious Sam II"
 
3018
msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat"
3014
3019
msgstr ""
3015
3020
 
3016
3021
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797
3017
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826
3018
 
msgid "FPS by Croteam"
 
3022
msgid "Client"
3019
3023
msgstr ""
3020
3024
 
3021
3025
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798
3022
 
msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR"
 
3026
msgid ""
 
3027
"Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads"
 
3028
msgstr ""
 
3029
 
 
3030
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799
 
3031
msgid "Dedicated Servers"
3023
3032
msgstr ""
3024
3033
 
3025
3034
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800
3026
 
msgid "Skype Normal"
 
3035
msgid "SRCDS Rcon port"
3027
3036
msgstr ""
3028
3037
 
3029
3038
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801
3030
 
msgid "Proprietary Voice over IP service and software application"
 
3039
msgid "P2P and Voice Chat"
3031
3040
msgstr ""
3032
3041
 
3033
3042
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802
3034
 
msgid "MiG-29 Fulcrum"
 
3043
msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat"
3035
3044
msgstr ""
3036
3045
 
3037
3046
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803
3038
 
msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic"
 
3047
msgid "Call of Duty"
3039
3048
msgstr ""
3040
3049
 
3041
3050
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804
3042
 
msgid "iMaze"
 
3051
msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer"
3043
3052
msgstr ""
3044
3053
 
3045
3054
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805
3046
 
msgid "A maze combat game in 3D"
 
3055
msgid "Webcam_server"
3047
3056
msgstr ""
3048
3057
 
3049
3058
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806
3050
 
msgid "Webcam_server"
 
3059
msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer"
3051
3060
msgstr ""
3052
3061
 
3053
3062
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807
3054
 
msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer"
 
3063
msgid "Network;Audio Video;Video;"
3055
3064
msgstr ""
3056
3065
 
3057
3066
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808
3058
 
msgid "Network;Audio Video;Video;"
 
3067
msgid "Icecast"
3059
3068
msgstr ""
3060
3069
 
3061
3070
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809
3062
 
msgid "CUPS"
 
3071
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:846
 
3072
msgid "Icecast stream"
3063
3073
msgstr ""
3064
3074
 
3065
3075
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810
3066
 
msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems"
 
3076
msgid "Network;Audio Video;"
3067
3077
msgstr ""
3068
3078
 
3069
3079
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811
3070
 
msgid "GNUnet"
 
3080
msgid "Icecast - 8000:8001/tcp"
3071
3081
msgstr ""
3072
3082
 
3073
3083
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812
3074
 
msgid ""
3075
 
"A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and "
3076
 
"messaging"
 
3084
msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream"
3077
3085
msgstr ""
3078
3086
 
3079
3087
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813
3080
 
msgid "NFS (Chris Lowth)"
 
3088
msgid "Unreal Tournament 2004"
3081
3089
msgstr ""
3082
3090
 
3083
3091
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814
3084
 
msgid ""
3085
 
"Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts "
3086
 
"with popular games; statd broadcast on random port)"
 
3092
msgid "A FPS by Epic Games"
3087
3093
msgstr ""
3088
3094
 
3089
3095
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815
3090
 
msgid "NFS Quota (Chris Lowth)"
 
3096
msgid "Unreal Tournament 2004 Admin"
3091
3097
msgstr ""
3092
3098
 
3093
3099
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816
3094
 
msgid ""
3095
 
"NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at "
3096
 
"4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)"
 
3100
msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games"
3097
3101
msgstr ""
3098
3102
 
3099
3103
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817
3100
 
msgid "TeamSpeak 2 voice"
 
3104
msgid "Kingpin: Life of Crime"
3101
3105
msgstr ""
3102
3106
 
3103
3107
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818
3104
 
msgid "TeamSpeak 2 voice service"
 
3108
msgid "A FPS by Xatrix Entertainment"
3105
3109
msgstr ""
3106
3110
 
3107
3111
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819
3108
 
msgid "TeamSpeak 2 web"
3109
 
msgstr ""
3110
 
 
3111
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820
3112
 
msgid "TeamSpeak 2 web interface"
 
3112
msgid "Delta Force"
3113
3113
msgstr ""
3114
3114
 
3115
3115
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821
 
3116
msgid "PLEX"
 
3117
msgstr ""
 
3118
 
3116
3119
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822
3117
 
msgid "TeamSpeak 2 TCP query"
 
3120
msgid "Plex Media Server (Main port)"
3118
3121
msgstr ""
3119
3122
 
3120
3123
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823
3121
 
msgid "DXX-Rebirth"
 
3124
msgid "PLEX DLNA"
3122
3125
msgstr ""
3123
3126
 
3124
3127
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824
3125
 
msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
 
3128
msgid "Access to the Plex DLNA Server"
3126
3129
msgstr ""
3127
3130
 
3128
3131
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825
3129
 
msgid "Serious Sam"
 
3132
msgid "PLEX Companion"
 
3133
msgstr ""
 
3134
 
 
3135
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826
 
3136
msgid "Controlling Plex Home Theater via Plex Companion"
3130
3137
msgstr ""
3131
3138
 
3132
3139
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827
3133
 
msgid "FreeLords"
 
3140
msgid "PLEX Avahi discovery"
3134
3141
msgstr ""
3135
3142
 
3136
3143
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828
3137
 
msgid "A clone of Warlords"
 
3144
msgid "Older Bonjour/Avahi network discovery"
3138
3145
msgstr ""
3139
3146
 
3140
3147
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829
3141
 
msgid "Vendetta Online"
 
3148
msgid "PLEX Roku"
3142
3149
msgstr ""
3143
3150
 
3144
3151
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830
3145
 
msgid ""
3146
 
"A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing "
3147
 
"game (MMORPG)"
 
3152
msgid "Controlling Plex for Roku via Plex Companion"
3148
3153
msgstr ""
3149
3154
 
3150
3155
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831
3151
 
msgid "LBreakout2 - 8001/udp"
 
3156
msgid "PLEX GDM"
3152
3157
msgstr ""
3153
3158
 
3154
3159
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832
 
3160
msgid "GDM network discovery"
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833
 
3164
msgid "PLEX DLNA Server (Other port)"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
3155
3167
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834
3156
 
msgid "A Breakout clone"
3157
 
msgstr ""
3158
 
 
3159
 
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833
3160
 
msgid "LBreakout2 - 2002/udp"
 
3168
msgid "Another port for Plex DLNA Server"
3161
3169
msgstr ""
3162
3170
 
3163
3171
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835
3164
 
msgid "Bos Wars"
 
3172
msgid "EDuke32"
3165
3173
msgstr ""
3166
3174
 
3167
3175
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836
3168
 
msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine"
 
3176
msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D"
3169
3177
msgstr ""
3170
3178
 
3171
3179
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837
3172
 
msgid "NFS TLDP NFS"
 
3180
msgid "VLC HTTP stream"
3173
3181
msgstr ""
3174
3182
 
3175
3183
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:838
3176
 
msgid ""
3177
 
"Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some "
3178
 
"conflicts with popular games)"
 
3184
msgid "VLC media player HTTP stream default port"
3179
3185
msgstr ""
3180
3186
 
3181
3187
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:839
3182
 
msgid "NFS Quota & TLDP NFS"
 
3188
msgid "Audio Video;"
3183
3189
msgstr ""
3184
3190
 
3185
3191
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:840
3186
 
msgid ""
3187
 
"NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at "
3188
 
"32765:32769 (some conflicts with popular games)"
 
3192
msgid "VLC MMS HTTP stream"
3189
3193
msgstr ""
3190
3194
 
3191
3195
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:841
 
3196
msgid ""
 
3197
"VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP "
 
3198
"Streaming Protocol/MS-WMSP) default port"
 
3199
msgstr ""
 
3200
 
 
3201
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:842
 
3202
msgid "VLC RTP stream"
 
3203
msgstr ""
 
3204
 
 
3205
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:843
 
3206
msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port"
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:844
 
3210
msgid "VLC UDP stream"
 
3211
msgstr ""
 
3212
 
 
3213
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:845
 
3214
msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port"
 
3215
msgstr ""
 
3216
 
 
3217
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:847
 
3218
msgid "VLC media player Icecast stream default port"
 
3219
msgstr ""
 
3220
 
 
3221
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:848
 
3222
msgid "Kerberos v5 KDC"
 
3223
msgstr ""
 
3224
 
 
3225
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:849
 
3226
msgid "Kerberos v5 KDC server"
 
3227
msgstr ""
 
3228
 
 
3229
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:850
 
3230
msgid "Kerberos v5 admin"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:851
 
3234
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:855
 
3235
msgid "Kerberos v5 server"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
 
3238
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:852
 
3239
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:853
 
3240
msgid "Kerberos v5 password"
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:854
 
3244
msgid "Kerberos v5 Full"
 
3245
msgstr ""
 
3246
 
 
3247
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:856
 
3248
msgid "LDAP"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:857
 
3252
msgid "LDAP server"
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:858
 
3256
msgid "LDAPS"
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:859
 
3260
msgid "LDAP server (LDAPS)"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:860
3192
3264
msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration"
3193
3265
msgstr ""
3194
3266
 
3241
3313
msgstr ""
3242
3314
 
3243
3315
#: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28
3244
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:196
 
3316
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:199
3245
3317
msgid "Log"
3246
3318
msgstr ""
3247
3319
 
3282
3354
msgstr ""
3283
3355
 
3284
3356
#: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35
3285
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:260
 
3357
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:263
3286
3358
msgid "Port"
3287
3359
msgstr "Прикључник"
3288
3360
 
3575
3647
msgstr ""
3576
3648
 
3577
3649
#: ../data/ui/gufw.ui.h:36
 
3650
msgid "Pause Listening Report"
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: ../data/ui/gufw.ui.h:37
 
3654
msgid "Pause"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: ../data/ui/gufw.ui.h:38
 
3658
msgid "See current Listening Report"
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
#: ../data/ui/gufw.ui.h:39
3578
3662
msgid "Create a rule from the listening report..."
3579
3663
msgstr ""
3580
3664
 
3581
 
#: ../data/ui/gufw.ui.h:37
 
3665
#: ../data/ui/gufw.ui.h:40
3582
3666
msgid "Copy log to clipboard"
3583
3667
msgstr ""
3584
3668
 
3585
 
#: ../data/ui/gufw.ui.h:38
 
3669
#: ../data/ui/gufw.ui.h:41
3586
3670
msgid "Remove log"
3587
3671
msgstr ""
3588
3672
 
3692
3776
msgid "The firewall has to be enabled first"
3693
3777
msgstr ""
3694
3778
 
3695
 
#: ../gufw/gufw/view/add.py:406 ../gufw/gufw/view/gufw.py:569
 
3779
#: ../gufw/gufw/view/add.py:406 ../gufw/gufw/view/gufw.py:584
3696
3780
msgid "Error running: "
3697
3781
msgstr ""
3698
3782
 
3817
3901
msgid "Refresh Interval: "
3818
3902
msgstr ""
3819
3903
 
3820
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:125 ../gufw/gufw/view/gufw.py:180
3821
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:302
 
3904
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:125 ../gufw/gufw/view/gufw.py:183
 
3905
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:307
3822
3906
msgid "Getting started"
3823
3907
msgstr ""
3824
3908
 
3825
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:186
 
3909
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:189
3826
3910
msgid "Rules"
3827
3911
msgstr ""
3828
3912
 
3829
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:191
 
3913
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:194
3830
3914
msgid "Report"
3831
3915
msgstr ""
3832
3916
 
3833
3917
#. Rules
3834
3918
#. Listening Report
3835
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:233 ../gufw/gufw/view/gufw.py:250
 
3919
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:236 ../gufw/gufw/view/gufw.py:253
3836
3920
msgid "Nº"
3837
3921
msgstr ""
3838
3922
 
3839
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:238
 
3923
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:241
3840
3924
msgid "Rule"
3841
3925
msgstr ""
3842
3926
 
3843
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:243
 
3927
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:246
3844
3928
msgid "Name"
3845
3929
msgstr ""
3846
3930
 
3847
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:255
 
3931
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:258
3848
3932
msgid "Protocol"
3849
3933
msgstr "Протокол"
3850
3934
 
3851
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:265
 
3935
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:268
3852
3936
msgid "Address"
3853
3937
msgstr "Адреса"
3854
3938
 
3855
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:270
 
3939
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:273
3856
3940
msgid "Application"
3857
3941
msgstr "Програм"
3858
3942
 
3859
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:303
 
3943
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:308
3860
3944
msgid ""
3861
3945
"An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, "
3862
3946
"nice and useful! :)"
3863
3947
msgstr ""
3864
3948
 
3865
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:304
 
3949
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:309
3866
3950
msgid "Basic"
3867
3951
msgstr ""
3868
3952
 
3869
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:305
 
3953
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:310
3870
3954
msgid "FAQ"
3871
3955
msgstr ""
3872
3956
 
3873
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:306
 
3957
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:311
3874
3958
msgid ""
3875
3959
"If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, "
3876
3960
"Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P "
3877
3961
"apps:"
3878
3962
msgstr ""
3879
3963
 
3880
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:307
 
3964
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:312
3881
3965
msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:"
3882
3966
msgstr ""
3883
3967
 
3884
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:308
 
3968
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:313
3885
3969
msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:"
3886
3970
msgstr ""
3887
3971
 
3888
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:309
 
3972
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:314
3889
3973
msgid "How to autostart Gufw with the system?"
3890
3974
msgstr ""
3891
3975
 
3892
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:310
 
3976
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:315
3893
3977
msgid ""
3894
3978
"You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings "
3895
3979
"are still in place until the next changes."
3896
3980
msgstr ""
3897
3981
 
3898
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:311
 
3982
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:316
3899
3983
msgid "Why is Gufw disabled by default?"
3900
3984
msgstr ""
3901
3985
 
3902
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:312
 
3986
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:317
3903
3987
msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world."
3904
3988
msgstr ""
3905
3989
 
3906
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:313
 
3990
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:318
3907
3991
msgid "Some rules are added by themselves?"
3908
3992
msgstr ""
3909
3993
 
3910
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:314
 
3994
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:319
3911
3995
msgid ""
3912
3996
"Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or "
3913
3997
"when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that "
3914
3998
"rule for IPv4 and IPv6."
3915
3999
msgstr ""
3916
4000
 
3917
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:315
 
4001
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:320
3918
4002
msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?"
3919
4003
msgstr ""
3920
4004
 
3921
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:316
 
4005
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:321
3922
4006
msgid "Allow: Will allow traffic."
3923
4007
msgstr ""
3924
4008
 
3925
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:317
 
4009
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:322
3926
4010
msgid "Deny: Will deny traffic."
3927
4011
msgstr ""
3928
4012
 
3929
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:318
 
4013
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:323
3930
4014
msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected."
3931
4015
msgstr ""
3932
4016
 
3933
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:319
 
4017
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:324
3934
4018
msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections."
3935
4019
msgstr ""
3936
4020
 
3937
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:320
 
4021
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:325
3938
4022
msgid "I see some rules in all profiles"
3939
4023
msgstr ""
3940
4024
 
3941
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:321
 
4025
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:326
3942
4026
msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles."
3943
4027
msgstr ""
3944
4028
 
3945
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:322
 
4029
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:327
3946
4030
msgid "What do I see in the Listening Report?"
3947
4031
msgstr ""
3948
4032
 
3949
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:323
 
4033
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:328
3950
4034
msgid ""
3951
4035
"The ports on the live system in the listening state for TCP and the open "
3952
4036
"state for UDP."
3953
4037
msgstr ""
3954
4038
 
3955
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:324
 
4039
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:329
3956
4040
msgid "I want even more!"
3957
4041
msgstr ""
3958
4042
 
3959
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:325
 
4043
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:330
3960
4044
msgid "You'll find more information in the community documentation :)"
3961
4045
msgstr ""
3962
4046
 
3963
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:334 ../gufw/gufw/view/gufw.py:338
3964
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:341
 
4047
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:339 ../gufw/gufw/view/gufw.py:343
 
4048
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:346
3965
4049
msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):"
3966
4050
msgstr ""
3967
4051
 
3968
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:349
 
4052
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:354
3969
4053
msgid "Import Profile"
3970
4054
msgstr ""
3971
4055
 
3972
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:355
 
4056
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:360
3973
4057
msgid "Import cancelled"
3974
4058
msgstr ""
3975
4059
 
3976
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:359 ../gufw/gufw/view/gufw.py:363
 
4060
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:364 ../gufw/gufw/view/gufw.py:368
3977
4061
msgid "Error"
3978
4062
msgstr ""
3979
4063
 
3980
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:359
 
4064
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:364
3981
4065
msgid ""
3982
4066
"Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported "
3983
4067
"profiles"
3984
4068
msgstr ""
3985
4069
 
3986
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:363
 
4070
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:368
3987
4071
msgid ""
3988
4072
"Filename has not valid characters. Rename the file\n"
3989
4073
"to only letters, numbers, dashes and underscores"
3990
4074
msgstr ""
3991
4075
 
3992
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:367
 
4076
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:372
3993
4077
msgid "Operation cancelled"
3994
4078
msgstr ""
3995
4079
 
3996
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:368
 
4080
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:373
3997
4081
msgid "Profile already exists"
3998
4082
msgstr ""
3999
4083
 
4000
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:368
 
4084
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:373
4001
4085
msgid ""
4002
4086
"Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile "
4003
4087
"will be the filename)"
4004
4088
msgstr ""
4005
4089
 
4006
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:372
 
4090
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:377
4007
4091
msgid "Profile imported: "
4008
4092
msgstr ""
4009
4093
 
4010
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:373
 
4094
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:378
4011
4095
msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles"
4012
4096
msgstr ""
4013
4097
 
4014
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:376
 
4098
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:381
4015
4099
msgid "Export Profile"
4016
4100
msgstr ""
4017
4101
 
4018
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:379
 
4102
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:384
4019
4103
msgid "Export cancelled"
4020
4104
msgstr ""
4021
4105
 
4022
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:386
 
4106
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:391
4023
4107
msgid "Profile exported: "
4024
4108
msgstr ""
4025
4109
 
4026
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:387
 
4110
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:392
4027
4111
msgid "Profile exported"
4028
4112
msgstr ""
4029
4113
 
4030
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:411
 
4114
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:416
4031
4115
msgid "Reset Firewall"
4032
4116
msgstr "Поново постави мрежну баријеру"
4033
4117
 
4034
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:411
 
4118
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:416
4035
4119
msgid ""
4036
4120
"This will remove all rules in the current\n"
4037
4121
"profile and disable the firewall"
4038
4122
msgstr ""
4039
4123
 
4040
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:411 ../gufw/gufw/view/gufw.py:555
 
4124
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:416 ../gufw/gufw/view/gufw.py:570
4041
4125
msgid "Do you want to continue?"
4042
4126
msgstr "Да ли желите да наставите?"
4043
4127
 
4044
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:416
 
4128
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:421
4045
4129
msgid "Removed rules and reset firewall!"
4046
4130
msgstr "Уклоњена су правила и поново је постављена мрежна баријера!"
4047
4131
 
4048
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:421
 
4132
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:426
4049
4133
msgid "Gufw Log: Removed"
4050
4134
msgstr ""
4051
4135
 
4052
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:422
 
4136
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:427
4053
4137
msgid "Gufw Log removed"
4054
4138
msgstr ""
4055
4139
 
4056
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:427
 
4140
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:432
4057
4141
msgid "Text copied to clipboard"
4058
4142
msgstr ""
4059
4143
 
4060
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:468
 
4144
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:473
4061
4145
msgid "Incoming: "
4062
4146
msgstr ""
4063
4147
 
4064
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:469
 
4148
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:474
4065
4149
msgid "Incoming policy changed"
4066
4150
msgstr ""
4067
4151
 
4068
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:471
 
4152
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:476
4069
4153
msgid "There was an error changing the incoming policy"
4070
4154
msgstr ""
4071
4155
 
4072
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:471 ../gufw/gufw/view/gufw.py:479
4073
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:490
 
4156
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:476 ../gufw/gufw/view/gufw.py:484
 
4157
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:495
4074
4158
msgid ""
4075
4159
"Restart your firewall to refresh to the real status\n"
4076
4160
"and please report this bug"
4077
4161
msgstr ""
4078
4162
 
4079
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:476
 
4163
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:481
4080
4164
msgid "Outgoing: "
4081
4165
msgstr ""
4082
4166
 
4083
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:477
 
4167
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:482
4084
4168
msgid "Outgoing policy changed"
4085
4169
msgstr ""
4086
4170
 
4087
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:479
 
4171
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:484
4088
4172
msgid "There was an error changing the outgoing policy"
4089
4173
msgstr ""
4090
4174
 
4091
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:487
 
4175
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:492
4092
4176
msgid "Routed: "
4093
4177
msgstr ""
4094
4178
 
4095
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:488
 
4179
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:493
4096
4180
msgid "Routed policy changed"
4097
4181
msgstr ""
4098
4182
 
4099
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:490
 
4183
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:495
4100
4184
msgid "There was an error changing the routed policy"
4101
4185
msgstr ""
4102
4186
 
4103
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:511 ../gufw/gufw/view/gufw.py:590
 
4187
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:516 ../gufw/gufw/view/gufw.py:605
4104
4188
msgid "Select just one row"
4105
4189
msgstr ""
4106
4190
 
4107
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:511
 
4191
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:516
4108
4192
msgid "You can create a rule from just one row selected"
4109
4193
msgstr ""
4110
4194
 
4111
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:525
 
4195
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:540
4112
4196
msgid "Status: Enabled"
4113
4197
msgstr ""
4114
4198
 
4115
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:526
 
4199
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:541
4116
4200
msgid "Firewall enabled"
4117
4201
msgstr ""
4118
4202
 
4119
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:528
 
4203
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:543
4120
4204
msgid "Status: Disabled"
4121
4205
msgstr ""
4122
4206
 
4123
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:529
 
4207
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:544
4124
4208
msgid "Firewall disabled"
4125
4209
msgstr ""
4126
4210
 
4127
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:540
 
4211
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:555
4128
4212
msgid "There was an error changing the firewall status"
4129
4213
msgstr ""
4130
4214
 
4131
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:540
 
4215
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:555
4132
4216
msgid ""
4133
4217
"Restart your firewall to refresh to the real status and please report this "
4134
4218
"bug"
4135
4219
msgstr ""
4136
4220
 
4137
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:555
 
4221
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:570
4138
4222
msgid "Delete rule"
4139
4223
msgstr ""
4140
4224
 
4141
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:555
 
4225
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:570
4142
4226
msgid "You will delete all selected rules"
4143
4227
msgstr ""
4144
4228
 
4145
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:567
 
4229
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:582
4146
4230
msgid "Rule(s) deleted"
4147
4231
msgstr ""
4148
4232
 
4149
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:570
 
4233
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:585
4150
4234
msgid "Error. Review Gufw Log"
4151
4235
msgstr ""
4152
4236
 
4153
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:575
 
4237
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:590
4154
4238
msgid "No rule selected"
4155
4239
msgstr ""
4156
4240
 
4157
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:575
 
4241
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:590
4158
4242
msgid "You have to select a rule"
4159
4243
msgstr ""
4160
4244
 
4161
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:590
 
4245
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:605
4162
4246
msgid "You can edit just one rule"
4163
4247
msgstr ""
4164
4248
 
4165
4249
#. ufw rule > inmutable
4166
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:598
 
4250
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:613
4167
4251
msgid "Immutable Rule"
4168
4252
msgstr ""
4169
4253
 
4170
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:598
 
4254
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:613
4171
4255
msgid "You can't edit a rule added from ufw"
4172
4256
msgstr ""
4173
4257
 
4174
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:618
 
4258
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:633
4175
4259
msgid "Changing profile: "
4176
4260
msgstr ""
4177
4261
 
4178
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:687
 
4262
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:702
4179
4263
msgid " ALLOW "
4180
4264
msgstr ""
4181
4265
 
4182
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:688
 
4266
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:703
4183
4267
msgid " DENY "
4184
4268
msgstr ""
4185
4269
 
4186
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:689
 
4270
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:704
4187
4271
msgid " REJECT "
4188
4272
msgstr ""
4189
4273
 
4190
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:690
 
4274
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:705
4191
4275
msgid " LIMIT "
4192
4276
msgstr ""
4193
4277
 
4194
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:691
 
4278
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:706
4195
4279
msgid " OUT "
4196
4280
msgstr ""
4197
4281
 
4198
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:692
 
4282
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:707
4199
4283
msgid " IN "
4200
4284
msgstr ""
4201
4285
 
4202
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:693
 
4286
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:708
4203
4287
msgid " FWD "
4204
4288
msgstr ""
4205
4289
 
4206
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:694
 
4290
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:709
4207
4291
msgid "Anywhere"
4208
4292
msgstr "Било где"
4209
4293
 
4210
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:695
 
4294
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:710
4211
4295
msgid "(log)"
4212
4296
msgstr ""
4213
4297
 
4214
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:696
 
4298
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:711
4215
4299
msgid "(log-all)"
4216
4300
msgstr ""
4217
4301
 
4218
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:697
 
4302
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:712
4219
4303
msgid " (out)"
4220
4304
msgstr ""
4221
4305
 
4222
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:698
 
4306
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:713
4223
4307
msgid " on "
4224
4308
msgstr " on "
4225
4309
 
4226
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:741
 
4310
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:756
4227
4311
msgid "Gufw profile"
4228
4312
msgstr ""
4229
4313
 
4230
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:745
 
4314
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:760
4231
4315
msgid "All files"
4232
4316
msgstr ""
4233
4317
 
4234
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:785
 
4318
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:800
4235
4319
msgid "Insert IP/Ports"
4236
4320
msgstr ""
4237
4321
 
4238
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:785
 
4322
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:800
4239
4323
msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields"
4240
4324
msgstr ""
4241
4325
 
4242
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:794
 
4326
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:809
4243
4327
msgid "Insert number bigger that number of rules"
4244
4328
msgstr ""
4245
4329
 
4246
 
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:794
 
4330
#: ../gufw/gufw/view/gufw.py:809
4247
4331
msgid ""
4248
4332
"By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4"
4249
4333
msgstr ""
4263
4347
#: ../gufw/gufw/view/update.py:258
4264
4348
msgid "Updated rule "
4265
4349
msgstr ""
 
4350
 
 
4351
#~ msgid "Removing rules..."
 
4352
#~ msgstr "Уклањам правила..."
 
4353
 
 
4354
#~ msgid "Rule(s) removed"
 
4355
#~ msgstr "Правила су уклоњена"
 
4356
 
 
4357
#~ msgid "Select rule(s)"
 
4358
#~ msgstr "Изаберите правило"
 
4359
 
 
4360
#~ msgid "Action"
 
4361
#~ msgstr "Радња"
 
4362
 
 
4363
#~ msgid "From"
 
4364
#~ msgstr "Од"
 
4365
 
 
4366
#~ msgid "Rule added"
 
4367
#~ msgstr "Правило је додато"
 
4368
 
 
4369
#~ msgid "To"
 
4370
#~ msgstr "Ка"
 
4371
 
 
4372
#~ msgid "Error performing operation"
 
4373
#~ msgstr "Грешка обављања радње"
 
4374
 
 
4375
#~ msgid "Error: Insert a port number"
 
4376
#~ msgstr "Грешка: Уметни број прикључника"
 
4377
 
 
4378
#~ msgid "Error: Range ports only with tcp or udp protocol"
 
4379
#~ msgstr "Грешка: Ограничи прикључнике само са тцп или удп протоколом"
 
4380
 
 
4381
#~ msgid "Error: Fields filled out incorrectly"
 
4382
#~ msgstr "Грешка: Поља су неправилно попуњена"
 
4383
 
 
4384
#~ msgid "Deny all INCOMING traffic"
 
4385
#~ msgstr "Забрани сав ДОЛАЗНИ саобраћај"
 
4386
 
 
4387
#~ msgid "Reject all INCOMING traffic"
 
4388
#~ msgstr "Одбиј сав ДОЛАЗНИ саобраћај"
 
4389
 
 
4390
#~ msgid "Allow all INCOMING traffic"
 
4391
#~ msgstr "Допусти сав ДОЛАЗНИ саобраћај"
 
4392
 
 
4393
#~ msgid "Deny all OUTGOING traffic"
 
4394
#~ msgstr "Забрани сав ОДЛАЗНИ саобраћај"
 
4395
 
 
4396
#~ msgid "Reject all OUTGOING traffic"
 
4397
#~ msgstr "Одбиј сав ОДЛАЗНИ саобраћај"
 
4398
 
 
4399
#~ msgid "Allow all OUTGOING traffic"
 
4400
#~ msgstr "Допусти сав ОДЛАЗНИ саобраћај"
 
4401
 
 
4402
#~ msgid "Graphical user interface for ufw"
 
4403
#~ msgstr "Графичко корисничко сучеље за умб"
 
4404
 
 
4405
#~ msgid "This will remove all rules and disable the firewall!"
 
4406
#~ msgstr "Ово ће уклонити сва правила и искључити мрежну баријеру!"
 
4407
 
 
4408
#~ msgid "Firewall: Add Rule"
 
4409
#~ msgstr "Мрежна баријера: Додај правило"
 
4410
 
 
4411
#~ msgid "Show extended actions"
 
4412
#~ msgstr "Прикажи напредне радње"
 
4413
 
 
4414
#~ msgid "Clean values in boxes"
 
4415
#~ msgstr "Очисти вредности у пољима"
 
4416
 
 
4417
#~ msgid "ALLOW"
 
4418
#~ msgstr "ДОПУСТИ"
 
4419
 
 
4420
#~ msgid "DENY"
 
4421
#~ msgstr "ЗАБРАНИ"
 
4422
 
 
4423
#~ msgid "REJECT"
 
4424
#~ msgstr "ОДБАЦИ"
 
4425
 
 
4426
#~ msgid "LIMIT"
 
4427
#~ msgstr "ОГРАНИЧИ"
 
4428
 
 
4429
#~ msgid "Firewall: Log"
 
4430
#~ msgstr "Мрежна баријера: Дневник"
 
4431
 
 
4432
#~ msgid "Show as server script"
 
4433
#~ msgstr "Прикажи као скрипту сервера"
 
4434
 
 
4435
#~ msgid "Show in a simpler format that can be used for scripting"
 
4436
#~ msgstr ""
 
4437
#~ "Прикажи у једноставнијем запису који може бити коришћен за прављење скрипти"
 
4438
 
 
4439
#~ msgid "Remove all Gufw logs"
 
4440
#~ msgstr "Уклони све дневнике Гумб-а"
 
4441
 
 
4442
#~ msgid "_Log..."
 
4443
#~ msgstr "_Дневник..."
 
4444
 
 
4445
#~ msgid "_Add Rule..."
 
4446
#~ msgstr "_Додај правило..."
 
4447
 
 
4448
#~ msgid "Re_move Rule"
 
4449
#~ msgstr "Уклони _правило"
 
4450
 
 
4451
#~ msgid "Re_load Rules"
 
4452
#~ msgstr "Поново _учитај правила"
 
4453
 
 
4454
#~ msgid "Re_set Firewall..."
 
4455
#~ msgstr "Поново постави _мрежну баријеру..."
 
4456
 
 
4457
#~ msgid "Documentation..."
 
4458
#~ msgstr "Документација..."
 
4459
 
 
4460
#~ msgid "Get Help Online..."
 
4461
#~ msgstr "Потражите помоћ на мрежи..."
 
4462
 
 
4463
#~ msgid "Report a Problem..."
 
4464
#~ msgstr "Известите о проблему..."
 
4465
 
 
4466
#~ msgid "Translate this Application..."
 
4467
#~ msgstr "Преведите овај програм..."
 
4468
 
 
4469
#~ msgid "Unlock the firewall"
 
4470
#~ msgstr "Откључај мрежну баријеру"
 
4471
 
 
4472
#~ msgid "Unlock"
 
4473
#~ msgstr "Откључај"
 
4474
 
 
4475
#~ msgid "<b>Rules</b>"
 
4476
#~ msgstr "<b>Правила</b>"
 
4477
 
 
4478
#~ msgid "Outgoing:"
 
4479
#~ msgstr "Одлазно:"
 
4480
 
 
4481
#~ msgid "Incoming:"
 
4482
#~ msgstr "Долазно:"
 
4483
 
 
4484
#~ msgid "Status"
 
4485
#~ msgstr "Стање"
 
4486
 
 
4487
#~ msgid "Firewall: Preferences"
 
4488
#~ msgstr "Мрежна баријера: Поставке"
 
4489
 
 
4490
#~ msgid "Logging:"
 
4491
#~ msgstr "Записивање:"
 
4492
 
 
4493
#~ msgid "<b>ufw Options</b>"
 
4494
#~ msgstr "<b>Могућности умб-а</b>"
 
4495
 
 
4496
#~ msgid "Logging"
 
4497
#~ msgstr "Записивање"
 
4498
 
 
4499
#~ msgid "Listening Report"
 
4500
#~ msgstr "Извештај ослушкивања"
 
4501
 
 
4502
#~ msgid ""
 
4503
#~ "Ports in the listening state for TCP and open state for UDP.\n"
 
4504
#~ "If enabled, will result in higher CPU usage."
 
4505
#~ msgstr ""
 
4506
#~ "Прикључници у стању ослушкивања за ТЦП-ом и у отвореном стању за УДП.\n"
 
4507
#~ "Ако је укључено, изазваће веће заузеће процесора."
 
4508
 
 
4509
#~ msgid "Show notifications"
 
4510
#~ msgstr "Прикажи обавештења"
 
4511
 
 
4512
#~ msgid "Show notifications for new connections in Listening Report"
 
4513
#~ msgstr "Прикажите обавештења за новим везама у извештају ослушкивања"
 
4514
 
 
4515
#~ msgid "<b>Gufw Options</b>"
 
4516
#~ msgstr "<b>Могућности Гумб-а</b>"
 
4517
 
 
4518
#~ msgid "Wrong identification"
 
4519
#~ msgstr "Погрешно распознавање"
 
4520
 
 
4521
#~ msgid "Enabled firewall"
 
4522
#~ msgstr "Мрежна баријера је укључена"
 
4523
 
 
4524
#~ msgid "Disabled firewall"
 
4525
#~ msgstr "Мрежна баријера је искључена"
 
4526
 
 
4527
#~ msgid ""
 
4528
#~ "Lead developer:\n"
 
4529
#~ "Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales\n"
 
4530
#~ "\n"
 
4531
#~ "Developers (in alphabetical order):\n"
 
4532
#~ "David Planella https://launchpad.net/~dpm\n"
 
4533
#~ "Emilio López https://launchpad.net/~turl\n"
 
4534
#~ "Giacomo Picchiarelli https://launchpad.net/~gpicchiarelli\n"
 
4535
#~ "Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha\n"
 
4536
#~ "Raúl Soriano https://launchpad.net/~gatoloko\n"
 
4537
#~ "Rogério Vicente https://launchpad.net/~rogeriopvl\n"
 
4538
#~ "Rubén Megido https://launchpad.net/~runoo\n"
 
4539
#~ "Vadim Peretokin https://launchpad.net/~vperetokin\n"
 
4540
#~ "\n"
 
4541
#~ "Contributors:\n"
 
4542
#~ "Cedrick Hannier https://launchpad.net/~cedynamix\n"
 
4543
#~ "\n"
 
4544
#~ "MOTU\n"
 
4545
#~ "Devid Antonio Filoni https://launchpad.net/~d.filoni"
 
4546
#~ msgstr ""
 
4547
#~ "Главни програмер:\n"
 
4548
#~ "Маркос Алварез Косталес https://launchpad.net/~costales\n"
 
4549
#~ "\n"
 
4550
#~ "Програмери (азбучним редом):\n"
 
4551
#~ "Дејвид Планела https://launchpad.net/~dpm\n"
 
4552
#~ "Емилио Лопез https://launchpad.net/~turl\n"
 
4553
#~ "Ђакомо Пикјарели https://launchpad.net/~gpicchiarelli\n"
 
4554
#~ "Џереми Бича https://launchpad.net/~jbicha\n"
 
4555
#~ "Раул Сорјано https://launchpad.net/~gatoloko\n"
 
4556
#~ "Рођерио Вићенте https://launchpad.net/~rogeriopvl\n"
 
4557
#~ "Рубен Међидо https://launchpad.net/~runoo\n"
 
4558
#~ "Вадим Перетокин https://launchpad.net/~vperetokin\n"
 
4559
#~ "\n"
 
4560
#~ "Сарадници:\n"
 
4561
#~ "Седрик Ханијер https://launchpad.netОТУ/~cedynamix\n"
 
4562
#~ "\n"
 
4563
#~ "МОТУ\n"
 
4564
#~ "Дејвид Антонио Филони https://launchpad.net/~d.filoni"
 
4565
 
 
4566
#~ msgid "Shield logo by myke http://michael.spiegel1.at/"
 
4567
#~ msgstr "Логотип штита је направио мајк „http://michael.spiegel1.at/“"
 
4568
 
 
4569
#~ msgid "Reloaded ufw rules"
 
4570
#~ msgstr "Поново сам учитао правила умб-а"
 
4571
 
 
4572
#~ msgid "Use PortA:PortB for a port range."
 
4573
#~ msgstr "Користите „ПрикључникA:ПрикључникБ“ за опсег прикључника."
 
4574
 
 
4575
#~ msgid "ALLOW IN"
 
4576
#~ msgstr "ДОПУСТИ УЛ."
 
4577
 
 
4578
#~ msgid "DENY IN"
 
4579
#~ msgstr "ЗАБРАНИ УЛ."
 
4580
 
 
4581
#~ msgid "REJECT IN"
 
4582
#~ msgstr "ОДБАЦИ УЛ."
 
4583
 
 
4584
#~ msgid "LIMIT IN"
 
4585
#~ msgstr "ОГРАНИЧИ УЛ."
 
4586
 
 
4587
#~ msgid "ALLOW OUT"
 
4588
#~ msgstr "ДОПУСТИ ИЗЛ."
 
4589
 
 
4590
#~ msgid "DENY OUT"
 
4591
#~ msgstr "ЗАБРАНИ ИЗЛ."
 
4592
 
 
4593
#~ msgid "REJECT OUT"
 
4594
#~ msgstr "ОДБАЦИ ИЗЛ."
 
4595
 
 
4596
#~ msgid "LIMIT OUT"
 
4597
#~ msgstr "ОГРАНИЧИ ИЗЛ."