~credativ/openobject-addons/elico-7.0-fixes-gap-analysis-price-update

« back to all changes in this revision

Viewing changes to account_prepayment/i18n/zh_CN.po

  • Committer:
  • Date: 2013-05-31 01:37:46 UTC
  • Revision ID: elicoidal@hotmail.com-20130531013746-5qjkyji94g3s4nz5
[ADD] account_prepayment

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * fc_account_prepayment
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-03-13 06:33+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 06:33+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: fc_account_prepayment
 
19
#: field:res.partner,property_account_prepayable:0
 
20
msgid "Account Prepayable"
 
21
msgstr "预付科目"
 
22
 
 
23
#. module: fc_account_prepayment
 
24
#: code:addons/fc_account_prepayment/account.py:70
 
25
#, python-format
 
26
msgid "Please configure the partner Prereceivable Account at first!"
 
27
msgstr "请先配置客户预收账款科目!"
 
28
 
 
29
#. module: fc_account_prepayment
 
30
#: model:ir.model,name:fc_account_prepayment.model_account_voucher
 
31
msgid "Accounting Voucher"
 
32
msgstr "手工凭证"
 
33
 
 
34
#. module: fc_account_prepayment
 
35
#: code:addons/fc_account_prepayment/account.py:74
 
36
#, python-format
 
37
msgid "Please configure the partner Prepayable Account at first!"
 
38
msgstr "请先配置供应商预付账款科目!"
 
39
 
 
40
#. module: fc_account_prepayment
 
41
#: help:res.partner,property_account_prereceivable:0
 
42
msgid "This account will be used instead of the default one as the prereceivable account for the current partner"
 
43
msgstr "当前客户的预收账款科目"
 
44
 
 
45
#. module: fc_account_prepayment
 
46
#: help:account.voucher,use_prepayment_account:0
 
47
msgid "Check this if you receive or pay amounts in advance."
 
48
msgstr "如果你要创建预收或者预付凭证,请选择此项."
 
49
 
 
50
#. module: fc_account_prepayment
 
51
#: code:addons/fc_account_prepayment/account.py:70
 
52
#: code:addons/fc_account_prepayment/account.py:74
 
53
#, python-format
 
54
msgid "Unable to validate payment !"
 
55
msgstr "不能审核该笔支付 !"
 
56
 
 
57
#. module: fc_account_prepayment
 
58
#: field:account.voucher,use_prepayment_account:0
 
59
msgid "Use Prepayment account"
 
60
msgstr "使用预付/预收科目"
 
61
 
 
62
#. module: fc_account_prepayment
 
63
#: help:res.partner,property_account_prepayable:0
 
64
msgid "This account will be used instead of the default one as the prepayable account for the current partner"
 
65
msgstr "当前供应商的预付账款科目"
 
66
 
 
67
#. module: fc_account_prepayment
 
68
#: model:ir.model,name:fc_account_prepayment.model_res_partner
 
69
msgid "Partner"
 
70
msgstr "业务伙伴"
 
71
 
 
72
#. module: fc_account_prepayment
 
73
#: field:res.partner,property_account_prereceivable:0
 
74
msgid "Account Prereceivable"
 
75
msgstr "预收科目"
 
76