~crhrabal/ubuntu/raring/ubuntu-docs/13.04.3ubuntu1

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ubuntu-help/ja/ja.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jeremy Bicha
  • Date: 2012-07-30 13:12:47 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120730131247-2rx9d8j16nomrfrq
Tags: 12.10.2
Update translations from Precise (LP: #1019441)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 00:34-0400\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 07:22+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-06-02 07:15+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Akihiro Nishimura <nimu.zh3@zoho.com>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-07 17:32+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-03 05:16+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15342)\n"
19
19
 
20
20
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
21
21
msgctxt "_"
23
23
msgstr ""
24
24
"Launchpad Contributions:\n"
25
25
"  Akihiro Nishimura https://launchpad.net/~nimu-zh3\n"
 
26
"  Fumihito YOSHIDA https://launchpad.net/~hito\n"
26
27
"  Hayato Matsuura https://launchpad.net/~doublemarket\n"
27
28
"  Kentaro Kazuhama https://launchpad.net/~kazken3\n"
28
29
"  Koichi Akabe https://launchpad.net/~vbkaisetsu\n"
29
30
"  Mitsuya Shibata https://launchpad.net/~cosmos-door\n"
30
31
"  OKANO Takayoshi https://launchpad.net/~kano\n"
31
32
"  Sakae Akanuma https://launchpad.net/~sakaeakanuma\n"
32
 
"  Shushi Kurose https://launchpad.net/~kuromabo"
 
33
"  Shushi Kurose https://launchpad.net/~kuromabo\n"
 
34
"  vine_user https://launchpad.net/~vineuser"
33
35
 
34
36
#: C/a11y-bouncekeys.page:12(credit/name)
35
37
#: C/a11y-braille.page:11(credit/name)
969
971
"Center features like ratings and reviews and therefore isn't recommended for "
970
972
"use by those new to Ubuntu."
971
973
msgstr ""
 
974
"<app>Synapticパッケージマネージャー</app>はより強力で、<app>Ubuntuソフトウェアセンター</app>ではできないソフトウェア管"
 
975
"理ができます。Synapticのインターフェースはより複雑で、評価やレビューのような新しいソフトウェアセンターの特長が実装されてないため、Ubuntuの初"
 
976
"心者が使うことをおすすめしていません。"
972
977
 
973
978
#: C/addremove-install-synaptic.page:26(page/p)
974
979
msgid ""
1417
1422
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:13(credit/name)
1418
1423
#: C/user-goodpassword.page:24(credit/name)
1419
1424
msgid "Michael Hill"
1420
 
msgstr ""
 
1425
msgstr "Michael Hill"
1421
1426
 
1422
1427
#: C/backup-how.page:26(page/title)
1423
1428
msgid "How to back up"
1913
1918
#: C/bluetooth.page:48(info/title)
1914
1919
msgctxt "link"
1915
1920
msgid "Bluetooth problems"
1916
 
msgstr ""
 
1921
msgstr "Bluetoothの問題"
1917
1922
 
1918
1923
#: C/bluetooth.page:51(section/title)
1919
1924
#: C/color.page:34(section/title)
5682
5687
#: C/hardware.page:37(info/title)
5683
5688
msgctxt "link:trail"
5684
5689
msgid "Problems"
5685
 
msgstr ""
 
5690
msgstr "問題"
5686
5691
 
5687
5692
#: C/hardware.page:38(info/title)
5688
5693
msgctxt "link"
5925
5930
 
5926
5931
#: C/keyboard-nav.page:69(td/p)
5927
5932
msgid "Arrow keys"
5928
 
msgstr ""
 
5933
msgstr "矢印キー"
5929
5934
 
5930
5935
#: C/keyboard-nav.page:71(td/p)
5931
5936
msgid ""
5942
5947
 
5943
5948
#: C/keyboard-nav.page:79(td/p)
5944
5949
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key>Arrow keys</keyseq>"
5945
 
msgstr ""
 
5950
msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key>矢印キー</keyseq>"
5946
5951
 
5947
5952
#: C/keyboard-nav.page:80(td/p)
5948
5953
msgid ""
5952
5957
 
5953
5958
#: C/keyboard-nav.page:84(td/p)
5954
5959
msgid "<keyseq><key>Shift</key>Arrow keys</keyseq>"
5955
 
msgstr ""
 
5960
msgstr "<keyseq><key>Shift</key>矢印キー</keyseq>"
5956
5961
 
5957
5962
#: C/keyboard-nav.page:85(td/p)
5958
5963
msgid ""
5962
5967
 
5963
5968
#: C/keyboard-nav.page:89(td/p)
5964
5969
msgid "<key>Space</key>"
5965
 
msgstr ""
 
5970
msgstr "<key>スペース</key>"
5966
5971
 
5967
5972
#: C/keyboard-nav.page:90(td/p)
5968
5973
msgid "Activate a focused item such as a button, check box, or list item."
5970
5975
 
5971
5976
#: C/keyboard-nav.page:93(td/p)
5972
5977
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Space</key></keyseq>"
5973
 
msgstr ""
 
5978
msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>スペース</key></keyseq>"
5974
5979
 
5975
5980
#: C/keyboard-nav.page:94(td/p)
5976
5981
msgid ""
5992
5997
 
5993
5998
#: C/keyboard-nav.page:105(td/p)
5994
5999
msgid "<key>Esc</key>"
5995
 
msgstr ""
 
6000
msgstr "<key>Esc</key>"
5996
6001
 
5997
6002
#: C/keyboard-nav.page:106(td/p)
5998
6003
msgid "Exit a menu, popup, switcher, or dialog window."
6070
6075
 
6071
6076
#: C/keyboard-nav.page:156(td/p)
6072
6077
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq>"
6073
 
msgstr ""
 
6078
msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq>"
6074
6079
 
6075
6080
#: C/keyboard-nav.page:157(td/p)
6076
6081
msgid ""
6081
6086
 
6082
6087
#: C/keyboard-nav.page:162(td/p)
6083
6088
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq>"
6084
 
msgstr ""
 
6089
msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq>"
6085
6090
 
6086
6091
#: C/keyboard-nav.page:163(td/p)
6087
6092
msgid ""
6129
6134
 
6130
6135
#: C/keyboard-nav.page:185(td/p)
6131
6136
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq>"
6132
 
msgstr ""
 
6137
msgstr "<keyseq><key>Alt</key><key>スペース</key></keyseq>"
6133
6138
 
6134
6139
#: C/keyboard-nav.page:186(td/p)
6135
6140
msgid "Pop up the window menu, as if you had right-clicked on the titlebar."
6140
6145
#: C/unity-hud-intro.page:13(credit/name)
6141
6146
#: C/unity-scrollbars-intro.page:13(credit/name)
6142
6147
msgid "Jeremy Bicha"
6143
 
msgstr ""
 
6148
msgstr "Jeremy Bicha"
6144
6149
 
6145
6150
#: C/keyboard-osk.page:19(info/desc)
6146
6151
msgid ""
12780
12785
#: C/printing.page:37(info/title)
12781
12786
msgctxt "link:trail"
12782
12787
msgid "Setup"
12783
 
msgstr ""
 
12788
msgstr "セットアップ"
12784
12789
 
12785
12790
#: C/printing.page:39(section/title)
12786
12791
msgid "Set up a printer"
15448
15453
msgstr ""
15449
15454
 
15450
15455
#: C/unity-introduction.page:25(page/title)
15451
 
msgid "Welcome to Ubuntu 12.04 LTS"
 
15456
msgid "Welcome to Ubuntu 12.10"
15452
15457
msgstr ""
15453
15458
 
15454
15459
#: C/unity-introduction.page:27(page/p)
15455
15460
msgid ""
15456
 
"Ubuntu 12.04 LTS features <em>Unity</em>, a completely reimagined user "
 
15461
"Ubuntu 12.10 features <em>Unity</em>, a completely reimagined user "
15457
15462
"interface. Unity is designed to minimize distractions, give you more room to "
15458
15463
"work, and help you get things done."
15459
15464
msgstr ""
15704
15709
#: C/user-accounts.page:7(info/title)
15705
15710
msgctxt "link:trail"
15706
15711
msgid "Users"
15707
 
msgstr ""
 
15712
msgstr "ユーザー"
15708
15713
 
15709
15714
#: C/user-accounts.page:8(info/desc)
15710
15715
msgid ""