34
34
'0#Finished in %s second.|n>=1#Finished in %s seconds.' => '0#Acabada en %s segundo.|n>=1#Acabada en %s segundos.',
35
35
'0#No empty line.|1#1 empty line.|n>=1#%d empty lines.' => '0#Ninguna línea vacía.|1#1 línea vacía.|n>=1#%d líneas vacías.',
36
36
'0#No invalid line.|1#1 invalid line.|n>=1#%d invalid lines.' => '0#Ninguna línea inválida.|1#1 línea inválida.|n>=1#%d líneas inválidas.',
37
'0#No items total|1#One item total|n>1#{n} items total' => '',
37
'0#No items total|1#One item total|n>1#{n} items total' => '0#Ningún elemento en total|1#Un elemento en total|n>1#{n} elementos en total',
38
38
'0#No items|1#One item|n>1#{n} items' => '0#Ninguno elemento|1#Un elemento|n>1#{n} elementos',
39
39
'0#No one data line.|1#One data line.|n>=1#%d data lines.' => '0#Ninguna línea de datos.|1#1 línea de datos.|n>=1#%d líneas de datos.',
40
'0#No one mask belongs to this mask set.|1#This mask belongs to this mask set:|n>1#Theses masks belong to this mask set.' => '',
41
'0#No records are deleted in the table "{table}".|1#One record is deleted in the table "{table}."|n>1#%d records are deleted in the table "{table}".' => '',
42
'0#No records are updated in the table "{table}".|1#One record is updated in the table "{table}."|n>1#%d records are updated in the table "{table}".' => '',
40
'0#No one mask belongs to this mask set.|1#This mask belongs to this mask set:|n>1#Theses masks belong to this mask set.' => '0#Ninguna máscara apartenece a este juego de máscara.|1#Esta máscara apartenece a este juego de máscara:|n>1#Estas máscaras apartenecen a este juego de máscara.',
41
'0#No records are deleted in the table "{table}".|1#One record is deleted in the table "{table}."|n>1#%d records are deleted in the table "{table}".' => '0#Ningún registro fue suprimido en la tabla "{table}".|1#Un registro fue suprimido en la tabla "{table}."|n>1#% registros fueron suprimidos en la tabla "{table}".',
42
'0#No records are updated in the table "{table}".|1#One record is updated in the table "{table}."|n>1#%d records are updated in the table "{table}".' => '0#Ningún registro fue modificado en la tabla "{table}".|1#Un registro fue modificado en la tabla "{table}."|n>1#% registros fueron modificados en la tabla "{table}".',
43
43
'0#No selected items|1#One selected item|n>1#{n} selected items' => '0#Ninguno elemento seleccionado|1#Un elemento seleccionado|n>1#{n} elementos seleccionados',
44
'0#No SQL query.|1#One SQL query.|n>1#%d SQL queries.' => '',
44
'0#No SQL query.|1#One SQL query.|n>1#%d SQL queries.' => '0#Ninguna consulta SQL.|1#Una consulta SQL.|n>1#%d consultas SQL.',
45
45
'0#No tables|1#One table|n>1#%d tables' => '0#Ninguna tabla|1#Una tabla|n>1#%d tablas',
46
46
'0#No valid line.|1#1 valid line.|n>=1#%d valid lines.' => '0#Ninguna línea válida.|1#Una línea válida.|n>=1#%d líneas válidas.',
47
'0#There is no integrated dataset.|1#There is one integrated dataset.|n>1#There are {n} integrated datasets.' => '',
47
'0#There is no integrated dataset.|1#There is one integrated dataset.|n>1#There are {n} integrated datasets.' => '0#No hay juego de datos integrado.|1#Hay un juego de datos integrado.|n>1#Hay {n} juegos de datos integrados.',
48
48
'0#This user did not publish posts.|1#This user published one post.|n>=1#This user has published %d posts.' => '0#Este usuario no ha publicado mensajes.|1#Este usuario ha publicado un mensaje.|n>=1#Este usuario ha publicado %d mensajes.',
49
'0#You did not type any argument in the SQL query of the report.|1#You typed this argument: %s.|n>1#You typed these arguments: %s.' => '',
49
'0#You did not type any argument in the SQL query of the report.|1#You typed this argument: %s.|n>1#You typed these arguments: %s.' => '0#No ha entrado un argumento en la consulta SQL del informe.|1#Ha entrado este argumento: %s.|n>1#Ha entrado estos argumentos: %s.',
50
50
'1#Data integration failed with 1 error.|n>=1#Data integration failed with %d errors.' => '1#La integración de datos ha fallecido a causa de un error.|n>=1#La integración de datos ha fallecido a causa de %d errores.',
51
'1#once|2#twice|n>2#%d times' => '',
51
'1#once|2#twice|n>2#%d times' => '1#una vez|2#dos veces|n>2#%d veces',
52
52
'1#one day|n>1#%d days' => '1#un día|n>1#%d días',
53
53
'1#one hour|n>1#%d hours' => '1#una hora|n>1#%d horas',
54
54
'1#one minute|n>1#%d minutes' => '1#un minuto|n>1#%d minutos',
59
59
'1#Results of the report "{report_name}"|n>=1#Results of the reports' => '1#Resultado del informe "{report_name}"|n>=1#Resultados de informes',
60
60
'1#Results_of_report_nb_%1s.%2s|n>1#Results_of_reports_%1s.%2s' => '1#Resultado_del_informe_no_%1s.%2s|n>1#Resultados_de_informes_%1s.%2s',
61
61
'1#Show only the chart|n>=1#Show only the %d charts' => '1#Ver solamente el gráfico|n>=1#Ver solamente los gráficos.',
62
'1#This record is referenced in this table:|n>1#This record is referenced in these tables:' => '',
63
'1#This table "%1s" is referenced in this table: %2s.|n>1#This table "%1s" is referenced in these tables: %2s.' => '',
62
'1#This record is referenced in this table:|n>1#This record is referenced in these tables:' => '1#Este registro está mencionado en esta tabla:|n>1#Este registro está mencionado en estas tablas:',
63
'1#This table "%1s" is referenced in this table: %2s.|n>1#This table "%1s" is referenced in these tables: %2s.' => '1#Esta tabla "%1s" está mencionada en la tabla : %2s.|n>1#Esta tabla "%1s" está mencionada en las tablas: %2s.',
64
64
'1#This table "%1s" uses this table: %2s.|n>1#This table "%1s" uses these tables: %2s.' => '1#Esta tabla "%1s" utiliza esta tabla: %2s.|n>1#Esta tabla "%1s" utiliza estas tablas: %2s.',
65
65
'1#Year|n>=1#Years' => '1#Año|n>=1#Años',
66
66
'1#You used this report to extract data:|n>=1#You used theses reports to extract data:' => '1#Ha utilizado este informe para extraer datos:|n>=1#Ha utilizado estos informes para extraer datos:',
67
67
'3D pie' => 'Gráfico de torta 3D',
68
68
'A <abbr title="What you see is what you get">WYSIWYG</abbr> text editor' => 'Un editor de texto <abbr title="What you see is what you get">WYSIWYG</abbr>',
69
69
'A browser only permits a website to access the cookies it has set, not those set by other websites.' => 'El buscador autoriza a la pagina web solamente a acceder a las cookies que ha instalado y no a las cookies de las otras paginas web.',
70
'A code source editor with text formatting, search and replace and real-time syntax highlight.' => '',
70
'A code source editor with text formatting, search and replace and real-time syntax highlight.' => 'Un editor de código fuente con formateo de texto, búsqueda y reemplazamiento y permite resaltar el texto en tiempo real.',
71
71
'A cookie is a small piece of information that is stored on a computer for the purpose of identifying that browser during interaction on websites.' => 'Una cookie es una pequeña succeción de informaciones guardada en un ordenador para identificar el navegador de un usuario cuando visita un sitio web.',
72
72
'A cross browser tree component.' => '',
73
73
'A group is defined by a name and optionally by a database membership.' => 'Un grupo es definido por un nombre, y es a veces asociado a una base de datos.',
74
'A jQuery plugin to format a search results page highlighting the matched keywords.' => '',
75
'A jQuery spinner widget to adjust a value in an adjoining text box.' => '',
74
'A jQuery plugin to format a search results page highlighting the matched keywords.' => 'Un programa adicional jQuery para formatear los resultados de búsqueda al subrayar las palabras encontradas.',
75
'A jQuery spinner widget to adjust a value in an adjoining text box.' => 'Un componente jQuery que integra una ruleta para ajustar un valor en una zona de texto.',
76
76
'A jQuery UI widget that turns an ordinary HTML checkbox control into an styled checkbox.' => '',
77
77
'A jQuery UI widget that turns an ordinary HTML select control into an elegant drop down list of checkboxes.' => '',
78
78
'A jQuery widget that allows navigating the options using keyboard, auto completion and many other features.' => '',
79
79
'A jQuery widget that wraps and progressively enhances standard HTML SELECT dropdown.' => '',
80
'A mask is the way to define the file structure for data import.' => '',
80
'A mask is the way to define the file structure for data import.' => 'Una máscara es un modo para definir la estructura de un archivo cuando se importan datos.',
81
81
'A new password has been sent to your email.' => 'Una nueva contraseña ha sido enviada por correo electrónico.',
82
82
'A particular output ordering can only be guaranteed if the sort step is explicitly chosen.' => '',
83
83
'A permission system is set for using reports, masks and tables.' => 'Un sistema de permisos es instalado para utilizar los informes, las máscaras y las tablas.',
90
90
'A website may set a cookie to the browser if the browser\'s preferences allow it.' => 'Una página web puede instalar una cookie en el buscador si las preferencias del buscador le autorizan.',
91
91
'Abbreviation' => 'Abreviación',
92
92
'About %s' => 'Acerca de %s',
93
'About Yourself' => '',
93
'About Yourself' => 'Sobre usted',
94
94
'Accept the access request (#%d) from "{user}" for the database "{database}".' => 'Aceptar la petición de acceso (#%d) de "{user}" a la base de datos "{database}".',
95
95
'Accepted request' => 'Petición de acceso aceptada.',
96
96
'Access Control List' => 'Lista de control de acceso',
123
123
'Add triggers' => 'Añadir disparadores',
124
124
'Add triggers to the database' => 'Añadir disparadores a la base de datos',
125
125
'Adding data to the "%1s" project using the mask "%2s"' => 'Adición de datos en el proyecto « %1s » con la máscara « %2s »',
126
'Adding data to the "%1s" project using the mask set "%2s"' => '',
126
'Adding data to the "%1s" project using the mask set "%2s"' => 'Adición de datos en el proyecto « %1s » con el juego de máscaras « %2s »',
127
127
'Address' => 'Dirección',
128
'Admin Panel' => 'Panel de administración',
129
129
'Administrate' => 'Administrar',
130
130
'Administrate {database}' => 'Administrar {database}',
131
131
'Administration' => 'Administración',
144
144
'After you attain your new password, you may change it under {account_settings}.' => 'Después de haber recibido su nueva contraseña, puede modificarla en {account_settings}.',
145
145
'After you fill in the register form,' => 'Después de rellenar el formulatio de registro,',
146
146
'After you have added the group, associate users and define the rights.' => 'Después de añadir el grupo, le rogamos que relacione los usuarios y defina los permisos.',
149
'Aggregated by' => '',
147
'Aggregate' => 'Agregar',
148
'Aggregated' => 'Agregado',
149
'Aggregated by' => 'Agregado por',
150
150
'All' => 'Todos',
151
151
'All groups have rights' => 'Todos los grupos tienen derechos',
152
152
'All help messages are gathered on the help page.' => 'Todos los mensajes de ayuda son agrupados an la página de ayuda.',
153
153
'All rights defined for a user, through its groups, are summed.' => 'Todos los permisos definidos por un usuario, a través de sus grupos, se cumulan',
154
154
'Allowed' => 'Autorizado',
155
155
'Amount of memory allocated to PHP' => 'Cantidad de memoria utilizada por PHP',
156
'An array is expected. You provided this: %s.' => '',
156
'An array is expected. You provided this: %s.' => 'Se espera una matriz. Ha estipulado ésto: %s.',
157
157
'An email has been sent to {email}.' => 'Un correo electrónico ha sido enviado a {email}.',
158
158
'An error occurred for the job #%d.' => 'Un error ha ocurrido para la tarea n° %d.',
159
159
'An extendable open source continuous integration server.' => 'El servidor de integración sigue ser libre y extensible',
230
230
'Charts can be embedded as an image and displayed in the web page or included in an Excel file.' => 'Los gráficos pueden estar incluidos como imagen y visualizados en una página web o incluidos en un documento Excel.',
231
231
'Charts display results from a report in a scatterplot, a line chart, a bar chart or a pie chart.' => '',
232
232
'Check at least one record to delete with the checkbox and one record to keep with the radio button to merge at least two records.' => '',
234
234
'Choose' => 'Elegir',
235
235
'Choose a file from disk' => 'Elegir un archivo desde su ordenador',
236
236
'Choose a table or a view' => 'Elegir una tabla o una vista',
237
237
'Choose date' => 'Elegir una fecha',
238
238
'Choose the database' => 'Elegir una base de datos',
239
'Choose which database access requests you want to see.' => '',
239
'Choose which database access requests you want to see.' => 'Eliga cuales permisos de acceso quiere ver.',
240
240
'Choose which files you want to see.' => 'Eliga el tipo de archivos que quiere ver.',
241
241
'Chronology' => 'Cronología',
242
242
'City' => 'Ciudad',
409
409
'example' => 'Ejemplo',
410
410
'Executed SQL queries are stored in the user history, so you can retrieve and execute them from the {user history} page.' => '',
411
411
'Execution of job #%d is finished on {date}.' => '',
412
'Expand All' => 'Expandir todo',
413
413
'Expand the entire tree below' => '',
414
'Expiration Date' => '',
414
'Expiration Date' => 'Fecha de caducidad',
415
415
'Extract data using reports' => 'Extraer los datos utilizando los informes',
416
416
'Failed to commit the mask "{name}".' => '',
417
417
'Failed to delete the file "%s".' => '',
418
418
'Failed to delete the SQL file.' => '',
419
419
'Failed to save the "File" instance.' => '',
420
'Failed to write file to disk.' => '',
420
'Failed to write file to disk.' => 'Falló la escritora del fichero en disco.',
421
421
'Fax number' => 'Número de fax',
422
422
'Fields with {*} are required.' => '',
423
423
'File' => 'Archivo',
483
483
'Gateway Time-out' => '',
484
484
'General informations' => 'Informaciones generales',
485
485
'General settings' => 'Configuración general',
486
'Getting configuration...' => '',
486
'Getting configuration...' => 'Obteniendo la configuración...',
488
'Given name' => 'Nombre',
489
489
'Given rights' => '',
490
'GNU General Public License' => '',
490
'GNU General Public License' => 'Licencia pública general GNU',
491
491
'GNU General Public License 3' => '',
492
492
'GNU Lesser General Public License 2.1' => '',
493
493
'GNU Lesser General Public License 3' => '',
532
532
'http://creativecommons.org/licenses/LGPL/2.1/' => 'http://creativecommons.org/licenses/LGPL/2.1/deed.es',
533
533
'http://creativecommons.org/licenses/publicdomain/' => 'http://creativecommons.org/licenses/publicdomain/deed.es',
534
534
'http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0' => 'http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0',
535
'http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html' => '',
535
'http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html' => 'http://www.viti.es/gnu/licenses/gpl.html',
536
536
'http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.txt' => 'http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.txt',
537
537
'http://www.international.inra.fr/' => 'http://www.international.inra.fr/',
538
538
'http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html' => 'http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html',
540
540
'I accept the request' => 'Acepto esta petición',
541
541
'I reject the request' => 'Rechazo esta petición',
542
542
'I, the undersigned: {name_details} accept/do not accept (delete as appropriate) that personal data about me, listed below, are contained in processing distributed by {office}, on the web-application {application}.' => '',
544
544
'Identification in {application}' => 'Identificación en {application}',
545
545
'Identified user' => 'Usuario identificado',
546
546
'If a group is associated to a database, it will only be available for the use of this database.' => 'Si un grupo es asociado a una base de datos, sólo será disponible para la utilización de esta base.',
622
622
'Line %1d, column %2d (%3s), no value: the substitution can not be applied.' => 'Línea %1d, columna %2d (%3s), ningún valor: la sustición no pudo aplicarse.',
623
623
'Line %1d, column %2d (%3s), with the value %4s: it is not a valid data of type %5s' => 'Línea %1d, columna %2d (%3s), valor %4s: no es una dato válido de tipo %5s',
624
624
'Line %1d, column %2d (%3s), with the value %4s: the substitution does not return any value.' => 'Línea %1d, columna %2d (%3s), valor %4s: la sustición se refiere a ningún valor.',
625
'Line %1d, column %2d (%3s), with the value %4s: the substitution returns more than 1 value.' => '',
625
'Line %1d, column %2d (%3s), with the value %4s: the substitution returns more than 1 value.' => 'Línea %1d, columna %2d (%3s), valor %4s: la sustición se refiere a más de un valor.',
626
626
'Line %1d, column %2d (%3s), with the value %4s: the validity <em>%5s</em> is not fulfilled' => 'Línea %1d, columna %2d (%3s), valor %4s: la validez <em>%5s</em> no es respetada.',
627
627
'Line %1d, column %2d (%3s): null value is not allowed due to uniqueness.' => '',
628
628
'Line %d contains no values.' => 'La línea %d contiene ningún valor',
655
655
'Manage AclObject' => 'Manejar los objetos de acceso',
656
656
'Manage databases' => 'Gestionar los bases de datos',
657
657
'Manage Mask Sets' => 'Manejar los juegos de máscaras',
658
'Manage permissions' => '',
658
'Manage permissions' => 'Manejar permisos',
659
659
'Manage Posts' => 'Gestionar mensajes',
660
660
'Manage reports' => 'Administrar informes',
661
661
'Markdown code to include this image in a post:' => '',
700
700
'Month' => 'Mes',
701
701
'More information' => 'Para más información',
702
702
'Moreover, you can view the database schema clicking on the link %s.' => 'Además, puede visualizar el esquema de la base de datos haciendo clic en el enlace %s.',
703
'Mozilla Public License Version 1.1' => '',
703
'Mozilla Public License Version 1.1' => 'Licencia pública de Mozilla versión 1.1',
705
705
'n==0#No record added.|n==1#One record added.|n>=2#{n} records added.' => '',
706
706
'Name' => 'Nombre',
707
707
'Name and properties' => 'Nombre y propiedades',
818
818
'Polar chart' => '',
819
819
'Position' => 'Posición',
822
'Postal address' => '',
821
'Post number' => 'Número postal',
822
'Postal address' => 'Dirección postal',
823
'Postal code' => 'Código postal',
825
825
'Posts by {username}' => '',
826
'Powered by %s' => '',
828
'Previous month' => '',
829
'Previous step' => '',
830
'Previous year' => '',
826
'Powered by %s' => 'Usando: %s',
827
'Preview' => 'Previsualización',
828
'Previous month' => 'Mes anterior',
829
'Previous step' => 'Paso anterior',
830
'Previous year' => 'Año anterior',
831
'Primary key' => 'Clave primaria',
832
'Priority' => 'Prioridad',
833
'Project' => 'Proyecto',
834
'Property' => 'Propiedad',
835
835
'Provided information are incorrect for this form.' => '',
836
'Public Domain' => '',
836
'Public Domain' => 'Dominio público',
837
837
'Publicly accessible file' => '',
838
'Published' => 'Publicado',
839
839
'Radar chart' => '',
840
840
'Random string' => '',
844
844
'real usage' => '',
845
'Rectangle' => 'Rectángulo',
846
846
'Recurrence' => '',
847
847
'Recurrence end' => '',
848
848
'Redirecting to %s...' => '',
960
960
'SQL error' => 'Error SQL',
961
961
'SQL query' => '',
962
962
'SQL run time: %0.3f seconds.' => 'Tiempo de ejecuión: %0,3f segundos.',
963
'Standard deviation' => '',
963
'Standard deviation' => 'Desviación estándar',
964
964
'Start' => 'Iniciar',
965
965
'Start time' => 'Hora de inicio',
966
966
'Started on %s' => 'Iniciada el %s',
1313
1314
'Yesterday, %s' => 'Ayer, %s',
1314
1315
'You account has been activated.' => 'Su cuenta es activada.',
1315
1316
'You are already allowed to access this database "%s".' => 'Ya está autorizado a acceder a la base de datos "%s".',
1317
'You are authenticated.' => '',
1318
'You are logged out.' => '',
1316
1319
'You are not allowed to administrate the database "%s".' => 'No es autorizado a administrar la base de datos "%s".',
1317
1320
'You are not allowed to query the database "%s" using SQL.' => 'No es autorizado a hacer consulta en la base de datos « %s » utilizando SQL.',
1318
1321
'You are not allowed to use the database "%s".' => 'No es autorizado a utilizar esta base de datos "%s".',