1376
1376
msgid "abandoning lease to %s of %s"
1377
1377
msgstr "abandonando arriendo a %s de %s"
1382
1382
msgstr "%u etiquetas: %s"
1386
1386
msgid "%u bootfile name: %s"
1387
1387
msgstr "%u nombre de bootfile: %s"
1391
1391
msgid "%u server name: %s"
1392
1392
msgstr "%u nombre de servidor: %s"
1396
1396
msgid "%u next server: %s"
1397
1397
msgstr "%u siguiente servidor: %s"
1401
1401
msgid "%u broadcast response"
1406
1406
msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
1407
1407
msgstr "no se puede enviar opci�n DHCP/BOOTP %d: no queda espacio en paquete"
1410
1410
msgid "PXE menu too large"
1411
1411
msgstr "men� PXE demasiado grande"
1415
1415
msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
1416
1416
msgstr "Ignorando dominio %s para nombre de host DHCP %s"
1420
1420
msgid "%u requested options: %s"
1421
1421
msgstr "%u opciones solicitadas: %s"
1425
1425
msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
1426
1426
msgstr "no se puede enviar opci�n RFC3925: demasiadas opciones para n�mero enterprise %d"