~decathorpe/slingshot/unmark-executable-code

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of elementary-pantheon
  • Date: 2017-01-23 05:23:35 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_elementary-pantheon-20170123052335-4f1xszvesi4dag2m
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: slingshot\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-01-16 00:01+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 13:03+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2017-01-22 19:04+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Christos Iatropoulos <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-16 05:24+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-23 05:23+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
19
19
 
20
20
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:110
21
21
msgid "Try changing search terms."
22
 
msgstr ""
 
22
msgstr "Δοκιμάστε να αλλάξετε τους όρους αναζήτησης"
23
23
 
24
24
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:154
25
25
msgid "No Results for “%s”"
55
55
 
56
56
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:241
57
57
msgid "Settings"
58
 
msgstr ""
 
58
msgstr "Ρυθμίσεις"
59
59
 
60
60
#: ../src/Widgets/SearchView.vala:244
61
61
msgid "Application Actions"
83
83
 
84
84
#: ../src/Backend/App.vala:91
85
85
msgid "Run this command…"
86
 
msgstr ""
 
86
msgstr "Εκτέλεση αυτής της εντολής..."
87
87
 
88
88
#: ../src/SlingshotView.vala:161
89
89
msgid "View as Grid"
95
95
 
96
96
#: ../src/SlingshotView.vala:174
97
97
msgid "Search Apps"
98
 
msgstr ""
 
98
msgstr "Αναζήτηση εφαρμογών"
99
99
 
100
100
#: ../src/Slingshot.vala:31
101
101
msgid "Slingshot"
131
131
 
132
132
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:388
133
133
msgid "Open with %s"
134
 
msgstr ""
 
134
msgstr "Άνοιγμα με %s"
135
135
 
136
136
#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:390
137
137
msgid "Opens current selection using %s"
139
139
 
140
140
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:103
141
141
msgid "Suspend"
142
 
msgstr ""
 
142
msgstr "Αναστολή"
143
143
 
144
144
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:104
145
145
msgid "Put your computer into suspend mode"
147
147
 
148
148
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:203
149
149
msgid "Hibernate"
150
 
msgstr ""
 
150
msgstr "Αδρανοποίηση"
151
151
 
152
152
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:204
153
153
msgid "Put your computer into hibernation mode"
155
155
 
156
156
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:302
157
157
msgid "Shut Down"
158
 
msgstr ""
 
158
msgstr "Τερματισμός"
159
159
 
160
160
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:303
161
161
msgid "Turn your computer off"
163
163
 
164
164
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:386
165
165
msgid "Restart"
166
 
msgstr ""
 
166
msgstr "Επανεκκίνηση"
167
167
 
168
168
#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:387
169
169
msgid "Restart your computer"
227
227
 
228
228
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:182
229
229
msgid "Open"
230
 
msgstr ""
 
230
msgstr "Άνοιγμα"
231
231
 
232
232
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:183
233
233
msgid "Open using default application"
234
 
msgstr ""
 
234
msgstr "Άνοιγμα με την προεπιλεγμένη εφαρμογή"
235
235
 
236
236
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:252
237
237
msgid "Open folder"
238
 
msgstr ""
 
238
msgstr "Άνοιγμα φακέλου"
239
239
 
240
240
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:253
241
241
msgid "Open folder containing this file"
243
243
 
244
244
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:293
245
245
msgid "Copy to Clipboard"
246
 
msgstr ""
 
246
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
247
247
 
248
248
#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:294
249
249
msgid "Copy selection to clipboard"
250
 
msgstr ""
 
250
msgstr "Αντιγραφή επιλογής στο πρόχειρο"