~diesch/indicator-privacy/trunk

53 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
7 by Florian Diesch
* setup.cfg, data/desktop/indicator-privacy.desktop.in, po/indicator-privacy.pot
6
#, fuzzy
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
63 by Florian Diesch
* po/*
11
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 19:56+0200\n"
7 by Florian Diesch
* setup.cfg, data/desktop/indicator-privacy.desktop.in, po/indicator-privacy.pot
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
53 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
15
"Language: \n"
7 by Florian Diesch
* setup.cfg, data/desktop/indicator-privacy.desktop.in, po/indicator-privacy.pot
16
"MIME-Version: 1.0\n"
53 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
17
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
7 by Florian Diesch
* setup.cfg, data/desktop/indicator-privacy.desktop.in, po/indicator-privacy.pot
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
56 by Florian Diesch
iUpdated translations
20
#: ../indicator_privacy/about.py:32
21
msgid "About"
22
msgstr ""
23
24
#: ../indicator_privacy/about.py:38
25
msgid "Go to Web Page"
26
msgstr ""
27
28
#: ../indicator_privacy/about.py:45
29
msgid "Ask a Question"
30
msgstr ""
31
32
#: ../indicator_privacy/about.py:52
33
msgid "Report a Bug"
34
msgstr ""
35
36
#: ../indicator_privacy/about.py:56
37
msgid "Help with Translations"
38
msgstr ""
39
40
#: ../indicator_privacy/about.py:60
41
msgid "Get Source Code"
42
msgstr ""
43
44
#: ../indicator_privacy/about.py:64
45
msgid "Donate via Flattr"
46
msgstr ""
47
48
#: ../indicator_privacy/about.py:68
49
msgid "Donate via PayPal"
50
msgstr ""
51
52
#: ../indicator_privacy/about.py:116
53
msgid "translator-credits"
54
msgstr ""
55
56
#: ../indicator_privacy/dialogs.py:32
57
msgid "Error"
58
msgstr ""
59
60
#: ../indicator_privacy/dialogs.py:46
61
msgid "Confirm"
62
msgstr ""
63
64
#: ../indicator_privacy/dialogs.py:55
65
msgid "What does this mean?"
66
msgstr ""
67
68
#: ../indicator_privacy/dialogs.py:72
69
msgid "Cleaning..."
70
msgstr ""
71
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
72
#: ../indicator_privacy/messages.py:35
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
73
msgid ""
45 by Florian Diesch
* po/*
74
"Do you really want to remove <b>all items</b> from the recently used files "
75
"list?"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
76
msgstr ""
77
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
78
#: ../indicator_privacy/messages.py:39
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
79
msgid ""
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
80
"Some programs store information about recently used files and folders so you "
81
"can access them easier next time.\n"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
82
"\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
83
"If you remove this list this information will be lost."
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
84
msgstr ""
85
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
86
#: ../indicator_privacy/messages.py:45
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
87
msgid ""
45 by Florian Diesch
* po/*
88
"Do you really want to remove <b>all items</b> from the Alt+F2 history?\n"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
89
"\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
90
"<i>You need to log out before using Alt+F2 again for this to work.</i>"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
91
msgstr ""
92
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
93
#: ../indicator_privacy/messages.py:51
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
94
msgid ""
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
95
"The Alt+F2 command runner saves a list of previous used commands and uses "
96
"them as search results in the \"History\" section.\n"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
97
"\n"
38 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py
98
"If you clear the Alt+F2 history this information will be lost.\n"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
99
"\n"
38 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py
100
"<b>Note:</b> After clearing the command history you need to log out before "
101
"you use the Alt+F2 command runner again. Otherwise the history will not be "
102
"cleared."
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
103
msgstr ""
104
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
105
#: ../indicator_privacy/messages.py:59
45 by Florian Diesch
* po/*
106
msgid "Do you really want to remove <b>all items</b> from the Zeitgeist log?"
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
107
msgstr ""
108
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
109
#: ../indicator_privacy/messages.py:63
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
110
msgid ""
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
111
"Zeitgeist is used by some programs to store information about files and URLs "
112
"you access, applications you start, or similar activities.\n"
113
"Other programs, like the Unity Dash, use this information to let you quickly "
114
"access this files, URLs or applications.\n"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
115
"\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
116
"If you clear the Zeitgeist log this information will be lost."
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
117
msgstr ""
118
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
119
#: ../indicator_privacy/messages.py:72
45 by Florian Diesch
* po/*
120
msgid "Do you really want to remove <b>all cached thumbnails</b>?"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
121
msgstr ""
122
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
123
#: ../indicator_privacy/messages.py:76
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
124
#, python-format
125
msgid ""
126
"This will remove the folder <i>%s</i>. Some programs, like Nautilus, use "
127
"this folder to store thumbnails for pictures, videos and similar files.\n"
128
"\n"
129
"If you clear the thumbnail cache the thumbnails need to be created again "
130
"next time they are displayed.\n"
131
"Depending on your hardware this may take some time."
132
msgstr ""
133
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
134
#: ../indicator_privacy/messages.py:83
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
135
#, python-format
136
msgid ""
137
"Error while removing cached thumbnails:\n"
138
"\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
139
"%s"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
140
msgstr ""
141
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
142
#: ../indicator_privacy/messages.py:91
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
143
msgid "Do you really want to remove <b>all GVFS metadata</b>?"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
144
msgstr ""
145
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
146
#: ../indicator_privacy/messages.py:95
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
147
#, python-format
148
msgid ""
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
149
"This will remove the folder <i>%s</i>. \n"
150
"\n"
151
"GVFS metadata is used by some programs to store file specific data. For "
152
"example Nautilus uses this to store the positions of your desktop icons, and "
153
"Evince uses this to store information about documents, like the last page "
154
"your viewed.\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
155
"\n"
156
"If you remove the GVFS metadata all this information will be lost."
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
157
msgstr ""
158
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
159
#: ../indicator_privacy/messages.py:103
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
160
#, python-format
161
msgid ""
162
"Error while removing GVFS metadata:\n"
163
"\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
164
"%s"
165
msgstr ""
166
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
167
#: ../indicator_privacy/messages.py:110
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
168
msgid "Do you really want to remove <b>all cached libdvdcss keys</b>?"
169
msgstr ""
170
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
171
#: ../indicator_privacy/messages.py:114
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
172
#, python-format
173
msgid ""
36 by Florian Diesch
* indicator_privacy/dialogs.py
174
"This will remove the folder <i>%s</i> that contains the libdvdcss key "
175
"cache.\n"
176
"\n"
177
"Video players like VLC use this folder to store encryption keys if you play "
178
"commercial video DVDs.\n"
179
"\n"
180
"If you remove the cache the keys need to be created again next time you play "
181
"the DVD. Depending on your hardware this may take some time."
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
182
msgstr ""
183
48 by Florian Diesch
* indicator_privacy/main.py
184
#: ../indicator_privacy/messages.py:122
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
185
#, python-format
186
msgid ""
187
"Error while removing cached libdvdcss keys:\n"
188
"\n"
35 by Florian Diesch
* indicator_privacy/messages.py po/*
189
"%s"
31 by Florian Diesch
* MANIFEST.in
190
msgstr ""
191
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
192
#: ../indicator_privacy/main.py:84
193
#, python-format
194
msgid ""
195
"Error running %s:\n"
196
"%s"
197
msgstr ""
198
199
#: ../indicator_privacy/main.py:86
200
msgid "Maybe you don't have the Unity desktop environment installed."
201
msgstr ""
202
203
#: ../indicator_privacy/main.py:143
204
msgid "You need at least Unity v7 (Ubuntu 14.04) to run Privacy Indicator."
205
msgstr ""
206
207
#: ../indicator_privacy/main.py:207
208
msgid "Use online search results in the Dash"
209
msgstr ""
210
211
#: ../indicator_privacy/main.py:212
212
msgid "Record activity (Zeitgeist)"
213
msgstr ""
214
215
#: ../indicator_privacy/main.py:217
216
msgid "Store HUD usage data"
217
msgstr ""
218
219
#: ../indicator_privacy/main.py:222
220
msgid "Use Ubuntu GeoIP service"
221
msgstr ""
222
223
#: ../indicator_privacy/main.py:229
224
msgid "Show real name on panel"
225
msgstr ""
226
227
#: ../indicator_privacy/main.py:236
228
msgid "Show desktop icons"
229
msgstr ""
230
231
#: ../indicator_privacy/main.py:241
232
msgid "Use default wallpaper (needs desktop icons activated)"
233
msgstr ""
234
63 by Florian Diesch
* po/*
235
#: ../indicator_privacy/main.py:250
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
236
msgid "Clear Alt-F2 history"
237
msgstr ""
238
63 by Florian Diesch
* po/*
239
#: ../indicator_privacy/main.py:254
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
240
msgid "Clear recent file list"
241
msgstr ""
242
63 by Florian Diesch
* po/*
243
#: ../indicator_privacy/main.py:259
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
244
msgid "Clear Zeitgeist log"
245
msgstr ""
246
63 by Florian Diesch
* po/*
247
#: ../indicator_privacy/main.py:265
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
248
msgid "Clear thumbnail cache"
249
msgstr ""
250
63 by Florian Diesch
* po/*
251
#: ../indicator_privacy/main.py:269
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
252
msgid "Clear libdvdcss key cache"
253
msgstr ""
254
63 by Florian Diesch
* po/*
255
#: ../indicator_privacy/main.py:273
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
256
msgid "Clear GVFS metadata"
257
msgstr ""
258
63 by Florian Diesch
* po/*
259
#: ../indicator_privacy/main.py:289
59 by Florian Diesch
* Added English (United Kingdom), French (France), Hebrew, Turkish,
260
msgid "Quit"
261
msgstr ""
262
7 by Florian Diesch
* setup.cfg, data/desktop/indicator-privacy.desktop.in, po/indicator-privacy.pot
263
#: ../data/desktop/indicator-privacy.desktop.in.h:1
264
msgid "Privacy Indicator"
265
msgstr ""
266
267
#: ../data/desktop/indicator-privacy.desktop.in.h:2
268
msgid "Unity appindicator to switch privacy settings"
269
msgstr ""
270
271
#: ../data/desktop/indicator-privacy.desktop.in.h:3
272
msgid "zeitgeist;dash;online;search;unity"
273
msgstr ""