~dnax88/gweled/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ka.po

  • Committer: Daniele Napolitano
  • Date: 2021-01-22 15:17:13 UTC
  • mfrom: (94.1.2 fix-lp926451)
  • Revision ID: dnax88@gmail.com-20210122151713-u7m459gr3uuy9q0u
Merge lp:~elgoun/gweled/fix-926451 (fixes lp#226451)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gweled\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-21 01:22+0000\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2019-08-10 05:12+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-06 15:01+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Giorgi Maghlakelidze <acidlabz@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
 
14
"Language: ka\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
28
msgid "Timed"
28
29
msgstr "დროზე"
29
30
 
30
 
#: ../src/main.c:280
 
31
#: ../src/main.c:291
31
32
msgid "Game over!"
32
33
msgstr "თამაში დასრულებულია!"
33
34
 
34
 
#: ../src/main.c:282
 
35
#: ../src/main.c:293
35
36
msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
36
37
msgstr "კარგი შედეგია, მაგრამ საუკეთესო ათეულში ვერ მიაღწია."
37
38
 
38
 
#: ../src/main.c:284
 
39
#: ../src/main.c:295
39
40
msgid "_New Game"
40
41
msgstr "_ახალი თამაში"
41
42
 
42
 
#: ../src/main.c:296
 
43
#: ../src/main.c:307
43
44
msgid "Gweled Scores"
44
45
msgstr "Gweled ქულები"
45
46
 
46
 
#: ../src/main.c:299
 
47
#: ../src/main.c:310
47
48
msgid "Game type:"
48
49
msgstr "თამაშის სახეობა:"
49
50
 
50
 
#: ../src/main.c:306
 
51
#: ../src/main.c:317
51
52
msgid "Congratulations!"
52
53
msgstr "გილოცავთ!"
53
54
 
54
 
#: ../src/main.c:307
 
55
#: ../src/main.c:318
55
56
msgid "Your score is the best!"
56
57
msgstr "თქვენი ქულები საუკეთესოა!"
57
58
 
58
 
#: ../src/main.c:308
 
59
#: ../src/main.c:319
59
60
msgid "Your score has made the top ten."
60
61
msgstr "თქვენი ქულები საუკეთესო ათეულშია."
61
62
 
62
 
#: ../src/main.c:397
 
63
#: ../src/main.c:408
63
64
msgid "Get as many points as you can. The game ends if you run out of moves."
64
65
msgstr ""
65
66
 
66
 
#: ../src/main.c:399
 
67
#: ../src/main.c:410
67
68
msgid "Get as many points as you can. The game ends if you run out of time."
68
69
msgstr ""
69
70
 
70
 
#: ../src/main.c:401
 
71
#: ../src/main.c:412
71
72
msgid "The game never ends, but your score will not be saved."
72
73
msgstr ""
73
74
 
74
 
#: ../src/main.c:458
 
75
#: ../src/main.c:469
75
76
msgid "There is a game saved, do you want restore it?"
76
77
msgstr "თქვენი თამაში შენახულია. გსურთ განაგრძოთ?"
77
78
 
103
104
msgid "Paused"
104
105
msgstr "შეჩერებული"
105
106
 
106
 
#: ../src/board_engine.c:521 ../data/gweled.ui.h:3
 
107
#: ../src/board_engine.c:518 ../data/gweled.ui.h:3
107
108
msgid "_Pause"
108
109
msgstr "_შეჩერება"
109
110
 
110
 
#: ../src/board_engine.c:831 ../src/board_engine.c:904
111
 
#: ../src/board_engine.c:1006
 
111
#: ../src/board_engine.c:827 ../src/board_engine.c:897
 
112
#: ../src/board_engine.c:999
112
113
#, c-format
113
114
msgid "Level %d"
114
115
msgstr "დონე %d"
199
200
msgid "Play sound effects"
200
201
msgstr "ხმის ეფექტების დაკვრა"
201
202
 
 
203
#: ../data/gweled.ui.h:20
 
204
#, fuzzy
 
205
msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
 
206
msgstr "<span weight=\"bold\">ხმა</span>"
 
207
 
 
208
#: ../data/gweled.ui.h:21
 
209
msgid "Disable hints"
 
210
msgstr ""
 
211
 
202
212
#: ../data/gweled.desktop.in.h:1
203
213
msgid "Play a puzzle game similar to \"Diamond Mine\""
204
214
msgstr "ითამაშეთ \"Diamond Mine\"-ის მსგავსი თამაში"