1
# Dutch translation for gdm-commmunity-greeter
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the gdm-commmunity-greeter package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: gdm-commmunity-greeter\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 14:40-0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 14:41+0000\n"
12
"Last-Translator: Marten de Vries <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-03 06:15+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
20
#: ../glade/login.glade.h:1
21
msgid "<big><b>Full Name:</b></big>"
22
msgstr "<big><b>Volledige naam:</b></big>"
24
#: ../glade/login.glade.h:2
25
msgid "<big><b>Passphrase:</b></big>"
26
msgstr "<big><b>Wachtwoord:</b></big>"
28
#: ../glade/login.glade.h:3 ../glade/language.glade.h:6
29
msgid "Login to Computer"
32
#: ../glade/language.glade.h:1
33
msgid "Attend Computer Classes"
36
#: ../glade/language.glade.h:2
37
msgid "Browser the Internet"
40
#: ../glade/language.glade.h:3
41
msgid "Create Artwork"
44
#: ../glade/language.glade.h:4
45
msgid "Do Homework and Study"
46
msgstr "Maak huiswerk en studeer"
48
#: ../glade/language.glade.h:5
49
msgid "Do job Searching"
52
#: ../glade/language.glade.h:7
53
msgid "Practice on Computers"