9
9
"Project-Id-Version: qreator\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2012-06-23 10:28+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-05-29 05:29+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 13:08+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-24 05:56+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15461)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-11 05:13+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16251)\n"
22
22
#: ../data/ui/QrCodeLocation.ui.h:1
100
100
#. X-KADDRESSBOOK-X-Profession, X-KADDRESSBOOK-X-SpouseName
101
101
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:42
105
105
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:43
109
109
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:44
113
113
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:45
117
117
#. (_("Organization"), "org"), # python-vobject/+bug/1010104
118
118
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:47
122
122
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:48
126
126
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:49
130
130
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:50
135
135
#. text: Indicates that the telephone number supports text messages (SMS).
142
142
#. hearing or speech difficulties.
143
143
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:62
147
147
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:63
151
151
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:64
155
155
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:65
159
159
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:66 ../qreator/QreatorWindow.py:133
163
163
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:67
167
167
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:68
168
168
msgid "Textphone"
171
171
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:71
175
175
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:72
179
179
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:113
180
180
msgid "Remove this field"
181
msgstr "Вилучити це поле"
183
183
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:281
187
187
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:282
191
191
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:283
195
195
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:284
197
msgstr "Поштовий індекс"
199
199
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:285
203
203
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:286
205
msgstr "Поштова скринька"
207
207
#. TRANSLATORS: This refers to the most likely family name {0} -
208
208
#. given name {1} order in the language
209
209
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:346
213
213
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:348
214
214
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:350
215
215
msgid "[Required for a valid business card]"
216
msgstr "[Потрібне для коректної візитівки]"
218
218
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:1
219
219
msgid "Family name:"
222
222
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:2
223
223
msgid "Given name:"
226
226
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:3
227
227
msgid "Full name:"
230
230
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:4
231
231
msgid "Swap full name components"
232
msgstr "Поміняти місцями компоненти повного імені"
234
234
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:5
235
235
msgid "Add an additional field"
238
238
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:2
254
254
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:6
255
255
msgid "Browse QR codes history"
256
msgstr "Переглянути журнал QR-кодів"
258
258
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:7
262
262
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:8
263
263
msgid "About this application"