~dpm/telephony-service/no-calls-string

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-07-17 05:37:22 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20150717053722-km7z9rxxrv24toxd
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-09 05:59+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17608)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-17 05:37+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17628)\n"
20
20
"Language: \n"
21
21
 
22
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:256
 
22
#: indicator/messagingmenu.cpp:293
23
23
#, qt-format
24
24
msgid "%1 missed call"
25
25
msgid_plural "%1 missed calls"
26
26
msgstr[0] "%1 通未接來電"
27
27
 
28
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:308
 
28
#: indicator/messagingmenu.cpp:390
29
29
#, qt-format
30
30
msgid "%1 voicemail message"
31
31
msgid_plural "%1 voicemail messages"
51
51
msgid "<b>%1</b> text messages sent today"
52
52
msgstr "今日發出 <b>%1</b> 封文字訊息"
53
53
 
54
 
#: approver/approver.cpp:463
 
54
#: approver/approver.cpp:488
55
55
msgid "Accept"
56
56
msgstr "接聽"
57
57
 
58
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:199
 
58
#: indicator/messagingmenu.cpp:230
59
59
msgid "Call back"
60
60
msgstr "回撥"
61
61
 
62
 
#: approver/approver.cpp:429
 
62
#: approver/approver.cpp:451
63
63
msgid "Caller number is not available"
64
64
msgstr "無法查看來電號碼"
65
65
 
66
 
#: approver/approver.cpp:426
 
66
#: approver/approver.cpp:448
67
67
#, qt-format
68
68
msgid "Calling from %1"
69
69
msgstr "%1 來電"
70
70
 
71
 
#: approver/approver.cpp:422
 
71
#: approver/approver.cpp:444
72
72
msgid "Calling from private number"
73
73
msgstr "私人號碼來電"
74
74
 
75
 
#: approver/approver.cpp:424
 
75
#: approver/approver.cpp:446
76
76
msgid "Calling from unknown number"
77
77
msgstr "來電號碼不明"
78
78
 
79
 
#: indicator/ussdindicator.cpp:104
 
79
#: indicator/ussdindicator.cpp:142
80
80
msgid "Cancel"
81
81
msgstr "取消"
82
82
 
83
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:207
 
83
#: indicator/textchannelobserver.cpp:226
84
84
msgid "Deactivate flight mode and try again from the messaging application."
85
85
msgstr "請關閉飛安模式,並回到訊息程式中再試一次。"
86
86
 
87
 
#: approver/approver.cpp:485
 
87
#: approver/approver.cpp:510
88
88
msgid "Decline"
89
89
msgstr "拒接"
90
90
 
91
 
#: approver/approver.cpp:476
 
91
#: approver/approver.cpp:501
92
92
msgid "End + Answer"
93
93
msgstr "結束 + 接聽"
94
94
 
95
 
#: approver/approver.cpp:462
 
95
#: approver/approver.cpp:487
96
96
msgid "Hold + Answer"
97
97
msgstr "Hold + 接聽"
98
98
 
99
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:204
 
99
#: indicator/messagingmenu.cpp:235
100
100
msgid "I missed your call - can you call me now?"
101
101
msgstr "剛才沒聽到電話,可以現在打給我嗎?"
102
102
 
103
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:207
 
103
#: indicator/messagingmenu.cpp:238
104
104
msgid "I'll be 20 minutes late."
105
105
msgstr "二十分鐘後到。"
106
106
 
107
 
#: approver/approver.cpp:89
 
107
#: approver/approver.cpp:91
108
108
msgid "I'm busy at the moment. I'll call later."
109
109
msgstr "我現在很忙,稍後再撥給你。"
110
110
 
111
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:206
 
111
#: indicator/messagingmenu.cpp:237
112
112
msgid "I'm busy at the moment. I'll call you later."
113
113
msgstr "現在正忙,晚點打給你。"
114
114
 
115
 
#: approver/approver.cpp:90
 
115
#: approver/approver.cpp:92
116
116
msgid "I'm running late, on my way now."
117
117
msgstr "我快遲到了,現在正在路上。"
118
118
 
119
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:205
 
119
#: indicator/messagingmenu.cpp:236
120
120
msgid "I'm running late. I'm on my way."
121
121
msgstr "正在來了,遲些才到。"
122
122
 
123
 
#: approver/approver.cpp:493
 
123
#: approver/approver.cpp:518
124
124
msgid "Message & decline"
125
125
msgstr "傳訊息並拒接"
126
126
 
127
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:393 indicator/textchannelobserver.cpp:440
 
127
#: indicator/textchannelobserver.cpp:447 indicator/textchannelobserver.cpp:503
128
128
#, qt-format
129
129
msgid "Message from %1"
130
130
msgstr "來自 %1 的訊息"
145
145
msgid "No text messages sent today"
146
146
msgstr "今日沒有發出文字訊息"
147
147
 
148
 
#: indicator/ussdindicator.cpp:79 indicator/textchannelobserver.cpp:270
 
148
#: indicator/ussdindicator.cpp:116 indicator/textchannelobserver.cpp:302
149
149
msgid "Ok"
150
150
msgstr "確定"
151
151
 
153
153
msgid "Phone Calls"
154
154
msgstr "來電"
155
155
 
156
 
#: approver/approver.cpp:91
 
156
#: approver/approver.cpp:93
157
157
msgid "Please call me back later."
158
158
msgstr "請待會再打給我。"
159
159
 
160
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:539
 
160
#: indicator/textchannelobserver.cpp:625
161
161
msgid "Please, select a SIM card:"
162
162
msgstr "請選擇一張 SIM 卡:"
163
163
 
164
 
#: Ubuntu/Telephony/contactwatcher.cpp:136
 
164
#: Ubuntu/Telephony/contactwatcher.cpp:179
165
165
msgid "Private Number"
166
166
msgstr "私人號碼"
167
167
 
168
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:259
 
168
#: indicator/messagingmenu.cpp:296
169
169
msgid "Private number"
170
170
msgstr "私人號碼"
171
171
 
172
 
#: indicator/ussdindicator.cpp:82
 
172
#: indicator/ussdindicator.cpp:119
173
173
msgid "Reply"
174
174
msgstr "回覆"
175
175
 
182
182
msgid "SMS"
183
183
msgstr "SMS"
184
184
 
185
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:276
 
185
#: indicator/textchannelobserver.cpp:308
186
186
msgid "Save"
187
187
msgstr "儲存"
188
188
 
189
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:151 indicator/messagingmenu.cpp:214
 
189
#: indicator/messagingmenu.cpp:172 indicator/messagingmenu.cpp:245
190
190
msgid "Send"
191
191
msgstr "傳送"
192
192
 
193
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:208
 
193
#: indicator/messagingmenu.cpp:239
194
194
msgid "Sorry, I'm still busy. I'll call you later."
195
195
msgstr "抱歉,我還在忙。待會打給你。"
196
196
 
199
199
msgid "Spent <b>%1</b> minutes in calls today"
200
200
msgstr "今日打出的電話共用了 <b>%1</b> 分鐘"
201
201
 
202
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:55 indicator/messagingmenu.cpp:59
 
202
#: indicator/messagingmenu.cpp:56 indicator/messagingmenu.cpp:60
203
203
msgid "Telephony Service"
204
204
msgstr "電話服務"
205
205
 
207
207
msgid "Telephony Service Approver"
208
208
msgstr "電話操作服務核可員"
209
209
 
210
 
#: indicator/main.cpp:50
 
210
#: indicator/main.cpp:51
211
211
msgid "Telephony Service Indicator"
212
212
msgstr "電話服務指示器"
213
213
 
214
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:215
 
214
#: indicator/textchannelobserver.cpp:235
215
215
msgid "The message could not be sent"
216
216
msgstr "訊息無法傳送"
217
217
 
218
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:210
 
218
#: indicator/textchannelobserver.cpp:229
219
219
msgid "Try again from the messaging application."
220
220
msgstr "請在訊息程式中再試一次。"
221
221
 
222
 
#: Ubuntu/Telephony/contactwatcher.cpp:138
 
222
#: Ubuntu/Telephony/contactwatcher.cpp:181
223
223
msgid "Unknown Number"
224
224
msgstr "號碼不明"
225
225
 
226
 
#: approver/approver.cpp:61
 
226
#: approver/approver.cpp:63
227
227
msgid "Unknown caller"
228
228
msgstr "來電者不明"
229
229
 
230
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:263
 
230
#: indicator/messagingmenu.cpp:300
231
231
msgid "Unknown number"
232
232
msgstr "號碼不明"
233
233
 
234
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:205
 
234
#: indicator/textchannelobserver.cpp:224
235
235
msgid "Unlock your sim card and try again from the messaging application."
236
236
msgstr "請解鎖您的 SIM 卡,並回到訊息程式中再試一次。"
237
237
 
238
 
#: indicator/textchannelobserver.cpp:227 indicator/textchannelobserver.cpp:411
 
238
#: indicator/textchannelobserver.cpp:250 indicator/textchannelobserver.cpp:467
239
239
msgid "View message"
240
240
msgstr "檢視訊息"
241
241
 
242
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:313
 
242
#: indicator/messagingmenu.cpp:395
243
243
msgid "Voicemail"
244
244
msgstr "語音留言"
245
245
 
246
 
#: indicator/messagingmenu.cpp:305
 
246
#: indicator/messagingmenu.cpp:387
247
247
msgid "Voicemail messages"
248
248
msgstr "語音留言訊息"