~drgeo-developers/drgeo/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/po/uk.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of drgeo-developers
  • Date: 2018-06-15 05:49:20 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_drgeo-developers-20180615054920-hnb1dt3not6y95cf
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: drgeo\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2018-06-07 11:05+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2018-06-07 13:05+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2018-06-14 15:29+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2018-06-14 14:03+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-06-08 05:45+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-06-15 05:49+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18688)\n"
20
20
"Language: uk\n"
21
21
 
22
22
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>aboutDrgeo
43
43
msgid "Report a bug"
44
44
msgstr "Повідомити про ваду"
45
45
 
 
46
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>communityMenuOn:
 
47
msgid "Translate"
 
48
msgstr "Переклад"
 
49
 
46
50
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>drgeoInformationString
47
51
msgid ""
48
52
"Dr. Geo is about interactive geometry and programming.\r{1}\r\rIt allows one "
99
103
msgstr "Інструмент для виявлення методу."
100
104
 
101
105
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>toolsMenuOn:
 
106
msgid ""
 
107
"A window used as a scratchpad area where fragments of Pharo code can be "
 
108
"entered, stored, edited, and evaluated."
 
109
msgstr ""
 
110
"Вікно, яке використовується як блокнот, у якому можна вводити, зберігати, "
 
111
"редагувати та запускати фрагменти коду мовою Pharo."
 
112
 
 
113
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>toolsMenuOn:
102
114
msgid "Method finder"
103
115
msgstr "Засіб пошуку методу"
104
116
 
138
150
msgid "Work on script"
139
151
msgstr "Працювати над скриптом"
140
152
 
 
153
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>toolsMenuOn:
 
154
msgid "Workspace"
 
155
msgstr "Робочий простір"
 
156
 
141
157
#: DrGeoII-Core-App,DrGeo:=class>>worldMenu:
142
158
msgid "About"
143
159
msgstr "Про програму"
799
815
msgid "Etoys Viewer"
800
816
msgstr "Перегляд Etoys"
801
817
 
 
818
#: DrGeoII-System-Platform,DrGWorkstation>>initialize
 
819
msgid "System menu"
 
820
msgstr "Системне меню"
 
821
 
802
822
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>connectToNetwork:
803
823
msgid "I can't connect to server.\rCheck the server settings."
804
824
msgstr ""