~dyams/unity-2d/mm-launcher

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/unity-2d-bs.po

  • Committer: Aurelien Gateau
  • Date: 2011-07-11 15:30:05 UTC
  • mto: (574.41.18 gtk3)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 598.
  • Revision ID: aurelien.gateau@canonical.com-20110711153005-brq8u1hq6keiwlnr
[i18n] Import translations back.

Having no translations break the build and is wrong anyway from an upstream
point of view.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Bosnian translation for unity-2d
 
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
 
3
# This file is distributed under the same license as the unity-2d package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: unity-2d\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-07 18:21+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 08:50+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 15:20+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n"
 
21
 
 
22
#: places/GroupHeader.qml:88
 
23
msgid "See one more result"
 
24
msgstr "Vidi još jedan rezultat"
 
25
 
 
26
#: places/GroupHeader.qml:90
 
27
#, qt-format
 
28
msgid "See %1 more results"
 
29
msgstr "Vidi %1 dodatnih rezultata"
 
30
 
 
31
#: places/GroupHeader.qml:93
 
32
msgid "See fewer results"
 
33
msgstr "Vidi manje rezultata"
 
34
 
 
35
#: places/HomeShortcuts.qml:32
 
36
msgid "Media Apps"
 
37
msgstr "Medijalni programi"
 
38
 
 
39
#: places/HomeShortcuts.qml:38
 
40
msgid "Internet Apps"
 
41
msgstr "Internet programi"
 
42
 
 
43
#: places/HomeShortcuts.qml:44
 
44
msgid "More Apps"
 
45
msgstr "Još programa"
 
46
 
 
47
#: places/HomeShortcuts.qml:50
 
48
msgid "Find Files"
 
49
msgstr "Traži datoteke"
 
50
 
 
51
#: places/HomeShortcuts.qml:57
 
52
msgid "Browse the Web"
 
53
msgstr "Pregled Interneta"
 
54
 
 
55
#: places/HomeShortcuts.qml:62
 
56
msgid "View Photos"
 
57
msgstr "Pregled slika"
 
58
 
 
59
#: places/HomeShortcuts.qml:67
 
60
msgid "Check Email"
 
61
msgstr "Provjerite elektronsku poštu"
 
62
 
 
63
#: places/HomeShortcuts.qml:72
 
64
msgid "Listen to Music"
 
65
msgstr "Slušajte muziku"
 
66
 
 
67
#: places/Home.qml:79
 
68
msgid "Shortcuts"
 
69
msgstr "Prečice"
 
70
 
 
71
#: places/SearchRefine.qml:61
 
72
msgid "Refine search"
 
73
msgstr "Doradi pretragu"
 
74
 
 
75
#: places/SearchRefine.qml:84
 
76
msgid "Type"
 
77
msgstr "Tip"
 
78
 
 
79
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherdevice.cpp:238
 
80
msgid "Eject"
 
81
msgstr "Izbaci"
 
82
 
 
83
#: libunity-2d-private/Unity2d/trash.cpp:125
 
84
msgid "Trash"
 
85
msgstr "Smeće"
 
86
 
 
87
#: libunity-2d-private/Unity2d/trash.cpp:255
 
88
#, c-format, qt-plural-format
 
89
msgid "%n item in trash"
 
90
msgid_plural "%n items in trash"
 
91
msgstr[0] "%n datoteka u smeću"
 
92
msgstr[1] "%n datoteke u smeću"
 
93
msgstr[2] "%n datoteka u smeću"
 
94
 
 
95
#: libunity-2d-private/Unity2d/trash.cpp:262
 
96
msgid "Empty Trash"
 
97
msgstr "Isprazni kantu"
 
98
 
 
99
#: libunity-2d-private/Unity2d/workspaces.cpp:73
 
100
msgid "Workspaces"
 
101
msgstr "Radni prostori"
 
102
 
 
103
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherapplication.cpp:863
 
104
msgid "Keep In Launcher"
 
105
msgstr "Čuvaj u pokretaču"
 
106
 
 
107
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherapplication.cpp:863
 
108
msgid "Remove From Launcher"
 
109
msgstr "Ukloni iz pokretača"
 
110
 
 
111
#: libunity-2d-private/Unity2d/launcherapplication.cpp:870
 
112
msgid "Quit"
 
113
msgstr "Izlaz"