~eldy/dolibarr/stable

« back to all changes in this revision

Viewing changes to htdocs/langs/bg_BG/members.lang

  • Committer: Laurent Destailler
  • Date: 2013-09-29 18:25:30 UTC
  • Revision ID: eldy@destailleur.fr-20130929182530-ww2nc8c0i1nqnv3x
Upgrade to 3.3.4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
/*
 
2
 * Language code: bg_BG
 
3
 * Automatic generated via autotranslator.php tool
 
4
 * Generation date 2012-09-08 17:16:45
 
5
 */
 
6
 
 
7
 
 
8
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-09-08 17:16:45).
 
9
// Reference language: en_US -> bg_BG
 
10
CHARSET=UTF-8
 
11
MembersArea=За участници
 
12
PublicMembersArea=Обществени членовете област
 
13
MemberCard=Членска карта
 
14
SubscriptionCard=Абонаментна карта
 
15
Member=Член
 
16
Members=Потребители
 
17
MemberAccount=Вход
 
18
ShowMember=Покажи карта потребител
 
19
UserNotLinkedToMember=Потребителят не е свързана с държава
 
20
MembersTickets=Потребители Билети
 
21
FundationMembers=Фондация членове
 
22
Attributs=Атрибути
 
23
ErrorMemberTypeNotDefined=Държава-тип не е определена
 
24
ListOfPublicMembers=Списък на публичните членове
 
25
ListOfValidatedPublicMembers=Списък на утвърдени публични членове
 
26
ErrorThisMemberIsNotPublic=Този член не е публична
 
27
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Друг член (име <b>%s,</b> вход: <b>%s)</b> е вече свързана с 1/3 <b>%s</b> лица. Премахване на тази връзка на първо място, защото една трета страна не може да бъде свързан само един член (и обратно).
 
28
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=От съображения за сигурност, трябва да бъде предоставено разрешение за това всички потребители да бъдат в състояние да се свърже потребител към потребител, който не е ваш.
 
29
ThisIsContentOfYourCard=Това е подробности за вашата карта
 
30
CardContent=Съдържание на вашата членска карта
 
31
SetLinkToUser=Връзка с потребителя Dolibarr
 
32
SetLinkToThirdParty=Линк към трета страна Dolibarr
 
33
MembersCards=Потребители визитки
 
34
MembersList=Списък на членовете
 
35
MembersListToValid=Списък на проектите на членовете (да бъдат валидирани)
 
36
MembersListValid=Списък на действителните членове
 
37
MembersListUpToDate=Списък на действителните членове с актуална абонамент
 
38
MembersListNotUpToDate=Списък на действителните членове с абонамент от дата
 
39
MembersListResiliated=Списък на resiliated членове
 
40
MembersListQualified=Списък на квалифицираните членове
 
41
MenuMembersToValidate=Проект за членове
 
42
MenuMembersValidated=Утвърдени членове
 
43
MenuMembersUpToDate=До дата членовете
 
44
MenuMembersNotUpToDate=Няма членове на дата
 
45
MenuMembersResiliated=Resiliated членове
 
46
MembersWithSubscriptionToReceive=С абонамент да получават
 
47
DateAbonment=Абонамент дата
 
48
DateSubscription=Абонамент дата
 
49
DateNextSubscription=Следваща абонамент
 
50
DateEndSubscription=Крайната дата Абонамент
 
51
EndSubscription=Край абонамент
 
52
SubscriptionId=Абонамент ID
 
53
MemberId=ID на
 
54
NewMember=Нов член
 
55
NewType=Нов член тип
 
56
MemberType=Държавите-тип
 
57
MemberTypeId=Държавите-тип ID
 
58
MemberTypeLabel=Вид етикет държавите-
 
59
MembersTypes=Потребители видове
 
60
MembersAttributes=Потребители атрибути
 
61
SearchAMember=Търсене на потребител
 
62
MemberStatusDraft=Проект (трябва да бъдат валидирани)
 
63
MemberStatusDraftShort=Проект
 
64
MemberStatusActive=Утвърден (в очакване абонамент)
 
65
MemberStatusActiveShort=Утвърден
 
66
MemberStatusActiveLate=абонамент изтекъл
 
67
MemberStatusActiveLateShort=Изтекла
 
68
MemberStatusPaid=Покупка до момента
 
69
MemberStatusPaidShort=Към днешна дата
 
70
MemberStatusResiliated=Resiliated потребител
 
71
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
 
72
MembersStatusToValid=Проект за членове
 
73
MembersStatusToValidShort=Проект за членове
 
74
MembersStatusValidated=Утвърдени членове
 
75
MembersStatusPaid=Покупка до момента
 
76
MembersStatusPaidShort=Към днешна дата
 
77
MembersStatusNotPaid=Абонамент изтекъл срок на годност
 
78
MembersStatusNotPaidShort=От дата
 
79
MembersStatusResiliated=Resiliated членове
 
80
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated членове
 
81
NewCotisation=Нов принос
 
82
PaymentSubscription=Нов принос плащане
 
83
EditMember=Редактиране на потребител
 
84
SubscriptionEndDate=Края Абонамент дата
 
85
MembersTypeSetup=Потребители тип инсталиране
 
86
NewSubscription=Нов абонамент
 
87
NewSubscriptionDesc=Тази форма ви позволява да записвате абонамента си като нов член на фондацията. Ако искате да подновите абонамента си (ако вече е член), моля свържете се с фондация борда вместо по имейл %s.
 
88
Subscription=Абонамент
 
89
Subscriptions=Абонамент
 
90
SubscriptionLate=Късно
 
91
SubscriptionNotReceived=Абонамент никога не е получавал
 
92
SubscriptionLateShort=Късно
 
93
SubscriptionNotReceivedShort=Никога не са получавали
 
94
ListOfSubscriptions=Списък на абонаменти
 
95
SendCardByMail=Изпращане на карта по имейл
 
96
AddMember=Добави член
 
97
MemberType=Държавите-тип
 
98
NoTypeDefinedGoToSetup=Никоя държава-определени. За настройка - Потребители видове
 
99
NewMemberType=Нов член тип
 
100
WelcomeEMail=Добре дошли електронна поща
 
101
SubscriptionRequired=Изисква се абонамент
 
102
EditType=Редактиране на типа потребител
 
103
DeleteType=Изтриване
 
104
VoteAllowed=Гласувайте позволено
 
105
Physical=Физически
 
106
Moral=Морален
 
107
MorPhy=Физико-Moral /
 
108
Reenable=Разрешаване на
 
109
ResiliateMember=Resiliate потребител
 
110
ConfirmResiliateMember=Сигурен ли сте, че искате да resiliate този потребител?
 
111
DeleteMember=Изтриване на потребител
 
112
ConfirmDeleteMember=Сигурен ли сте, че искате да изтриете този потребител (Изтриване потребител ще изтрие всичките си абонаменти)?
 
113
DeleteSubscription=Изтриване на абонамент
 
114
ConfirmDeleteSubscription=Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази подписка?
 
115
Filehtpasswd=htpasswd файл
 
116
ValidateMember=Одобряване на потребител
 
117
ConfirmValidateMember=Сигурен ли сте, че искате да проверите този потребител?
 
118
FollowingLinksArePublic=Следните връзки са отворени страници, които не са защитени от всяко разрешение Dolibarr. Те не са форматиран страници, като например да покаже как да списъка на членовете на база данни.
 
119
PublicMemberList=Обществено членския списък
 
120
BlankSubscriptionForm=Обществена авто-форма на абонамент
 
121
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr може да ви осигури публичен URL адрес, за да се даде възможност за външни посетители, за да поиска да се абонирате за фондацията. Ако е включен модул за онлайн плащане, плащане форма също ще бъдат автоматично.
 
122
EnablePublicSubscriptionForm=Даде възможност на обществените авто-форма на абонамент
 
123
MemberPublicLinks=Обществени връзки / страници
 
124
ExportDataset_member_1=Членове и абонаменти
 
125
ImportDataset_member_1=Потребители
 
126
LastMembers=Последните членове %s
 
127
LastMembersModified=Последните %s модифицирани членове
 
128
LastSubscriptionsModified=Последно %s промяна абонаменти
 
129
AttributeName=Име на атрибута
 
130
FieldEdition=Edition на полските %s
 
131
String=Низ
 
132
Text=Текст
 
133
Int=Int
 
134
Date=Дата
 
135
DateAndTime=Дата и час
 
136
PublicMemberCard=Държава-карта за обществения
 
137
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=-Членка не може или не повече очаква да се абонирате
 
138
AddSubscription=Добави абонамент
 
139
ShowSubscription=Покажи абонамент
 
140
MemberModifiedInDolibarr=Държавите-промяна в Dolibarr
 
141
SendAnEMailToMember=Изпратете съобщение на информация на държавите-
 
142
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Предмет на електронна поща, получена в случай на авто-надпис на гост
 
143
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-поща, получена в случай на авто-надпис на гост
 
144
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Имейл предмет за член autosubscription
 
145
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Имейл за член autosubscription
 
146
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Имейл предмет за член валидиране
 
147
DescADHERENT_MAIL_VALID=Имейл за член валидиране
 
148
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Имейл тема за абонамент
 
149
DescADHERENT_MAIL_COTIS=Имейл за абонамент
 
150
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Имейл предмет за член resiliation
 
151
DescADHERENT_MAIL_RESIL=Имейл за член resiliation
 
152
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email за автоматични имейли
 
153
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Формат на етикети страница
 
154
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Текст, отпечатан върху листа членки адрес
 
155
DescADHERENT_CARD_TYPE=Формат на страницата карти
 
156
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Текст, отпечатан на върха на страните-карти
 
157
DescADHERENT_CARD_TEXT=Текст, отпечатан върху държавите-карти (приведат в ляво)
 
158
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Текст, отпечатан върху държавите-карти (приведат в съответствие с правото)
 
159
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Текст, отпечатан на дъното на държавите-карти
 
160
GlobalConfigUsedIfNotDefined=Текст, определени в модул Фондация настройка ще се използва, ако не е определено тук
 
161
MayBeOverwrited=Този текст може да бъде overwrited от стойността, определена за типово член на
 
162
ShowTypeCard=Покажи тип &quot;%s&quot;
 
163
HTPasswordExport=htpassword файл поколение
 
164
NoThirdPartyAssociatedToMember=Никоя трета страна, свързана с този потребител
 
165
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr трета страна
 
166
MembersAndSubscriptions=Членове и Suscriptions
 
167
MoreActions=Допълнително действие на запис
 
168
MoreActionBankDirect=Създаване на директен запис на сделката по сметка
 
169
MoreActionBankViaInvoice=Създаване на фактура и плащане по сметка
 
170
MoreActionInvoiceOnly=Създаване на фактура без заплащане
 
171
LinkToGeneratedPages=Генериране на визитни картички
 
172
LinkToGeneratedPagesDesc=Този екран ви позволява да генерирате PDF файлове с визитни картички за всички свои членове или определен член.
 
173
DocForAllMembersCards=Генериране на бизнес карти за всички членове
 
174
DocForOneMemberCards=Генериране на бизнес карти за конкретен член
 
175
DocForLabels=Генериране на адрес листа
 
176
SubscriptionPayment=Абонамент плащане
 
177
LastSubscriptionDate=Последно абонамент дата
 
178
LastSubscriptionAmount=Последно размера
 
179
MembersStatisticsByCountries=Потребители статистика страната
 
180
MembersStatisticsByState=Потребители статистика щат / провинция
 
181
MembersStatisticsByTown=Потребители статистика града
 
182
NbOfMembers=Брой на членовете
 
183
NoValidatedMemberYet=Няма потвърдени намерени
 
184
MembersByCountryDesc=Този екран показва статистическите данни на членовете по страни. Графичен зависи обаче от Google онлайн услуга графика и е достъпна само ако интернет връзката се работи.
 
185
MembersByStateDesc=Този екран показва статистиката на членове от държавни / провинции / кантоните.
 
186
MembersByTownDesc=Този екран показва статистическите данни на членове от града.
 
187
MembersStatisticsDesc=Изберете статистически данни, които искате да прочетете ...
 
188
MenuMembersStats=Статистика
 
189
LastMemberDate=Дата на последната държава-
 
190
Nature=Природа
 
191
Public=Информация са публичните
 
192
Exports=Износът
 
193
NewMemberbyWeb=Нов член на добавяне. Очаква одобрение
 
194
NewMemberForm=Нов член форма
 
195
SubscriptionsStatistics=Статистика за абонамент
 
196
NbOfSubscriptions=Брой на абонатите
 
197
AmountOfSubscriptions=Размер на абонаменти
 
198
TurnoverOrBudget=Оборот (фирма) или бюджет (за основа)
 
199
DefaultAmount=Неустойка в размер на абонамента
 
200
CanEditAmount=Посетител може да избере / редактиране на размера на вноската си
 
201
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Направо на интегрирана онлайн страница плащане
 
202
Associations=Фондации
 
203
Collectivités=Организации
 
204
Particuliers=Личен
 
205
Entreprises=Фирми
 
206
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=За да направите абонамент на плащане чрез банков превод, вижте стр. <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe#To_subscribe_making_a_bank_transfer">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe</a> . <br> За да платите чрез кредитна карта или Paypal, кликнете върху бутона в долната част на тази страница. <br>
 
207
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-09-08 17:34:59).