~elementary-apps/gsignond-extension-pantheon/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/te.po

  • Committer: Corentin Noël
  • Date: 2014-10-31 21:50:02 UTC
  • Revision ID: corentin@elementaryos.org-20141031215002-y1odzcdts4727vgh
Now separated from the plug.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2014-09-20 11:59+0200\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2014-09-20 14:44+0000\n"
7
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
 
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
 
"MIME-Version: 1.0\n"
10
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-21 06:22+0000\n"
13
 
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
14
 
 
15
 
#: ../src//Translation.vala:24
16
 
msgid "Calendars"
17
 
msgstr ""
18
 
 
19
 
#: ../src//Translation.vala:25
20
 
msgid "Sync your calendars"
21
 
msgstr ""
22
 
 
23
 
#: ../src//Translation.vala:26
24
 
msgid "Contacts"
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#: ../src//Translation.vala:27
28
 
msgid "Sync your contacts"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: ../src//Translation.vala:28
32
 
msgid "Sync your files"
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: ../src//Translation.vala:29
36
 
msgid "Emails"
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#: ../src//Translation.vala:30
40
 
msgid "Sync your emails"
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: ../src//Translation.vala:31
44
 
msgid "Sync your photos"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: ../src//Translation.vala:32
48
 
msgid "Watch your newsfeed"
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: ../src//Translation.vala:33
52
 
msgid "Chat with your friends"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: ../src//Translation.vala:34
56
 
msgid "Access all Outlook and OneDrive services on your computer"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: ../src//Translation.vala:35
60
 
msgid "Access all Yahoo! services on your computer"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: ../src//Translation.vala:36
64
 
msgid "Access all Facebook contents on your computer"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: ../src//Translation.vala:37
68
 
msgid "Access all Google services on your computer"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: ../src//Translation.vala:38
72
 
msgid "Includes Contacts, Mails, and Calendar"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: ../src//Views/AccountView.vala:45
76
 
msgid "Content to synchronise:"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: ../src//Views/AccountView.vala:88
80
 
msgid "There is no service linked this account."
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: ../src//Views/SourceSelector.vala:90 ../src//Views/SourceSelector.vala:91
84
 
msgid "Add…"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: ../src//Views/SourceSelector.vala:95 ../src//Views/SourceSelector.vala:96
88
 
msgid "Remove"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:47
92
 
msgid "Online Accounts"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:48
96
 
msgid ""
97
 
"Synchronize your computer with all your online accounts around the web."
98
 
msgstr ""
99
 
 
100
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:62
101
 
msgid "Close"
102
 
msgstr ""
103
 
 
104
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:63
105
 
msgid "Restore"
106
 
msgstr ""
107
 
 
108
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:64
109
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:57
110
 
#: ../src//Authentification/WebDialog.vala:34
111
 
msgid "Cancel"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:145
115
 
msgid "Connect Your Online Accounts"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:145
119
 
msgid "Sign in to connect with apps like Mail, Contacts, and Calendar."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:243
123
 
msgid "Account '%s' Removed."
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: ../src//OnlineAccounts.vala:256
127
 
msgid "Add a new account…"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:59
131
 
#: ../src//Authentification/WebDialog.vala:115
132
 
msgid "Please enter your credentials…"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:75
136
 
msgid "Username:"
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:77
140
 
msgid "john_doe"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:79
144
 
msgid "Password:"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:83
148
 
msgid "New Password:"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:87
152
 
msgid "Confirm Password:"
153
 
msgstr ""
154
 
 
155
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:92
156
 
msgid "Remember password"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:94
160
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:160
161
 
msgid "Forgot password"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:99
165
 
msgid "Refresh Captcha"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:100
169
 
msgid "Enter above text here"
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#: ../src//Authentification/GraphicalDialog.vala:105
173
 
msgid "Save"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: ../src//Authentification/WebDialog.vala:38
177
 
#: ../src//Authentification/WebDialog.vala:122
178
 
msgid "Loading…"
179
 
msgstr ""