~elementary-apps/pantheon-files/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pantheon-files.pot

  • Committer: Cody Garver
  • Date: 2017-05-26 19:33:53 UTC
  • Revision ID: cody@elementary.io-20170526193353-mvg2h1gzh39wtsw6
Updated translation template

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2017-02-28 12:05+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2017-05-26 14:33-0500\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
135
135
msgid "Operation cancelled"
136
136
msgstr ""
137
137
 
138
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
139
 
msgid "Original location could not be determined"
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
143
 
msgid "Open trash folder and restore manually"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
147
 
#, c-format
148
 
msgid "Delete %d copied items"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
152
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
153
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
154
 
#, c-format
155
 
msgid "Delete '%s'"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
159
 
#, c-format
160
 
msgid "Delete %d duplicated items"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
164
 
#, c-format
165
 
msgid "Move %d items back to '%s'"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
169
 
#, c-format
170
 
msgid "Move '%s' back to '%s'"
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
174
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
175
 
#, c-format
176
 
msgid "Rename '%s' as '%s'"
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
180
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
181
 
#, c-format
182
 
msgid "Restore %d items from trash"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
186
 
#, c-format
187
 
msgid "Restore '%s' to '%s'"
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
191
 
#, c-format
192
 
msgid "Move %d items back to trash"
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
196
 
#, c-format
197
 
msgid "Move '%s' back to trash"
198
 
msgstr ""
199
 
 
200
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
201
 
#, c-format
202
 
msgid "Delete links to %d items"
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
206
 
#, c-format
207
 
msgid "Delete link to '%s'"
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
211
 
#, c-format
212
 
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
216
 
#, c-format
217
 
msgid "Restore original permissions of '%s'"
218
 
msgstr ""
219
 
 
220
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
221
 
#, c-format
222
 
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
226
 
#, c-format
227
 
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
231
 
#, c-format
232
 
msgid "Copy %d items to '%s'"
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
236
 
#, c-format
237
 
msgid "Copy '%s' to '%s'"
238
 
msgstr ""
239
 
 
240
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
241
 
#, c-format
242
 
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
246
 
#, c-format
247
 
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
251
 
#, c-format
252
 
msgid "Move %d items to '%s'"
253
 
msgstr ""
254
 
 
255
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
256
 
#, c-format
257
 
msgid "Move '%s' to '%s'"
258
 
msgstr ""
259
 
 
260
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
261
 
#, c-format
262
 
msgid "Create new file '%s' from template "
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
266
 
#, c-format
267
 
msgid "Create an empty file '%s'"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
271
 
#, c-format
272
 
msgid "Create a new folder '%s'"
273
 
msgstr ""
274
 
 
275
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
276
 
#, c-format
277
 
msgid "Move %d items to trash"
278
 
msgstr ""
279
 
 
280
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
281
 
#, c-format
282
 
msgid "Move '%s' to trash"
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
286
 
#, c-format
287
 
msgid "Restore '%s' from trash"
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
291
 
#, c-format
292
 
msgid "Create links to %d items"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
296
 
#, c-format
297
 
msgid "Create link to '%s'"
298
 
msgstr ""
299
 
 
300
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
301
 
#, c-format
302
 
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
306
 
#, c-format
307
 
msgid "Set permissions of '%s'"
308
 
msgstr ""
309
 
 
310
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
311
 
#, c-format
312
 
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
316
 
#, c-format
317
 
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
318
 
msgstr ""
319
 
 
320
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
321
 
#, c-format
322
 
msgid "_Undo copy of %d item"
323
 
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
324
 
msgstr[0] ""
325
 
msgstr[1] ""
326
 
 
327
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
328
 
#, c-format
329
 
msgid "_Undo duplicate of %d item"
330
 
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
331
 
msgstr[0] ""
332
 
msgstr[1] ""
333
 
 
334
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
335
 
#, c-format
336
 
msgid "_Undo move of %d item"
337
 
msgid_plural "_Undo move of %d items"
338
 
msgstr[0] ""
339
 
msgstr[1] ""
340
 
 
341
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
342
 
#, c-format
343
 
msgid "_Undo rename of %d item"
344
 
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
345
 
msgstr[0] ""
346
 
msgstr[1] ""
347
 
 
348
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
349
 
msgid "_Undo creation of an empty file"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
353
 
msgid "_Undo creation of a file from template"
354
 
msgstr ""
355
 
 
356
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
357
 
#, c-format
358
 
msgid "_Undo creation of %d folder"
359
 
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
360
 
msgstr[0] ""
361
 
msgstr[1] ""
362
 
 
363
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
364
 
#, c-format
365
 
msgid "_Undo move to trash of %d item"
366
 
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
367
 
msgstr[0] ""
368
 
msgstr[1] ""
369
 
 
370
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
371
 
#, c-format
372
 
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
373
 
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
374
 
msgstr[0] ""
375
 
msgstr[1] ""
376
 
 
377
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
378
 
#, c-format
379
 
msgid "_Undo create link to %d item"
380
 
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
381
 
msgstr[0] ""
382
 
msgstr[1] ""
383
 
 
384
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
385
 
#, c-format
386
 
msgid "_Undo delete of %d item"
387
 
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
388
 
msgstr[0] ""
389
 
msgstr[1] ""
390
 
 
391
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
392
 
#, c-format
393
 
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
394
 
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
395
 
msgstr[0] ""
396
 
msgstr[1] ""
397
 
 
398
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
399
 
#, c-format
400
 
msgid "Undo change permissions of %d item"
401
 
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
402
 
msgstr[0] ""
403
 
msgstr[1] ""
404
 
 
405
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
406
 
#, c-format
407
 
msgid "Undo change group of %d item"
408
 
msgid_plural "Undo change group of %d items"
409
 
msgstr[0] ""
410
 
msgstr[1] ""
411
 
 
412
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
413
 
#, c-format
414
 
msgid "Undo change owner of %d item"
415
 
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
416
 
msgstr[0] ""
417
 
msgstr[1] ""
418
 
 
419
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
420
 
#, c-format
421
 
msgid "_Redo copy of %d item"
422
 
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
423
 
msgstr[0] ""
424
 
msgstr[1] ""
425
 
 
426
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
427
 
#, c-format
428
 
msgid "_Redo duplicate of %d item"
429
 
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
430
 
msgstr[0] ""
431
 
msgstr[1] ""
432
 
 
433
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
434
 
#, c-format
435
 
msgid "_Redo move of %d item"
436
 
msgid_plural "_Redo move of %d items"
437
 
msgstr[0] ""
438
 
msgstr[1] ""
439
 
 
440
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
441
 
#, c-format
442
 
msgid "_Redo rename of %d item"
443
 
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
444
 
msgstr[0] ""
445
 
msgstr[1] ""
446
 
 
447
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
448
 
msgid "_Redo creation of an empty file"
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
452
 
msgid "_Redo creation of a file from template"
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
456
 
#, c-format
457
 
msgid "_Redo creation of %d folder"
458
 
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
459
 
msgstr[0] ""
460
 
msgstr[1] ""
461
 
 
462
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
463
 
#, c-format
464
 
msgid "_Redo move to trash of %d item"
465
 
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
466
 
msgstr[0] ""
467
 
msgstr[1] ""
468
 
 
469
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
470
 
#, c-format
471
 
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
472
 
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
473
 
msgstr[0] ""
474
 
msgstr[1] ""
475
 
 
476
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
477
 
#, c-format
478
 
msgid "_Redo create link to %d item"
479
 
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
480
 
msgstr[0] ""
481
 
msgstr[1] ""
482
 
 
483
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
484
 
#, c-format
485
 
msgid "_Redo delete of %d item"
486
 
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
487
 
msgstr[0] ""
488
 
msgstr[1] ""
489
 
 
490
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
491
 
#, c-format
492
 
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
493
 
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
494
 
msgstr[0] ""
495
 
msgstr[1] ""
496
 
 
497
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
498
 
#, c-format
499
 
msgid "Redo change permissions of %d item"
500
 
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
501
 
msgstr[0] ""
502
 
msgstr[1] ""
503
 
 
504
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
505
 
#, c-format
506
 
msgid "Redo change group of %d item"
507
 
msgid_plural "Redo change group of %d items"
508
 
msgstr[0] ""
509
 
msgstr[1] ""
510
 
 
511
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
512
 
#, c-format
513
 
msgid "Redo change owner of %d item"
514
 
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
515
 
msgstr[0] ""
516
 
msgstr[1] ""
517
 
 
518
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:85 ../libcore/FileUtils.vala:443
519
 
msgid "Today at %-I:%M %p"
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:89 ../libcore/FileUtils.vala:453
523
 
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
527
 
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
531
 
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
138
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
535
139
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
536
140
#, c-format
675
279
msgid "File conflict"
676
280
msgstr ""
677
281
 
 
282
#: ../libcore/gof-file.c:362 ../libcore/gof-file.c:535
 
283
msgid "Inaccessible"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../libcore/gof-file.c:377
 
287
#, c-format
 
288
msgid "link to %s"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../libcore/gof-file.c:1934
 
292
#, c-format
 
293
msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: ../libcore/gof-file.c:1971
 
297
msgid "No Exec field specified"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: ../libcore/gof-file.c:1990
 
301
msgid "No URL field specified"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../libcore/gof-file.c:1996
 
305
msgid "Invalid desktop file"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: ../libcore/gof-file.c:2291
 
309
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ../libcore/gof-file.c:2311
 
313
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
 
317
msgid "Show more _details"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
 
321
msgid " (invalid Unicode)"
 
322
msgstr ""
 
323
 
678
324
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:200
679
325
msgid "S_kip All"
680
326
msgstr ""
874
520
msgstr ""
875
521
 
876
522
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1438
877
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2418 ../src/View/Sidebar.vala:1503
 
523
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2418 ../src/View/Sidebar.vala:1512
878
524
msgid "Empty _Trash"
879
525
msgstr ""
880
526
 
1402
1048
msgid "Emptying Trash"
1403
1049
msgstr ""
1404
1050
 
 
1051
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
 
1052
msgid "Original location could not be determined"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
 
1056
msgid "Open trash folder and restore manually"
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
 
1060
#, c-format
 
1061
msgid "Delete %d copied items"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
 
1065
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
 
1066
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
 
1067
#, c-format
 
1068
msgid "Delete '%s'"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
 
1072
#, c-format
 
1073
msgid "Delete %d duplicated items"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
 
1077
#, c-format
 
1078
msgid "Move %d items back to '%s'"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
 
1082
#, c-format
 
1083
msgid "Move '%s' back to '%s'"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
 
1087
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
 
1088
#, c-format
 
1089
msgid "Rename '%s' as '%s'"
 
1090
msgstr ""
 
1091
 
 
1092
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
 
1093
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
 
1094
#, c-format
 
1095
msgid "Restore %d items from trash"
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
 
1099
#, c-format
 
1100
msgid "Restore '%s' to '%s'"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
 
1104
#, c-format
 
1105
msgid "Move %d items back to trash"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
 
1109
#, c-format
 
1110
msgid "Move '%s' back to trash"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
 
1114
#, c-format
 
1115
msgid "Delete links to %d items"
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
 
1119
#, c-format
 
1120
msgid "Delete link to '%s'"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
 
1124
#, c-format
 
1125
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
 
1129
#, c-format
 
1130
msgid "Restore original permissions of '%s'"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
 
1134
#, c-format
 
1135
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
 
1139
#, c-format
 
1140
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
 
1144
#, c-format
 
1145
msgid "Copy %d items to '%s'"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
 
1149
#, c-format
 
1150
msgid "Copy '%s' to '%s'"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
 
1154
#, c-format
 
1155
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
 
1156
msgstr ""
 
1157
 
 
1158
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
 
1159
#, c-format
 
1160
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
 
1164
#, c-format
 
1165
msgid "Move %d items to '%s'"
 
1166
msgstr ""
 
1167
 
 
1168
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
 
1169
#, c-format
 
1170
msgid "Move '%s' to '%s'"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
 
1174
#, c-format
 
1175
msgid "Create new file '%s' from template "
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
 
1179
#, c-format
 
1180
msgid "Create an empty file '%s'"
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
 
1184
#, c-format
 
1185
msgid "Create a new folder '%s'"
 
1186
msgstr ""
 
1187
 
 
1188
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
 
1189
#, c-format
 
1190
msgid "Move %d items to trash"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
 
1194
#, c-format
 
1195
msgid "Move '%s' to trash"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
 
1199
#, c-format
 
1200
msgid "Restore '%s' from trash"
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
 
1204
#, c-format
 
1205
msgid "Create links to %d items"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
 
1209
#, c-format
 
1210
msgid "Create link to '%s'"
 
1211
msgstr ""
 
1212
 
 
1213
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
 
1214
#, c-format
 
1215
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
 
1219
#, c-format
 
1220
msgid "Set permissions of '%s'"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
 
1224
#, c-format
 
1225
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
 
1229
#, c-format
 
1230
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
 
1234
#, c-format
 
1235
msgid "_Undo copy of %d item"
 
1236
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
 
1237
msgstr[0] ""
 
1238
msgstr[1] ""
 
1239
 
 
1240
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
 
1241
#, c-format
 
1242
msgid "_Undo duplicate of %d item"
 
1243
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
 
1244
msgstr[0] ""
 
1245
msgstr[1] ""
 
1246
 
 
1247
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
 
1248
#, c-format
 
1249
msgid "_Undo move of %d item"
 
1250
msgid_plural "_Undo move of %d items"
 
1251
msgstr[0] ""
 
1252
msgstr[1] ""
 
1253
 
 
1254
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
 
1255
#, c-format
 
1256
msgid "_Undo rename of %d item"
 
1257
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
 
1258
msgstr[0] ""
 
1259
msgstr[1] ""
 
1260
 
 
1261
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
 
1262
msgid "_Undo creation of an empty file"
 
1263
msgstr ""
 
1264
 
 
1265
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
 
1266
msgid "_Undo creation of a file from template"
 
1267
msgstr ""
 
1268
 
 
1269
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
 
1270
#, c-format
 
1271
msgid "_Undo creation of %d folder"
 
1272
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
 
1273
msgstr[0] ""
 
1274
msgstr[1] ""
 
1275
 
 
1276
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
 
1277
#, c-format
 
1278
msgid "_Undo move to trash of %d item"
 
1279
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
 
1280
msgstr[0] ""
 
1281
msgstr[1] ""
 
1282
 
 
1283
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
 
1284
#, c-format
 
1285
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
 
1286
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
 
1287
msgstr[0] ""
 
1288
msgstr[1] ""
 
1289
 
 
1290
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
 
1291
#, c-format
 
1292
msgid "_Undo create link to %d item"
 
1293
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
 
1294
msgstr[0] ""
 
1295
msgstr[1] ""
 
1296
 
 
1297
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
 
1298
#, c-format
 
1299
msgid "_Undo delete of %d item"
 
1300
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
 
1301
msgstr[0] ""
 
1302
msgstr[1] ""
 
1303
 
 
1304
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
 
1305
#, c-format
 
1306
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
 
1307
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
 
1308
msgstr[0] ""
 
1309
msgstr[1] ""
 
1310
 
 
1311
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
 
1312
#, c-format
 
1313
msgid "Undo change permissions of %d item"
 
1314
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
 
1315
msgstr[0] ""
 
1316
msgstr[1] ""
 
1317
 
 
1318
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
 
1319
#, c-format
 
1320
msgid "Undo change group of %d item"
 
1321
msgid_plural "Undo change group of %d items"
 
1322
msgstr[0] ""
 
1323
msgstr[1] ""
 
1324
 
 
1325
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
 
1326
#, c-format
 
1327
msgid "Undo change owner of %d item"
 
1328
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
 
1329
msgstr[0] ""
 
1330
msgstr[1] ""
 
1331
 
 
1332
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
 
1333
#, c-format
 
1334
msgid "_Redo copy of %d item"
 
1335
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
 
1336
msgstr[0] ""
 
1337
msgstr[1] ""
 
1338
 
 
1339
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
 
1340
#, c-format
 
1341
msgid "_Redo duplicate of %d item"
 
1342
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
 
1343
msgstr[0] ""
 
1344
msgstr[1] ""
 
1345
 
 
1346
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
 
1347
#, c-format
 
1348
msgid "_Redo move of %d item"
 
1349
msgid_plural "_Redo move of %d items"
 
1350
msgstr[0] ""
 
1351
msgstr[1] ""
 
1352
 
 
1353
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
 
1354
#, c-format
 
1355
msgid "_Redo rename of %d item"
 
1356
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
 
1357
msgstr[0] ""
 
1358
msgstr[1] ""
 
1359
 
 
1360
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
 
1361
msgid "_Redo creation of an empty file"
 
1362
msgstr ""
 
1363
 
 
1364
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
 
1365
msgid "_Redo creation of a file from template"
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
 
1369
#, c-format
 
1370
msgid "_Redo creation of %d folder"
 
1371
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
 
1372
msgstr[0] ""
 
1373
msgstr[1] ""
 
1374
 
 
1375
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
 
1376
#, c-format
 
1377
msgid "_Redo move to trash of %d item"
 
1378
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
 
1379
msgstr[0] ""
 
1380
msgstr[1] ""
 
1381
 
 
1382
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
 
1383
#, c-format
 
1384
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
 
1385
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
 
1386
msgstr[0] ""
 
1387
msgstr[1] ""
 
1388
 
 
1389
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
 
1390
#, c-format
 
1391
msgid "_Redo create link to %d item"
 
1392
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
 
1393
msgstr[0] ""
 
1394
msgstr[1] ""
 
1395
 
 
1396
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
 
1397
#, c-format
 
1398
msgid "_Redo delete of %d item"
 
1399
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
 
1400
msgstr[0] ""
 
1401
msgstr[1] ""
 
1402
 
 
1403
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
 
1404
#, c-format
 
1405
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
 
1406
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
 
1407
msgstr[0] ""
 
1408
msgstr[1] ""
 
1409
 
 
1410
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
 
1411
#, c-format
 
1412
msgid "Redo change permissions of %d item"
 
1413
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
 
1414
msgstr[0] ""
 
1415
msgstr[1] ""
 
1416
 
 
1417
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
 
1418
#, c-format
 
1419
msgid "Redo change group of %d item"
 
1420
msgid_plural "Redo change group of %d items"
 
1421
msgstr[0] ""
 
1422
msgstr[1] ""
 
1423
 
 
1424
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
 
1425
#, c-format
 
1426
msgid "Redo change owner of %d item"
 
1427
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
 
1428
msgstr[0] ""
 
1429
msgstr[1] ""
 
1430
 
 
1431
#: ../libcore/eel-fcts.c:85 ../libcore/FileUtils.vala:436
 
1432
msgid "Today at %-I:%M %p"
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: ../libcore/eel-fcts.c:89 ../libcore/FileUtils.vala:444
 
1436
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
 
1437
msgstr ""
 
1438
 
 
1439
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
 
1440
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
 
1444
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
1405
1447
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
1406
1448
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
1407
1449
msgid "Preparing"
1408
1450
msgstr ""
1409
1451
 
1410
 
#: ../libcore/gof-file.c:361 ../libcore/gof-file.c:534
1411
 
msgid "Inaccessible"
1412
 
msgstr ""
1413
 
 
1414
 
#: ../libcore/gof-file.c:376
1415
 
#, c-format
1416
 
msgid "link to %s"
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: ../libcore/gof-file.c:1935
1420
 
#, c-format
1421
 
msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
1422
 
msgstr ""
1423
 
 
1424
 
#: ../libcore/gof-file.c:1972
1425
 
msgid "No Exec field specified"
1426
 
msgstr ""
1427
 
 
1428
 
#: ../libcore/gof-file.c:1991
1429
 
msgid "No URL field specified"
1430
 
msgstr ""
1431
 
 
1432
 
#: ../libcore/gof-file.c:1997
1433
 
msgid "Invalid desktop file"
1434
 
msgstr ""
1435
 
 
1436
 
#: ../libcore/gof-file.c:2292
1437
 
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
1438
 
msgstr ""
1439
 
 
1440
 
#: ../libcore/gof-file.c:2312
1441
 
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
1442
 
msgstr ""
1443
 
 
1444
 
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
1445
 
msgid "Show more _details"
1446
 
msgstr ""
1447
 
 
1448
 
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
1449
 
msgid " (invalid Unicode)"
1450
 
msgstr ""
1451
 
 
1452
1452
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:72
1453
1453
#: ../src/View/Widgets/TopMenu.vala:64
1454
1454
msgid "Previous"
1455
1455
msgstr ""
1456
1456
 
1457
1457
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:76
1458
 
#: ../src/View/Widgets/TopMenu.vala:68
 
1458
#: ../src/View/Widgets/TopMenu.vala:69
1459
1459
msgid "Next"
1460
1460
msgstr ""
1461
1461
 
1462
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:352 ../src/View/Sidebar.vala:494
 
1462
#: ../src/View/Window.vala:204
 
1463
msgid "Files isn't your default file manager."
 
1464
msgstr ""
 
1465
 
 
1466
#: ../src/View/Window.vala:210
 
1467
msgid "Set as Default"
 
1468
msgstr ""
 
1469
 
 
1470
#: ../src/View/Window.vala:216
 
1471
msgid "Ignore"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#: ../src/View/Sidebar.vala:490
 
1475
msgid "Personal"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#: ../src/View/Sidebar.vala:491
 
1479
msgid "Your common places and bookmarks"
 
1480
msgstr ""
 
1481
 
 
1482
#: ../src/View/Sidebar.vala:503 ../src/View/ViewContainer.vala:346
1463
1483
msgid "Home"
1464
1484
msgstr ""
1465
1485
 
1466
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:354 ../src/View/Sidebar.vala:555
 
1486
#: ../src/View/Sidebar.vala:510
 
1487
msgid "Open your personal folder"
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#: ../src/View/Sidebar.vala:525
 
1491
msgid "View the list of recently used files"
 
1492
msgstr ""
 
1493
 
 
1494
#: ../src/View/Sidebar.vala:546 ../libwidgets/Resources.vala:91
 
1495
msgid "Trash"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: ../src/View/Sidebar.vala:553
 
1499
msgid "Open the Trash"
 
1500
msgstr ""
 
1501
 
 
1502
#: ../src/View/Sidebar.vala:557
 
1503
msgid "Devices"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: ../src/View/Sidebar.vala:558
 
1507
msgid "Your local partitions and devices"
 
1508
msgstr ""
 
1509
 
 
1510
#: ../src/View/Sidebar.vala:564 ../src/View/ViewContainer.vala:348
1467
1511
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:44
1468
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:93
 
1512
#: ../libwidgets/Resources.vala:94
1469
1513
msgid "File System"
1470
1514
msgstr ""
1471
1515
 
1472
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:363
1473
 
msgid "(as Administrator)"
1474
 
msgstr ""
1475
 
 
1476
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:376 ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
 
1516
#: ../src/View/Sidebar.vala:682 ../libwidgets/Resources.vala:88
 
1517
msgid "Network"
 
1518
msgstr ""
 
1519
 
 
1520
#: ../src/View/Sidebar.vala:683
 
1521
msgid "Your network places"
 
1522
msgstr ""
 
1523
 
 
1524
#: ../src/View/Sidebar.vala:715
 
1525
msgid "Entire Network"
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#: ../src/View/Sidebar.vala:722
 
1529
msgid "Browse the contents of the network"
 
1530
msgstr ""
 
1531
 
 
1532
#: ../src/View/Sidebar.vala:854
 
1533
msgid "(%s Free of %s)"
 
1534
msgstr ""
 
1535
 
 
1536
#: ../src/View/Sidebar.vala:1350
 
1537
msgid "Unable to start %s"
 
1538
msgstr ""
 
1539
 
 
1540
#: ../src/View/Sidebar.vala:1454
 
1541
msgid "Open"
 
1542
msgstr ""
 
1543
 
 
1544
#: ../src/View/Sidebar.vala:1462
 
1545
msgid "Open in New _Tab"
 
1546
msgstr ""
 
1547
 
 
1548
#: ../src/View/Sidebar.vala:1468
 
1549
msgid "Open in New _Window"
 
1550
msgstr ""
 
1551
 
 
1552
#: ../src/View/Sidebar.vala:1476
 
1553
msgid "Remove"
 
1554
msgstr ""
 
1555
 
 
1556
#: ../src/View/Sidebar.vala:1484 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
 
1557
msgid "Rename"
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
 
1560
#: ../src/View/Sidebar.vala:1493
 
1561
msgid "_Mount"
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: ../src/View/Sidebar.vala:1499
 
1565
msgid "_Unmount"
 
1566
msgstr ""
 
1567
 
 
1568
#: ../src/View/Sidebar.vala:1505
 
1569
msgid "_Eject"
 
1570
msgstr ""
 
1571
 
 
1572
#: ../src/View/Sidebar.vala:1519 ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:121
 
1573
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:99
 
1574
msgid "Properties"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: ../src/View/ListView.vala:26
 
1578
msgid "Filename"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
 
1582
msgid "Size"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
 
1586
msgid "Type"
 
1587
msgstr ""
 
1588
 
 
1589
#: ../src/View/ListView.vala:29
 
1590
msgid "Modified"
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:379
1477
1594
msgid "This Folder Does Not Exist"
1478
1595
msgstr ""
1479
1596
 
1480
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:377
1481
 
msgid "You cannot create a folder here."
1482
 
msgstr ""
1483
 
 
1484
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
1485
 
msgid "The network is unavailable"
1486
 
msgstr ""
1487
 
 
1488
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:380
1489
 
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1490
 
msgstr ""
1491
 
 
1492
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:382
1493
 
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1494
 
msgstr ""
1495
 
 
1496
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:383
1497
 
msgid "You don't have permission to view this folder."
1498
 
msgstr ""
1499
 
 
1500
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:385
1501
 
msgid "Unable to Mount Folder"
1502
 
msgstr ""
1503
 
 
1504
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:386
1505
 
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1506
 
msgstr ""
1507
 
 
1508
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:388
1509
 
msgid "Unable to Display Folder Contents"
1510
 
msgstr ""
1511
 
 
1512
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:389
1513
 
msgid "The operation timed out."
1514
 
msgstr ""
1515
 
 
1516
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:391
1517
 
msgid "Unable to Show Folder"
1518
 
msgstr ""
1519
 
 
1520
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:392
1521
 
msgid "The server for this folder could not be located."
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:402
1525
 
msgid "File not Found"
1526
 
msgstr ""
1527
 
 
1528
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:403
1529
 
msgid "The file selected no longer exists."
1530
 
msgstr ""
1531
 
 
1532
 
#: ../src/View/Window.vala:208
1533
 
msgid "Files isn't your default file manager."
1534
 
msgstr ""
1535
 
 
1536
 
#: ../src/View/Window.vala:214
1537
 
msgid "Set as Default"
1538
 
msgstr ""
1539
 
 
1540
 
#: ../src/View/Window.vala:220
1541
 
msgid "Ignore"
 
1597
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
 
1598
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
 
1602
msgid "Create"
 
1603
msgstr ""
 
1604
 
 
1605
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
 
1606
msgid "Create the folder \"%s\""
 
1607
msgstr ""
 
1608
 
 
1609
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
 
1610
msgid ""
 
1611
"Failed to create the folder\n"
 
1612
"\n"
 
1613
"%s"
1542
1614
msgstr ""
1543
1615
 
1544
1616
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:564
1578
1650
msgstr ""
1579
1651
 
1580
1652
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
1581
 
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:452
 
1653
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:461
1582
1654
msgid "Open with"
1583
1655
msgstr ""
1584
1656
 
1613
1685
msgid "Cannot paste files here"
1614
1686
msgstr ""
1615
1687
 
1616
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:481
1617
 
msgid "Personal"
1618
 
msgstr ""
1619
 
 
1620
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:482
1621
 
msgid "Your common places and bookmarks"
1622
 
msgstr ""
1623
 
 
1624
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:501
1625
 
msgid "Open your personal folder"
1626
 
msgstr ""
1627
 
 
1628
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:516
1629
 
msgid "View the list of recently used files"
1630
 
msgstr ""
1631
 
 
1632
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:537 ../libwidgets/Resources.vala:90
1633
 
msgid "Trash"
1634
 
msgstr ""
1635
 
 
1636
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:544
1637
 
msgid "Open the Trash"
1638
 
msgstr ""
1639
 
 
1640
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:548
1641
 
msgid "Devices"
1642
 
msgstr ""
1643
 
 
1644
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:549
1645
 
msgid "Your local partitions and devices"
1646
 
msgstr ""
1647
 
 
1648
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:673 ../libwidgets/Resources.vala:87
1649
 
msgid "Network"
1650
 
msgstr ""
1651
 
 
1652
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:674
1653
 
msgid "Your network places"
1654
 
msgstr ""
1655
 
 
1656
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:706
1657
 
msgid "Entire Network"
1658
 
msgstr ""
1659
 
 
1660
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:713
1661
 
msgid "Browse the contents of the network"
1662
 
msgstr ""
1663
 
 
1664
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:845
1665
 
msgid "(%s Free of %s)"
1666
 
msgstr ""
1667
 
 
1668
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1341
1669
 
msgid "Unable to start %s"
1670
 
msgstr ""
1671
 
 
1672
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1445
1673
 
msgid "Open"
1674
 
msgstr ""
1675
 
 
1676
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1453
1677
 
msgid "Open in New _Tab"
1678
 
msgstr ""
1679
 
 
1680
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1459
1681
 
msgid "Open in New _Window"
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1467
1685
 
msgid "Remove"
1686
 
msgstr ""
1687
 
 
1688
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1475 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
1689
 
msgid "Rename"
1690
 
msgstr ""
1691
 
 
1692
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1484
1693
 
msgid "_Mount"
1694
 
msgstr ""
1695
 
 
1696
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1490
1697
 
msgid "_Unmount"
1698
 
msgstr ""
1699
 
 
1700
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1496
1701
 
msgid "_Eject"
1702
 
msgstr ""
1703
 
 
1704
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1510 ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:121
1705
 
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:99
1706
 
msgid "Properties"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#: ../src/View/ListView.vala:26
1710
 
msgid "Filename"
1711
 
msgstr ""
1712
 
 
1713
 
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
1714
 
msgid "Size"
1715
 
msgstr ""
1716
 
 
1717
 
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
1718
 
msgid "Type"
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
 
#: ../src/View/ListView.vala:29
1722
 
msgid "Modified"
1723
 
msgstr ""
1724
 
 
1725
 
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:413
 
1688
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
 
1689
msgid "(as Administrator)"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: ../src/View/ViewContainer.vala:380
 
1693
msgid "You cannot create a folder here."
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: ../src/View/ViewContainer.vala:383
 
1697
msgid "The network is unavailable"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: ../src/View/ViewContainer.vala:384
 
1701
msgid "A working network is needed to reach this folder"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: ../src/View/ViewContainer.vala:386
 
1705
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: ../src/View/ViewContainer.vala:387
 
1709
msgid "You don't have permission to view this folder."
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#: ../src/View/ViewContainer.vala:389
 
1713
msgid "Unable to Mount Folder"
 
1714
msgstr ""
 
1715
 
 
1716
#: ../src/View/ViewContainer.vala:390
 
1717
msgid "Could not connect to the server for this folder."
 
1718
msgstr ""
 
1719
 
 
1720
#: ../src/View/ViewContainer.vala:392
 
1721
msgid "Unable to Display Folder Contents"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#: ../src/View/ViewContainer.vala:393
 
1725
msgid "The operation timed out."
 
1726
msgstr ""
 
1727
 
 
1728
#: ../src/View/ViewContainer.vala:395
 
1729
msgid "Unable to Show Folder"
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#: ../src/View/ViewContainer.vala:396
 
1733
msgid "The server for this folder could not be located."
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#: ../src/View/ViewContainer.vala:406
 
1737
msgid "File not Found"
 
1738
msgstr ""
 
1739
 
 
1740
#: ../src/View/ViewContainer.vala:407
 
1741
msgid "The file selected no longer exists."
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#: ../src/View/Slot.vala:32
 
1745
msgid "This Folder Is Empty"
 
1746
msgstr ""
 
1747
 
 
1748
#: ../src/View/Slot.vala:33
 
1749
msgid "Trash Is Empty"
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#: ../src/View/Slot.vala:34
 
1753
msgid "There Are No Recent Files"
 
1754
msgstr ""
 
1755
 
 
1756
#: ../src/View/Slot.vala:35
 
1757
msgid "Access Denied"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:422
1726
1761
msgid "Open in New Tab"
1727
1762
msgstr ""
1728
1763
 
1729
 
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:420
 
1764
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:429
1730
1765
msgid "Open in New Window"
1731
1766
msgstr ""
1732
1767
 
1733
 
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:459
 
1768
#: ../src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:468
1734
1769
msgid "Open in Other Application…"
1735
1770
msgstr ""
1736
1771
 
1737
 
#: ../src/View/Widgets/PermissionButton.vala:38
1738
 
msgid "Read"
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#: ../src/View/Widgets/PermissionButton.vala:42
1742
 
msgid "Write"
1743
 
msgstr ""
1744
 
 
1745
 
#: ../src/View/Widgets/PermissionButton.vala:46
1746
 
msgid "Execute"
 
1772
#: ../src/View/Widgets/LocationBar.vala:186
 
1773
msgid "Reload this folder"
 
1774
msgstr ""
 
1775
 
 
1776
#: ../src/View/Widgets/LocationBar.vala:189
 
1777
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:291
 
1778
msgid "Enter search term or path"
1747
1779
msgstr ""
1748
1780
 
1749
1781
#: ../src/View/Widgets/OverlayBar.vala:230
1813
1845
msgid "%u files not readable"
1814
1846
msgstr ""
1815
1847
 
1816
 
#: ../src/View/Widgets/LocationBar.vala:177
1817
 
msgid "Reload this folder"
1818
 
msgstr ""
1819
 
 
1820
 
#: ../src/View/Widgets/LocationBar.vala:180
1821
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:291
1822
 
msgid "Enter search term or path"
1823
 
msgstr ""
1824
 
 
1825
 
#: ../src/View/Slot.vala:32
1826
 
msgid "This Folder Is Empty"
1827
 
msgstr ""
1828
 
 
1829
 
#: ../src/View/Slot.vala:33
1830
 
msgid "Trash Is Empty"
1831
 
msgstr ""
1832
 
 
1833
 
#: ../src/View/Slot.vala:34
1834
 
msgid "There Are No Recent Files"
1835
 
msgstr ""
1836
 
 
1837
 
#: ../src/View/Slot.vala:35
1838
 
msgid "Access Denied"
1839
 
msgstr ""
1840
 
 
1841
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1842
 
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1843
 
msgstr ""
1844
 
 
1845
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1846
 
msgid "Create"
1847
 
msgstr ""
1848
 
 
1849
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1850
 
msgid "Create the folder \"%s\""
1851
 
msgstr ""
1852
 
 
1853
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
 
1848
#: ../src/View/Widgets/PermissionButton.vala:38
 
1849
msgid "Read"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: ../src/View/Widgets/PermissionButton.vala:42
 
1853
msgid "Write"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: ../src/View/Widgets/PermissionButton.vala:46
 
1857
msgid "Execute"
 
1858
msgstr ""
 
1859
 
 
1860
#: ../src/Application.vala:150
 
1861
msgid "Show the version of the program."
 
1862
msgstr ""
 
1863
 
 
1864
#: ../src/Application.vala:152
 
1865
msgid "Open uri(s) in new tab"
 
1866
msgstr ""
 
1867
 
 
1868
#: ../src/Application.vala:154 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
 
1869
msgid "New Window"
 
1870
msgstr ""
 
1871
 
 
1872
#: ../src/Application.vala:156
 
1873
msgid "Quit Files."
 
1874
msgstr ""
 
1875
 
 
1876
#: ../src/Application.vala:158
 
1877
msgid "Enable debug logging"
 
1878
msgstr ""
 
1879
 
 
1880
#: ../src/Application.vala:161
 
1881
msgid "[URI...]"
 
1882
msgstr ""
 
1883
 
 
1884
#: ../src/Application.vala:164
1854
1885
msgid ""
1855
 
"Failed to create the folder\n"
1856
 
"\n"
1857
 
"%s"
1858
 
msgstr ""
1859
 
 
1860
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:138 ../src/ProgressUIHandler.vala:198
1861
 
msgid "File Operations"
1862
 
msgstr ""
1863
 
 
1864
 
#. / TRANSLATORS: %s will be replaced by the title of the file operation
1865
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:192
1866
 
msgid "Completed %s"
1867
 
msgstr ""
1868
 
 
1869
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:195
1870
 
msgid "All file operations have ended"
1871
 
msgstr ""
1872
 
 
1873
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:240
1874
 
msgid "Show Copy Dialog"
1875
 
msgstr ""
1876
 
 
1877
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:252
1878
 
msgid "Cancel All In-progress Actions"
 
1886
"\n"
 
1887
"\n"
 
1888
"Browse the file system with the file manager"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: ../src/Application.vala:191
 
1892
msgid "--quit cannot be used with URIs."
1879
1893
msgstr ""
1880
1894
 
1881
1895
#: ../src/DesktopLauncher.vala:21
1922
1936
msgid "Unable to open files or uris with this app"
1923
1937
msgstr ""
1924
1938
 
1925
 
#: ../src/Application.vala:144
1926
 
msgid "Show the version of the program."
1927
 
msgstr ""
1928
 
 
1929
 
#: ../src/Application.vala:146
1930
 
msgid "Open uri(s) in new tab"
1931
 
msgstr ""
1932
 
 
1933
 
#: ../src/Application.vala:148 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
1934
 
msgid "New Window"
1935
 
msgstr ""
1936
 
 
1937
 
#: ../src/Application.vala:150
1938
 
msgid "Quit Files."
1939
 
msgstr ""
1940
 
 
1941
 
#: ../src/Application.vala:152
1942
 
msgid "Enable debug logging"
1943
 
msgstr ""
1944
 
 
1945
 
#: ../src/Application.vala:155
1946
 
msgid "[URI...]"
1947
 
msgstr ""
1948
 
 
1949
 
#: ../src/Application.vala:158
1950
 
msgid ""
1951
 
"\n"
1952
 
"\n"
1953
 
"Browse the file system with the file manager"
1954
 
msgstr ""
1955
 
 
1956
 
#: ../src/Application.vala:185
1957
 
msgid "--quit cannot be used with URIs."
 
1939
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:138 ../src/ProgressUIHandler.vala:198
 
1940
msgid "File Operations"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#. / TRANSLATORS: %s will be replaced by the title of the file operation
 
1944
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:192
 
1945
msgid "Completed %s"
 
1946
msgstr ""
 
1947
 
 
1948
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:195
 
1949
msgid "All file operations have ended"
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:240
 
1953
msgid "Show Copy Dialog"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:252
 
1957
msgid "Cancel All In-progress Actions"
1958
1958
msgstr ""
1959
1959
 
1960
1960
#: ../src/ClipboardManager.vala:142 ../src/ClipboardManager.vala:155
1961
1961
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
1962
1962
msgstr ""
1963
1963
 
 
1964
#: ../src/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:40
 
1965
msgid "Set as default"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:28
 
1969
msgid "Disk Properties"
 
1970
msgstr ""
 
1971
 
 
1972
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:78
 
1973
#: ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:561
 
1974
msgid "Location:"
 
1975
msgstr ""
 
1976
 
 
1977
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:85
 
1978
msgid "Format:"
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
1964
1981
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:49
1965
1982
msgid "Info"
1966
1983
msgstr ""
1973
1990
msgid "Close"
1974
1991
msgstr ""
1975
1992
 
1976
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:139
 
1993
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:137
1977
1994
msgid "Device Usage"
1978
1995
msgstr ""
1979
1996
 
1980
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:155
 
1997
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:153
1981
1998
msgid "Capacity:"
1982
1999
msgstr ""
1983
2000
 
1984
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:156
1985
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:159
1986
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:162
 
2001
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:154
 
2002
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:157
 
2003
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:160
1987
2004
#: ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:416
1988
2005
#: ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:452
1989
2006
msgid "Unknown"
1990
2007
msgstr ""
1991
2008
 
1992
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:158
 
2009
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:156
1993
2010
msgid "Available:"
1994
2011
msgstr ""
1995
2012
 
1996
 
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:161
 
2013
#: ../src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:159
1997
2014
msgid "Used:"
1998
2015
msgstr ""
1999
2016
 
2048
2065
msgid "Resolution:"
2049
2066
msgstr ""
2050
2067
 
2051
 
#: ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:561
2052
 
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:78
2053
 
msgid "Location:"
2054
 
msgstr ""
2055
 
 
2056
2068
#: ../src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:571
2057
2069
msgid "Target:"
2058
2070
msgstr ""
2112
2124
msgid "%s (%s, %s)"
2113
2125
msgstr ""
2114
2126
 
2115
 
#: ../src/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:40
2116
 
msgid "Set as default"
2117
 
msgstr ""
2118
 
 
2119
 
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:28
2120
 
msgid "Disk Properties"
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#: ../src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:85
2124
 
msgid "Format:"
2125
 
msgstr ""
2126
 
 
2127
 
#: ../libcore/gof-directory-async.vala:588
 
2127
#: ../libcore/gof-directory-async.vala:587
2128
2128
msgid "Server did not respond within time limit"
2129
2129
msgstr ""
2130
2130
 
2131
 
#: ../libcore/FileUtils.vala:60
2132
 
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
2133
 
msgstr ""
2134
 
 
2135
 
#: ../libcore/FileUtils.vala:61
2136
 
msgid "The item cannot be restored from trash"
2137
 
msgstr ""
2138
 
 
2139
 
#: ../libcore/FileUtils.vala:343
2140
 
msgid "Could not rename to '%s'"
2141
 
msgstr ""
2142
 
 
2143
 
#: ../libcore/FileUtils.vala:464
2144
 
msgid "%A at %-I:%M %p"
2145
 
msgstr ""
2146
 
 
2147
2131
#: ../libcore/DndHandler.vala:45
2148
2132
msgid "Failed to execute \"%s\""
2149
2133
msgstr ""
2164
2148
msgid "Cancel"
2165
2149
msgstr ""
2166
2150
 
2167
 
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:178
 
2151
#: ../libcore/FileUtils.vala:60
 
2152
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
 
2153
msgstr ""
 
2154
 
 
2155
#: ../libcore/FileUtils.vala:61
 
2156
msgid "The item cannot be restored from trash"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#: ../libcore/FileUtils.vala:343
 
2160
msgid "Could not rename to '%s'"
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#: ../libcore/FileUtils.vala:434
 
2164
msgid "Today at %-H:%M"
 
2165
msgstr ""
 
2166
 
 
2167
#: ../libcore/FileUtils.vala:442
 
2168
msgid "Yesterday at %-H:%M"
 
2169
msgstr ""
 
2170
 
 
2171
#: ../libcore/FileUtils.vala:451
 
2172
msgid "%A at %-H:%M"
 
2173
msgstr ""
 
2174
 
 
2175
#: ../libcore/FileUtils.vala:453
 
2176
msgid "%A at %-I:%M %p"
 
2177
msgstr ""
 
2178
 
 
2179
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:187
2168
2180
msgid "In This Folder"
2169
2181
msgstr ""
2170
2182
 
2171
 
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:180
 
2183
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:191
2172
2184
msgid "Bookmarks"
2173
2185
msgstr ""
2174
2186
 
2175
 
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:182
 
2187
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:195
2176
2188
msgid "Everywhere Else"
2177
2189
msgstr ""
2178
2190
 
2179
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:174
2180
 
msgid "Navigate to %s"
2181
 
msgstr ""
2182
 
 
2183
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:287
2184
 
msgid "Go to %s"
2185
 
msgstr ""
2186
 
 
2187
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
2188
 
msgid "Type a path"
2189
 
msgstr ""
2190
 
 
2191
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
2192
 
msgid "View as Grid"
2193
 
msgstr ""
2194
 
 
2195
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
2196
 
msgid "View as List"
2197
 
msgstr ""
2198
 
 
2199
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
2200
 
msgid "View in Columns"
2201
 
msgstr ""
2202
 
 
2203
2191
#: ../libwidgets/Resources.vala:30
2204
2192
msgid "A simple and powerful file manager"
2205
2193
msgstr ""
2206
2194
 
2207
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:50
 
2195
#: ../libwidgets/Resources.vala:51
2208
2196
msgid "translator-credits"
2209
2197
msgstr ""
2210
2198
 
2211
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:83
 
2199
#: ../libwidgets/Resources.vala:84
2212
2200
msgid "AFP"
2213
2201
msgstr ""
2214
2202
 
2215
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:84
 
2203
#: ../libwidgets/Resources.vala:85
2216
2204
msgid "DAV"
2217
2205
msgstr ""
2218
2206
 
2219
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:85
 
2207
#: ../libwidgets/Resources.vala:86
2220
2208
msgid "DAVS"
2221
2209
msgstr ""
2222
2210
 
2223
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:86
 
2211
#: ../libwidgets/Resources.vala:87
2224
2212
msgid "FTP"
2225
2213
msgstr ""
2226
2214
 
2227
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:88
 
2215
#: ../libwidgets/Resources.vala:89
2228
2216
msgid "SFTP"
2229
2217
msgstr ""
2230
2218
 
2231
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:89
 
2219
#: ../libwidgets/Resources.vala:90
2232
2220
msgid "SMB"
2233
2221
msgstr ""
2234
2222
 
2235
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:91
 
2223
#: ../libwidgets/Resources.vala:92
2236
2224
msgid "Recent"
2237
2225
msgstr ""
2238
2226
 
2239
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:92
 
2227
#: ../libwidgets/Resources.vala:93
2240
2228
msgid "MTP"
2241
2229
msgstr ""
2242
2230
 
 
2231
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
 
2232
msgid "Type a path"
 
2233
msgstr ""
 
2234
 
 
2235
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
 
2236
msgid "View as Grid"
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
 
2239
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
 
2240
msgid "View as List"
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
 
2244
msgid "View in Columns"
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
 
2247
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:174
 
2248
msgid "Navigate to %s"
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:287
 
2252
msgid "Go to %s"
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
2243
2255
#: ../plugins/network-places/plugin.vala:27
2244
2256
msgid "Connect to Server…"
2245
2257
msgstr ""