985
986
msgstr "Vítejte v Geary."
987
988
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:233
989
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:234
988
990
msgid "Enter your account information to get started."
989
991
msgstr "Nejprve vyplňte informace o svém účtu."
991
993
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:253
994
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:254
992
995
msgid "2 weeks back"
993
996
msgstr "2 týdny nazpět"
995
998
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:254
999
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:255
996
1000
msgid "1 month back"
997
1001
msgstr "1 měsíc nazpět"
999
1003
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:255
1004
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:256
1000
1005
msgid "3 months back"
1001
1006
msgstr "3 měsíce nazpět"
1003
1008
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:256
1009
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:257
1004
1010
msgid "6 months back"
1005
1011
msgstr "6 měsíců nazpět"
1007
1013
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:257
1014
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:258
1008
1015
msgid "1 year back"
1009
1016
msgstr "1 rok nazpět"
1011
1018
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:258
1019
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:259
1012
1020
msgid "2 years back"
1013
1021
msgstr "2 roky nazpět"
1015
1023
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:259
1024
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:260
1016
1025
msgid "4 years back"
1017
1026
msgstr "4 roky nazpět"
1019
1028
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:261
1029
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:262
1020
1030
msgid "Everything"
1023
1033
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:280
1034
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:281
1025
1036
msgstr "Úprava"
1027
1038
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:282
1039
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:283
1028
1040
msgid "Preview"
1029
1041
msgstr "Náhled"
1031
1043
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:723
1044
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:725
1032
1045
msgid "Remem_ber passwords"
1033
1046
msgstr "Pama_tovat si hesla"
1035
1048
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:730
1049
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:732 ../data/ui/login.ui:62
1036
1050
msgid "Remem_ber password"
1037
1051
msgstr "Pama_tovat si heslo"
1039
1053
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:764
1054
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:766
1040
1055
msgid "Unable to validate:\n"
1041
1056
msgstr "Nelze ověřit:\n"
1043
1058
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:766
1059
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:768
1044
1060
msgid " • Invalid account nickname.\n"
1045
1061
msgstr " • Neplatná přezdívka účtu.\n"
1047
1063
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:769
1064
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:771
1048
1065
msgid " • Email address already added to Geary.\n"
1049
1066
msgstr " • E-mailová adresa už byla do Geary přidána.\n"
1051
1068
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:773
1069
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:775
1052
1070
msgid " • IMAP connection error.\n"
1053
1071
msgstr " • Chyba připojení IMAP.\n"
1055
1073
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:776
1074
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:778
1056
1075
msgid " • IMAP username or password incorrect.\n"
1057
1076
msgstr " • Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo pro IMAP.\n"
1059
1078
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:779
1079
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:781
1060
1080
msgid " • SMTP connection error.\n"
1061
1081
msgstr " • Chyba připojení SMTP.\n"
1063
1083
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:782
1084
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:784
1064
1085
msgid " • SMTP username or password incorrect.\n"
1065
1086
msgstr " • Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo pro SMTP.\n"
1067
1088
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:786
1089
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:788
1068
1090
msgid " • Connection error.\n"
1069
1091
msgstr " • Chyba připojení.\n"
1071
1093
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:790
1094
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:792
1072
1095
msgid " • Username or password incorrect.\n"
1073
1096
msgstr " • Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo.\n"
1571
1600
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:233
1601
#: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:234
1572
1602
msgid "Welcome to Mail"
1575
#: ../src/client/composer/composer-toolbar.vala:43
1605
#: ../src/client/composer/composer-toolbar.vala:43 ../data/ui/composer.ui:75
1576
1606
msgid "More options"
1579
1609
#: ../src/client/components/main-toolbar.vala:312
1580
1610
msgid "Search %s"
1613
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:23
1617
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:28
1618
msgid "Automatically select next message:"
1621
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:33
1622
msgid "Conversation previews:"
1625
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:38
1626
msgid "Three-pane layout:"
1629
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:42 ../data/ui/login.ui:853
1633
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:47
1634
msgid "Spell check:"
1637
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:51
1638
msgid "Notifications"
1641
#: ../src/client/dialogs/preferences-dialog.vala:56
1642
msgid "Always watch for new mail:"
1645
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:61
1646
msgid "Delete Conversation"
1649
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:62
1650
msgid "Delete Conversation (Shift+Delete)"
1653
#: ../src/client/application/geary-controller.vala:63
1654
msgid "Delete Conversations (Shift+Delete)"
1657
#: ../data/ui/remove_confirm.ui:43
1659
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to remove this "
1663
#: ../data/ui/remove_confirm.ui:58
1665
"All email associated with this account will be removed from your computer. "
1666
"This will not affect email on the server."
1669
#: ../data/ui/remove_confirm.ui:80
1673
#: ../data/ui/remove_confirm.ui:94
1674
msgid "Email address:"
1677
#: ../data/ui/find_bar.ui:59
1681
#: ../data/ui/find_bar.ui:72
1682
msgid "Previous Result"
1685
#: ../data/ui/find_bar.ui:91
1689
#: ../data/ui/find_bar.ui:107
1690
msgid "_Case sensitive"
1693
#: ../data/ui/find_bar.ui:127
1697
#: ../data/ui/upgrade_dialog.ui:60
1698
msgid "Geary update in progress…"
1701
#: ../data/ui/edit_alternate_emails.ui:112
1702
msgid "Remove email address"
1705
#: ../data/ui/edit_alternate_emails.ui:136
1707
"Some email services require additional addresses be configured on the "
1708
"server. Contact your email provider for more information."
1711
#: ../data/ui/edit_alternate_emails.ui:175
1715
#: ../data/ui/account_spinner.ui:41
1716
msgid "Please wait while Geary validates your account."
1719
#: ../data/ui/composer.ui:8
1723
#: ../data/ui/composer.ui:15
1727
#: ../data/ui/composer.ui:22
1731
#: ../data/ui/composer.ui:36
1735
#: ../data/ui/composer.ui:43
1739
#: ../data/ui/composer.ui:48
1743
#: ../data/ui/composer.ui:53
1747
#: ../data/ui/composer.ui:58
1751
#: ../data/ui/composer.ui:63
1752
msgid "Link (Ctrl+L)"
1755
#: ../data/ui/composer.ui:70
1759
#: ../data/ui/composer.ui:81
1760
msgid "Quote text (Ctrl+])"
1763
#: ../data/ui/composer.ui:87
1764
msgid "Unquote text (Ctrl+[)"
1767
#: ../data/ui/composer.ui:93
1768
msgid "Remove formatting (Ctrl+Space)"
1771
#: ../data/ui/composer.ui:100
1772
msgctxt "Clipboard paste with rich text"
1773
msgid "Paste _With Formatting"
1776
#: ../data/ui/composer.ui:111
1777
msgid "Bold (Ctrl+B)"
1780
#: ../data/ui/composer.ui:118
1781
msgid "Italic (Ctrl+I)"
1784
#: ../data/ui/composer.ui:125
1785
msgid "Underline (Ctrl+U)"
1788
#: ../data/ui/composer.ui:132
1789
msgid "Strikethrough (Ctrl+K)"
1792
#: ../data/ui/composer.ui:139
1796
#: ../data/ui/composer.ui:145
1797
msgid "Show Extended Fields"
1800
#: ../data/ui/composer.ui:157
1802
msgid "Close and Save"
1805
#: ../data/ui/composer.ui:158
1806
msgctxt "Short Label"
1807
msgid "Close and Save"
1810
#: ../data/ui/composer.ui:159
1812
msgid "Close and Save"
1815
#: ../data/ui/composer.ui:165
1817
msgid "Close and Discard"
1820
#: ../data/ui/composer.ui:166
1821
msgctxt "Short Label"
1822
msgid "Close and Discard"
1825
#: ../data/ui/composer.ui:167
1827
msgid "Close and Discard"
1830
#: ../data/ui/composer.ui:173
1834
#: ../data/ui/composer.ui:174
1838
#: ../data/ui/composer.ui:179
1842
#: ../data/ui/composer.ui:180
1846
#: ../data/ui/composer.ui:185
1850
#: ../data/ui/composer.ui:186
1854
#: ../data/ui/composer.ui:191
1858
#: ../data/ui/composer.ui:192
1862
#: ../data/ui/composer.ui:197
1866
#: ../data/ui/composer.ui:198
1870
#: ../data/ui/composer.ui:203
1871
msgid "_Fixed Width"
1874
#: ../data/ui/composer.ui:204
1878
#: ../data/ui/composer.ui:209 ../data/ui/composer.ui:210
1882
#: ../data/ui/composer.ui:211
1883
msgid "Detach (Ctrl+D)"
1886
#: ../data/ui/composer.ui:218
1890
#: ../data/ui/composer.ui:219
1894
#: ../data/ui/composer.ui:220
1895
msgid "Send (Ctrl+Enter)"
1898
#: ../data/ui/composer.ui:226
1899
msgid "_Attach File"
1902
#: ../data/ui/composer.ui:227 ../data/ui/composer.ui:228
1906
#: ../data/ui/composer.ui:234
1907
msgid "_Include Original Attachments"
1910
#: ../data/ui/composer.ui:235 ../data/ui/composer.ui:236
1911
msgid "Include Original Attachments"
1914
#: ../data/ui/composer.ui:242
1915
msgid "Application Menu"
1918
#. Address(es) e-mail is to be sent to
1919
#: ../data/ui/composer.ui:289
1923
#: ../data/ui/composer.ui:308
1927
#: ../data/ui/composer.ui:362
1931
#: ../data/ui/composer.ui:381
1935
#: ../data/ui/composer.ui:411
1939
#. Geary account mail will be sent from
1940
#: ../data/ui/composer.ui:440
1944
#: ../data/ui/composer.ui:519
1945
msgid "Drop files here"
1948
#: ../data/ui/composer.ui:535
1949
msgid "To add them as attachments"
1952
#: ../data/ui/account_cannot_remove.ui:40
1953
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Cannot remove account</span> "
1956
#: ../data/ui/account_cannot_remove.ui:56
1958
"A composer window associated with this account is currently open. Send or "
1959
"discard the message and try again."
1962
#: ../data/ui/login.ui:34
1963
msgid "Addi_tional email addresses…"
1966
#: ../data/ui/login.ui:46
1967
msgid "_Save sent mail"
1970
#: ../data/ui/login.ui:86 ../data/ui/password-dialog.ui:108
1974
#: ../data/ui/login.ui:97 ../data/ui/login.ui:545
1978
#: ../data/ui/login.ui:130
1979
msgid "E_mail address:"
1982
#: ../data/ui/login.ui:152
1983
msgid "Work, Home, etc."
1986
#: ../data/ui/login.ui:163
1990
#: ../data/ui/login.ui:195
1994
#: ../data/ui/login.ui:211
1998
#: ../data/ui/login.ui:298
1999
msgid "IMAP settings"
2002
#: ../data/ui/login.ui:315
2006
#: ../data/ui/login.ui:347
2010
#: ../data/ui/login.ui:409
2014
#: ../data/ui/login.ui:427
2018
#: ../data/ui/login.ui:446
2019
msgid "SMTP settings"
2022
#: ../data/ui/login.ui:462
2026
#: ../data/ui/login.ui:480
2030
#: ../data/ui/login.ui:499
2031
msgid "SMTP username"
2034
#: ../data/ui/login.ui:514
2035
msgid "SMTP password"
2038
#: ../data/ui/login.ui:527
2042
#: ../data/ui/login.ui:564
2043
msgid "IMAP username"
2046
#: ../data/ui/login.ui:579
2047
msgid "IMAP password"
2050
#: ../data/ui/login.ui:593
2051
msgid "Encr_yption:"
2054
#: ../data/ui/login.ui:613
2055
msgid "Encrypt_ion:"
2058
#: ../data/ui/login.ui:634 ../data/ui/login.ui:651
2062
#: ../data/ui/login.ui:635 ../data/ui/login.ui:652
2066
#: ../data/ui/login.ui:663
2067
msgid "No authentication re_quired"
2070
#: ../data/ui/login.ui:679
2071
msgid "Use IMAP cre_dentials"
2074
#: ../data/ui/login.ui:783
2078
#: ../data/ui/login.ui:804
2079
msgid "_Download mail"
2082
#: ../data/ui/login.ui:867
2083
msgid "Save dra_fts on server"
2086
#: ../data/ui/login.ui:884
2087
msgid "Si_gn emails (HTML allowed):"
2090
#: ../data/ui/account_list.ui:69
2094
#: ../data/ui/account_list.ui:82
2095
msgid "Edit account"
2098
#: ../data/ui/account_list.ui:95
2099
msgid "Remove account"
2102
#: ../data/ui/certificate_warning_dialog.ui:7
2103
msgid "Untrusted Connection"
2106
#: ../data/ui/certificate_warning_dialog.ui:29
2107
msgid "_Always Trust This Server"
2110
#: ../data/ui/certificate_warning_dialog.ui:43
2111
msgid "_Trust This Server"
2114
#: ../data/ui/certificate_warning_dialog.ui:57
2115
msgid "_Don't Trust This Server"
2118
#: ../data/ui/password-dialog.ui:74
2119
msgid "SMTP Credentials"
2122
#: ../data/ui/password-dialog.ui:91
2126
#: ../data/ui/password-dialog.ui:152
2127
msgid "_Remember password"
2130
#: ../data/ui/password-dialog.ui:210
2131
msgid "_Authenticate"