~elementary-os/ubuntu-package-imports/im-config-xenial

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: RabbitBot
  • Date: 2016-01-12 12:36:47 UTC
  • Revision ID: rabbitbot@elementary.io-20160112123647-dkrojrd17jg65wq9
Initial import, version 0.29-1ubuntu8

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# English (United Kingdom) translation for im-config
 
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
 
3
# This file is distributed under the same license as the im-config package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: im-config\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-03-22 00:24+0900\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 12:21+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Anthony Harrington <untaintableangel@ubuntu.com>\n"
 
13
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 
14
"Language: \n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-09 14:28+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16884)\n"
 
20
 
 
21
#: im-config:15
 
22
msgid "system configuration"
 
23
msgstr "system configuration"
 
24
 
 
25
#: im-config:18
 
26
msgid "user configuration"
 
27
msgstr "user configuration"
 
28
 
 
29
#: im-config:28
 
30
msgid ""
 
31
"Explicit selection is not required to enable the automatic configuration if "
 
32
"the active one is default/auto/cjkv/missing."
 
33
msgstr ""
 
34
"Explicit selection is not required to enable the automatic configuration, if "
 
35
"the active one is default/auto/cjkv/missing."
 
36
 
 
37
#: im-config:29
 
38
msgid ""
 
39
"If a daemon program for the previous configuration is re-started by the X "
 
40
"session manager, you may need to kill it manually with kill(1)."
 
41
msgstr ""
 
42
"If a daemon program for the previous configuration is re-started by the X "
 
43
"session manager, you may need to kill it manually with kill(1)."
 
44
 
 
45
#: im-config:30
 
46
#, sh-format
 
47
msgid ""
 
48
"$IM_CONFIG_RTFM\n"
 
49
"See im-config(8) and /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz for more."
 
50
msgstr ""
 
51
"$IM_CONFIG_RTFM\n"
 
52
"See im-config(8) and /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz for more."
 
53
 
 
54
#: im-config:47
 
55
#, sh-format
 
56
msgid "Input Method Configuration (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)"
 
57
msgstr "Input Method Configuration (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)"
 
58
 
 
59
#: im-config:94
 
60
#, sh-format
 
61
msgid ""
 
62
"$IM_CONFIG_ID\n"
 
63
"(c) Osamu Aoki <osamu@debian.org>, GPL-2+\n"
 
64
"See im-config(8), /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz."
 
65
msgstr ""
 
66
"$IM_CONFIG_ID\n"
 
67
"(c) Osamu Aoki <osamu@debian.org>, GPL-2+\n"
 
68
"See im-config(8), /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz."
 
69
 
 
70
#: im-config:113
 
71
#, sh-format
 
72
msgid "E: zenity must be installed."
 
73
msgstr "E: zenity must be installed."
 
74
 
 
75
#: im-config:118
 
76
#, sh-format
 
77
msgid "E: X server must be available."
 
78
msgstr "E: X server must be available."
 
79
 
 
80
#: im-config:124
 
81
#, sh-format
 
82
msgid "E: dialog must be installed."
 
83
msgstr "E: dialogue must be installed."
 
84
 
 
85
#: im-config:149
 
86
#, sh-format
 
87
msgid ""
 
88
"The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE has been manually modified.\n"
 
89
"Remove the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manually to use im-"
 
90
"config.\n"
 
91
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
92
msgstr ""
 
93
"The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE has been manually modified.\n"
 
94
"Remove the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manually to use im-"
 
95
"config.\n"
 
96
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
97
 
 
98
#: im-config:157
 
99
#, fuzzy, sh-format
 
100
msgid ""
 
101
"Current configuration for the input method:\n"
 
102
" * Active configuration: $IM_CONFIG_ACTIVE (normally missing)\n"
 
103
" * Normal automatic choice: $IM_CONFIG_AUTOBASE (normally ibus or fcitx or "
 
104
"uim)\n"
 
105
" * Override rule: $IM_CONFIG_PREFERRED_RULE\n"
 
106
" * Current override choice: $IM_CONFIG_PREFERRED ($IM_CONFIG_LC_CTYPE)\n"
 
107
" * Current automatic choice: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n"
 
108
" * Number of valid choices: $IM_CONFIG_NUMBER (normally 1)\n"
 
109
"The override rule is defined in /etc/default/im-config.\n"
 
110
"The configuration set by im-config is activated by re-starting X."
 
111
msgstr ""
 
112
"Current configuration for the input method:\n"
 
113
" * Active configuration: $IM_CONFIG_ACTIVE (normally missing)\n"
 
114
" * Automatic configuration: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (normally ibus or fcitx or "
 
115
"uim)\n"
 
116
" * Number of valid choices: $IM_CONFIG_NUMBER (normally 1)\n"
 
117
"The configuration set by im-config is activated by re-starting X."
 
118
 
 
119
#: im-config:169
 
120
#, sh-format
 
121
msgid ""
 
122
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
123
"In order to enter non-ASCII native characters, you must install one set of "
 
124
"input method tools:\n"
 
125
" * ibus and its assocoated packages (recommended)\n"
 
126
"   * multilingual support\n"
 
127
"   * GUI configuration\n"
 
128
" * fcitx and its assocoated packages\n"
 
129
"   * multilingual support with focus on Chinese\n"
 
130
"   * GUI configuration\n"
 
131
" * uim and its assocoated packages\n"
 
132
"   * multilingual support\n"
 
133
"   * manual configuration with the Scheme code\n"
 
134
"   * text terminal support even under non-X environments\n"
 
135
" * any set of packages which depend on im-config\n"
 
136
"$IM_CONFIG_MSGA"
 
137
msgstr ""
 
138
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
139
"In order to enter non-ASCII native characters, you must install one set of "
 
140
"input method tools:\n"
 
141
" * ibus and its assocoated packages (recommended)\n"
 
142
"   * multilingual support\n"
 
143
"   * GUI configuration\n"
 
144
" * fcitx and its assocoated packages\n"
 
145
"   * multilingual support with focus on Chinese\n"
 
146
"   * GUI configuration\n"
 
147
" * uim and its assocoated packages\n"
 
148
"   * multilingual support\n"
 
149
"   * manual configuration with the Scheme code\n"
 
150
"   * text terminal support even under non-X environments\n"
 
151
" * any set of packages which depend on im-config\n"
 
152
"$IM_CONFIG_MSGA"
 
153
 
 
154
#: im-config:186
 
155
#, sh-format
 
156
msgid ""
 
157
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
158
"$IM_CONFIG_MSGA"
 
159
msgstr ""
 
160
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
161
"$IM_CONFIG_MSGA"
 
162
 
 
163
#: im-config:190
 
164
#, sh-format
 
165
msgid ""
 
166
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
167
"$IM_CONFIG_MSGA\n"
 
168
"  Available input methods:$IM_CONFIG_AVAIL\n"
 
169
"Unless you really need them all, please make sure to install only one input "
 
170
"method tool."
 
171
msgstr ""
 
172
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
173
"$IM_CONFIG_MSGA\n"
 
174
"  Available input methods:$IM_CONFIG_AVAIL\n"
 
175
"Unless you really need them all, please make sure to install only one input "
 
176
"method tool."
 
177
 
 
178
#: im-config:198
 
179
#, sh-format
 
180
msgid ""
 
181
"Do you explicitly select the ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?\n"
 
182
"\n"
 
183
" * Select NO, if you do not wish to update it. (recommended)\n"
 
184
" * Select YES, if you wish to update it."
 
185
msgstr ""
 
186
"Do you explicitly select the ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?\n"
 
187
"\n"
 
188
" * Select NO, if you do not wish to update it. (recommended)\n"
 
189
" * Select YES, if you wish to update it."
 
190
 
 
191
#: im-config:206
 
192
#, fuzzy, sh-format
 
193
msgid ""
 
194
"Select $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. The user configuration supersedes the "
 
195
"system one."
 
196
msgstr ""
 
197
"Select $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. The user configuration supercedes the "
 
198
"system one."
 
199
 
 
200
#: im-config:207
 
201
msgid "select"
 
202
msgstr "select"
 
203
 
 
204
#: im-config:208
 
205
msgid "name"
 
206
msgstr "name"
 
207
 
 
208
#: im-config:209
 
209
msgid "description"
 
210
msgstr "description"
 
211
 
 
212
#: im-config:237
 
213
#, sh-format
 
214
msgid "Removing the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC."
 
215
msgstr "Removing the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC."
 
216
 
 
217
#: im-config:238 im-config:257
 
218
#, sh-format
 
219
msgid ""
 
220
"\n"
 
221
"The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE is modified by im-config.\n"
 
222
"\n"
 
223
"Restart the X session to activate the new $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE.\n"
 
224
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
225
msgstr ""
 
226
"\n"
 
227
"The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE is modified by im-config.\n"
 
228
"\n"
 
229
"Restart the X session to activate the new $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE.\n"
 
230
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
231
 
 
232
#: im-config:246 im-config:273
 
233
#, sh-format
 
234
msgid "Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC as missing."
 
235
msgstr "Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC as missing."
 
236
 
 
237
#: im-config:248 im-config:275
 
238
#, sh-format
 
239
msgid ""
 
240
"Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC unchanged as "
 
241
"$IM_CONFIG_ACTIVE."
 
242
msgstr ""
 
243
"Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC unchanged as "
 
244
"$IM_CONFIG_ACTIVE."
 
245
 
 
246
#: im-config:256
 
247
#, sh-format
 
248
msgid ""
 
249
"Setting the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC to "
 
250
"$IM_CONFIG_ACTIVE."
 
251
msgstr ""
 
252
"Setting the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC to "
 
253
"$IM_CONFIG_ACTIVE."
 
254
 
 
255
#: im-config:265
 
256
#, sh-format
 
257
msgid ""
 
258
"*** This is merely a simulated run and no changes are made. ***\n"
 
259
"\n"
 
260
"$IM_CONFIG_MSG"
 
261
msgstr ""
 
262
"*** This is merely a simulated run and no changes are made. ***\n"
 
263
"\n"
 
264
"$IM_CONFIG_MSG"
 
265
 
 
266
#: im-config:284
 
267
#, sh-format
 
268
msgid ""
 
269
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
270
"Automatic configuration selects: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n"
 
271
"$IM_CONFIG_AUTOMATIC_LONG\n"
 
272
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
273
msgstr ""
 
274
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
275
"Automatic configuration selects: $IM_CONFIG_AUTOMATIC\n"
 
276
"$IM_CONFIG_AUTOMATIC_LONG\n"
 
277
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
278
 
 
279
#: im-config:291
 
280
#, sh-format
 
281
msgid ""
 
282
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
283
"Manual configuration selects: $IM_CONFIG_ACTIVE\n"
 
284
"$IM_CONFIG_ACTIVE_LONG\n"
 
285
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
286
msgstr ""
 
287
"$IM_CONFIG_MSG\n"
 
288
"Manual configuration selects: $IM_CONFIG_ACTIVE\n"
 
289
"$IM_CONFIG_ACTIVE_LONG\n"
 
290
"$IM_CONFIG_RTFM"
 
291
 
 
292
#: data/00_default.conf:4
 
293
#, sh-format
 
294
msgid "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (missing $IM_CONFIG_DEFAULT )"
 
295
msgstr "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (missing $IM_CONFIG_DEFAULT )"
 
296
 
 
297
#: data/00_default.conf:7
 
298
#, sh-format
 
299
msgid "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (bogus content in $IM_CONFIG_DEFAULT)"
 
300
msgstr "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (bogus content in $IM_CONFIG_DEFAULT)"
 
301
 
 
302
#: data/00_default.conf:9
 
303
#, sh-format
 
304
msgid "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode set by $IM_CONFIG_DEFAULT"
 
305
msgstr "use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode set by $IM_CONFIG_DEFAULT"
 
306
 
 
307
#: data/01_auto.conf:2
 
308
#, fuzzy
 
309
msgid "activate IM with @-mark for most locales"
 
310
msgstr "activate IM with @-mark for all locales"
 
311
 
 
312
#: data/02_cjkv.conf:2
 
313
#, fuzzy
 
314
msgid "use auto mode only under CJKV"
 
315
msgstr "activate IM with @-mark only under CJKV"
 
316
 
 
317
#: data/09_REMOVE.conf:2
 
318
#, sh-format
 
319
msgid "remove IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC"
 
320
msgstr "remove IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC"
 
321
 
 
322
#: data/21_ibus.conf:2
 
323
msgid "activate Intelligent Input Bus (IBus)"
 
324
msgstr "activate Intelligent Input Bus (IBus)"
 
325
 
 
326
#: data/21_ibus.conf:4
 
327
msgid ""
 
328
"Intelligent Input Bus (IBus)\n"
 
329
" * Required for all: ibus\n"
 
330
" * Language specific input conversion support:\n"
 
331
"   * Japanese: ibus-mozc (best) or ibus-anthy or ibus-skk\n"
 
332
"   * Korean: ibus-hangul\n"
 
333
"   * Simplified Chinese: ibus-pinyin or ibus-sunpinyin or ibus-googlepinyin\n"
 
334
"   * Traditional Chinese: ibus-chewing\n"
 
335
"   * Thai: ibus-table-thai\n"
 
336
"   * Vietnamese: ibus-unikey or ibus-table-viqr\n"
 
337
"   * X Keyboard emulation: ibus-xkbc\n"
 
338
"   * Generic keyboard translation table: ibus-m17n or ibus-table* packages\n"
 
339
" * Application platform support:\n"
 
340
"   * GNOME/GTK+: ibus-gtk and ibus-gtk3 (both)\n"
 
341
"   * KDE/Qt: ibus-qt4\n"
 
342
"   * Clutter: ibus-clutter\n"
 
343
"   * EMACS: ibus-el"
 
344
msgstr ""
 
345
"Intelligent Input Bus (IBus)\n"
 
346
" * Required for all: ibus\n"
 
347
" * Language specific input conversion support:\n"
 
348
"   * Japanese: ibus-mozc (best) or ibus-anthy or ibus-skk\n"
 
349
"   * Korean: ibus-hangul\n"
 
350
"   * Simplified Chinese: ibus-pinyin or ibus-sunpinyin or ibus-googlepinyin\n"
 
351
"   * Traditional Chinese: ibus-chewing\n"
 
352
"   * Thai: ibus-table-thai\n"
 
353
"   * Vietnamese: ibus-unikey or ibus-table-viqr\n"
 
354
"   * X Keyboard emulation: ibus-xkbc\n"
 
355
"   * Generic keyboard translation table: ibus-m17n or ibus-table* packages\n"
 
356
" * Application platform support:\n"
 
357
"   * GNOME/GTK+: ibus-gtk and ibus-gtk3 (both)\n"
 
358
"   * KDE/Qt: ibus-qt4\n"
 
359
"   * Clutter: ibus-clutter\n"
 
360
"   * EMACS: ibus-el"
 
361
 
 
362
#: data/22_fcitx.conf:2
 
363
msgid "activate Flexible Input Method Framework (fcitx)"
 
364
msgstr "activate Flexible Input Method Framework (fcitx)"
 
365
 
 
366
#: data/22_fcitx.conf:4
 
367
msgid ""
 
368
"Flexible Input Method Framework (fcitx)\n"
 
369
" * Required for all: fcitx\n"
 
370
" * Language specific input conversion support:\n"
 
371
"   * Simplified Chinese: fcitx-pinyin or fcitx-sunpinyin or fcitx-"
 
372
"googlepinyin\n"
 
373
"   * Generic keyboard translation table: fcitx-table* packages\n"
 
374
" * Application platform support:\n"
 
375
"   * GNOME/GTK+: fcitx-frontend-gtk2 and fcitx-frontend-gtk3 (both)\n"
 
376
"   * KDE/Qt4: fcitx-frontend-qt4"
 
377
msgstr ""
 
378
"Flexible Input Method Framework (fcitx)\n"
 
379
" * Required for all: fcitx\n"
 
380
" * Language specific input conversion support:\n"
 
381
"   * Simplified Chinese: fcitx-pinyin or fcitx-sunpinyin or fcitx-"
 
382
"googlepinyin\n"
 
383
"   * Generic keyboard translation table: fcitx-table* packages\n"
 
384
" * Application platform support:\n"
 
385
"   * GNOME/GTK+: fcitx-frontend-gtk2 and fcitx-frontend-gtk3 (both)\n"
 
386
"   * KDE/Qt4: fcitx-frontend-qt4"
 
387
 
 
388
#: data/24_uim.conf:2
 
389
msgid "activate universal input method (uim)"
 
390
msgstr "activate universal input method (uim)"
 
391
 
 
392
#: data/24_uim.conf:4
 
393
msgid ""
 
394
"universal input method (uim)\n"
 
395
" * Required for all: uim\n"
 
396
" * Language specific input conversion support:\n"
 
397
"   * Japanese: uim-mozc (best) or uim-anthy or uim-skk\n"
 
398
"   * Korean: uim-byeoru\n"
 
399
"   * Simplified Chinese: uim-pinyin\n"
 
400
"   * Traditional Chinese: uim-chewing\n"
 
401
"   * Vietnamese: uim-viqr\n"
 
402
"   * General-purpose M17n: uim-m17nlib\n"
 
403
" * Application platform support:\n"
 
404
"   * XIM: uim-xim\n"
 
405
"   * GNOME/GTK+: uim-gtk2.0 and uim-gtk3 (both)\n"
 
406
"   * KDE/Qt4: uim-qt\n"
 
407
"   * EMACS: uim-el"
 
408
msgstr ""
 
409
"universal input method (uim)\n"
 
410
" * Required for all: uim\n"
 
411
" * Language specific input conversion support:\n"
 
412
"   * Japanese: uim-mozc (best) or uim-anthy or uim-skk\n"
 
413
"   * Korean: uim-byeoru\n"
 
414
"   * Simplified Chinese: uim-pinyin\n"
 
415
"   * Traditional Chinese: uim-chewing\n"
 
416
"   * Vietnamese: uim-viqr\n"
 
417
"   * General-purpose M17n: uim-m17nlib\n"
 
418
" * Application platform support:\n"
 
419
"   * XIM: uim-xim\n"
 
420
"   * GNOME/GTK+: uim-gtk2.0 and uim-gtk3 (both)\n"
 
421
"   * KDE/Qt4: uim-qt\n"
 
422
"   * EMACS: uim-el"
 
423
 
 
424
#: data/25_hime.conf:2
 
425
msgid "activate HIME Input Method Editor (hime)"
 
426
msgstr "activate HIME Input Method Editor (hime)"
 
427
 
 
428
#: data/25_hime.conf:4
 
429
#, fuzzy
 
430
msgid ""
 
431
"HIME Input Method Editor (hime)\n"
 
432
" * Required for all: hime\n"
 
433
" * Language specific input conversion support:\n"
 
434
"  * Traditional Chinese: hime-chewing\n"
 
435
"  * Japanese: hime-anthy\n"
 
436
" * Application platform support:\n"
 
437
"  * GNOME/GTK+: hime-gtk3-immodule\n"
 
438
"  * KDE/Qt: hime-qt4-immodule"
 
439
msgstr ""
 
440
"HIME Input Method Editor (hime)\n"
 
441
" * Required for all: hime\n"
 
442
" * Language specific input conversion support:\n"
 
443
"  * Traditional Chinese: hime-chewing\n"
 
444
"  * Japanese: hime-anthy\n"
 
445
" * Application platform support:\n"
 
446
"  * GNOME/GTK+: hime-gtk3-immodule \n"
 
447
"  * KDE/Qt: hime-qt4-immodule"
 
448
 
 
449
#: data/26_gcin.conf:2
 
450
msgid "activate Chinese input method (gcin)"
 
451
msgstr "activate Chinese input method (gcin)"
 
452
 
 
453
#: data/26_gcin.conf:4
 
454
#, fuzzy
 
455
msgid ""
 
456
"Chinese input method (gcin)\n"
 
457
" * Required for all: gcin\n"
 
458
" * Language specific input conversion support:\n"
 
459
"  * Traditional Chinese: gcin-chewing\n"
 
460
"  * Japanese: gcin-anthy\n"
 
461
" * Application platform support:\n"
 
462
"  * GNOME/GTK+: gcin-gtk3-immodule\n"
 
463
"  * KDE/Qt: gcin-qt4-immodule"
 
464
msgstr ""
 
465
"Chinese input method (gcin)\n"
 
466
" * Required for all: gcin\n"
 
467
" * Language specific input conversion support:\n"
 
468
"  * Traditional Chinese: gcin-chewing\n"
 
469
"  * Japanese: gcin-anthy\n"
 
470
" * Application platform support:\n"
 
471
"  * GNOME/GTK+: gcin-gtk3-immodule \n"
 
472
"  * KDE/Qt: gcin-qt4-immodule"
 
473
 
 
474
#: data/30_maliit.conf:2
 
475
#, fuzzy
 
476
msgid "activate Mallit input method framework"
 
477
msgstr "activate Flexible Input Method Framework (fcitx)"
 
478
 
 
479
#: data/30_maliit.conf:4
 
480
msgid ""
 
481
"Mallit input method framework\n"
 
482
" * Required for everything: maliit-framework\n"
 
483
" * Keyboards part of (maliit-plugins):\n"
 
484
"   * reference keyboard: maliit-keyboard\n"
 
485
"   * QML keyboard: nemo-keyboard\n"
 
486
" * Application platform support:\n"
 
487
"   * GTK2: maliit-inputcontext-gtk2\n"
 
488
"   * GTK3: maliit-inputcontext-gtk3\n"
 
489
"   * Qt4: maliit-inputcontext-qt4"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: data/48_scim.conf:2
 
493
msgid "activate Smart Common Input Method (SCIM)"
 
494
msgstr "activate Smart Common Input Method (SCIM)"
 
495
 
 
496
#: data/48_scim.conf:4
 
497
msgid ""
 
498
"Smart Common Input Method (SCIM)\n"
 
499
" * Required for all: scim\n"
 
500
" * Language specific input conversion support:\n"
 
501
"   * Japanese: scim-mozc (best) or scim-anthy or scim-skk\n"
 
502
"   * Korean: scim-hangul\n"
 
503
"   * Simplified Chinese: scim-pinyin or scim-sunpinyin\n"
 
504
"   * Traditional Chinese: scim-chewing\n"
 
505
"   * Thai: scim-thai\n"
 
506
"   * Vietnamese: scim-unikey\n"
 
507
"   * Generic keyboard translation table: scim-m17 or scim-table* packages\n"
 
508
" * Application platform support:\n"
 
509
"   * GNOME/GTK+: scim-gtk-immodule\n"
 
510
"   * KDE/Qt4: scim-qt-immodule\n"
 
511
"   * Clutter: scim-clutter-immodule"
 
512
msgstr ""
 
513
"Smart Common Input Method (SCIM)\n"
 
514
" * Required for all: scim\n"
 
515
" * Language specific input conversion support:\n"
 
516
"   * Japanese: scim-mozc (best) or scim-anthy or scim-skk\n"
 
517
"   * Korean: scim-hangul\n"
 
518
"   * Simplified Chinese: scim-pinyin or scim-sunpinyin\n"
 
519
"   * Traditional Chinese: scim-chewing\n"
 
520
"   * Thai: scim-thai\n"
 
521
"   * Vietnamese: scim-unikey\n"
 
522
"   * Generic keyboard translation table: scim-m17 or scim-table* packages\n"
 
523
" * Application platform support:\n"
 
524
"   * GNOME/GTK+: scim-gtk-immodule\n"
 
525
"   * KDE/Qt4: scim-qt-immodule\n"
 
526
"   * Clutter: scim-clutter-immodule"
 
527
 
 
528
#: data/50_hangul.conf:2
 
529
msgid "activate Hangul (Korean) input method"
 
530
msgstr "activate Hangul (Korean) input method"
 
531
 
 
532
#: data/50_hangul.conf:4
 
533
msgid ""
 
534
"Hangul (Korean) input method\n"
 
535
" * XIM: nabi\n"
 
536
" * GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 and imhangul-gtk3\n"
 
537
" * KDE/Qt4: qimhangul-qt4\n"
 
538
" * GUI companion: imhangul-status-applet"
 
539
msgstr ""
 
540
"Hangul (Korean) input method\n"
 
541
" * XIM: nabi\n"
 
542
" * GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 and imhangul-gtk3\n"
 
543
" * KDE/Qt4: qimhangul-qt4\n"
 
544
" * GUI companion: imhangul-status-applet"
 
545
 
 
546
#: data/60_thai.conf:2
 
547
msgid "activate Thai input method with thai-libthai"
 
548
msgstr "activate Thai input method with thai-libthai"
 
549
 
 
550
#: data/60_thai.conf:4
 
551
msgid ""
 
552
"Thai input method with thai-libthai\n"
 
553
" * GNOME/GTK+: gtk-im-libthai and gtk3-im-libthai\n"
 
554
" * No XIM nor KDE/Qt4 support (FIXME)"
 
555
msgstr ""
 
556
"Thai input method with thai-libthai\n"
 
557
" * GNOME/GTK+: gtk-im-libthai and gtk3-im-libthai\n"
 
558
" * No XIM nor KDE/Qt4 support (FIXME)"
 
559
 
 
560
#: data/78_none.conf:2
 
561
msgid "do not set any IM from im-config"
 
562
msgstr "do not set any IM from im-config"
 
563
 
 
564
#: data/78_none.conf:4
 
565
msgid ""
 
566
"This does not set any IM from im-config.\n"
 
567
"This is the automatic configuration choice if no required IM packages are "
 
568
"installed."
 
569
msgstr ""
 
570
"This does not set any IM from im-config.\n"
 
571
"This is the automatic configuration choice if no required IM packages are "
 
572
"installed."
 
573
 
 
574
#: data/79_xim.conf:2
 
575
msgid "activate the bare XIM with the X Keyboard Extension"
 
576
msgstr "activate the bare XIM with the X Keyboard Extension"
 
577
 
 
578
#: data/79_xim.conf:4
 
579
msgid ""
 
580
"This activates the bare XIM with the X Keyboard Extension for all softwares."
 
581
msgstr ""
 
582
"This activates the bare XIM with the X Keyboard Extension for all software."
 
583
 
 
584
#: data/80_kinput2.conf:2
 
585
msgid "activate XIM for Japanese with kinput2"
 
586
msgstr "activate XIM for Japanese with kinput2"
 
587
 
 
588
#: data/80_kinput2.conf:4
 
589
msgid ""
 
590
"X input method for Japanese with kinput2\n"
 
591
" * XIM: one of kinput2-* packages\n"
 
592
" * kanji conversion server: canna or wnn"
 
593
msgstr ""
 
594
"X input method for Japanese with kinput2\n"
 
595
" * XIM: one of kinput2-* packages\n"
 
596
" * kanji conversion server: canna or wnn"
 
597
 
 
598
#: data/80_xsunpinyin.conf:2
 
599
msgid "activate XIM for Chinese with Sunpinyin"
 
600
msgstr "activate XIM for Chinese with Sunpinyin"
 
601
 
 
602
#: data/80_xsunpinyin.conf:4
 
603
msgid ""
 
604
"X input method for Chinese with Sunpinyin\n"
 
605
" * XIM: xsunpinyin"
 
606
msgstr ""
 
607
"X input method for Chinese with Sunpinyin\n"
 
608
" * XIM: xsunpinyin"
 
609
 
 
610
#: data/90_bogus.conf:2
 
611
msgid "Bogus Configuration"
 
612
msgstr "Bogus Configuration"
 
613
 
 
614
#: data/90_bogus.conf:4
 
615
msgid "Non existing configuration name is specified."
 
616
msgstr "Non-existent configuration name specified."
 
617
 
 
618
#: data/90_custom.conf:2
 
619
msgid "Custom Configuration"
 
620
msgstr "Custom Configuration"
 
621
 
 
622
#: data/90_custom.conf:4
 
623
msgid ""
 
624
"Custom configuration is created by the user or administrator using editor."
 
625
msgstr ""
 
626
"Custom configuration is created by the user or administrator using editor."
 
627
 
 
628
#: data/90_missing.conf:2
 
629
msgid "Missing"
 
630
msgstr "Missing"
 
631
 
 
632
#: data/90_missing.conf:4
 
633
msgid "Missing configuration file."
 
634
msgstr "Missing configuration file."
 
635
 
 
636
#: share/im-config.common:50 share/im-config.common:68
 
637
#: share/im-config.common:86 share/xinputrc.common.in:82
 
638
#, sh-format
 
639
msgid "E: Configuration for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE."
 
640
msgstr "E: Configuration for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE."
 
641
 
 
642
#: share/im-config.common:115
 
643
#, sh-format
 
644
msgid ""
 
645
"E: Configuration in $IM_CONFIG_XINPUTRC is manually managed. Doing nothing."
 
646
msgstr ""
 
647
"E: Configuration in $IM_CONFIG_XINPUTRC is manually managed. Doing nothing."
 
648
 
 
649
#: share/im-config.common:119
 
650
#, sh-format
 
651
msgid ""
 
652
"E: $IM_CONFIG_NAME is bogus configuration for $IM_CONFIG_XINPUTRC. Doing "
 
653
"nothing."
 
654
msgstr ""
 
655
"E: $IM_CONFIG_NAME is bogus configuration for $IM_CONFIG_XINPUTRC. Doing "
 
656
"nothing."
 
657
 
 
658
#: share/xinputrc.common.in:37
 
659
#, fuzzy, sh-format
 
660
msgid "I: Script for $IM_CONFIG_NAME started at $IM_CONFIG_CODE."
 
661
msgstr "Script for $IM_CONFIG_NAME started at $IM_CONFIG_CODE."
 
662
 
 
663
#: share/xinputrc.common.in:42
 
664
#, sh-format
 
665
msgid "E: Script for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE."
 
666
msgstr "E: Script for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE."