229
178
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:125 ../app/ui/EpisodesTab.qml:143
230
179
#: ../app/ui/NowPlayingPage.qml:42
231
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:125
232
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:143
233
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/NowPlayingPage.qml:42
237
183
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:137 ../app/ui/EpisodesTab.qml:155
238
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:137
239
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:155
240
184
msgid "Mark Listened"
241
185
msgstr "Marca com a escoltat"
243
187
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:156 ../app/ui/EpisodesTab.qml:173
244
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:156
245
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:173
246
188
msgid "Download episode(s)"
247
189
msgstr "Descarrega l'episodi(s)"
249
191
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:184 ../app/ui/EpisodesTab.qml:201
250
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:184
251
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:201
252
192
msgid "Delete episode(s)"
253
193
msgstr "Esborra l'espisodi(s)"
255
195
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:207 ../app/ui/EpisodesTab.qml:224
256
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:207
257
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:224
258
196
msgid "Favourite episode(s)"
259
197
msgstr "Episodi(s) a preferits"
261
199
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:229 ../app/ui/EpisodesTab.qml:270
262
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:229
263
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:270
264
200
msgid "Add to queue"
265
201
msgstr "Afegeix a la cua"
267
203
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:258 ../app/ui/EpisodesTab.qml:120
268
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:258
269
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:120
270
204
msgid "Search episode"
271
205
msgstr "Cerca l'episodi"
273
207
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:303
274
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:303
275
208
msgid "Unsubscribe Confirmation"
276
209
msgstr "Confirmeu-ne la cancel·lació"
278
211
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:304
279
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:304
281
213
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <b>%1</b>?"
282
214
msgstr "Segur que voleu cancel·lar la subscripció a <b>%1</b>?"
284
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:323 ../app/ui/SearchPage.qml:130
216
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:323 ../app/ui/SearchPage.qml:144
285
217
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:85 ../app/ui/SettingsPage.qml:120
286
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:323
287
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:130
288
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:85
289
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:120
291
219
msgstr "Cancel·la"
293
221
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:345 ../app/ui/EpisodesTab.qml:407
294
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:345
295
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:407
296
222
msgid "Episode Description"
297
223
msgstr "Descripció de l'episodi"
299
225
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:356 ../app/ui/EpisodesTab.qml:418
300
#: ../app/ui/SearchPage.qml:179 ../app/ui/SettingsPage.qml:320
301
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:356
302
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:418
303
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:179
304
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:320
226
#: ../app/ui/SearchPage.qml:194 ../app/ui/SettingsPage.qml:320
308
230
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:384
309
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:384
310
231
msgid "No episodes found"
311
232
msgstr "No s'ha trobat cap episodi"
313
234
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:385
314
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:385
315
235
msgid "No episodes found matching the search term."
316
236
msgstr "No s'ha trobat cap episodi que concordi amb el terme de cerca."
318
238
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:502
319
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:502
321
240
msgstr "No escoltats"
323
242
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:519
324
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:519
326
244
msgstr "Escoltats"
328
246
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:538
329
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:538
330
247
msgid "Downloaded"
331
248
msgstr "Descarregats"
333
250
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:605
334
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:605
335
251
msgid "Mark as unheard"
336
252
msgstr "Marca com a no escoltat"
338
254
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:605
339
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:605
340
255
msgid "Mark as listened"
341
256
msgstr "Marca com a escoltat"
343
258
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:621
344
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:621
345
259
msgid "Delete downloaded file"
346
260
msgstr "Elimina el fitxer descarregat"
348
262
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:621
349
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:621
351
264
msgstr "S'ha enviat a la cua"
353
266
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:621
354
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:621
356
268
msgstr "Descarrega"
358
270
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:646
359
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:646
360
271
msgid "Add to playlist"
361
272
msgstr "Afegeix a la llista de reproducció"
363
274
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:655
364
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:655
365
275
msgid "Unfavourite"
366
276
msgstr "Elimina dels preferits"
368
278
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:655
369
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:655
370
279
msgid "Favourite"
371
280
msgstr "Afegeix als preferits"
373
282
#: ../app/ui/EpisodesPage.qml:670
374
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesPage.qml:670
375
283
msgid "Show episode description"
376
284
msgstr "Mostra la descripció de l'episodi"
378
286
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:82
379
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:82
383
290
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:82
384
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:82
385
291
msgid "Downloads"
386
292
msgstr "Descàrregues"
388
294
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:82
389
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:82
390
295
msgid "Favourites"
391
296
msgstr "Preferits"
393
298
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:247
394
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:247
395
299
msgid "Unfavourite episode(s)"
396
300
msgstr "Elimina l'episodi(s) dels preferits"
398
302
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:310
399
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:310
400
303
msgid "No New Episodes"
401
304
msgstr "Cap episodi nou"
403
306
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:312
404
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:312
405
307
msgid "No Downloaded Episodes"
406
308
msgstr "Cap episodi descarregat"
408
310
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:314
409
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:314
410
311
msgid "No Favourited Episodes"
411
312
msgstr "Cap episodi a preferits"
413
314
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:316
414
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:316
415
315
msgid "No Episodes Found"
416
316
msgstr "No s'ha trobat cap episodi"
418
318
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:322
419
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:322
420
319
msgid "No more episodes to listen to!"
421
320
msgstr "No hi ha cap episodi per escoltar"
423
322
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:324
424
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:324
425
323
msgid "No episodes have been downloaded for offline listening"
426
324
msgstr "No s'ha descarregat cap episodi per escoltar sense connexió"
428
326
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:326
429
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:326
430
327
msgid "No episodes have been favourited."
431
328
msgstr "No hi ha cap episodi a preferits"
433
330
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:328
434
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:328
435
331
msgid "No Episodes found matching the search term."
436
332
msgstr "No s'ha trobat cap episodi que concordi amb la vostra cerca"
438
334
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:457
439
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:457
440
335
msgid "Downloads in progress"
441
336
msgstr "Descàrregues en procés"
443
338
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:497
444
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:497
445
339
msgid "Downloaded episodes"
446
340
msgstr "Episodis descarregats"
448
342
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:507
449
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:507
453
346
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:511
454
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:511
455
347
msgid "Yesterday"
458
350
#: ../app/ui/EpisodesTab.qml:515
459
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/EpisodesTab.qml:515
461
352
msgstr "Més antic"
463
354
#. TRANSLATORS: The string shown in the UI is -15s to denote the number of seconds that the podcast playback will skip backward.
464
355
#: ../app/ui/FullPlayingView.qml:218
465
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/FullPlayingView.qml:218
466
356
#, no-c-format, qt-format
470
360
#. TRANSLATORS: The string shown in the UI is +15s to denote the number of seconds that the podcast playback will skip forward.
471
361
#: ../app/ui/FullPlayingView.qml:279
472
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/FullPlayingView.qml:279
473
362
#, no-c-format, qt-format
366
#: ../app/ui/ImportPage.qml:18
477
370
#: ../app/ui/NowPlayingPage.qml:34
478
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/NowPlayingPage.qml:34
479
371
msgid "Now Playing"
480
372
msgstr "S'està reproduint"
482
374
#: ../app/ui/NowPlayingPage.qml:73
483
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/NowPlayingPage.qml:73
484
375
msgid "Full view"
485
376
msgstr "Vista completa"
487
378
#: ../app/ui/NowPlayingPage.qml:73
488
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/NowPlayingPage.qml:73
492
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:57 ../app/ui/SearchPage.qml:55
493
#: ../app/ui/SearchPage.qml:161
494
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:57
495
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:55
496
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:161
382
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:57 ../app/ui/SearchPage.qml:57
383
#: ../app/ui/SearchPage.qml:176
497
384
msgid "Search Podcast"
498
385
msgstr "Cerca un podcast"
500
387
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:97
501
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:97
502
388
msgid "Search podcast"
503
389
msgstr "Cerca un podcast"
505
391
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:127
506
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:127
507
392
msgid "No Podcast Subscriptions"
508
393
msgstr "No hi ha subscripcions a cap podcast"
510
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:127 ../app/ui/SearchPage.qml:207
511
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:127
512
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:207
395
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:127 ../app/ui/SearchPage.qml:222
513
396
msgid "No Podcasts Found"
514
397
msgstr "No s'ha trobat cap podcast"
516
399
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:128
517
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:128
519
401
"You haven't subscribed to any podcasts yet, visit the 'Add New Podcasts' "
520
402
"page to add some."
522
404
"No us heu subscrit a cap podcast encara, aneu a la pàgina «Afegeix podcasts "
523
405
"nous» per afegir-ne qualcun."
525
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:129 ../app/ui/SearchPage.qml:209
526
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:129
527
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:209
407
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:129 ../app/ui/SearchPage.qml:224
528
408
msgid "No podcasts found matching the search term."
529
409
msgstr "No s'ha trobat cap podcast que concordi amb la vostra cerca"
531
411
#: ../app/ui/PodcastsTab.qml:215
532
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/PodcastsTab.qml:215
534
413
msgid "%1 unheard episode"
535
414
msgid_plural "%1 unheard episodes"
536
415
msgstr[0] "%1 episodi sense escoltar"
537
416
msgstr[1] "%1 episodis sense escoltar"
539
#: ../app/ui/SearchPage.qml:63
540
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:63
418
#: ../app/ui/SearchPage.qml:65
541
419
msgid "Add Podcast"
542
420
msgstr "Afegeix un podcast"
544
#: ../app/ui/SearchPage.qml:122
545
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:122
422
#: ../app/ui/SearchPage.qml:73
423
msgid "Import Podcasts"
426
#: ../app/ui/SearchPage.qml:135
546
427
msgid "Save Podcast"
547
428
msgstr "Desa el podcast"
549
#: ../app/ui/SearchPage.qml:149
550
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:149
430
#: ../app/ui/SearchPage.qml:163
552
432
msgstr "URL del canal"
554
#: ../app/ui/SearchPage.qml:176
555
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:176
434
#: ../app/ui/SearchPage.qml:191
556
435
msgid "Unable to subscribe"
557
436
msgstr "No s'ha pogut fer la subscripció"
559
#: ../app/ui/SearchPage.qml:177
560
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:177
438
#: ../app/ui/SearchPage.qml:192
561
439
msgid "Please check the URL and try again"
562
440
msgstr "Comproveu l'URL i torneu-ho a intentar"
564
#: ../app/ui/SearchPage.qml:207
565
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:207
442
#: ../app/ui/SearchPage.qml:222
566
443
msgid "Looking to add a new podcast?"
567
444
msgstr "Provau d'afegir un podcast nou?"
569
#: ../app/ui/SearchPage.qml:208
570
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:208
446
#: ../app/ui/SearchPage.qml:223
572
448
"Click the 'magnifier' at the top to search or the 'plus' button to add by URL"
574
450
"Cliqueu la «lupa» de dalt per cercar-ne un o el «més» per afegir un URL"
576
#: ../app/ui/SearchPage.qml:275
577
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:275
452
#: ../app/ui/SearchPage.qml:290
578
453
msgid "Subscribe"
579
454
msgstr "Subscriu-m'hi"
581
456
#. TRANSLATORS: The first argument here is the date of when the podcast was last updated followed by
582
457
#. the podcast description.
583
#: ../app/ui/SearchPage.qml:313
584
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:313
458
#: ../app/ui/SearchPage.qml:328
587
461
"Last Updated: %1\n"
590
464
"Darrera actualització: %1\n"
593
#: ../app/ui/SearchPage.qml:370
594
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SearchPage.qml:370
467
#: ../app/ui/SearchPage.qml:385
595
468
msgid "Not Available"
596
469
msgstr "No disponible"
471
#: ../app/ui/SearchPage.qml:499
475
#: ../app/ui/SearchPage.qml:500
476
msgid "Importing podcasts..."
479
#: ../app/ui/SearchPage.qml:518
598
483
#. TRANSLATORS: This strings refers to the seeking of the episode playback. Users can set how far they
599
484
#. want to seek forward when pressing on this button.
600
485
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:65 ../app/ui/SettingsPage.qml:171
601
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:65
602
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:171
603
486
msgid "Skip forward"
604
487
msgstr "Salta endavant"
606
489
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:72 ../app/ui/SettingsPage.qml:107
607
490
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:172 ../app/ui/SettingsPage.qml:179
608
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:72
609
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:107
610
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:172
611
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:179
613
492
msgid "%1 seconds"
614
493
msgstr "%1 segons"
616
495
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:77 ../app/ui/SettingsPage.qml:112
617
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:77
618
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:112
622
499
#. TRANSLATORS: This strings refers to the seeking of the episode playback. Users can set how far they
623
500
#. want to seek backward when pressing on this button.
624
501
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:100 ../app/ui/SettingsPage.qml:178
625
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:100
626
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:178
627
502
msgid "Skip back"
628
503
msgstr "Salta enrere"
630
505
#. TRANSLATORS: Shortened form of "Miscellaneous" which is shown to denote other setting options
631
506
#. that doesn't fit into any other category.
632
507
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:141
633
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:141
634
508
msgid "General Settings"
635
509
msgstr "Paràmetres Generals"
637
511
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:154
638
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:154
639
512
msgid "Displays podcasts in a list view"
640
513
msgstr "Mostra els podcast com una llista"
642
515
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:166
643
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:166
644
516
msgid "Playback Settings"
645
517
msgstr "Opcions de reproducció"
647
519
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:184
648
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:184
649
520
msgid "Podcast Episode Settings"
650
521
msgstr "Opcions d'episodi"
652
523
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:190
653
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:190
654
524
msgid "Automatically delete old episodes"
655
525
msgstr "Esborra automàticament els episodis vells"
657
527
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:192
658
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:192
660
529
"Delete episodes that are older than a given number of days for each podcast"
662
531
"Esborra els episodis que són més vells que un número de dies per cada podcast"
664
533
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:204
665
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:204
666
534
msgid "Automatically download new episodes"
667
535
msgstr "Descarrega automàticament els nous episodis"
669
537
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:206
670
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:206
671
538
msgid "Default number of new episodes to download for each podcast"
672
539
msgstr "Nombre per defecte d'episodis nous a descarregar per cada podcast"
674
541
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:218
675
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:218
676
542
msgid "Only download over WiFi"
677
543
msgstr "Descarrega només via xarxa sense fils"
679
545
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:220
680
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:220
681
546
msgid "Download episodes only when the device is using WiFi"
683
548
"Descarrega els episodis només quan el dispositiu faci servir una xarxa sense "
686
551
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:240
687
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:240
688
552
msgid "Refresh podcast artwork"
689
553
msgstr "Actualitza les portades del podcasts"
691
555
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:242
692
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:242
693
556
msgid "Update all podcasts artwork and fix missing ones"
694
557
msgstr "Actualitza totes les portades i troba les faltants"
696
559
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:271
697
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:271
698
560
msgid "Storage Settings"
699
561
msgstr "Configuració d'emmagatzematge"
701
563
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:282
702
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:282
703
564
msgid "Delete orphaned files and links"
704
565
msgstr "Elimina els arxius i enllaços orfes"
706
567
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:284
707
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:284
708
568
msgid "Free space by removing orphaned downloaded files and links"
710
570
"Allibera espai eliminant els arxius descarregats i els enllaços orfes"
712
572
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:314
713
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:314
714
573
msgid "Removed orphaned files and links"
715
574
msgstr "S'han eliminat els arxius i enllaços orfes"
717
576
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:314
718
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:314
719
577
msgid "No orphans found!"
720
578
msgstr "No se n'ha trobat cap"
722
580
#: ../app/ui/SettingsPage.qml:315
723
#: ../build/arm-linux-gnueabihf/app/install/share/qml/podbird/ui/SettingsPage.qml:315
725
582
"All orphaned files have been deleted to recover disk space. Orphaned links "
726
583
"pointing at invalid files have also been cleaned up."