~etulfetulf/ubuntu/natty/gnome-icon-theme/gnome-icon-theme-fix-620432

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/it.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Holbach
  • Date: 2007-09-18 11:49:17 UTC
  • mfrom: (1.1.28 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070918114917-ezwydu3m0fyvozoj
Tags: 2.20.0-0ubuntu1
* New upstream release: 
  - Updated system-lock-screen icon to fill all sizes
  - Updated accessories-text-editor icon to fill all sizes
  - Updated 24x24 utilities-terminal icon from 22x22 icon

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Italian translation of gnome-icon-theme
2
2
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# This file is distributed under the same license as the package.
4
 
# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2002-2005
 
4
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2002-2007
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2005-01-30 18:24+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 14:01+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 11:05+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 11:06+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
12
12
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
25
msgid "Art"
26
26
msgstr "Arte"
27
27
 
28
 
#: ../48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
29
 
msgid "Binary"
30
 
msgstr "Binari"
31
 
 
32
28
#: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
33
29
msgid "Camera"
34
30
msgstr "Fotografia"
41
37
msgid "Cool"
42
38
msgstr "Figo"
43
39
 
44
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
45
 
msgid "cvs-added"
46
 
msgstr "cvs-aggiunto"
47
 
 
48
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
49
 
msgid "cvs-conflict"
50
 
msgstr "cvs-conflitto"
51
 
 
52
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
53
 
msgid "cvs-controlled"
54
 
msgstr "cvs-controllato"
55
 
 
56
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
57
 
msgid "cvs-modified"
58
 
msgstr "cvs-modificato"
59
 
 
60
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
61
 
msgid "cvs-new-file"
62
 
msgstr "cvs-nuovo-file"
63
 
 
64
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
65
 
msgid "cvs-removed"
66
 
msgstr "cvs-rimosso"
67
 
 
68
 
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
69
 
msgid "cvs-sticky-tag"
70
 
msgstr "cvs-sticky-tag"
71
 
 
72
40
#: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
73
41
msgid "Danger"
74
42
msgstr "Pericoloso"
81
49
msgid "Distinguished"
82
50
msgstr "Scelto"
83
51
 
84
 
#: ../48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
85
 
msgid "Documents"
86
 
msgstr "Documenti"
87
 
 
88
52
#: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
89
53
msgid "Draft"
90
54
msgstr "Bozza"
91
55
 
92
 
#: ../48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
93
 
msgid "Favorite"
94
 
msgstr "Preferito"
95
 
 
96
 
#: ../48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
97
 
msgid "Generic"
98
 
msgstr "Generico"
99
 
 
100
56
#: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
101
57
msgid "Handshake"
102
58
msgstr "Accordo"
103
59
 
104
 
#: ../48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
105
 
msgid "Important"
106
 
msgstr "Importante"
107
 
 
108
 
#: ../48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
109
 
msgid "Mail"
110
 
msgstr "Posta"
111
 
 
112
60
#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
113
61
msgid "Marketing"
114
62
msgstr "Marketing"
121
69
msgid "Multimedia"
122
70
msgstr "Multimedia"
123
71
 
124
 
#: ../48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
125
 
msgid "New"
126
 
msgstr "Nuovo"
127
 
 
128
 
#: ../48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
129
 
msgid "No read"
130
 
msgstr "Lettura negata"
131
 
 
132
72
#: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
133
73
msgid "Note"
134
74
msgstr "Annotazione"
135
75
 
136
 
#: ../48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
137
 
msgid "No write"
138
 
msgstr "Scrittura negata"
139
 
 
140
76
#: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
141
77
msgid "Oh no!"
142
78
msgstr "Oh, no!"
143
79
 
144
 
#: ../48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
145
 
msgid "Package"
146
 
msgstr "Archivio"
147
 
 
148
80
#: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
149
81
msgid "People"
150
82
msgstr "Persone"
169
101
msgid "Sales"
170
102
msgstr "Vendite"
171
103
 
172
 
#: ../48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1
173
 
msgid "Shared"
174
 
msgstr "Condiviso"
175
 
 
176
104
#: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
177
105
msgid "Sound"
178
106
msgstr "Audio"
179
107
 
180
 
#: ../48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1
181
 
msgid "Symbolic link"
182
 
msgstr "Collegamento simbolico"
183
 
 
184
 
#: ../48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
185
 
msgid "Special"
186
 
msgstr "Speciale"
187
 
 
188
108
#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
189
109
msgid "Trash"
190
110
msgstr "Cestino"
191
111
 
192
 
#: ../48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
193
 
msgid "Urgent"
194
 
msgstr "Urgente"
195
 
 
196
 
#: ../48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
197
 
msgid "Web"
198
 
msgstr "Web"
199
 
 
200
112
#: ../index.theme.in.h:1
201
113
msgid "Default GNOME Theme"
202
114
msgstr "Tema predefinito di GNOME"
204
116
#: ../index.theme.in.h:2
205
117
msgid "GNOME"
206
118
msgstr "GNOME"
 
119
 
 
120
#: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
 
121
msgid "Documents"
 
122
msgstr "Documenti"
 
123
 
 
124
#: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1
 
125
msgid "Downloads"
 
126
msgstr "Scaricati"
 
127
 
 
128
#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
 
129
msgid "Favorite"
 
130
msgstr "Preferito"
 
131
 
 
132
#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
 
133
msgid "Generic"
 
134
msgstr "Generico"
 
135
 
 
136
#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
 
137
msgid "Important"
 
138
msgstr "Importante"
 
139
 
 
140
#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
 
141
msgid "Mail"
 
142
msgstr "Posta"
 
143
 
 
144
#: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
 
145
msgid "New"
 
146
msgstr "Nuovo"
 
147
 
 
148
#: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
 
149
msgid "Package"
 
150
msgstr "Archivio"
 
151
 
 
152
#: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1
 
153
msgid "Photos"
 
154
msgstr "Fotografie"
 
155
 
 
156
#: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1
 
157
msgid "No write"
 
158
msgstr "Scrittura negata"
 
159
 
 
160
#: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1
 
161
msgid "No read"
 
162
msgstr "Lettura negata"
 
163
 
 
164
#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
 
165
msgid "Urgent"
 
166
msgstr "Urgente"
 
167
 
 
168
#: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
 
169
msgid "Web"
 
170
msgstr "Web"