~ev/apport/grouped_reports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hr.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of apport-hackers
  • Date: 2012-12-24 04:33:10 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_apport-hackers-20121224043310-zdzmjkn0ecxlzi44
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: apport\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-01 11:58+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-09-25 07:41+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-23 16:53+0000\n"
12
12
"Last-Translator: freedomrun <freedomrun@yandex.com>\n"
13
13
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-20 04:36+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:33+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
19
19
"Language: hr\n"
20
20
 
21
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:105
22
 
#: ../apport/ui.py:105
 
21
#: ../apport/ui.py:122
 
22
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:122
23
23
msgid "This package does not seem to be installed correctly"
24
24
msgstr "Čini se da ovaj paket nije ispravno instaliran"
25
25
 
26
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:109
27
 
#: ../apport/ui.py:109
 
26
#: ../apport/ui.py:126
 
27
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:126
28
28
#, python-format
29
29
msgid ""
30
30
"This is not an official %s package. Please remove any third party package "
33
33
"Ovo nije službeni %s paket. Molim vas da uklonite sve nepodržane pakete i "
34
34
"pokušate ponovno."
35
35
 
36
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:126
37
 
#: ../apport/ui.py:126
 
36
#: ../apport/ui.py:143
 
37
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:143
38
38
#, python-format
39
39
msgid ""
40
40
"You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the "
47
47
"\n"
48
48
"%s"
49
49
 
50
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:232
51
 
#: ../apport/ui.py:232
 
50
#: ../apport/ui.py:249
 
51
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:249
52
52
msgid "unknown program"
53
53
msgstr "nepoznati program"
54
54
 
55
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:233
56
 
#: ../apport/ui.py:233
 
55
#: ../apport/ui.py:250
 
56
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:250
57
57
#, python-format
58
58
msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly"
59
59
msgstr "Ispričavam se, program \"%s\" se neočekivano zatvorio"
60
60
 
61
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:235
62
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1237
63
 
#: ../apport/ui.py:235 ../apport/ui.py:1237
 
61
#: ../apport/ui.py:252 ../apport/ui.py:1254
 
62
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:252
 
63
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1254
64
64
#, python-format
65
65
msgid "Problem in %s"
66
66
msgstr "Problem u %s"
67
67
 
68
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:236
69
 
#: ../apport/ui.py:236
 
68
#: ../apport/ui.py:253
 
69
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:253
70
70
msgid ""
71
71
"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the "
72
72
"problem and send a report to the developers."
75
75
"i slanje izvještaja razvojnom timu."
76
76
 
77
77
#. package does not exist
78
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:251
79
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:257
80
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:263
81
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:306
82
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:314
83
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:443
84
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:446
85
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:647
86
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1050
87
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1191
88
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1195
89
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1214
90
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1220
91
 
#: ../apport/ui.py:251 ../apport/ui.py:257 ../apport/ui.py:263
92
 
#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:314 ../apport/ui.py:443
93
 
#: ../apport/ui.py:446 ../apport/ui.py:647 ../apport/ui.py:1050
94
 
#: ../apport/ui.py:1191 ../apport/ui.py:1195 ../apport/ui.py:1214
95
 
#: ../apport/ui.py:1220
 
78
#: ../apport/ui.py:268 ../apport/ui.py:274 ../apport/ui.py:280
 
79
#: ../apport/ui.py:323 ../apport/ui.py:331 ../apport/ui.py:460
 
80
#: ../apport/ui.py:463 ../apport/ui.py:664 ../apport/ui.py:1067
 
81
#: ../apport/ui.py:1208 ../apport/ui.py:1212 ../apport/ui.py:1231
 
82
#: ../apport/ui.py:1237
96
83
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:268
97
84
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:285
98
85
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1052
99
86
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1072
100
87
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1083
101
88
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1094
 
89
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:268
 
90
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:274
 
91
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:280
 
92
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:323
 
93
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:331
 
94
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:460
 
95
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:463
 
96
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:664
 
97
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1067
 
98
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1208
 
99
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1212
 
100
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1231
 
101
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1237
102
102
msgid "Invalid problem report"
103
103
msgstr "Neispravan izvještaj o problemu"
104
104
 
105
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:252
106
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1197
107
 
#: ../apport/ui.py:252 ../apport/ui.py:1197
 
105
#: ../apport/ui.py:269 ../apport/ui.py:1214
 
106
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:269
 
107
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1214
108
108
msgid "This problem report is damaged and cannot be processed."
109
109
msgstr "Ovaj izvještaj o problemu je oštećen i ne može biti obrađen."
110
110
 
111
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:258
112
 
#: ../apport/ui.py:258
 
111
#: ../apport/ui.py:275
 
112
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:275
113
113
msgid "The report belongs to a package that is not installed."
114
114
msgstr "Izvještaj pripada paketu koji nije instaliran."
115
115
 
116
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:264
117
 
#: ../apport/ui.py:264
 
116
#: ../apport/ui.py:281
 
117
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:281
118
118
msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:"
119
119
msgstr "Došlo je do greške pri pokušaju obrade izvještaja o problemu:"
120
120
 
121
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:307
122
 
#: ../apport/ui.py:307
 
121
#: ../apport/ui.py:324
 
122
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:324
123
123
msgid "You are not allowed to access this problem report."
124
124
msgstr "Niste ovlašteni za pristup ovom izvještaju o problemu."
125
125
 
126
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:310
127
 
#: ../apport/ui.py:310
 
126
#: ../apport/ui.py:327
 
127
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:327
128
128
msgid "Error"
129
129
msgstr "Greška"
130
130
 
131
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:311
132
 
#: ../apport/ui.py:311
 
131
#: ../apport/ui.py:328
 
132
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:328
133
133
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
134
134
msgstr "Nema dovoljno prostora na disku za obradu ovog izvještaja."
135
135
 
136
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:395
137
 
#: ../apport/ui.py:395
 
136
#: ../apport/ui.py:412
 
137
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:412
138
138
msgid "No package specified"
139
139
msgstr "Nema određenih paketa"
140
140
 
141
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:396
142
 
#: ../apport/ui.py:396
 
141
#: ../apport/ui.py:413
 
142
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:413
143
143
msgid ""
144
144
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
145
145
msgstr ""
146
146
"Morate odrediti paket ili PID. Pogledajte --help za više informacija."
147
147
 
148
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:413
149
 
#: ../apport/ui.py:413
 
148
#: ../apport/ui.py:430
 
149
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:430
150
150
msgid "Invalid PID"
151
151
msgstr "Neispravan PID"
152
152
 
153
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:414
154
 
#: ../apport/ui.py:414
 
153
#: ../apport/ui.py:431
 
154
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:431
155
155
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
156
156
msgstr "Navedeni ID procesa ne pripada programu."
157
157
 
158
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:422
159
 
#: ../apport/ui.py:422
 
158
#: ../apport/ui.py:439
 
159
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:439
160
160
msgid "Permission denied"
161
161
msgstr "Dozvola je uskraćena"
162
162
 
163
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:423
164
 
#: ../apport/ui.py:423
 
163
#: ../apport/ui.py:440
 
164
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:440
165
165
msgid ""
166
166
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
167
167
"process owner or as root."
169
169
"Određeni proces vam ne pripada. Molimo pokrenite program kao vlasnik procesa "
170
170
"ili kao root."
171
171
 
172
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:444
173
 
#: ../apport/ui.py:444
 
172
#: ../apport/ui.py:461
 
173
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:461
174
174
#, python-format
175
175
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
176
176
msgstr "Skripta za simptome %s nije odredila pogođen paket"
177
177
 
178
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:447
179
 
#: ../apport/ui.py:447
 
178
#: ../apport/ui.py:464
 
179
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:464
180
180
#, python-format
181
181
msgid "Package %s does not exist"
182
182
msgstr "Paket %s ne postoji"
183
183
 
184
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:471
185
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:659
186
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:664
187
 
#: ../apport/ui.py:471 ../apport/ui.py:659 ../apport/ui.py:664
 
184
#: ../apport/ui.py:488 ../apport/ui.py:676 ../apport/ui.py:681
 
185
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:488
 
186
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:676
 
187
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:681
188
188
msgid "Cannot create report"
189
189
msgstr "Ne mogu napraviti izvještaj"
190
190
 
191
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:486
192
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:532
 
191
#: ../apport/ui.py:503 ../apport/ui.py:549 ../apport/ui.py:566
 
192
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:503
193
193
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:549
194
 
#: ../apport/ui.py:486 ../apport/ui.py:532 ../apport/ui.py:549
 
194
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:566
195
195
msgid "Updating problem report"
196
196
msgstr "Ažuriranje izvještaja o problemu"
197
197
 
198
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:487
199
 
#: ../apport/ui.py:487
 
198
#: ../apport/ui.py:504
 
199
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:504
200
200
msgid ""
201
201
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
202
202
"is a duplicate or already closed.\n"
203
203
"\n"
204
204
"Please create a new report using \"apport-bug\"."
205
205
msgstr ""
 
206
"Niste autor ili pretplatnik izvještaja ovog problema, moguće da je izvještaj "
 
207
"duplikat ili je već zatvoren.\n"
 
208
"\n"
 
209
"Molim napravite novi izvještaj koristeći \"apport-bug\"."
206
210
 
207
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:496
208
 
#: ../apport/ui.py:496
 
211
#: ../apport/ui.py:513
 
212
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:513
209
213
msgid ""
210
214
"You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a "
211
215
"bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to "
217
221
"Do you really want to proceed?"
218
222
msgstr ""
219
223
 
220
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:533
 
224
#: ../apport/ui.py:550 ../apport/ui.py:567
221
225
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:550
222
 
#: ../apport/ui.py:533 ../apport/ui.py:550
 
226
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:567
223
227
msgid "No additional information collected."
224
228
msgstr "Nisu prikupljene dodatne informacije."
225
229
 
226
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:601
227
 
#: ../apport/ui.py:601
 
230
#: ../apport/ui.py:618
 
231
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:618
228
232
msgid "What kind of problem do you want to report?"
229
233
msgstr "Kakav problem želite prijaviti?"
230
234
 
231
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:618
232
 
#: ../apport/ui.py:618
 
235
#: ../apport/ui.py:635
 
236
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:635
233
237
msgid "Unknown symptom"
234
238
msgstr "Nepoznat simptom"
235
239
 
236
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:619
237
 
#: ../apport/ui.py:619
 
240
#: ../apport/ui.py:636
 
241
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:636
238
242
#, python-format
239
243
msgid "The symptom \"%s\" is not known."
240
244
msgstr "Simptom \"%s\" nije poznat."
241
245
 
242
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:650
243
 
#: ../apport/ui.py:650
 
246
#: ../apport/ui.py:667
 
247
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:667
244
248
msgid ""
245
249
"After closing this message please click on an application window to report a "
246
250
"problem about it."
247
251
msgstr ""
 
252
"Nakon zatvaranja ove poruke, molim kliknite na prozor aplikacije za prijavu "
 
253
"problema o ovome."
248
254
 
249
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:660
250
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:665
251
 
#: ../apport/ui.py:660 ../apport/ui.py:665
 
255
#: ../apport/ui.py:677 ../apport/ui.py:682
 
256
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:677
 
257
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:682
252
258
msgid "xprop failed to determine process ID of the window"
253
259
msgstr "xprop nije uspio odrediti proces ID prozora"
254
260
 
255
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:679
256
 
#: ../apport/ui.py:679
 
261
#: ../apport/ui.py:696
 
262
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:696
257
263
msgid "%prog <report number>"
258
264
msgstr "%prog <broj izvještaja>"
259
265
 
260
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:681
261
 
#: ../apport/ui.py:681
 
266
#: ../apport/ui.py:698
 
267
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:698
262
268
msgid "Specify package name."
263
269
msgstr "Odredite ime paketa."
264
270
 
265
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:683
266
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:734
267
 
#: ../apport/ui.py:683 ../apport/ui.py:734
 
271
#: ../apport/ui.py:700 ../apport/ui.py:751
 
272
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:700
 
273
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751
268
274
msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times."
269
275
msgstr "Dodajte dodatnu oznaku u izvještaju. Moguće je odrediti više puta."
270
276
 
271
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:713
272
 
#: ../apport/ui.py:713
 
277
#: ../apport/ui.py:730
 
278
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:730
273
279
msgid ""
274
280
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
275
281
msgstr ""
276
282
 
277
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:716
278
 
#: ../apport/ui.py:716
 
283
#: ../apport/ui.py:733
 
284
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:733
279
285
msgid ""
280
286
"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just "
281
287
"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if "
282
288
"a single argument is given.)"
283
289
msgstr ""
284
290
 
285
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:718
286
 
#: ../apport/ui.py:718
 
291
#: ../apport/ui.py:735
 
292
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:735
287
293
msgid "Click a window as a target for filing a problem report."
288
294
msgstr ""
289
295
 
290
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:720
291
 
#: ../apport/ui.py:720
 
296
#: ../apport/ui.py:737
 
297
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:737
292
298
msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package."
293
299
msgstr ""
294
300
 
295
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:722
296
 
#: ../apport/ui.py:722
 
301
#: ../apport/ui.py:739
 
302
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:739
297
303
msgid ""
298
304
"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only "
299
305
"argument.)"
300
306
msgstr ""
301
307
 
302
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:724
303
 
#: ../apport/ui.py:724
 
308
#: ../apport/ui.py:741
 
309
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:741
304
310
msgid ""
305
311
"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is "
306
312
"specified. (Implied if package name is given as only argument.)"
307
313
msgstr ""
 
314
"Navedite ime paketa u --file-bug načinu. Ovo je opcija ukoliko je --pid "
 
315
"naveden. (Podrazumijeva se ako je ime paketa navedeno kao jedini argument.)"
308
316
 
309
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:726
310
 
#: ../apport/ui.py:726
 
317
#: ../apport/ui.py:743
 
318
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:743
311
319
msgid ""
312
320
"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug "
313
321
"report will contain more information.  (Implied if pid is given as only "
314
322
"argument.)"
315
323
msgstr ""
316
324
 
317
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:728
318
 
#: ../apport/ui.py:728
 
325
#: ../apport/ui.py:745
 
326
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:745
319
327
msgid "The provided pid is a hanging application."
320
328
msgstr ""
321
329
 
322
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:730
323
 
#: ../apport/ui.py:730
 
330
#: ../apport/ui.py:747
 
331
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:747
324
332
#, python-format
325
333
msgid ""
326
334
"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending "
327
335
"ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)"
328
336
msgstr ""
329
337
 
330
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:732
331
 
#: ../apport/ui.py:732
 
338
#: ../apport/ui.py:749
 
339
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:749
332
340
msgid ""
333
341
"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of "
334
342
"reporting it. This file can then be reported later on from a different "
335
343
"machine."
336
344
msgstr ""
337
345
 
338
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:736
339
 
#: ../apport/ui.py:736
 
346
#: ../apport/ui.py:753
 
347
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753
340
348
msgid "Print the Apport version number."
341
349
msgstr "Ispis broja Apport inačice."
342
350
 
343
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:870
344
 
#: ../apport/ui.py:870
 
351
#: ../apport/ui.py:887
 
352
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:887
345
353
msgid ""
346
354
"This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash."
347
355
msgstr ""
348
356
"To će pokrenuti apport-retrace u prozoru terminala za ispitivanje kraha."
349
357
 
350
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:871
351
 
#: ../apport/ui.py:871
 
358
#: ../apport/ui.py:888
 
359
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:888
352
360
msgid "Run gdb session"
353
361
msgstr "Pokreni gdb sesiju"
354
362
 
355
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:872
356
 
#: ../apport/ui.py:872
 
363
#: ../apport/ui.py:889
 
364
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:889
357
365
msgid "Run gdb session without downloading debug symbols"
358
366
msgstr "Pokreni gdb sesiju bez preuzimanja simbola za ispravljanje pogrešaka"
359
367
 
360
368
#. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name
361
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:874
362
 
#: ../apport/ui.py:874
 
369
#: ../apport/ui.py:891
 
370
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:891
363
371
#, python-format
364
372
msgid "Update %s with fully symbolic stack trace"
365
 
msgstr ""
 
373
msgstr "Ažuriranje %s sa punim simboličkim stack tragovima"
366
374
 
367
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:947
368
 
#: ../apport/ui.py:947
 
375
#: ../apport/ui.py:964
 
376
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:964
369
377
#, python-format
370
378
msgid ""
371
379
"The problem happened with the program %s which changed since the crash "
372
380
"occurred."
373
381
msgstr ""
 
382
"Došlo je do problema s programom %s koji se promijenio otkako da se srušio."
374
383
 
375
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1051
376
 
#: ../apport/ui.py:1051
 
384
#: ../apport/ui.py:1068
 
385
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1068
377
386
msgid "Could not determine the package or source package name."
378
 
msgstr "Nije moguće odrediti paket ili ime izvornog paketa."
 
387
msgstr "Ne može se odrediti paket ili naziv izvornog paketa."
379
388
 
380
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1069
381
 
#: ../apport/ui.py:1069
 
389
#: ../apport/ui.py:1086
 
390
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1086
382
391
msgid "Unable to start web browser"
383
392
msgstr "Nije moguće pokrenuti internet preglednik"
384
393
 
385
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1070
386
 
#: ../apport/ui.py:1070
 
394
#: ../apport/ui.py:1087
 
395
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1087
387
396
#, python-format
388
397
msgid "Unable to start web browser to open %s."
389
398
msgstr "Nije moguće pokrenuti internet preglednik za otvaranje %s."
390
399
 
391
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1145
392
 
#: ../apport/ui.py:1145
 
400
#: ../apport/ui.py:1162
 
401
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1162
393
402
#, python-format
394
403
msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system"
395
404
msgstr ""
396
405
 
397
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1157
398
 
#: ../apport/ui.py:1157
 
406
#: ../apport/ui.py:1174
 
407
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1174
399
408
msgid "Network problem"
400
409
msgstr "Problem s mrežom"
401
410
 
402
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1159
403
 
#: ../apport/ui.py:1159
 
411
#: ../apport/ui.py:1176
 
412
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1176
404
413
msgid ""
405
414
"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection."
406
415
msgstr ""
407
416
 
408
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1186
409
 
#: ../apport/ui.py:1186
 
417
#: ../apport/ui.py:1203
 
418
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1203
410
419
msgid "Memory exhaustion"
411
420
msgstr "Nedostatak memorije"
412
421
 
413
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1187
414
 
#: ../apport/ui.py:1187
 
422
#: ../apport/ui.py:1204
 
423
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1204
415
424
msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report."
416
425
msgstr ""
417
426
"Vaš sustav nema dovoljno memorije za obradu ovog izvještaja o rušenju "
418
427
"sustava."
419
428
 
420
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1210
421
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1219
422
 
#: ../apport/ui.py:1210 ../apport/ui.py:1219
 
429
#: ../apport/ui.py:1227 ../apport/ui.py:1236
 
430
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1227
 
431
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1236
423
432
msgid ""
424
433
"This problem report applies to a program which is not installed any more."
425
434
msgstr ""
426
435
 
427
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1240
428
 
#: ../apport/ui.py:1240
 
436
#: ../apport/ui.py:1257
 
437
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1257
429
438
#, python-format
430
439
msgid ""
431
440
"The problem cannot be reported:\n"
436
445
"\n"
437
446
"%s"
438
447
 
439
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1291
440
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1298
441
 
#: ../apport/ui.py:1291 ../apport/ui.py:1298
 
448
#: ../apport/ui.py:1308 ../apport/ui.py:1315
 
449
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1308
 
450
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1315
442
451
msgid "Problem already known"
443
452
msgstr "Problem je već poznat"
444
453
 
445
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1292
446
 
#: ../apport/ui.py:1292
 
454
#: ../apport/ui.py:1309
 
455
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1309
447
456
msgid ""
448
457
"This problem was already reported in the bug report displayed in the web "
449
458
"browser. Please check if you can add any further information that might be "
453
462
"internet pregledniku. Molim provjerite možete li dodati neke dodatne "
454
463
"informacije koje mogu pomoći razvojnom timu."
455
464
 
456
 
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1299
457
 
#: ../apport/ui.py:1299
 
465
#: ../apport/ui.py:1316
 
466
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1316
458
467
msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!"
459
468
msgstr ""
460
469
 
461
 
#: ../bin/apport-cli.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:73
 
470
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74
462
471
msgid "Press any key to continue..."
463
472
msgstr "Pritisnite bilo koju tipku za nastavak..."
464
473
 
465
 
#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80
 
474
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81
466
475
msgid "What would you like to do? Your options are:"
467
476
msgstr "Što želite napraviti? Vaše mogućnosti su:"
468
477
 
469
 
#: ../bin/apport-cli.py:84 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:84
 
478
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85
470
479
#, python-format
471
480
msgid "Please choose (%s):"
472
481
msgstr "Molim odaberite (%s):"
473
482
 
474
 
#: ../bin/apport-cli.py:144 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:144
 
483
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:145 ../bin/apport-cli.py:145
475
484
#, python-format
476
485
msgid "(%i bytes)"
477
486
msgstr "(%i bajtova)"
478
487
 
479
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:335 ../gtk/apport-gtk.py:138
480
 
#: ../bin/apport-cli.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:138
481
 
#: ../kde/apport-kde.py:335 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:146
 
488
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:338
 
489
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:147 ../kde/apport-kde.py:338
 
490
#: ../bin/apport-cli.py:147 ../gtk/apport-gtk.py:138
 
491
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:138
482
492
msgid "(binary data)"
483
493
msgstr "(binarni podatci)"
484
494
 
485
495
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162
486
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:395
487
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:173
488
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:273
489
 
#: ../bin/apport-cli.py:174 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:173
490
 
#: ../kde/apport-kde.py:162 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:174
 
496
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:175 ../kde/apport-kde.py:162
 
497
#: ../bin/apport-cli.py:175
 
498
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:404
 
499
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:282
 
500
#: ../gtk/apport-gtk.py:173 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:173
491
501
msgid "Send problem report to the developers?"
492
502
msgstr "Pošaljite izvještaj o problemu razvojnom timu?"
493
503
 
494
 
#: ../bin/apport-cli.py:175 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:175
 
504
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:176 ../bin/apport-cli.py:176
495
505
msgid ""
496
506
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
497
507
"automatically opened web browser."
499
509
"Nakon slanja izvještaja o problemu, molimo ispunite formular u\n"
500
510
"automatski otvorenom internet pregledniku."
501
511
 
502
 
#: ../bin/apport-cli.py:178 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178
 
512
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179
503
513
#, python-format
504
514
msgid "&Send report (%s)"
505
515
msgstr "&Pošaljite izvještaj (%s)"
506
516
 
507
 
#: ../bin/apport-cli.py:182 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182
 
517
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:183 ../bin/apport-cli.py:183
508
518
msgid "&Examine locally"
509
519
msgstr ""
510
520
 
511
 
#: ../bin/apport-cli.py:186 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186
 
521
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:187 ../bin/apport-cli.py:187
512
522
msgid "&View report"
513
523
msgstr "&Pogledajte izvještaj"
514
524
 
515
 
#: ../bin/apport-cli.py:187 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:187
 
525
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:188 ../bin/apport-cli.py:188
516
526
msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else"
517
527
msgstr ""
518
528
"&Zadržite dokument izvještaja za kasnije slanje ili kopiranje na neko drugo "
519
529
"mjesto"
520
530
 
521
 
#: ../bin/apport-cli.py:188 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:188
 
531
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:189 ../bin/apport-cli.py:189
522
532
msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version"
523
533
msgstr "Poništi i &ignoriraj buduća rušenja ove verzije programa"
524
534
 
525
 
#: ../bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:267 ../bin/apport-cli.py:299
526
 
#: ../bin/apport-cli.py:320 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190
527
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267
528
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:299
529
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:320
 
535
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191
 
536
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268
 
537
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:300
 
538
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:321 ../bin/apport-cli.py:191
 
539
#: ../bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:300 ../bin/apport-cli.py:321
530
540
msgid "&Cancel"
531
541
msgstr "&Odustani"
532
542
 
533
 
#: ../bin/apport-cli.py:218 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:218
 
543
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:219 ../bin/apport-cli.py:219
534
544
msgid "Problem report file:"
535
545
msgstr "Dokument izvještaja o problemu:"
536
546
 
537
 
#: ../bin/apport-cli.py:224 ../bin/apport-cli.py:229
538
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:224
539
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:229
 
547
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:225
 
548
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:230 ../bin/apport-cli.py:225
 
549
#: ../bin/apport-cli.py:230
540
550
msgid "&Confirm"
541
551
msgstr "&Potvrdi"
542
552
 
543
 
#: ../bin/apport-cli.py:228 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228
 
553
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:229 ../bin/apport-cli.py:229
544
554
#, python-format
545
555
msgid "Error: %s"
546
556
msgstr "Greška: %s"
547
557
 
548
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:380 ../bin/apport-cli.py:234
549
 
#: ../kde/apport-kde.py:380 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:234
 
558
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:383
 
559
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:235 ../kde/apport-kde.py:383
 
560
#: ../bin/apport-cli.py:235
550
561
msgid "Collecting problem information"
551
562
msgstr "Skupljanje informacija o problemu"
552
563
 
553
 
#: ../bin/apport-cli.py:235 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:235
 
564
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:236 ../bin/apport-cli.py:236
554
565
msgid ""
555
566
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
556
567
"application. This might take a few minutes."
559
570
"aplikacija\n"
560
571
"poboljšala. To može potrajati nekoliko minuta."
561
572
 
562
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
563
 
#: ../bin/apport-cli.py:247 ../kde/apport-kde.py:408
564
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13
565
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:247
 
573
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:411
 
574
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../kde/apport-kde.py:411
 
575
#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13
 
576
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
566
577
msgid "Uploading problem information"
567
578
msgstr "Slanje informacija o problemu"
568
579
 
569
 
#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248
 
580
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:249
570
581
msgid ""
571
582
"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n"
572
583
"This might take a few minutes."
574
585
"Prikupljene informacije se šalju sustavu za praćenje grešaka.\n"
575
586
"Ovo može potrajati nekoliko minuta."
576
587
 
577
 
#: ../bin/apport-cli.py:298 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:298
 
588
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:299 ../bin/apport-cli.py:299
578
589
msgid "&Done"
579
590
msgstr "&Obavljeno"
580
591
 
581
 
#: ../bin/apport-cli.py:304 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:304
 
592
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:305 ../bin/apport-cli.py:305
582
593
msgid "none"
583
594
msgstr "nijedno"
584
595
 
585
 
#: ../bin/apport-cli.py:305 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:305
 
596
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:306 ../bin/apport-cli.py:306
586
597
#, python-format
587
598
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
588
599
msgstr "Označeno: %s. Višestruki izbori:"
589
600
 
590
 
#: ../bin/apport-cli.py:321 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:321
 
601
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:322 ../bin/apport-cli.py:322
591
602
msgid "Choices:"
592
603
msgstr "Izbori:"
593
604
 
594
 
#: ../bin/apport-cli.py:335 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:335
 
605
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:336 ../bin/apport-cli.py:336
595
606
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
596
607
msgstr "Putanja do datoteke ( Enter za prekid):"
597
608
 
598
 
#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341
 
609
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:342 ../bin/apport-cli.py:342
599
610
msgid "File does not exist."
600
611
msgstr "Datoteka ne postoji."
601
612
 
602
 
#: ../bin/apport-cli.py:343 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:343
 
613
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:344 ../bin/apport-cli.py:344
603
614
msgid "This is a directory."
604
615
msgstr "Ovo je direktorij."
605
616
 
606
 
#: ../bin/apport-cli.py:349 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:349
 
617
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:350 ../bin/apport-cli.py:350
607
618
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
608
619
msgstr "Da biste nastavili, morate posjetiti sljedeći URL:"
609
620
 
610
 
#: ../bin/apport-cli.py:351 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:351
 
621
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:352 ../bin/apport-cli.py:352
611
622
msgid ""
612
623
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "
613
624
"computer."
614
625
msgstr ""
615
626
 
616
 
#: ../bin/apport-cli.py:353 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353
 
627
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:354 ../bin/apport-cli.py:354
617
628
msgid "Launch a browser now"
618
629
msgstr "Sada pokrenite preglednik"
619
630
 
620
 
#: ../bin/apport-cli.py:367 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:367
 
631
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:368 ../bin/apport-cli.py:368
621
632
msgid "No pending crash reports. Try --help for more information."
622
633
msgstr ""
623
634
"Nema neposlanih izvještaja o rušenju. Pokušajte --help za više informacija."
624
635
 
625
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67
626
 
#: ../data/apportcheckresume.py:67
 
636
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:68
 
637
#: ../data/apportcheckresume.py:68
627
638
msgid ""
628
639
"This occured during a previous suspend and prevented it from resuming "
629
640
"properly."
630
641
msgstr ""
631
642
 
632
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69
633
 
#: ../data/apportcheckresume.py:69
 
643
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:70
 
644
#: ../data/apportcheckresume.py:70
634
645
msgid ""
635
646
"This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming "
636
647
"properly."
637
648
msgstr ""
638
649
 
639
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74
640
 
#: ../data/apportcheckresume.py:74
 
650
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:75
 
651
#: ../data/apportcheckresume.py:75
641
652
msgid ""
642
653
"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have "
643
654
"completed normally."
644
655
msgstr ""
645
656
 
646
 
#: ../bin/apport-retrace.py:40 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:40
 
657
#: ../bin/apport-retrace.py:39 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39
647
658
msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>"
648
659
msgstr ""
649
660
 
650
 
#: ../bin/apport-retrace.py:42 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:42
 
661
#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41
651
662
msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout."
652
663
msgstr ""
653
664
 
654
 
#: ../bin/apport-retrace.py:44 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:44
 
665
#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43
655
666
msgid ""
656
667
"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; "
657
668
"does not rewrite report)"
658
669
msgstr ""
659
670
 
660
 
#: ../bin/apport-retrace.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:46
 
671
#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45
661
672
msgid ""
662
673
"Write modified report to given file instead of changing the original report"
663
674
msgstr ""
664
675
 
665
 
#: ../bin/apport-retrace.py:48 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:48
 
676
#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47
666
677
msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration"
667
678
msgstr ""
668
679
 
669
 
#: ../bin/apport-retrace.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:50
 
680
#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49
670
681
msgid "Override report's CoreFile"
671
682
msgstr ""
672
683
 
673
 
#: ../bin/apport-retrace.py:52 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:52
 
684
#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51
674
685
msgid "Override report's ExecutablePath"
675
686
msgstr ""
676
687
 
677
 
#: ../bin/apport-retrace.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:54
 
688
#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53
678
689
msgid "Override report's ProcMaps"
679
690
msgstr ""
680
691
 
681
 
#: ../bin/apport-retrace.py:56 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:56
 
692
#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55
682
693
msgid "Rebuild report's Package information"
683
 
msgstr ""
 
694
msgstr "Obnovi izvješća o informacijama paketa."
684
695
 
685
 
#: ../bin/apport-retrace.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:58
 
696
#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57
686
697
msgid ""
687
698
"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and "
688
699
"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary "
692
703
"be able to retrace crashes that happened on the currently running release."
693
704
msgstr ""
694
705
 
695
 
#: ../bin/apport-retrace.py:60 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:60
 
706
#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59
696
707
msgid ""
697
708
"Report download/install progress when installing packages into sandbox"
698
709
msgstr ""
699
710
 
700
 
#: ../bin/apport-retrace.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:62
 
711
#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61
701
712
msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation"
702
713
msgstr ""
703
714
 
704
 
#: ../bin/apport-retrace.py:64 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:64
 
715
#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63
705
716
msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox"
706
717
msgstr ""
707
718
 
708
 
#: ../bin/apport-retrace.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:66
 
719
#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65
709
720
msgid ""
710
721
"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already "
711
722
"downloaded package is also extracted to this sandbox."
712
723
msgstr ""
713
724
 
714
 
#: ../bin/apport-retrace.py:68 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:68
 
725
#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67
715
726
msgid ""
716
727
"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)"
717
728
msgstr ""
718
729
 
719
 
#: ../bin/apport-retrace.py:70 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:70
 
730
#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69
720
731
msgid ""
721
732
"Path to a file with the crash database authentication information. This is "
722
733
"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if "
723
734
"neither -g, -o, nor -s are specified)"
724
735
msgstr ""
725
736
 
726
 
#: ../bin/apport-retrace.py:72 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:72
 
737
#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71
727
738
msgid ""
728
739
"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them "
729
740
"to the crash database."
730
741
msgstr ""
731
742
 
732
 
#: ../bin/apport-retrace.py:74 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:74
 
743
#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73
733
744
msgid ""
734
745
"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)"
735
746
msgstr ""
736
747
 
737
 
#: ../bin/apport-retrace.py:79 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:79
 
748
#: ../bin/apport-retrace.py:78 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:78
738
749
msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help"
739
750
msgstr ""
 
751
"Netočan broj argumenata; upotrijebite --pomoć(ili --help) za kratku pomoć."
740
752
 
741
 
#: ../bin/apport-retrace.py:83 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:83
 
753
#: ../bin/apport-retrace.py:88 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:88
742
754
msgid ""
743
755
"you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an "
744
756
"authentication file (--auth); see --help for a short help"
745
757
msgstr ""
746
758
 
747
759
#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y"
748
 
#: ../bin/apport-retrace.py:117 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:117
 
760
#: ../bin/apport-retrace.py:122 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:122
749
761
msgid "OK to send these as attachments? [y/n]"
750
762
msgstr "Jeli u redu otposlati ove privitke? [d/n]"
751
763
 
752
764
#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
753
 
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
 
765
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
754
766
msgid "Report a problem..."
755
767
msgstr "Prijavite problem..."
756
768
 
757
769
#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
758
 
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
 
770
#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
759
771
msgid "Report a malfunction to the developers"
760
772
msgstr "Prijavite kvar razvojnom timu"
761
773
 
762
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:28 ../data/kernel_oops.py:28
 
774
#: ../data/kernel_oops.py:28 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:28
763
775
msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted."
764
776
msgstr ""
765
777
 
774
786
msgstr ""
775
787
 
776
788
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176
777
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214
 
789
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217 ../kde/apport-kde.py:176
 
790
#: ../kde/apport-kde.py:217
778
791
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108
779
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:291
780
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:161
 
792
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:300
781
793
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:106
782
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:241
783
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../kde/apport-kde.py:176
784
 
#: ../kde/apport-kde.py:214
 
794
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:250
 
795
#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161
785
796
#, python-format
786
797
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
787
798
msgstr ""
788
799
 
789
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170
790
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:403
791
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:182
792
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:279
793
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:182 ../kde/apport-kde.py:170
 
800
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170 ../kde/apport-kde.py:170
 
801
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:412
 
802
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:288
 
803
#: ../gtk/apport-gtk.py:182 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:182
794
804
msgid "Send"
795
805
msgstr ""
796
806
 
797
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
798
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:200 ../gtk/apport-gtk.py:567
 
807
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:271 ../kde/apport-kde.py:271
 
808
#: ../gtk/apport-gtk.py:200 ../gtk/apport-gtk.py:569
 
809
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
799
810
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:200
800
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:567 ../kde/apport-kde.py:268
801
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
 
811
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:569 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
802
812
msgid "Show Details"
803
813
msgstr ""
804
814
 
805
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:211
806
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220
 
815
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:210
 
816
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../kde/apport-kde.py:210
 
817
#: ../kde/apport-kde.py:223
807
818
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115
808
819
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144
809
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:183
810
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:301
811
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:341
812
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:445
813
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.py:212 ../gtk/apport-gtk.py:282
814
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:297
 
820
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:157
 
821
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:192
 
822
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:310
 
823
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:350
 
824
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:454
815
825
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:111
816
826
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:137
817
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:173
818
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:249
819
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:319
 
827
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:149
 
828
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:182
 
829
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:258
 
830
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:328
 
831
#: ../gtk/apport-gtk.py:212 ../gtk/apport-gtk.py:280 ../gtk/apport-gtk.py:299
 
832
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
820
833
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:212
821
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:282
822
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:211
823
 
#: ../kde/apport-kde.py:220 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
 
834
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:280
 
835
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10
824
836
msgid "Continue"
825
837
msgstr ""
826
838
 
827
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:267
 
839
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:276
828
840
#: ../gtk/apport-gtk.py:224 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:224
829
841
msgid "Force Closed"
830
842
msgstr ""
831
843
 
832
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208
833
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:354
834
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:223
835
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:264
836
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:225 ../gtk/apport-gtk.py:279
837
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:213
 
844
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214
 
845
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:357 ../kde/apport-kde.py:214
 
846
#: ../kde/apport-kde.py:357
 
847
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:232
 
848
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:273
 
849
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:222
 
850
#: ../gtk/apport-gtk.py:225 ../gtk/apport-gtk.py:284
838
851
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:225
839
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:279 ../kde/apport-kde.py:208
840
 
#: ../kde/apport-kde.py:354
 
852
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:284
841
853
msgid "Relaunch"
842
854
msgstr ""
843
855
 
851
863
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."
852
864
msgstr ""
853
865
 
854
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:253
855
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:253 ../kde/apport-kde.py:184
 
866
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../kde/apport-kde.py:184
 
867
#: ../gtk/apport-gtk.py:253 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:253
856
868
#, python-format
857
869
msgid "Package: %s"
858
870
msgstr ""
859
871
 
860
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190
 
872
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190 ../kde/apport-kde.py:190
861
873
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137
862
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:260
863
874
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:132
864
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:260 ../kde/apport-kde.py:190
 
875
#: ../gtk/apport-gtk.py:260 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:260
865
876
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
866
877
msgstr ""
867
878
 
868
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../gtk/apport-gtk.py:269
869
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:286 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:269
870
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:286 ../kde/apport-kde.py:197
 
879
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:197 ../kde/apport-kde.py:197
 
880
#: ../gtk/apport-gtk.py:269 ../gtk/apport-gtk.py:288
 
881
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:269
 
882
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288
871
883
#, python-format
872
884
msgid "The application %s has experienced an internal error."
873
885
msgstr ""
874
886
 
875
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:272
876
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:272 ../kde/apport-kde.py:201
 
887
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 ../kde/apport-kde.py:201
 
888
#: ../gtk/apport-gtk.py:272 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:272
877
889
#, python-format
878
890
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
879
891
msgstr ""
880
892
 
881
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:207 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
882
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:278 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:278
883
 
#: ../kde/apport-kde.py:207 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
 
893
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:213 ../kde/apport-kde.py:213
 
894
#: ../gtk/apport-gtk.py:283 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
 
895
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:283 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
884
896
msgid "Leave Closed"
885
897
msgstr ""
886
898
 
887
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:217
888
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:293
889
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:333
890
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:294
891
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:243
892
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:294 ../kde/apport-kde.py:217
893
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
 
899
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220
 
900
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:302
 
901
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:342
 
902
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:252
 
903
#: ../gtk/apport-gtk.py:296 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
 
904
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:296 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4
894
905
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
895
906
msgstr ""
896
907
 
897
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221 ../gtk/apport-gtk.py:298
898
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:298 ../kde/apport-kde.py:221
 
908
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 ../kde/apport-kde.py:224
 
909
#: ../gtk/apport-gtk.py:300 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:300
899
910
msgid "Ignore future problems of this type"
900
911
msgstr ""
901
912
 
902
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:265 ../gtk/apport-gtk.py:571
903
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:571 ../kde/apport-kde.py:265
 
913
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../kde/apport-kde.py:268
 
914
#: ../gtk/apport-gtk.py:573 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:573
904
915
msgid "Hide Details"
905
916
msgstr ""
906
917
 
907
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:291 ../kde/apport-kde.py:291
 
918
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:294 ../kde/apport-kde.py:294
908
919
msgid "Username:"
909
920
msgstr ""
910
921
 
911
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../kde/apport-kde.py:292
 
922
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:295 ../kde/apport-kde.py:295
912
923
msgid "Password:"
913
924
msgstr ""
914
925
 
915
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:379 ../kde/apport-kde.py:379
 
926
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:382 ../kde/apport-kde.py:382
916
927
msgid "Collecting Problem Information"
917
 
msgstr ""
 
928
msgstr "Prikupljanje Informacija o Problemu"
918
929
 
919
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:381
 
930
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:384 ../kde/apport-kde.py:384
920
931
msgid ""
921
932
"The collected information can be sent to the developers to improve the "
922
933
"application. This might take a few minutes."
923
934
msgstr ""
924
935
 
925
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407
 
936
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:410 ../kde/apport-kde.py:410
926
937
msgid "Uploading Problem Information"
927
 
msgstr ""
 
938
msgstr "Prenos Informacija o Problemu"
928
939
 
929
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:409 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
930
 
#: ../kde/apport-kde.py:409 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15
 
940
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:412 ../kde/apport-kde.py:412
 
941
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
931
942
msgid ""
932
943
"The collected information is being sent to the bug tracking system. This "
933
944
"might take a few minutes."
935
946
"Prikupljene informacije se šalju sustavu za praćenje grešaka. Ovo može "
936
947
"potrajati nekoliko minuta."
937
948
 
938
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:443
939
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:479 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
940
 
#: ../kde/apport-kde.py:443 ../kde/apport-kde.py:479
941
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1
 
949
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:446
 
950
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:482 ../kde/apport-kde.py:446
 
951
#: ../kde/apport-kde.py:482 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1
 
952
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
942
953
msgid "Apport"
943
954
msgstr "Apport"
944
955
 
952
963
"report"
953
964
msgstr ""
954
965
 
955
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2
 
966
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2
956
967
msgid "Crash report"
957
968
msgstr ""
958
969
 
959
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3
 
970
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3
960
971
msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>"
961
972
msgstr ""
962
973
 
963
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5
 
974
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5
964
975
msgid "Send an error report to help fix this problem"
965
976
msgstr ""
966
977
 
967
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
 
978
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
968
979
msgid "Ignore future problems of this program version"
969
980
msgstr ""
970
981
 
971
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8
 
982
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8
972
983
msgid "_Examine locally"
973
984
msgstr ""
974
985
 
975
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
 
986
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
976
987
msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>"
977
988
msgstr "<big><b>Sakupljanje podataka o problemu</b></big>"
978
989
 
979
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
 
990
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
980
991
msgid ""
981
992
"Information is being collected that may help the developers fix the problem "
982
993
"you report."
984
995
"Skupljaju se informacije koje mogu pomoći razvojnom timu pri rješavanju "
985
996
"problema koje prijavljujete."
986
997
 
987
 
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14
 
998
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
988
999
msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>"
989
1000
msgstr "<big><b>Učitavanje informacija o problemu</b></big>"
990
1001
 
991
1002
#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1
992
1003
msgid "Apport crash file"
993
 
msgstr ""
 
1004
msgstr "Apport datoteka o rušenju"
994
1005
 
995
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22
 
1006
#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22
996
1007
#, python-format
997
1008
msgid "Usage: %s <report> <target directory>"
998
1009
msgstr ""
999
1010
 
1000
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46
 
1011
#: ../bin/apport-unpack.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46
1001
1012
msgid "Destination directory exists and is not empty."
1002
 
msgstr ""
 
1013
msgstr "Odredišni direktorji postiji i nije prazan."
1003
1014
 
1004
1015
#~ msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it."
1005
1016
#~ msgstr "Možete pomoći razvojnom timu da riješi problem prijavom istog."