~faenil/ubuntu-ui-toolkit/scrollbar_slidingHeader_handling

« back to all changes in this revision

Viewing changes to examples/ubuntu-ui-toolkit-gallery/po/es.po

  • Committer: Andrea Bernabei
  • Date: 2016-03-13 19:14:43 UTC
  • mfrom: (1681.2.207 staging)
  • Revision ID: andrea.bernabei@canonical.com-20160313191443-ts3chqpdjzvbt4iv
merge staging

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-25 05:33+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-01-13 05:49+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17886)\n"
19
19
 
20
20
#: About.qml:34
21
21
msgid "About..."
22
 
msgstr ""
 
22
msgstr "Acerca de...."
23
23
 
24
24
#: ActionBars.qml:68
25
25
msgid "Short list"
26
 
msgstr ""
 
26
msgstr "Lista corta"
27
27
 
28
28
#: ActionBars.qml:79
29
29
msgid "Number of slots"
31
31
 
32
32
#: ActionBars.qml:92
33
33
msgid "Long list"
34
 
msgstr ""
 
34
msgstr "Lista larga"
35
35
 
36
36
#: ActionBars.qml:102 Buttons.qml:91 Sections.qml:45 TextInputs.qml:90
37
37
#: Toggles.qml:45 Toggles.qml:83
58
58
 
59
59
#: Animations.qml:98
60
60
msgid "Fast"
61
 
msgstr ""
 
61
msgstr "Rápido"
62
62
 
63
63
#: Animations.qml:134
64
64
msgid "Slow"
65
 
msgstr ""
 
65
msgstr "Lento"
66
66
 
67
67
#: Animations.qml:159
68
68
msgid "Sleepy"
83
83
#: Buttons.qml:53
84
84
#, qt-format
85
85
msgid "Call %1"
86
 
msgstr ""
 
86
msgstr "Llamar %1"
87
87
 
88
88
#: Buttons.qml:63 Buttons.qml:120 ListItems.qml:43
89
89
msgid "Icon"
135
135
 
136
136
#: Icons.qml:29
137
137
msgid "Scaling"
138
 
msgstr ""
 
138
msgstr "Escalado"
139
139
 
140
140
#: Icons.qml:79
141
141
msgid "Theme"
153
153
 
154
154
#: ListItems.qml:33
155
155
msgid "Subtitled"
156
 
msgstr ""
 
156
msgstr "Subtitulado"
157
157
 
158
158
#: ListItems.qml:37
159
159
msgid "Secondary label"
165
165
 
166
166
#: ListItems.qml:73
167
167
msgid "Progression"
168
 
msgstr ""
 
168
msgstr "Progreso"
169
169
 
170
170
#: ListItems.qml:82
171
171
msgid "Single value"
209
209
 
210
210
#: ListItems.qml:112 TextInputs.qml:117
211
211
msgid "Expanding"
212
 
msgstr ""
 
212
msgstr "Expansible"
213
213
 
214
214
#: ListItems.qml:129 OptionSelectors.qml:54
215
215
msgid "Multiple Selection"
245
245
 
246
246
#: ListItems.qml:202
247
247
msgid "Removable"
248
 
msgstr ""
 
248
msgstr "Extraíble"
249
249
 
250
250
#: ListItems.qml:205
251
251
msgid "Slide to remove"
252
 
msgstr ""
 
252
msgstr "Deslizar para borrar"
253
253
 
254
254
#: ListItems.qml:215
255
255
msgid "Reset"
261
261
 
262
262
#: ListItems.qml:261
263
263
msgid "UbuntuListView"
264
 
msgstr ""
 
264
msgstr "UbuntuListView"
265
265
 
266
266
#: ListItems.qml:321
267
267
msgid "ExpandablesColumn"
269
269
 
270
270
#: ListItems.qml:364
271
271
msgid "Expandable"
272
 
msgstr ""
 
272
msgstr "Expansible"
273
273
 
274
274
#: NewListItems.qml:39
275
275
msgid "Colored"
276
 
msgstr ""
 
276
msgstr "Coloreado"
277
277
 
278
278
#: NewListItems.qml:42
279
279
msgid "Highlight color"
280
 
msgstr ""
 
280
msgstr "Color de resaltado"
281
281
 
282
282
#: NewListItems.qml:71
283
283
msgid "Leading actions"
289
289
 
290
290
#: NewListItems.qml:84
291
291
msgid "Custom action delegates"
292
 
msgstr ""
 
292
msgstr "Delegados de acción personalizados"
293
293
 
294
294
#: NewListItems.qml:111
295
295
msgid "Edit"
296
 
msgstr ""
 
296
msgstr "Editar"
297
297
 
298
298
#: NewListItems.qml:114
299
299
msgid "Move"
300
 
msgstr ""
 
300
msgstr "Mover"
301
301
 
302
302
#: NewListItems.qml:163
303
303
msgid "Basic"
304
 
msgstr ""
 
304
msgstr "Básico"
305
305
 
306
306
#: NewListItems.qml:163 NewListItems.qml:168 NewListItems.qml:169
307
307
#: NewListItems.qml:213 NewListItems.qml:214
308
308
msgid "Colored divider"
309
 
msgstr ""
 
309
msgstr "Divisor coloreado"
310
310
 
311
311
#: NewListItems.qml:163
312
312
msgid "Immutable"
313
 
msgstr ""
 
313
msgstr "No modificable"
314
314
 
315
315
#: NewListItems.qml:163 NewListItems.qml:170 NewListItems.qml:215
316
316
msgid "No divider"
317
 
msgstr ""
 
317
msgstr "Sin divisor"
318
318
 
319
319
#: OptionSelectors.qml:24
320
320
msgid "Option Selector"
322
322
 
323
323
#: OptionSelectors.qml:34
324
324
msgid "This is the second value"
325
 
msgstr ""
 
325
msgstr "Este es el segundo valor"
326
326
 
327
327
#: OptionSelectors.qml:35
328
328
msgid ""
329
329
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "
330
330
"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."
331
331
msgstr ""
 
332
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy "
 
333
"nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat."
332
334
 
333
335
#: OptionSelectors.qml:36
334
336
msgid "Once upon a time there was a story nobody told."
335
 
msgstr ""
 
337
msgstr "Érase una vez una historia que nadie contó."
336
338
 
337
339
#: OptionSelectors.qml:83
338
340
msgid "Custom container height"
340
342
 
341
343
#: OptionSelectors.qml:96
342
344
msgid "No initial selection, scrollable."
343
 
msgstr ""
 
345
msgstr "Sin selección inicial, desplazable."
344
346
 
345
347
#: Pickers.qml:31
346
348
msgid "Linear"
404
406
 
405
407
#: Sections.qml:34
406
408
msgid "Enabled"
407
 
msgstr ""
 
409
msgstr "Activado"
408
410
 
409
411
#: Sheet.qml:28
410
412
msgid "The visual style of the Sheet is early work and thus clunky looking."
429
431
 
430
432
#: Sliders.qml:74
431
433
msgid "Labels"
432
 
msgstr ""
 
434
msgstr "Etiquetas"
433
435
 
434
436
#: Sliders.qml:85
435
437
msgid "Small"
436
 
msgstr ""
 
438
msgstr "Pequeño"
437
439
 
438
440
#: Sliders.qml:87
439
441
msgid "Medium"
440
 
msgstr ""
 
442
msgstr "Mediano"
441
443
 
442
444
#: Sliders.qml:89
443
445
msgid "Large"
444
 
msgstr ""
 
446
msgstr "Grande"
445
447
 
446
448
#: TextInputs.qml:50
447
449
msgid "Type me in..."
465
467
 
466
468
#: TextInputs.qml:94
467
469
msgid "No interaction allowed"
468
 
msgstr ""
 
470
msgstr "Interacciones no permitidas"
469
471
 
470
472
#: TextInputs.qml:107
471
473
msgid "Default"
497
499
 
498
500
#: UbuntuShape.qml:134
499
501
msgid "Gradient"
500
 
msgstr ""
 
502
msgstr "Gradiente"