8
8
"Project-Id-Version: dialer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 19:26+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-09 15:34+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-19 15:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-18 05:28+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-23 07:01+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
21
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:202
21
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161
25
25
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:61
43
43
msgstr[0] "%1 segundo"
44
44
msgstr[1] "%1 segundos"
46
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:179
46
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:138
50
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:189
50
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:148
54
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:188
54
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:147
58
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:86
58
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:45
62
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:97
62
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:56
66
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:107
66
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:66
70
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:117
70
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:76
74
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:127
74
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:86
78
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:137
78
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:96
82
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:147
82
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:106
86
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:157
86
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:116
90
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:167
90
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:126
94
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:98
94
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:57
103
103
msgid "Add to existing contact"
104
104
msgstr "Engadir a un contacto existente"
106
#: src/qml/dialer-app.qml:244
106
#: src/qml/dialer-app.qml:331
107
107
msgid "Call Barring"
108
108
msgstr "Exclusión de chamadas"
110
#: src/qml/dialer-app.qml:255
110
#: src/qml/dialer-app.qml:342
111
111
msgid "Call Forwarding"
112
112
msgstr "Redireccionamento de chamadas"
114
#: src/qml/dialer-app.qml:266
114
#: src/qml/dialer-app.qml:353
115
115
msgid "Call Waiting"
116
116
msgstr "Chamada en espera"
124
124
msgstr "Chamar agora"
126
#: src/qml/dialer-app.qml:277
126
#: src/qml/dialer-app.qml:364
127
127
msgid "Calling Line Presentation"
128
128
msgstr "Identificación das chamadas"
130
#: src/qml/dialer-app.qml:289
130
#: src/qml/dialer-app.qml:376
131
131
msgid "Calling Line Restriction"
132
msgstr "Restrición das chamadas"
132
msgstr "Restrición de chamadas"
134
134
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:60
136
136
msgstr "Cancelar"
138
138
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:114
139
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:49
140
139
msgid "Conference"
141
140
msgstr "Conferencia"
143
#: src/qml/dialer-app.qml:283
142
#: src/qml/dialer-app.qml:370
144
143
msgid "Connected Line Presentation"
145
144
msgstr "Identificación do receptor"
147
#: src/qml/dialer-app.qml:295
146
#: src/qml/dialer-app.qml:382
148
147
msgid "Connected Line Restriction"
149
148
msgstr "Restrición de información ao emisor"
151
#: src/qml/MainPage.qml:45
150
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:29
151
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:40
153
153
msgstr "Contactos"
156
156
msgid "Create new contact"
157
157
msgstr "Crear novo contacto"
159
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:108
159
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:67
163
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:69
163
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:256
165
165
msgstr "Eliminar"
167
#: src/qml/dialer-app.qml:169 src/qml/dialer-app.qml:183
167
#: src/qml/dialer-app.qml:261 src/qml/dialer-app.qml:275
169
169
msgstr "Rexeitar"
171
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:89
171
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:188
172
172
msgid "Enter a number"
173
173
msgstr "Introduza un número"
175
#: src/qml/dialer-app.qml:166
175
#: src/qml/dialer-app.qml:258
179
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:118
179
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:77
188
188
msgid "How do you want to save the contact?"
189
189
msgstr "Como desexa gardar o contacto?"
191
#: src/qml/dialer-app.qml:167
191
#: src/qml/dialer-app.qml:259
192
192
msgid "Invalid USSD code"
193
193
msgstr "Código USSD incorrecto"
195
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:128
195
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:87
199
#: src/qml/MainPage.qml:35
199
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:51
201
201
msgstr "Teclado numérico"
203
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:138
203
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:97
213
213
msgstr "Nova chamada"
215
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:148
215
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:107
219
#: src/qml/dialer-app.qml:147
219
#: src/qml/dialer-app.qml:239
220
220
msgid "Please wait"
221
msgstr "Agarde, por favor"
223
223
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:132
279
279
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
281
281
msgstr "en espera"
284
#~ msgstr "Marcador telefónico"
286
#~ msgid "Dialer App"
287
#~ msgstr "Aplicativo para marcar"
289
#~ msgid "Dialer application"
290
#~ msgstr "Aplicativo para marcar"